CNCQ2T620EW - Geladeira CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CNCQ2T620EW CANDY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CNCQ2T620EW CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CNCQ2T620EW - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CNCQ2T620EW da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CNCQ2T620EW CANDY
AVISO: Risco de incêndio/material inflamável
PT
O símbolo indica que existe um risco de incêndio, uma vez que são utilizados materiais inflamáveis. Tenha cuidado para evitar provocar um incêndio acendendo material inflamável.
3 Informações de segurança
Antes da primeira utilização 4
Instalação 4
Utilização diária 5
8 Utilização prevista
9 Descrição do produto
11 Painel do visor
12 Utilização
Ajustar a temperatura do frigorífico 13
Ajustar a temperatura do congelador 13
Função de sintonização fina 13
função Fresh 0°C 13
18 Equipamento
20 Dicas de poupança de energia
23 Resolução de problemas
28 Instalação
31 Dados técnicos
33 Assistência ao cliente

Clique no conteúdo para ver as informações pormenorizadas.
Obrigado por comprar um Produto Candy.
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que irão ajudá-lo a obter o melhor proveito do aparelho e garantir a instalação, o uso e a manutenção seguros e adequados.
Mantenha este manual num local conveniente para que o possa sempre consultar para uma utilização segura e adequada do aparelho.
Se vender, oferecer ou deixar o aparelho para trás, caso mude de casa, certifique-se de que entrega também este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e os avisos de segurança.
Acessórios
Verifique os acessórios e a literatura de acordo com esta lista:




Inserção da tampa
Etiqueta energética Cartão de garantia
Guia rápido


Dobradiças da porta
Tampa da dobradiça

AVISO - Informação importante de segurança

NOTA - Informações gerais e dicas

Informação ambiental

Eliminação
Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico. Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete municipal.

AVISO!
Risco de lesão ou sufocação!
Os refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional. Certifique-se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados. Desligue o aparelho da alimentação elétrica. Corte o cabo de alimentação de rede e elimine-o. Remova as bandejas e gavetas, bem como a pega e vedantes da porta, para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no interior do aparelho.
Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes dicas de segurança:

AVISO!
Antes da primeira utilização
▶ Certifique-se de que não há danos provocados pelo transporte.
▶ Remova todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças.
Aguarde no mínimo duas horas antes de instalar o aparelho, de forma a garantir que o circuito refrigerante está com eficiência total.
Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado.
Instalação
O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Certifique-se de que existe um espaço de, pelo menos, 5 cm por cima e ao redor do aparelho.
Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo.
▶ Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores).
Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização.
Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções.
Certifique-se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à rede elétrica. Se não, entre em contato com um eletricista.
O aparelho é operado por uma fonte de alimentação de 220-240 VAC/50 Hz. Uma flutuação anormal da tensão pode fazer com que o aparelho não ligue ou danifique o visor da temperatura ou o compressor, ou provocar um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático.
▶ Não use adaptadores de fichas múltiplas nem cabos de extensão.
▶ Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso pelo frigorífico. Não pise o cabo de alimentação.

AVISO!
▶ Use uma tomada de terra separada para a rede elétrica que seja fácil de aceder. Este aparelho deve ser ligado à terra.
Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível.
▶ Não danifique o circuito refrigerante.
Utilização diária
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos.
As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar, mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração.
Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que estejam constantemente sob supervisão.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
Se o gás refrigerante ou outro gás inflamável verter perto do aparelho, desligue a válvula do gás de fuga, abra as portas e janelas e não desligue uma ficha no cabo de alimentação do frigorífico ou de qualquer outro aparelho.
O aparelho, por exemplo, CNCQ2T620E*,CNCQ2T618E*, ECN2CQTE*186, ECN2CQTE*206, (*=colour code: B,X,W),está regulado para funcionar num intervalo de temperatura ambiente específico entre 10°C e 38°C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.
Note-se que o aparelho, por exemplo CNCQ2T620D*, CNCQ2T620A*, CNCQ2T618EXMA, CNCQ2T618EBMA, CNCQ2T618A*, CNCQ2T618C*, está regulado para funcionar numa gama ambiente específica entre 10°C e 43°C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado.
Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico, para evitar lesões pessoais causadas por queda ou choque elétrico causado pelo contacto com a água.
▶ Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode ser puxada para baixo, o porta-garrafas,

AVISO!
- Não guarde nem use materiais inflamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou nas proximidades.
▶ Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas.
Nunca guarde líquidos em garrafas ou latas (exceto bebidas alcoólicas) especialmente bebidas gaseificadas no congelador, porque estas rebentam quando congeladas.
▶ Verifique o estado dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador.
▶ Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas com altas definições. Atenção: As garrafas podem rebentar
Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas (use luvas). Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador. Existe o risco de congelar ou de se formarem bolhas de queimadura por gelo. PRIMEIROS socorros: passar imediatamente por água fria corrente. Não puxe!
▶ Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, quando em funcionamento, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície.
▶ Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor.
▶ Não utilize dispositivos elétricos no interior dos compartimentos para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Manutenção/limpeza
Certifique-se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a realizar a limpeza e manutenção.
▶ Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Deixe passar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor.
Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não se encontra preso nem danificado.
▶ Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.
▶ Não use aparelhos elétricos no interior dos compartimentos para alimentos do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
▶ Não guarde substâncias explosivas como, por exemplo, latas de aerossóis, com um carburante inflamável, no interior deste aparelho.

AVISO!
▶ Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho.
Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos.
Não raspe o gelo com objetos afiados. Não use sprays, aquecedores elétricos, como secadores de cabelo, dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, de forma a evitar danos às peças plásticas.
▶ Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.
Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contato com a nossa assistência ao cliente.
▶ Elimine o pó na parte de trás da unidade pelo menos uma vez no ano para evitar perigo de incêndio, bem como o aumento do consumo de energia.
▶ Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza.
▶ Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho.
▶ Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre.
Informações sobre gases refrigerantes

AVISO!
O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Certifique-se de que o circuito refrigerante não fica danificado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações. Se ocorrer um dano, mantenha afastadas fontesde chama aberta, ventile completamente a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho. Informe a assistência ao cliente.
No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante, lave-os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista.
Utilização prevista
Este aparelho destina-se a arrefecer e congelar alimentos. Foi desenhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes, como áreas de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial, bem como em negócios de pousada e de catering. Não se destina a utilização comercial ou industrial. Não são permitidas alterações ou modificações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia.
Normas e diretivas ou UK CA
Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes e normas UK, que permitem a marcação CE ou UKCA.

AVISO
Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12CNCQ2T620AX
CNCQ2T620EX
CNCQ2T618EC
CNCQ2T620EW
CNCQ2T620CW
CNCQ2T620DX
CNCQ2T620DW
CNCQ2T620EB
ECN2CQTEX206
ECN2CQTEW206
ECN2CQTEB206
A: Compartimento do frigorífico
1 - Painel do visor
2- Prateleira de vidro
3- Prateleira de vidro
4- Prateleira de vidro
5- Tampa da gaveta
6- Gaveta da Humidity Area
7- Tampa da gaveta
8- Gaveta de
armazenamentoFresh 0°C
9- Prateleira da porta
B: Compartimento do congelador
10- Gaveta superior do
congelador
Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10CNCQ2T618EW
CNCQ2T618EB
CNCQ2T618EX
ECN2CQTEX186
ECN2CQTEW186
ECN2CQTEB186
CNCQ2T618EXMA
CNCQ2T618EBMA
CNCQ2T618CW
CNCQ2T618CX
CNCQ2T618AW
CNCQ2T618AX
CNCQ2T618DW
CNCQ2T618DX
A: Compartimento do frigorífico
1- Painel do visor
2- Prateleira de vidro
3- Prateleira de vidro
4- Prateleira de vidro
5- Tampa da gaveta
6- Gaveta Fresh 0°C
7- Prateleira da porta
B: Compartimento do congelador
8- Gaveta superior do congelador
9- Gaveta intermédia
do congelador
10- Gaveta de arrumação inferior para congelação
Painel do visor

K1 Ligar/Desligar, utilizado para ligar/desligar o aparelho.
K2 Seleção da temperatura/Sintonização fina
Tecla Ligar/Desligar, utilizada para ligar/desligar Fresh 0°C.
Indicadores
A Função Fresh 0°C
B Indicação da temperatura do frigorífico
Antes da primeira utilização
▶ Remova todos os materiais de embalagem e mantenha-os fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica.
Limpe o interior e o exterior do aparelho, bem como o interior e os acessórios com água e um detergente suave, e seque bem com um pano macio.
▶ Após o aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde pelo menos 2 horas antes de o ligar à rede elétrica. Consulte a secção INSTALAÇÃO.
Pré-arrefeça os compartimentos com definições elevadas antes de carregar com alimentos.
Botões mecânicos
Os botões do painel de visualização são botões mecânicos.
Ligar/Desligar o aparelho
O aparelho fica em funcionamento assim que for ligado à rede elétrica.
Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, o indicador "4º" de "B" (indicação da temperatura do frigorífico) e o indicador "☐oº" da gaveta Fresh 0°C acendem-se. A temperatura do frigorífico e a temperatura do congelador são automaticamente reguladas para 4°C e -20°C, respetivamente, quando a gaveta Fresh 0°C entra em funcionamento.

AVISO
O aparelho está predefinido para uma temperatura recomendada de 4°C. Estas são as configurações recomendadas. Se desejar, pode alterar estas temperaturas manualmente.
Alarme de abertura da porta
Qualndo a porta do frigorífico fica aberta durante mais de 3 minutos, o alarme de abertura da porta soa.
O alarme pode ser silenciado fechando a porta. Se a porta ficar aberta durante mais de 7 minutos, a luz no interior do frigorífico e a iluminação do painel do visor apagam-se automaticamente.

Quando o aparelho está ligado, premir o botão K1 durante 3 segundos, o aparelho entra no modo de espera, o compressor para de funcionar e a luz apaga-se; Quando o aparelho está no modo de espera, premir o botão K1 durante 3 segundos, o aparelho é ligado, o compressor funciona e a luz acende-se.
Ajustar a temperatura
As temperaturas interiores são influenciadas pelos seguintes fatores:
Temperatura ambiente
Frequência de abertura da porta
Quantidade de alimentos armazenados
Instalação do aparelho'
-
Prima a tecla "K2" (Seleção da Temperatura do Frigorífico) para selecionar a Temperatura do Frigorífico;
-
O indicador "B" (Visor da temperatura do frigorífico) acende-se alternadamente, como indicado abaixo;
$$ 2 ^ {\circ} \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ} $$
-
Após cerca de 3s, a definição será confirmada.
-
Quando selecionar a temperatura do Frigorífico no painel de visualização, a temperatura correspondente para o Congelador é 2°(-22°) → 4°(-20°) → 6°(-18°) → 8°(-16°).
Sintonização fina
O modo de seleção de ajuste fino oferece sete possibilidades de definir as temperaturas, tais como, 2°, 3°(2° 4°), 4°, 5°(4° 6°), 6°, 7°(6° 8°), 8°.
Como usar a função de ajuste fino:
-
Prima a tecla K2 durante 8 segundos para ligar/desligar o modo de seleção da sintonia fina. Quando o aparelho entra no modo, um sinal acústico é emitido e o LED do nível de arrefecimento selecionado acende-se.
-
Ao premir a tecla K2, a regulação da sintonia fina aumenta e, a cada pressão, o indicador "B" (indicação da temperatura do frigorífico) acende-se alternadamente, como se indica a seguir;
$$ 2 ^ {\circ} \rightarrow 3 ^ {\circ} (2 ^ {\circ} 4 ^ {\circ}) \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 5 ^ {\circ} (4 ^ {\circ} 6 ^ {\circ}) \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 7 ^ {\circ} (6 ^ {\circ} 8 ^ {\circ}) ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ} $$
gaveta "Fresh 0°C"
Para entrar no modo "Fresh 0°C", com a porta do frigorífico aberta, prima o botão K2 durante 3 segundos com um sinal acústico, o indicador "☐o°" acende-se, a temperatura de fresh 0°C fica próxima de 0°C.
Para sair do modo "0°", com a porta do frigorífico aberta, prima o botão K2 durante 3 segundos e um sinal acústico, o indicador "☐ 0°" apaga-se; a temperatura da gaveta "0°" muda com a temperatura do frigorífico.

AVISO
-
Quando o aparelho entra no modo de afinação, o indicador "B" (indicação da temperatura do frigorífico) 2° 4° acende-se simultaneamente, a temperatura do frigorífico funciona a 3°; 4° 6° acende-se simultaneamente, a temperatura do frigorífico funciona a 5°; 6° 8° acende-se simultaneamente, a temperatura do frigorífico funciona a 7°;
-
Quando a temperatura ambiente é inferior a 8 °C e a refrigeração está no modo 2°, quer o modo "0°" esteja aberto ou fechado, a temperatura da gaveta Fresh 0 °C está próxima de 0 °C
Dicas para armazenar alimentos frescos
Guardar no compartimento do frigorífico
Mantenha a temperatura do frigorífico inferior a 5°C.
Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no aparelho.
Os alimentos armazenados no frigorífico devem ser lavados e secos antes de serem armazenados.
Os alimentos a armazenar devem estar devidamente selados para evitar alterações no aroma ou no sabor.
Não guarde quantidades excessivas de alimentos. Deixe espaços entre os alimentos para permitir que o ar frio flua ao seu redor, para um arrefecimento melhor e mais homogéneo.
Os alimentos consumidos diariamente devem ser guardados na frente da prateleira
Deixe um espaço entre os alimentos e as paredes internas, permitindo que o ar flua. Em caso algum, armazene alimentos encostados à parede traseira: os alimentos podem congelar contra a parede traseira. Evite o contacto direto dos alimentos (especialmente os alimentos oleosos ou ácidos) com o revestimento interno, pois o óleo / ácido pode erodir o revestimento interno. Limpe a sujidade oleosa/ácida sempre que for encontrada.
Os alimentos congelados podem ser delicadamente descongelados no compartimento do frigorífico. Isto economiza energia.
O processo de envelhecimento da fruta e dos legumes, como curgetes, melões, papaia, banana, ananases, etc. pode ser acelerado no frigorífico. No entanto, o amadurecimento de frutos fortemente verdes pode ser promovido durante um certo período. Cebolas, alho, gengibre e outros legumes radiculares também devem ser armazenados à temperatura ambiente.
Odores desagradáveis dentro do frigorífico são um sinal de que algo foi derramado e é necessário limpar. Ver Cuidados e Limpeza.
Diferentes alimentos devem ser colocados em diferentes áreas, de acordo com as suas propriedades.
Armazenamento no congelador
- Mantenha a temperatura do congelador a -18°C.
- Os alimentos quentes devem ser arrefecidos até à temperatura ambiente antes de serem armazenados no congelador.
- Alimentos cortados em pequenas porções irão congelar mais depressa e serão mais fáceis de descongelar e cozinhar. O peso recomendado para cada porção é inferior a 2,5 kg
- É melhor embalar os alimentos antes de os colocar no congelador. O exterior da embalagem deve estar seco para evitar que os sacos colem. Os materiais de embalagem devem estar isentos de odores, serem herméticos, não serem venenosos nem tóxicos.
- Para evitar a expiração dos períodos de conservação, tome nota da data de congelamento, do prazo e o nome dos alimentos na embalagem, de acordo com os períodos de armazenamento dos diferentes alimentos.

AVISO!
Ácido, alcalino e sal, etc. podem erodir a superfície interna do congelador.
- Não coloque alimentos com estas substâncias (p.ex. peixe de mar) diretamente na superfície interna. A água salgada no congelador deve ser limpa imediatamente.
- Não exceda o tempo de armazenamento de alimentos recomendado pelos fabricantes. Retire apenas a quantidade necessária de alimentos do congelador.
- Consuma os alimentos descongelados rapidamente. Os alimentos descongelados não podem ser congelados novamente, a menos que sejam primeiro cozinhados.
- Não coloque quantidades excessivas de alimentos frescos no congelador. Consulte a capacidade de congelação do congelador - Ver DADOS TÉCNICOS ou dados na placa do tipo.
- Os alimentos podem ser armazenados no congelador a uma temperatura mínima de -18°C durante 2 a 12 meses, dependendo das suas propriedades (por exemplo, carne: 3-12 meses, legumes: 6-12 meses).
- Quando congelar alimentos frescos, evite pô-los em contato com alimentos já congelados. Risco de descongelamento!
- Siga sempre as diretrizes dos fabricantes relativas ao período de tempo que deve armazenar alimentos. Não exceda estas diretrizes!
- Tente manter o tempo entre a compra e o armazenamento o mais curto possível para preservar a qualidade dos alimentos.
- Compre alimentos congelados que tenham sido armazenados a uma temperatura igual ou inferior a -18 °C.
- Evite comprar alimentos com gelo ou gelo na embalagem - Isto indica que os produtos podem ter sido parcialmente descongelados e congelados em algum momento-a temperatura afeta a qualidade dos alimentos.

AVISO
Devido a diferentes modelos, o seu produto pode não ter todas as seguintes características. Consulte o capítulo Descrição do Produto.

O frigorífico está equipado com um sistema de fluxo de ar múltiplo que oferece fluxos de ar frio em cada nível de prateleira. Isso ajuda a manter uma temperatura uniforme para garantir que a sua comida émantida mais fresca durante mais tempo.
Prateleiras ajustáveis
-
A altura das prateleiras pode ser ajustada para se adaptar às suas necessidades de armazenamento.
-
Para transferir uma prateleira, remova-a primeiro levantando a sua extremidade traseira ① e puxando-a para fora ②.
-
Para a reinstalar, coloque-a sobre as patilhas dos dois lados e empurre-a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados
Prateleiras das portas/suporte de garrafas amovíveis
- As prateleiras da porta podem ser removidas para limpeza:
- Coloque as mãos de cada lado da prateleira, levante-a para cima ① e puxe-a para fora ②.
- Para inserir a prateleira da porta, deve executar os passos acima pela ordem inversa

Para utilizar e configurar o compartimento de armazenamento do Frigorífico, consulte por favor a secção UTILIZAÇÃO.

text_image
MYZONE | ④Gaveta do congelador
A gaveta do congelador pode ser estendida a direito e completamente. Estão montadas num carril telescópico que desliza facilmente. Para que possa armazenar e remover os alimentos congelados confortavelmente. Graças ao mecanismo de fecho automático da porta, o manuseamento é fácil e consegue poupar energia.
Gaveta amovível
Para remover a gaveta, puxe até à extensão máxima①, levante e remova②.
Para inserir a gaveta, os passos acima são executados em ordem inversa.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["②"]
C --> D["②"]
D --> A

AVISO!
Não sobrecarregue as gavetas: Carga máxima de cada gaveta: 35 kg!
A Luz
A luz interior LED acende-se quando a porta é aberta. O desempenho das luzes não é afetado por nenhuma das outras definições de aparelhos.

Dicas de poupança de energia
▶ Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO).
▶ Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores).
Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho.
▶ Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho.
▶ Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível.
▶ Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar.
▶ Evite ar dentro das embalagens de alimentos.
Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente.
A configuração mais economizadora de energia implica que a gaveta, caixa de alimentos e prateleiras estejam posicionadas no aparelho tal como vêm de fábrica, e que os alimentos sejam colocados sem bloquear a saída de ar das condutas.

AVISO!
Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de limpar.
Limpeza
Limpe o aparelho quando apenas tiver armazenado pouca ou nenhuma comida.
O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar maus odores de alimentos armazenados.

AVISO!
Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos.
▶ Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza.
▶ Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho.
▶ Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre.
Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície.

▶ Mantenha ajunta de vedação da porta sempre limpa.
Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja molhada em água morna e detergente neutro.
Esfregue o interior e o exterior do frigorífico, incluindo junta do vedante da porta, prateleira da porta, prateleiras de vidro, caixas e assim por diante, com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna (pode adicionar-se detergente neutro).
Se houver líquido derramado, remova todas as partes contaminadas, lave-as diretamente com água corrente, seque e coloque novamente no frigorífico.
Se houver derramamento de produtos cremosos (como natas, gelado derretido), remova todas as peças contaminadas, coloque-as em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, passe por água corrente, seque e volte a colocar no frigorífico.
▶ Caso alguma peça ou componente pequeno entre no interior do frigorífico (entre as prateleiras ou gavetas), use uma pequena escova macia para a liberar. Se não conseguir alcançar a peça, entre em contato com a assistência da Haier
▶ Enxague e seque com um pano macio.
▶ Não limpe nenhuma das peças do aparelho numa máquina de lavar loiça.
Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor.
Descongelamento
O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; sem necessidade de operação manual.
Não substitua a luz LED sozinho, esta apenas deve ser substituída pelo fabricante ou por um agente de serviço autorizado.
A lâmpada é do tipo LED com um baixo consumo de energia e longa vida útil.
Se houver alguma anomalia, entre em contacto com a assistência ao cliente.
Consultar a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.
Parâmetros das lâmpadas:
Compartimento do frigorífico: 12 V máx. 1.5 W
Não utilizar durante um período prolongado
Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo:
Retire os alimentos.
Desligue o cabo de alimentação.
Limpe o aparelho conforme descrito acima.
Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior.

AVISO
Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário.
Mover o aparelho
- Remova todos os alimentos e desligue o aparelho.
- Fixe as prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e no congelador com fita adesiva.
- Não incline o frigorífico mais de 45º para evitar danificar o sistema de refrigeração.

AVISO!
▶ Não levante o aparelho pelas suas pegas.
▶ Nunca coloque o aparelho na horizontal no chão.
Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos por si mesmo sem experiência específica. Em caso de problema, por favor verifique todas as possibilidades apresentadas e siga as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consultar a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.

AVISO!
▶ Antes da manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada.
Os equipamentos elétricos devem ser reparados apenas por eletricistas qualificados, uma vez que reparações inadequadas podem causar danos consequenciais consideráveis.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo.
| Problema | Causa possível | Possível solução |
| O compressor não funciona. | A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.O aparelho está no ciclo de descongelação | Ligue a ficha de alimentação.Isto é normal para um descongelamento automático |
| O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um período de tempo demasiado longo. | A temperatura interior ou exterior é muito alta.O aparelho foi desligado da alimentação por um período de tempo.Uma porta do aparelho não está bem fechada.A porta foi aberta com muita frequência ou por muito tempo.A regulação da temperatura para o congelador é muito baixa.A junta de vedação da porta está suja, gasta, partida ou desalinhada.A circulação de ar necessária não é garantida. | Neste caso, é normal que o aparelho funcione mais tempoNormalmente, demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completamente.Feche a porta/gaveta e certifique-se de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe qualquer alimento ou recipiente a obstruir a portaNão abra a porta/gaveta com muita frequência.Ajuste uma temperatura mais elevada até obter uma temperatura satisfatória do frigorífico. Demora 24 horas até a temperatura do frigorífico se tornar estável.Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou peça à assistência ao cliente que a substitua.Assegure uma ventilação adequada. |
| O interior do frigorífico está sujo e/ou com cheiros. | O interior do frigorífico precisa de ser limpo.Alimentos com forte odor estão armazenados no frigorífico. | Limpe o interior do frigorífico.Embrulhe os alimentos completamente. |
| Não está frio o suficiente dentro do aparelho. | A temperatura definida é demasiado alta.Foram guardados alimentos demasiado quentes.Foram armazenados demasiados alimentos de uma vez.Os produtos estão demasiado próximos uns dos outros.Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo. | Repor a temperatura.Arrefeça os alimentos antes de os guardar.Guarde sempre pequenas quantidades de alimentos.Deixe um intervalo entre os vários alimentos permitindo o fluxo de ar.Feche a porta/gaveta.Não abra a porta/gaveta com muita frequência. |
| Está demasiado frio no interior do aparelho. | A temperatura é demasiado baixa. | Repor a temperatura. |
| Formação de humidade no interior do compartimento do frigorífico. | O clima é demasiado quente e demasiado húmido.Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos. | Aumente a temperatura.Feche a porta/gaveta.Não abra a porta/gaveta com muita frequência.Deixe os alimentos quentes arrefecerem até à temperatura ambiente e cubra os alimentos e líquidos. |
| A humidade acumula-se nos frigoríficos fora da superfície ou entre as portas/porta e gaveta. | O clima é demasiado quente e demasiado húmido.A porta não está totalmente fechada.O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam. | Isso é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir.Certifique-se de que a porta/gaveta está bem fechada. |
| Gelo forte e geada no compartimento do congelador. | Os alimentos não foram devidamente embalados.Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada.A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.A junta de vedação da porta/gaveta está suja, gasta, fissurada ou não é adequada.Algo no interior está a impedir que a porta/gaveta feche corretamente. | Embale sempre bem os alimentos.Feche a porta/gaveta.Não abra a porta/gaveta com muita frequência.Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou substitua por novas.Reposicione as prateleiras, prateleiras das portas ou recipientes internos para permitir que a porta/gaveta feche. |
| Os lados do armário e a tira da porta ficam quentes. | - | Isto é normal. |
| O aparelho faz ruídos fora do normal. | O aparelho não está colocado sobre um piso nivelado.O aparelho toca em algum objeto em seu redor. | Ajuste os pés para nivelar o aparelho.Remova objetos em redor do aparelho. |
| Deve ouvir-se um som leve semelhante ao de água a correr. | - | Isto é normal. |
| Irá ouvir um sinal sonoro de alarme. | • A porta do frigorífico está aberta. | • Feche a porta. |
| Irá ouvir um som abafado. | • O sistema anti condensação está a funcionar | • Isto impede a condensação e é normal |
| O sistema de iluminação interior ou de arrefecimento não funciona. | • A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação.• A fonte de alimentação não está intacta.• A lâmpada LED está avariada. | • Ligue a ficha de alimentação.• Verifique a alimentação elétrica da divisão.Ligue para a companhia de eletricidade local!• Por favor, ligue para a assistência para substituir a lâmpada. |
Para contactar a assistência técnica, consulte o nosso website:
https://corporate.haier-europe.com/en/
Na seção "website", escolha a marca do seu produto e o seu país.
Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contactar a assistência técnica.
Falha de energia
Em caso de falha de energia, os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 5 horas. Siga estas dicas durante uma falha de energia prolongada, especialmente no verão:
▶ Abra a porta/gaveta o mínimo de vezes possível.
▶ Não coloque mais alimentos no aparelho durante uma falha de energia.
Se for dada uma notificação prévia de interrupção da energia e a duração da interrupção for superior a 5 horas, faça algum gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do compartimento do frigorífico.
▶ É necessária uma inspeção dos alimentos imediatamente após a interrupção.
Como a temperatura no frigorífico irá subir durante uma interrupção da energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos serão reduzidos. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, cozido e novamente congelado (se for caso disso) imediatamente, a fim de evitar riscos para a saúde.
Função de memória durante a falha de energia
Depois de restabelecida a energia elétrica, o aparelho continua com as configurações definidas antes da falha de energia.
Desembalar

AVISO!
O aparelho é pesado. Deve ser manuseado sempre por, pelo menos, duas pessoas.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica
▶ Retire o aparelho da embalagem.
▶ Remova todos os materiais de embalagem.
Condições ambientais
A temperatura ambiente deve situar-se sempre entre 10°C e 38°C para este frigorífico, por exemplo, CNCQ2T620E*,CNCQ2T618E*,ECN2CQTE*186, ECN2CQTE*206, (*=colour code: B,X,W); ou a temperatura ambiente deve situar-se sempre entre 10°C e 43°C para este frigorífico, por exemplo, CNCQ2T620D*, CNCQ2T618C*, CNCQ2T620A*, CNCQ2T618A*, CNCQ2T618EXMA, CNCQ2T618EBMA, uma vez que pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento.

AVISO!
Para que o refrigerador possa ser usado normalmente, é necessário um vão mínimo de 50 mm para garantir a eficiência de refrigeração do refrigerador. Obstruções ao redor do refrigerador aumentarão seu consumo de energia.
Espaço recomendado quando a porta é aberta (Fig.1.2.)

text_image
1. W1 D1 W2 125° W4 W3
text_image
2. A B W5 B D2 90° 王俊仁
O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida.
- Incline o frigorífico ligeiramente para trás.
- Coloque os pés na altura desejada.
Certifique-se de que a distância à parede do lado da dobradiça é de, pelo menos, 100 mm para que a porta se abra corretamente.

text_image
1. máx. de 45° 2.
- A estabilidade pode ser verificada empurrando alternadamente as diagonais. Uma ligeira oscilação deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, aestrutura pode empenar; a consequência pode ser fugas dos vedantes da porta. Uma leve inclinação para a traseira facilita o fecho das portas.

AVISO
Para um aparelho independente: este frigorífico não se destina a ser utilizado como eletrodoméstico de encastrar

text_image
2 hTempo de espera
O óleo de lubrificação sem manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode atravessar o sistema de tubagem fechada durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, tem de esperar pelo menos 2 horas para que o óleo volte à cápsula.
Ligação elétrica
Antes de cada conexão verificar se:
▶ a rede elétrica, tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação.
a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão.
a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações.
Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente.

AVISO!
Para evitar riscos, um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente (ver cartão de garantia).
Reversibilidade da porta
Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, deve verificar se a rotação da porta deve ser mudada da direita (como fornecida) para a esquerda, se tal for exigido pelo local de instalação e pela usabilidade.

AVISO!
O aparelho é pesado. Precisa de duas pessoas para reverter o sentido de abertura da porta.
▶ Antes de qualquer operação, desligue primeiro o aparelho da rede elétrica
▶ Não incline o aparelho mais de 45° para evitar danos ao sistema de refrigeração.
Passos de montagem
- Arranje a ferramenta necessária.
- Desligue o aparelho.
- Remova a tampa da dobradiça superior 1 e desenrosque a dobradiça superior (três parafusos) no lado direito 2.
- Remova a dobradiça superior
- Levante a porta do frigorífico cuidadosamente para fora da dobradiça intermédia.
- Remova a dobradiça do meio.
- Retire a pequena tampa do painel frontal do lado esquerdo para o lado direito.
- Vire a porta de cabeça para baixo e desaperte a tampa (1). Retire a nova tampa (2) do saco necessário e aparafuse-a no lado oposto.
- Altere as posições das buchas de espaçamento e o parafuso no lado.
- Aparafuse a dobradiça média no lado esquerdo do aparelho. Tenha em atenção a inversão do pivot da dobradiça central, assegurando que o lado com a junta está virado para cima
- Levante cuidadosamente a porta superior na dobradiça média. E certifique-se de que o pivô encaixa no cilindro da dobradiça da porta inferior.
- Tire a nova dobradiça superior e a tampa da dobradiça do saco de acessórios. Coloque o cabo de conexão através da dobradiça superior e fixe a dobradiça superior com três parafusos no lado esquerdo do aparelho. E coloque a tampa da dobradiça sobre a dobradiça.
- Recoloque o painel frontal e fixe-o com cinco parafusos.
Após a mudança da porta, verifique se os vedantes da porta estão corretamente colocados na estrutura e todos os parafusos são bem apertados.

Temperaturas ambiente
Temperado alargado: 'este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 10°C e 32°C
Temperado: este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 16 °C e 32 °C;
Subtropical: este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 16 °C e 38 °C;
tropical: este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 16 °C e 43 °C.
Parâmetros do produto de acordo com o regulamento (UE) 2019/2016
Baseado nos resultados do teste padrão durante 24 horas. O consumo de energia real irá depender da forma como o aparelho é usado e onde está localizado
| Model | CNCQ2T620EBCNCQ2T620EW CNCQ2T620EX ECN2CQTEX206 ECN2CQTEB206 ECN2CQTEW206 | CNCQ2T620DW CNCQ2T620DX | CNCQ2T618EW CNCQ2T618EX CNCQ2T618EB CNCQ2T618EC ECN2CQTEX186 ECN2CQTEB186 ECN2CQTEW186 | CNCQ2T620CB CNCQ2T620CX CNCQ2T620CW |
| Tipo de aparelho de refrigeração | Frigorífico-congelador | Frigorífico-congelador | Frigorífico-congelador | Frigorífico-congelador |
| Classe de eficiência energética | E D E C | |||
| Consumo anual de energia (kWh/ano) | 279 223 | 270 178 | ||
| Volume do compartimento do frigorífico (L) | 289 289 | 235 289 | ||
| Volume do compartimento do congelador (L) | 120 120 | 120 120 | ||
| Classe de congelação | 4 estrelas 4 estrelas 4 estrelas 4 estrelas | |||
| Tipo de descongelação | Descongelação automática | Descongelação automática | Descongelação automática | Descongelação automática |
| Tempo de subida da temperatura (h) | 11 11 11 | 13 | ||
| Capacidade de congelação (kg/24h) | 6 6 6 6 | |||
| Classe climática | SN.N.ST SN.N. | ST.T SN.N.ST S | N.N.ST.T | |
| Classe de emissão de ruído e emissões de ruído acústico aéreo (dB(A) re 1 pW) | C(38) | B(35) | C(38) | B(35) |
Parâmetros do produto de acordo com o regulamento (UE) 2019/2016
Baseado nos resultados do teste padrão durante 24 horas. O consumo de energia real irá depender da forma como o aparelho é usado e onde está localizado
| Model | CNCQ2T620AX | CNCQ2T618CX CNCQ2T618CW | CNCQ2T618AX CNCQ2T618AW | CNCQ2T618EXMA CNCQ2T618EBMA |
| Tipo de aparelho de refrigeração | Frigorífico-congelador | Frigorífico-congelador | Frigorífico-congelador | Frigorífico-congelador |
| Classe de eficiência energética | A C A | A+ | ||
| Consumo anual de energia (kWh/ano) | 114 | 172 110 | 290 | |
| Volume do compartimento do frigorífico (L) | 289 | 235 235 | 234 | |
| Volume do compartimento do congelador (L) | 120 120 120 | 96 | ||
| Classe de congelação | 4 estrelas | 4 estrelas | 4 estrelas | 4 estrelas |
| Tipo de descongelação | Descongelação automática | Descongelação automática | Descongelação automática | Descongelação automática |
| Tempo de subida da temperatura (h) | 16 13 16 | 13 | ||
| Capacidade de congelação (kg/24h) | 7 6 7 | 6 | ||
| Classe climática | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Note: Adopting standards | EN 62552-1:2020 EN 62552-3:2020 | EN 62552-2:2020 | EN 62552:2013 | |
Parâmetros do produto de acordo com o regulamento (UE) 2019/2016
Baseado nos resultados do teste padrão durante 24 horas. O consumo de energia real irá depender da forma como o aparelho é usado e onde está localizado
| Model | CNCQ2T618DW CNCQ2T618DX |
| Tipo de aparelho de refrigeração | Frigorífico-congelador |
| Classe de eficiência energética | D |
| Consumo anual de energia (kWh/ano) | 216 |
| Volume do compartimento frigorífico (L) | 235 |
| Volume do compartimento congelador (L) | 120 |
| Classe de congelação | 4 estrelas |
| Tipo de descongelação | Descongelação automática |
| Tempo de subida da temperatura (h) | 13 |
| Capacidade de congelação (kg/24h) | 6 |
| Classe climática | SN.N.ST.T |
| Classe de emissão de ruído e emissões de ruído acústico aéreo (dB(A) re 1 pW) | B(35) |
Explicações:
- Sim, existe
(1) Com base nos resultados do teste de conformidade das normas ao longo de 24 horas. O consumo real depende da utilização e da localização do aparelho.
(2) Classificação climática SN: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 10°C e +32°C
Classificação climática N: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +32°C
Classificação climática ST: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +38°C
Classificação climática T: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre +16°C e +43°C
Dados técnicos adicionais
| Modelo | CNCQ2T620EBCNCQ2T620EW CNCQ2T620EXECN2CQTEX206ECN2CQTEB206ECN2CQTEW206 | CNCQ2T620DW CNCQ2T620DX | CNCQ2T618CW CNCQ2T618CX | CNCQ2T618EW CNCQ2T618EX CNCQ2T618EB ECN2CQTEB186 ECN2CQTEX186 ECN2CQTEW186 |
| Volume total(L) | 409 409 355 | 330 | ||
| Tensão/Frequência | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz |
| Corrente nominal (A) | 0.9 1.4 1.4 | 0.9 | ||
| Fusível principal (A) | 15 15 16 | 15 | ||
| Note: Adopting standards | EN 62552-1:2020 EN 62552-3:2020EN 62552-2:20 | |||
| Model | CNCQ2T620AX | CNCQ2T618AX CNCQ2T618AW | CNCQ2T620CB CNCQ2T620CX CNCQ2T620CW | CNCQ2T618EXMA CNCQ2T618EBMA |
| Volume total(L) | 409 355 409 330 | |||
| Tensão/Frequência | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz 220~240V/50Hz 220~240V/50Hz | ||
| Corrente Nominale (A) | 1.4 1.4 1.4 0.9 | |||
| Fusível principal (A) | 16 16 | 16 | 16 | |
| Note: Adopting standards | EN 62552-1:2020; EN 62552-2:2020; EN 62552-3:2020 | EN 62552:2013 | ||
| Modelo | CNCQ2T618DW CNCQ2T618DX |
| Volume total (L) | 355 |
| Tensão/Frequência | 220~240V/50Hz |
| Corrente nominal (A) | 1.4 |
| Fusível principal (A) | 16 |
| Nota:Adoção de padrões | EN 62552-1:2020; EN 62552-2:2020; EN 62552-3:2020 |
Recomendamos o nosso Serviço de Assistência ao Cliente da Haier e a utilização de peça sobressalentes originais.
Se tiver algum problema com o seu aparelho, consulte primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
Se não conseguir encontrar uma solução nesta secção, entre em contacto
▶ com o seu revendedor local ou
▶ o nosso Serviço de Assistência Europeu (veja números de telefone listados abaixo) ou
a área de Serviço e Suporte em www.haier.com onde pode ativar a reclamação de serviço
▶ e também encontrar FAQs.
Para contactar a nossa Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
As informações encontram-se na placa de classificação.
Modelo
N.° de série
Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia.
| Centro de Assistência Europeu | ||
| País* | Número de telefone | Custos |
| Haier Italy (IT) 199 100 912 | ||
| Haier Spain (ES) 902 509 123 | ||
| Haier Germany (DE) | 0180 5 39 39 99 | • 14 CT/Min telefone fixo• Max 42 Ct/Min móvel |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | • 14,53 CT/Min telefone fixo• máx. 20 Ct/Min todos os outros |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) 0980 406 | 409 | |
*Para outros países, consulte www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Branch UK
Westgate House, Westgate, Ealing
London, W5 1YY
*Duração da garantia do aparelho de refrigeração:
A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para
o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária.
*O período de peças sobressalentes para a reparação do aparelho:
Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado.
Puxadores da porta, dobradiças da porta, bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta durante um período mínimo de 10 anos, depois de colocada a última unidade do modelo no mercado.
*Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ou digitalize o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho.