LIVOO DOC290 - Cozedor de ovos

DOC290 - Cozedor de ovos LIVOO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOC290 LIVOO em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice LIVOO DOC290 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoCozedor de ovos
MarcaLivoo
ModeloDOC290
Alimentação220-240 V ~ 50-60 Hz, 400 W
CapacidadeAté 7 ovos
FunçõesCozimento de ovos (mole, médio, duro); manutenção ao quente
Desligamento automáticoSim, em caso de falta de água (proteção anti-sobreaquecimento)
Indicador luminosoIndica o funcionamento e a manutenção ao quente
Sinal sonoroNo final do cozimento
MateriaisPlástico, aço inoxidável (placa de aquecimento)
CorBranco
Dimensões (aprox.)200 x 200 x 200 mm
Peso (aprox.)1 kg
Comprimento do caboAproximadamente 80 cm
Limpeza e manutençãoPlaca de aquecimento limpa com pano úmido; bandeja e tampa laváveis com água e sabão
Instruções de segurançaNão imergir a base; evitar o vapor; usar em superfície plana; desconectar após o uso
Peças sobressalentesBandeja para ovos, tampa, copo medidor (disponíveis junto ao fabricante)
GarantiaGarantia legal de conformidade (2 anos)

Perguntas frequentes - DOC290 LIVOO

Quantos ovos podem ser cozidos de uma vez?
O cozedor de ovos Livoo DOC290 permite cozinhar até 7 ovos simultaneamente.
Como usar o cozedor de ovos?
Despeje a água conforme a marcação no copo medidor (para ovo mole, médio ou duro). Coloque os ovos na bandeja, fure o topo com a ponta do copo medidor, feche a tampa, conecte e ligue. Um sinal sonoro indica o fim do cozimento.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se o cabo está bem conectado e se a tomada funciona. Certifique-se de que o interruptor está na posição ligado. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda Livoo.
Como limpar o cozedor de ovos?
Desconecte o aparelho e deixe esfriar. Limpe a placa de aquecimento com um pano úmido. Lave a bandeja e a tampa com água e sabão, enxágue e seque cuidadosamente. Nunca mergulhe a base em água.
Posso usar o cozedor de ovos sem água?
Não, nunca use o aparelho sem água. A proteção anti-sobreaquecimento desligará automaticamente a alimentação em caso de falta de água, mas isso pode danificar o aparelho.
Como evitar queimaduras ao abrir a tampa?
Segure a tampa pelas alças laterais e abra-a afastando o rosto para evitar vapor quente. Aguarde alguns segundos para o vapor se dissipar.
A função de manutenção ao quente é automática?
Após o cozimento, você pode acionar o interruptor na posição 'manutenção ao quente' (se disponível). Encha de água até o nível máximo e o indicador acende. O aparelho aquece intermitentemente para manter os ovos quentes.
Quais tipos de ovos podem ser cozidos?
Você pode cozinhar ovos moles, médios ou duros de acordo com a quantidade de água utilizada, conforme as marcas no copo medidor.
O cozedor de ovos é adequado para idosos ou pessoas com mobilidade reduzida?
Sim, o aparelho é simples de usar com um único interruptor e sinal sonoro. No entanto, a manipulação do vapor quente requer atenção especial. Pode ser usado sob supervisão se as capacidades estiverem reduzidas.
Onde encontrar peças de reposição?
As peças sobressalentes (bandeja, tampa, copo medidor) estão disponíveis junto ao fabricante Livoo ou seus revendedores autorizados. Entre em contato com o serviço ao cliente para mais informações.

Perguntas dos utilizadores sobre DOC290 LIVOO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cozedor de ovos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOC290 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOC290 da marca LIVOO.

MANUAL DE UTILIZADOR DOC290 LIVOO

Obrigado por ter escolhido Livoo!

A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decides. Aproveita esta liberdade para momentos diários de feel good. É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis.

Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr

Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes'

LIVOO DOC290 - Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes' - 1

@Livoo

LIVOO DOC290 - Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes' - 2

livoo.fr

@livoo_officiel

LIVOO DOC290 - Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes' - 3

@Livoo

Instruções'de'segurança"

Leia as seguintes instruções "uidadosamente antes de uti"izar o apare"ùo e as mantenùa para uti"ização futura. Uma uti"ização inadequada do apare"ùo pode "ausar danos ao mesmo ou "esionar o uti"izador. Tenùa "erteza de uti"izar o apare"ùo para o propósito a que e"e foi projetado. ûão a"eitamos nenùuma responsa,"idade por danos "ausados pe"a uti"ização in"orreta ou fa"ùa no manuseio.

  1. Verifique se a tensão de rede "orresponde àque" a de""arada no apare"ùo.
  2. Verifique regu"armente o "a„o por danos. ûun"a uti"ize o apare"ùo se o "a„o ou o apare"ùo mostrar quaisquer sinais de dano.
  3. As instruções de segurança não e"iminam por si mesmas qua"quer ris"o "omp"etamente e medidas de prevenção de a"idente adequadas sempre devem ser uti"izadas.
  4. ûun“a deixe o apare”uo sem supervisão quando estiver em uso. Æantenùa fora do a”“an”e de “rianças ou pessoas des”apa”itadas.
  5. Se o “a„o de a”imentação estiver danifi“ado, e”e deverá ser su„stituído pe“o fa„ri“ante, seu agente de serviço ou pessoas simi“armente qua“ifi“adas (*) para evitar ris“os
  6. O "a,,o de a"imentação deve estar "one"tado adequadamente na tomada da unidade, "aso "ontrário, um "ontato inadequado "ausará

so„reaque“imento e pode danifi“ar o e”emento de aque“imento.

  1. ûão "o"oque a unidade num "ugar mo"ùado ou instáveis", ou perto de uma faixa de aque"imento para evitar deformidade.
  2. O apare"ùo fi" a quente durante o "ozimento. Œantenùa sua fa" e e mãos distantes da tomada do vapor e do apare"ùo ao remover a tampa.
  3. Uti"ize o apare"ùo apenas para propósitos doméstis"os e na maneira espe"ifi"ada nessas instruções.
  4. ûun“a uti”ize o apare“ùo perto de superfí”ies quentes.
  5. ûun“a uti”ize o apare”ùo externamente e sempre “o”oque-o em um am „iente se“o.
  6. ûun“a mova o apare” ùo puxando pe” o “a„o. Verifique se o “a„o não fique preso de qua” quer maneira. ûão enro” e o “a„o ao redor do apare” ùo e não o do„re.
  7. Co"oque o apare"ùo em uma mesa ou superfí"ie p"ana.
  8. Des"one"te o apare"ùo quando não estiver em uso.

  9. É a„solutamente necessário manter este aparelho limpo a todo o momento, já que ele entra em contato direto com os alimentos.

  10. So„re as instruções para as superfícies de limpeza em contato com alimentos, agradecemos por consultar o parágrafo a seguir, “limpeza”, no manual.
  11. Verifique se o aparelho está desconectado antes de inserir, remover ou limpar um dos acessórios. É a„solutamente necessário remover os acessórios antes de limpá-los.
  12. O aparelho não tem o propósito de ser operado através de cronómetro externo ou sistema de controlo remoto separado.
  13. Guarde este manual junto com o aparelho. Se o aparelho será utilizado por um terceiro, este manual de instrução deve acompanhar o aparelho.
  14. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a partir de oito anos e acima se foi dado a elas supervisão ou instrução quanto ao uso do aparelho de uma maneira segura e entendem os riscos envolvidos. As crianças não devem „rincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas

por “rianças a não ser que tenùam mais de oito anos e sejam supervisionadas.

  1. Os apare"ùos podem ser utilizados por pessoas "om "apa"idades físis, sensoriais ou mentais reduzidas ou "om fa"ta de experiência e "onue"imento se foi dado a e"as supervisão ou instrução quanto ao uso do apare"ùo de uma maneira segura e entendem os ris"os envo"vidos.
  2. Òantenùa o apare"ùo e seu "a„o fora do a""an"e de "rianças "om menos de oito anos.
  3. O apare"ùo não deve ser mergu"ùado.
  4. Atenção: evite ferimentos "ausados pe" o dispositivo de perfuração de ovos.
  5. Exemp"os de apare"ùos para o am,,iente doméstio in""ui apare"ùos uti"izados para funções doméstia as de rotina no am,,iente doméstio e que tam,ém pode ser uti"izado por uti"izadores não-té"ni"os para as funções doméstia as de rotina em:

- "ojas, es"ritórios e outros am,,ientes profissionais,

- fazendas,

- ùotéis, motéis e outros am„ientes residen“iais e am„ientes do tipo “ama e “afé da manùã

  1. Háô"esãoôpoten"ia"ôdevidoôaoôusoîindevido.ô
  2. Aôôsuperfí"ieôôdeôêe"ementoôôdeôôaque"imentoô sujeitaôaô"a"orôresidua"ôapósôoôuso.ô

Especificações'técnicas'

220oe240V\~'50oe60Hz''400W

Diagrama'do'dispositivo'

Figura'1'

1”Tampaôdeô”imaô
2”Prate”eiraôdeôovosôô
3”Peçaôdeôaque“imentoô
4”Corpoôô
5”Interruptorôô
6”Baseô
7”Copoôdeômediçãôô
8”Pinoô
9”Ca„oôdeôa”imentaçãoô

Antes'do'uso'''

Laveôaôtampe,ôaôprate"eiraôdeôovosôeôoô"opoôdeômediçãoôemôsa,,ãoôeôáguaôantesôdoôuso,ôemôsegu enxagueô"omp"etamente.ôô

Utilização'do'dispositivo(Figura'1)'

Primeiroôfaçaôaômediçãoôdaôquantiaôadequadaôdeôáguaôdeôa"ordoô"omôaômar"açãooônô"opoôdeô medição:ô

ðôOvoô"ozido, ôovoô"ozido,ô ðôovoô"ozidoôduroôdependeôdaôsuaões"o"ùa.ô

Vo“êôtemôumaões”a“aôdiferenteônoô”opoôdeômediçãoôdependendoôdaôquantidadeôdeôvos.ôô

Co"oqueôseusôovosônaô,,andeja,ôdeô"a,,eçaôparaô,,aixo,ôemô"adaô"ompartimento.ôQuandoôseusôovosôsão posi"ionadosônaô,,andeja,ôfureôoôtopoôdeô"adaôovoôuti"izandoôaôpontaôso,,ôôô"opoôdeômedição.ôô

Co"oqueôaô„andejaô"arregadaô"omôseusôovosônaômáquina.ôCo"oqueôaôtampaônoôdispositivo.ôô

Cone"tarôoôapare"ùoôeôpremirôoôinterruptorônaôposiçãoôô doôovosô"omeçaráôô"ozinùar.ô

ôôaô"uzôindi"adoraôazu"ôa"enderá;ôôô"

Quandoôouvirôôsomôdoô„ipe,ôsignifi“aôqueôôopro“essamentoôdeô“ozimentoôestáôpronto.ôAoôpremirôô interruptorônaôposiçãoôô òoô“uzôdes”igará.ôOsôseusôovosôestãoô“ozidos.ôRemovaôaôtampaô “aute”osamenteôuti“izandoôapenasôasôa“çasôdeô“adaô”ado.ôTomeô“uidadoôparaônãoôseôqueimarô“omô vaporônãoôinten”iona”.ô

Nota: 'não utilize o cozedor de ovos se não derramou a água no cozedor.'

Função'manter'quente:'

Após finalizar o cozimento, coloque o interruptor para a posição para ativar a função manter quente, preencha com água para o nível máximo, a luz no interruptor acenderá novamente. O aparelho manterá seus ovos quentes ao aquecer de forma intermitente.

Após todos os ovos terem sido removidos do cozedor de ovos, desligue o aparelho girando o interruptor de volta para a posição ○.

Nota: se não houver água restando no cozedor de ovos, a proteção contra sobreaquecimento desligará o aparelho automaticamente.'

Limpeza'e'manutenção'

Desconecte o aparelho antes de limpar e resfriar o cozedor.

Utilize pano limpo e húmido para limpar a placa do aquecedor.

Não mergulhe a base de aquecimento na água.

Utilize água e sabão para limpar o rack e cubra e seque completamente.

LIVOO DOC290 - Limpeza'e'manutenção' - 1

A'eliminação'correta'da'unidade'oe'(Equipamento'Elétrico'e'Eletrônico)

(Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de recolha de lixos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelhos antigos devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente.

O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.

  • Foto não contratual
  • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LIVOO

Modelo : DOC290

Categoria : Cozedor de ovos