TEFAL Element KI282D - Chaleira

Element KI282D - Chaleira TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Element KI282D TEFAL em formato PDF.

📄 63 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Element KI282D - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Chaleira elétrica
Marca Tefal
Modelo Element KI282D
Material do corpo Aço inoxidável
Capacidade Cerca de 1,7 L
Exibição Tela digital com temperatura
Tipo de comando Teclas táteis (liga/desliga, seleção de temperatura, manter aquecido)
Temperaturas ajustáveis 7: 100°C, 95°C, 90°C, 85°C, 80°C, 70°C, 60°C
Função manter aquecido Sim, até 1 hora (padrão 60°C)
Filtro anticalcário Sim, removível
Base Com compartimento para o cabo
Desligamento automático Sim, após ebulição ou temperatura atingida
Proteção contra funcionamento sem água Sim
Limpeza Esponja úmida, não imergir
Descalcificação recomendada Vinagre branco ou ácido cítrico
Uso Doméstico apenas
Garantia Consulte o manual fornecido
Acessórios fornecidos Base, filtro anticalcário

Perguntas frequentes - Element KI282D TEFAL

Como ligar a chaleira Tefal Element KI282D?
Pressione o botão liga/desliga localizado na alça ou na base. A tela acende e exibe a temperatura da água.
Como escolher a temperatura da água?
Use a tecla de seleção de temperatura (7 opções possíveis: 100°C, 95°C, 90°C, 85°C, 80°C, 70°C, 60°C). Pressione até a temperatura desejada, o ciclo inicia automaticamente após 2 segundos.
Como usar a função manter aquecido?
Pressione a tecla manter aquecido (ícone de xícara). A função mantém a água na temperatura selecionada (padrão 60°C) por 1 hora.
O que fazer se a chaleira não ligar?
Verifique se a chaleira está corretamente conectada e se a base está bem encaixada. Se funcionou sem água, a proteção contra funcionamento sem água foi acionada: deixe esfriar por 15 minutos, encha com água e tente novamente.
Por que a chaleira para antes de atingir a ebulição?
Isso pode ser devido ao acúmulo de calcário. Descalcifique regularmente (pelo menos uma vez por mês) com vinagre branco ou ácido cítrico. Verifique também se a tampa está bem fechada.
Como limpar o filtro anticalcário?
Remova o filtro após o resfriamento. Se estiver úmido, enxágue em água; se estiver seco, escove-o suavemente. Para uma descalcificação completa, deixe de molho em vinagre branco ou ácido cítrico diluído.
Como descalcificar a chaleira?
Use vinagre branco (120 ml, deixe agir 1 hora a frio) ou ácido cítrico (25 g em 0,5 L de água fervente, deixe agir 15 min). Enxágue 5 a 6 vezes depois. Não use outros métodos.
Posso abrir a tampa enquanto a água ferve?
Não, é perigoso. O vapor e a água fervente podem causar queimaduras graves. Aguarde o fim do ciclo e deixe esfriar antes de abrir.
Qual temperatura é recomendada para o chá verde?
Para o chá verde, use uma temperatura de 80°C a 85°C. Para o chá branco, 70°C; para o chá preto, 95°C; para infusões de ervas, 100°C.
O que fazer em caso de vazamento da chaleira?
Pare imediatamente de usar o aparelho e leve-o a um centro de serviço autorizado. Não tente consertá-lo você mesmo.

Perguntas dos utilizadores sobre Element KI282D TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Element KI282D - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Element KI282D da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR Element KI282D TEFAL

Botão de ligar/desligar - Apresenta a temperatura da água no jarro elétrico.

TEFAL Element KI282D - 1

Botão para iniciar o ciclo de ebulição - Apresenta a subida da temperatura da água.

TEFAL Element KI282D - 2

Botão para selecionar a temperatura desejada (7 opções: 100 °C - 95 °C - 90 °C - 85 °C - 80 °C - 70 °C - 60 °C). Guarda a temperatura selecionada anteriormente.

TEFAL Element KI282D - 3

Botão função manter quente (a chávena pisca até que a temperatura selecionada seja atingida). Mantém quente durante 1 hora. Por defeito, mantém quente nos 60 °C.

38

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • Leia atentamente as instruções de utilização antes da primeira utilização do aparelho: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilidade.
  • Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brincam com o aparelho.
  • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
  • Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência ou conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em segurança e tenham consciência dos perigos.
  • As crianças não podem brincar com o aparelho.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utilizador não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por um adulto.
  • O seu aparelho destina-se apenas a um uso doméstico.
  • O aparelho não foi concebido para uma utilização nos casos indicados a seguir, os quais não são cobertos pela garantia: – em cozinhas pequenas reservadas a funcionários de lojas, escritórios e outros ambientes profissionais,
  • em quintas,
    – por clientes de hotéis, motéis ou outros ambientes de carácter residencial,
    – em ambientes tipo quarto de hóspedes.
  • Nunca encha o jarro eléctrico para além do nível máximo da água, nem abaixo do nível mínimo.

39

  • Se o jarro eléctrico estiver demasiado cheio, alguma água poderá transbordar.
  • Aviso: Não abra a tampa enquanto a água estiver a ferver.
  • O seu jarro eléctrico só deverá ser utilizado com a tampa fechada, com a base e o filtro anti-calcário fornecido.
  • Nunca coloque o jarro eléctrico, a base ou o cabo de alimentação dentro de água ou qualquer outro líquido.
  • Nunca utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem de alguma forma danificados. Estes têm de ser substituídos pelo fabricante, um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar qualquer perigo para o utilizador.
  • As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não brincam com o aparelho.
  • As crianças não deverão limpar nem efectuar a manutenção do aparelho, a não ser que sejam supervisionados por um adulto responsável.
  • AVISO: Deve utilizar o aparelho com precaução (limpeza, enchimento e esvaziamento): evite derramar líquidos sobre os conectores.
  • Deve sempre seguir as instruções de limpeza para limpar o aparelho;
  • Desligue o aparelho.
    – Não limpe o aparelho enquanto estiver quente.
  • Limpe com um pano macio ou uma esponja húmida.
    – Nunca coloque o aparelho dentro de água ou debaixo de água corrente.
  • AVISO: A utilização incorreta do aparelho pode representar riscos de ferimento.
  • Utilize o jarro elétrico unicamente para aquecer água potável.
  • AVISO: A superfície do elemento de aquecimento preserva algum calor residual após a utilização.
  • Certifique-se de que toca apenas na pega durante o aquecimento, e até ao total arrefecimento do aparelho.
  • O seu aparelho foi concebido apenas para uso doméstico, dentro de casa a uma altitude abaixo dos 4000 m.
  • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
  • Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à terra. Certifique-se de que a voltagem indicada na placa das especificações do aparelho é compatível com a sua instalação elétrica.
  • Qualquer erro de ligação anula a garantia.

  • A garantia não abrange os jarros elétricos que não funcionam, ou que funcionam mal devido à falta de descalcificação

  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance das crianças.
  • Não desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
  • Qualquer intervenção para além da limpeza e manutenção habituais realizadas pelo cliente deve ser efectuada por um Serviço de Assistência Técnica autorizado.
  • Use o seu jarro elétrico apenas para ferver água potável.
  • Todos os aparelhos estão sujeitos a procedimentos de controlo de qualidade rigorosos. Estes incluem testes de utilização em aparelhos selecionados aleatoriamente, o que pode explicar alguns sinais de utilização.
  • Nunca use produtos de limpeza abrasivos para proceder à limpeza.
  • Para retirar o filtro anti-calcário, retire o jarro da base e deixe-o arrefecer. Nunca retire o filtro quando o jarro estiver cheio com água quente.
  • Nunca utilize outro método de descalcificação para além do indicado.
  • Mantenha o jarro elétrico e o cabo da alimentação afastados de qualquer fonte de calor, superfícies molhadas ou escorregadias, e afastados de extremidades afiadas.
  • Nunca use o aparelho numa casa de banho ou perto de uma fonte de água.
  • Nunca use o jarro elétrico com as mãos ou os pés molhados.
  • Retire imediatamente a ficha da tomada se reparar em qualquer anomalia durante o funcionamento.
  • Nunca puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada.
  • Preste sempre atenção quando o aparelho estiver ligado. Tenha especial atenção ao vapor que sai do bico, que está muito quente.
  • Nunca deixe o cabo pendurado numa bancada ou balcão, para evitar quaisquer danos ou quedas.
  • Nunca toque no filtro ou na tampa quando a água estiver a ferver.
  • Tenha também cuidado com a estrutura dos jarros elétricos de aço inoxidável, pois esta fica muito quente durante o funcionamento. Segure apenas na pega do jarro.
  • Nunca desloque o jarro elétrico durante o funcionamento.
  • Proteja o aparelho da humidade e do gelo.
  • Use sempre o filtro durante ciclos de aquecimento.
  • Nunca aqueça o jarro elétrico vazio.
  • Coloque o jarro elétrico e o cabo da alimentação bem atrás da superfície de trabalho.
  • A garantia abrange defeitos de fabrico e apenas numa situação de uso doméstico. Qualquer quebra ou danos devido à não conformidade com estas instruções de utilização não é abrangida pela garantia.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

  1. Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios colocados tanto no exterior como no interior do aparelho (Não se esqueça de retirar a película protetora transparente do ecrã).
  2. Regule o comprimento do cabo enrolando-o por baixo da base. Prenda o cabo no encaixe. (fig 1)
    Deite fora a água das duas/três primeiras utilizações dado que esta pode conter partículas de pó. Enxagúe o jarro elétrico e o filtro em separado.

UTILIZAÇÃO

  1. PARA ABRIR A TAMPA, CONSOANTE O MODELO
  2. Carregue no sistema de bloqueio e a tampa abre-se automaticamente. (fig 2) Para fechar, prima firmemente a tampa para baixo.
  3. COLOQUE A BASE NUMA SUPERFÍCIE PLANA, ESTÁVEL, RESISTENTE AO CALOR, AFASTADA DE SALPICOS DE ÁGUA E DE QUAISQUER FONTES DE CALOR.
  4. O jarro elétrico deve ser utilizado apenas com a respetiva base.
  5. ENCHA O JARRO ELÉTRICO COM A QUANTIDADE DE ÁGUA PRETENDIDA. (fig 3)
  6. Pode proceder ao enchimento do jarro pelo bico, o que garante uma melhor manutenção do filtro.
  7. Nunca encha o jarro elétrico quando este se encontrar colocado sobre a base.

  8. Não deite água acima do nível máximo nem abaixo do nível mínimo. Se o jarro elétrico ficar demasiado cheio, a água a ferver pode transbordar.

  9. Não utilize o aparelho sem água.
  10. Certifique-se que a tampa se encontra corretamente colocada antes de cada utilização.

4. COLOQUE O JARRO ELÉTRICO SOBRE A BASE. LIGUE A FICHA À TOMADA.

5. PARA COLOCAR O JARRO A FUNCIONAR

Prima o botão de ligar/desligar na base ①

A temperatura da água no jarro elétrico é apresentada no ecrã.

PARA FERVER A ÁGUA

2 opções:

- Se quiser colocar o jarro elétrico a ferver, prima o botão 000°C.

- Se quiser escolher a sua temperatura (7 opções: 100 °C - 95 °C - 90 °C - 85 °C - 80 °C - 70 °C -

60 °C), prima o botão até obter a temperatura desejada.

Quando a temperatura liver sido escolhida (quer com o botão 100°C ou ⚫, o ciclo de fervura começa automaticamente passados 2 segundos, e pára quando a temperatura selecionada for atingida (precisão de +/- 3 °C).

Para parar o ciclo a meio, prima novamente o botão anterior (o botão 100°C ou 📄)

FUNÇÃO MANTER QUENTE

O seu jarro elétrico tem uma função de "manter quente". Se tiver selecionado previamente uma temperatura, a água será aquecida até essa temperatura e mantida durante 1 hora. Caso contrário, será mantida a 60 °C. A temperatura máxima permitida para a função de "Manter quente" são 95 °C.

ATENÇÃO

O ecrã desliga-se automaticamente passados 30 minutos (modo de poupança de energia), mas todos os botões permanecem ativos. Isto significa que, se premir qualquer botão, o ecrã volta a ligar.

Se usar o botão para selecionar uma temperatura inferior à da água já existente no jarro elétrico, a função não será ativada e o ciclo não é iniciado.

Exemplo: Se a água estiver a 90 °C, não poderá iniciar ciclos de temperatura de 60 °C / 70 °C / 80 °C / 85 °C.

Temperaturas recomendadas:

70 °C: Chá branco

80-85 °C: Chá verde

100 °C: Água a ferver/infusões

6. O JARRO ELÉTRICO DESLIGA-SE AUTOMATICAMENTE

Logo que a água começa a ferver ou atinge a temperatura seleccionada.

- Não deixe água no jarro elétrico após a sua utilização.

RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Apesar de todos os chás virem do mesmo arbusto (camellia sinensis), o seu gosto e tipo variam de acordo com a sua região de produção, método de processamento (diferentes fermentações, processos de secagem e técnicas de enrolamento) e classificação (folhas inteiras ou parciais, pedaços e pó).

– Chá verde: Folhas secas enroladas, cortadas e ligeiramente aquecidas para evitar que

fermentem. A infusão deve ser de apenas 3 minutos. Os chás verdes têm um sabor subtil, frequentemente amargo e uma cor muito pálida.

– Chá preto: Feito de folhas mais velhas que são enroladas, secadas e fermentadas durante um período considerável. A infusão é de 5 minutos (ou mais, para chá turco ou russo). Tem um sabor forte e uma linda cor acobreada.

– Chá Oolong: Fica entre o chá verde e o chá preto. Ligeiramente fermentado. A infusão é de 7 minutos. Tem um sabor mais leve e uma cor mais clara do que o preto.

Apesar dos puristas beberem chá puro, pode adicionar leite frio na chávena antes de verter o chá (com chá indiano ou de Ceilão), ou adicionar açúcar e depois limão (com chá verde ou aromatizados).

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

PARA LIMPAR O JARRO ELÉTRICO

Desligue-o e retire a ficha da tomada.

Deixe-o arrefecer e limpe-o com uma esponja húmida.

- Nunca mergulhe o jarro elétrico, base, cabo de alimentação ou ficha elétrica dentro de água ou qualquer outro tipo de líquido: as ligações elétricas ou o interruptor não podem entrar em contacto com a água.

- Não utilize palha-de-aço.

PARA LIMPAR O FILTRO (fig 4)

O filtro amovível é constituído por uma tela que retém as partículas de calcário e as impede de cair para a chávena ao verter a água. Este filtro não trata nem elimina o calcário da água. Preserva, pois, todas as qualidades da água. No caso de uma água extremamente calcária, o filtro fica rapidamente saturado (10 a 15 utilizações). É importante limpá-lo com regularidade. Se ficar húmido, passe-o por água; se ficar seco, escove-o com cuidado. Por vezes, o calcário não se solta: proceda, então, à descalcificação.

DESCALCIFICAÇÃO

Proceda regularmente à descalcificação do aparelho, de preferência 1 vez por mês e com uma maior frequência se a água for extremamente calcária. A detecção da temperatura no jarro elétrico pode ser afetada pelos depôsitos de calcário.

Procedimento para descalcificar o aparelho:

- Utilize vinagre branco a 8° à venda no mercado:

- Encha o jarro elétrico com 1/2 l de vinagre,

– Deixe atuar durante 1 hora a frio.

- Ácido cítrico:

– Deixe ferver 1/2 l de água,

- Adicione 25 g de ácido cítrico e deixe atuar durante 15 minutos.

- Esvazie o jarro elétrico e enxagúe-o 5 ou 6 vezes. Repita o processo caso seja necessário.

Para descalcificar o filtro:

Mergulhe o filtro em vinagre branco ou ácido cítrico diluído.

- Nunca utilize um outro método de descalcificação para além do indicado.

NO CASO DA OCORRÊNCIA DE PROBLEMAS

O JARRO ELÉTRICO NÃO APRESENTA DANOS VISÍVEIS

- O jarro elétrico não funciona.

- Certifique-se que o jarro elétrico se encontra correctamente ligado.

- O Jarro elétrico funcionou sem água ou acumulou-se calcário, o que provocou o

desencadeamento do sistema de segurança em caso de funcionamento a seco: deixe arrefecer o jarro e encha-o com água. Primeiro, proceda à descalcificação, caso o calcário se tenha acumulado.

Coloque o aparelho a funcionar: o jarro elétrico começa a funcionar após cerca de 15 minutos.

SE O JARRO ELÉTRICO TIVER CAÍDO AO CHÃO, APRESENTAR FUGAS, O CABO, A FICHA OU A BASE DO JARRO APRESENTAREM DANOS VISÍVEIS

Dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado, por forma a proceder à sua verificação/ reparação. Consulte as condições de garantia e lista dos Serviços de Assistência Técnica no folheto fornecido com o aparelho. O tipo e o número de série encontram-se indicados na parte inferior do aparelho. Esta garantia cobre apenas defeitos de fabrico e desgaste doméstico. Qualquer quebra ou deterioração resultantes de uma utilização não conforme ao manual de instruções não é coberta pela garantia.

- O fabricante reserva-se o direito de modificar, em qualquer altura, no interesse do(s) consumidor(es), as características ou componentes dos seus jarros elétricos.

- Se o jarro elétrico não estiver a funcionar corretamente, não o utilize. Não tente desmontar o aparelho nem os dispositivos de segurança pelos seus próprios meios.

- Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por um técnico qualificado por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.

PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMÉSTICOS

Para uma criança, uma queimadura, por muito ligeira que seja, pode, por vezes, ser grave. À medida que vão crescendo, ensine os seus filhos a terem cuidado com os líquidos quentes eventualmente presentes numa cozinha. Coloque sempre o jarro elétrico bem como o cabo de alimentação fora do alcance das crianças.

No caso da ocorrência de um acidente, passe água fria imediatamente sobre a queimadura, se necessário, consulte um médico.

- Para evitar a ocorrência de qualquer tipo de acidente: não tenha crianças ou bebês ao colo quando beber ou transportar uma bebida quente.

PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

TEFAL Element KI282D - PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! - 1

O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

- Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

A Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa ao Resíduos de Equipamento Elétrico e Eletrônico (REEE), requer que os eletrodomésticos velhos não sejam eliminados juntamente com o lixo doméstico comum. Os aparelhos velhos têm de ser separados, de modo a que possam ser recuperados e reciclados, para reduzir o seu impacto na saúde humana e no ambiente.

TEFAL Element KI282D - PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! - 2

text_image 100°C

TEFAL Element KI282D - PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! - 3

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : Element KI282D

Categoria : Chaleira