MG23A7318CK - Micro-ondas SAMSUNG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MG23A7318CK SAMSUNG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MG23A7318CK SAMSUNG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MG23A7318CK - SAMSUNG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MG23A7318CK da marca SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZADOR MG23A7318CK SAMSUNG
Instruções de segurança 3
Instruções de segurança importantes 3
Segurança geral 6
Precauções com o funcionamento do micro-ondas 7
Garantia limitada 8
Definição do grupo do produto 5
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) 8
Instalação 9
Acessórios 9
Incluido para instalação 9
Instruções de instalação do forno micro-ondas 10
Instalar o forno micro-ondas 10
Dimensões 11
Procedimento de instalação do forno micro-ondas 11
Manutenção 13
Limpeza 13
Substituição (reparação) 13
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização 13
Funções do forno micro-ondas 14
Forna micro-ondas 14
Painel de controlo 14
Utilização do forno micro-ondas 15
Como funciona um forno micro-ondas 15
Verificação do funcionamento correto do forno micro-ondas 15
Cozinho/Reaquecer 16
Acertar a hora 17
Níveis de potência e variações de tempo 17
Regulação do tempo de cozedura 18
Interromper a cozedura 18
Programação do modo de poupança de energia 18
Utilização das funcionalidades Descongelação rápida 19
Utilização da funcionalidade Cozedura automática 21
Grelhar 29
Combinação de micro-ondas e grelhador 29
Utilização do prato de tostar 30
Utilizar a função Keep Warm (Manter quente) 32
Utilização da funcionalidade Bloqueio para crianças 33
Desligar o sinal sonoro 33
Guia de utensílios de cozinha 33
Guia de confeção de alimentos 34
Micro-ondias 34
Cozedura 34
Resolução de problemas e código de informação 43
Resolução de problemas 43
Código de informação 46
Instruções de segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO: Se a porta ou os fechos estiverem danificados, não deve utilizar o forno até este ter sido reparado por uma pessoa competente.
AVISO: É perigoso que outra pessoa não qualificada efetue qualquer serviço ou operação de reparação que envolva a remoção da tampa protetora contra a exposição à energia de micro-ondas.
AVISO: Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados porque podem explodir.
AVISO: Apenas autorize as crianças a utilizarem o forno sem supervisão se lhes tiver fornecido instruções adequadas, de forma a que as crianças possam utilizá-lo de modo seguro e compreendam os riscos decorrentes de uma utilização indevida.
Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e não a:
- áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes profissionais;
- quintas;
- clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
- hotelaria de alojamento e pequeno-almoço.
Utilize apenas utensilios adequados para uso nos fornos micro-ondas.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o forno uma vez que pode pegar fogo.
O forno microondas destina-se a aquecer alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento de almofadas elétricas, chinelos, esponjas, panos húmidos e semelhantes pode causar risco de ferimentos ou incêndio.
Se detetar algum fumo (se o aparelho emitir fumo), desligue o aparelho ou retire o cabo de alimentação da tomada e mantenha a porta fechada para abafar as chamas.
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode começar a ferver depois de sair do forno, pelo que deve ter cuidado quando pegar no recipiente.
Deve mexer ou agitar o conteúdo dos biberões e dos boiões de comida para bebés e deve também verificar a temperatura antes do consumo, de forma a evitar queimaduras.
Português 3
Instruções de segurança
Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos nos fornos micro-ondas porque podem explodir, mesmo depois do aquecimento do micro-ondas terminar.
O forno deve ser limpo regularmente e deve remover todos os resíduos de alimentos.
Se não mantiver o forno limpo, a superfície pode deteriorar-se e afetar o eletrodoméstico, resultando em situações de perigo.
O aparelho deve apenas ser usado encastrado. O aparelho não deve ser colocado num armário.
Durante o modo de cozedura de micro-ondas, não deve utilizar recipientes metálicos para aquecer alimentos e bebidas.
Tenha especial cuidado para não deslocar o prato giratório quando retirar recipientes do aparelho.
Não limpe o aparelho com uma máquina de limpeza a vapor.
Não limpe o aparelho com um jato de água.
Este aparelho não se destina a ser instalado em veículos de estrada, caravanas e veículos semelhantes, etc.
Este aparelho não é indicado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, excepto com supervisão ou se lhes forem dadas instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
A instalação deve ser feita de forma a ser possível desligar o aparelho a qualquer momento. É possível desligar a alimentação se a ficha for acessível ou se incorporar um interruptor na instalação eléctrica de acordo com as regras de instalação eléctrica.
4 Português
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo representante da assistência ou por pessoas com qualificação semelhante, de forma a evitar riscos.
Este forno deve ser colocado numa direcção e a uma altura adequadas de forma a permitir um fácil acesso à cavidade e à área de controlo.
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, este deverá funcionar primeiro com água durante 10 minutos, e depois poderá ser utilizado.
Caso o forno gere um ruído estranho, um cheiro a queimado ou fumo, desligue a ficha de alimentação imediatamente e contacte o centro de assistência mais próximo.
AVISO: Quando o aparelho está a funcionar no modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno micro-ondas com a supervisão de um adulto, devido às temperaturas geradas.
O aparelho fica quente durante a utilização. Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento dentro do forno.
AVISO: As partes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. Deve manter as crianças afastadas do aparelho. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar a porta de vidro do forno pois pode riscar a superfície, o que pode provocar o estilhaçar do vidro.
Não pode ser utilizada uma máquina de limpeza a vapor.
AVISO: Para evitar o risco de choque elétrico, certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada.
O aparelho não deve ser instalado atrás de portas decorativas para evitar sobreaquecimento.
AVISO: O aparelho e as respetivas partes acessíveis ficam quentes durante a utilização.
Deve ter cuidado para não tocar nas resistências de aquecimento.
As crianças com menos de 8 anos não devem aproximar-se do aparelho, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
ATENÇÃO: O processo de confeção deve ser supervisionado. Um processo de confeção rápida deve ser supervisionado continuamente.
A porta ou a superfície exterior pode ficar quente quando o aparelho estiver a funcionar.
Português 5
Instruções de segurança
A temperatura de superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho estiver a funcionar.
As superfícies podem ficar quentes durante a utilização.
Os aparelhos não se destinam a serem controlados através de um temporizador externo ou de sistema de controlo remoto independente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se tiverem supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças, excepto se tiverem idade superior a 8 anos e forem supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
Segurança geral
Todas as modificações e reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Não aqueça líquidos ou alimentos em recipientes fechados na função de micro-ondas.
Não utilize benzeno, diluente, álcool ou sistemas de limpeza a vapor ou a alta pressão para limpar o forno.
Não instale este forno próximo de um aquecedor, de materiais inflamáveis; num local húmido, gorduroso ou com pó; num local exposto a água e a luz solar direta ou onde possa haver fugas de gás; ou numa superfície desnivelada.
Este forno deve ser corretamente ligado à terra de acordo com os códigos locais e nacionais. De forma regular, utilize um pano seco para remover substâncias estranhas dos terminals e contactos da ficha de alimentação.
Não puxe ou dobre excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Caso ocorra uma fuga de gás (gás propano, CPL, etc.), ventile imediatamente o local. Não toque no cabo de alimentação.
Não toque na cabo de alimentação com as mãos húmidas.
Durante o funcionamento do forno, não o desligue retirando o cabo de alimentação.
Não introduza os dedos ou substâncias estranhas. Se alguma substância estranha entrar no forno, desligue o cabo de alimentação e contacte um centro de assistência Samsung local.
Não aplique uma pressão ou impacto excessivo sobre o forno. Não coloque o forno sobre objetos frágeis.
Certifique-se de que a tensão de alimentação, a frequência e a corrente correspondem às indicadas nas características técnicas do produto.
Ligue a ficha de alimentação à tomada com firmeza. Não utilize blocos de tomadas, cabos de extensão ou transformadores elétricos.
Não pendure o cabo de alimentação em objetos metálicos. Assegure-se de que o cabo está colocado entre objetos ou por trás do forno.
Não utilize uma ficha de alimentação ou cabo de alimentação danificados, nem utilize uma tomada solta. Caso a ficha ou cabo de alimentação se encontre danificado, contacte um centro de assistência Samsung local.
Não verta, nem vaporize água diretamente sobre o forno.
Não coloque objectos sobre o forno, dentro do forno ou sobre a porta do forno.
Não vaporize materiais voláteis, tais como insecticidas, sobre o forno.
Não guarde materiais inflamáveis no forno. Uma vez que os vapores de álcool podem entrar em contacto com as partes quentes do forno, tenha cuidado quando aquecer comida ou bebidas que contenham álcool.
As crianças podem embater ou entalar os dedos na porta. Ao abrir/fechar a porta, mantenha as crianças afastadas.
6 Português
Aviso do micro-ondas
Quando se aquece uma bebida no micro-ondas, o líquido pode começar a ferver depois de sair do forno. Tenha sempre cuidado quando pegar no recipiente. Deixe sempre as bebidas recouzar pelo menos 20 segundos antes de lhes pegar. Se necessário, mexa enquanto estão a aquecer. Mexa sempre depois do aquecer.
Se se queimar, siga estas instruções de Primeiros Socorros:
-
Coloque a zona queimada em água fria durante, pelo menos, 10 minutos.
-
Cubra com uma ligadura limpa e seca.
-
Não aplique cremes, óleos nem locões.
Para evitar danificar o prato ou o suporte, não os coloque dentro de água pouco depois da confeção.
Não utilize o forno para fritar, uma vez que não é possível controlar a temperatura do óleo. Tal poderá resultar numa fervura repentina do óleo quente.
Precauções com o forno micro-ondas
Utilize apenas utensílios próprios para micro ondas. Não utilize recipientos metálicos, serviços de jantar com decorações douradas ou prateadas, espetos, etc.
Retire os atilhos de arame. Podem provocar faiscas.
Não utilize o forno para secar papel ou vestuário
Utilize tempos mais reduzidos para quantidades mais pequenas de alimentos de forma a evitar sobreaquecer ou que mar os alimentos.
Mantenha o cabo de alimentação e a ficha de alimentação afastados da água e de fontes de calor. Para evitar o risco de explosão, não aqueça ovos com a casca nem ovos cozidos inteiros, Não aqueça recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo, frutos secos, tomates, etc.
Não tape as aberturas de ventilação com panos ou papel. Tal representa perigo de incêndio. O forno pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente. Nesse caso, continuará desligado até arrefecer o suficiente.
Utilize sempre luvas para retirar um prato.
Mexa os líquidos durante ou após o aquecimento, e deixe que o líquido repouse, no mínimo, durante 20 segundos após o aquecimento para evitar uma ebulição eruptiva
Afaste-se um pouco do forno ao abrir a porta para evitar ser queimado pelo ar quente ou vapor que sai do aparelho.
Não ligue o forno quando este estiver vazio: O forno desliga-se automaticamente durante 30 minutos por questões de segurança. Recomenda-se que coloque sempre um copo de água dentro do forno para absorver a energia das micro-ondas na eventualidade de o forno arrancar de forma acidental.
Instale o forno de acordo com as distâncias indicadas neste manual. (Consulte Instalar o forno micro-ondas.)
Tenha cuidado quando ligar outros aparelhos elétricos a tomadas perto do forno.
Precauções com o funcionamento do micro-ondas
A inobservância das seguintes precauções de segurança pode resultar em exposição nociva à energia de micro-ondas.
- Não lique o forno quando a porta estiver aberta. Não force os fechos de segurança (trincos da porta). Não introduza qualquer objeto nos orifícios do fecho de segurança.
- Não coloque qualquer objeto entre a porta de forno e à parte frontal, nem permita que resíduos de alimentos ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes. Mantenha a porta e as respetivas superfícies isolantes limpas, limpando-as após cada utilização, primeiro com um pano húmido e depois com um pano macio seco.
- Não ligue o forno se este estiver danificado. Ligue-o apenas depois de ter sido reparado por um técnico qualificado.
Importante: a porta do forno deve fechar corretamente. A porta não deve ser amolgada; as dobradiças da porta não devem estar partidas ou soltas; os vedantes da porta e as superfícies isolantes não devem estar danificados.
- Todos os ajustes ou reparações devem ser feitos por um técnico qualificado.
Português 7
Instruções de segurança
Garantia limitada
A Samsung cobrará uma taxa de reparação pela substituição de um acessório ou pela reparação de um defeito estético se o dano no aparelho ou acessório tiver sido causado pelo cliente. Esta cláusula abrange os seguintes itens:
- Porta, pegas, painel exterior ou painel de controlo que estejam amolgados, riscados ou partidos.
- Greiha de arame, prato, anel rotativo de suporte, acoplador partido ou em falta.
Utilize este forno apenas para o fim a que se destina, tal como descrito neste manual de instruções. Os avisos e instruções importantes de segurança neste manual não abrangem todas as condições e situações possíveis. O utilizador deve ter em conta o senso comum e deve ter cuidado na instalação, manutenção e utilização do forno.
Uma vez que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem diferentes modelos, as características do seu forno micro-ondas podem variar ilgeiramente das descritas neste manual e podem não ser aplicáveis todos os sinais de aviso. Caso tenha qualquer dúvida ou preocupação, contacte um centro de assistência Samsung local ou encontre ajuda e informações online em www.samsung.com.
Utilize este forno apenas para aquecer comida. Destina se apenas a utilização doméstica. Não aqueça qualquer tipo de têxteis ou almofadas com enchimento granulado. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uma utilização inadequada ou incorreta do forno. Para evitar a deterioração da superfície do forno e situações de perigo, mantenha semore o forno limpo e em bom estado.
Definição do grupo do produto
Este produto é um equipamento ISM pertencente ao Grupo 2, Classe B. A definição de grupo 2 contém todo o equipamento ISM no qual energia de radiofrequência é intencionalmente gerada e/ou utilizada na forma de radiação eletromagnética para o tratamento de material, eletroerosão e equipamento de soldadura.
O equipamento de Classe B é um equipamento adequado para a utilização em estabelecimentos domésticos e em estabelecimentos diretamente ligados a uma rede de abastecimento de energia de baixa tensão que abastece edifícios utilizados para fins habitacionais.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca – apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios eletrônicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrollada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde acquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efetuar uma recidagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios eletrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações regulamentares específicas de produtos, por exemplo, o regulamento REACH. WEEE, baterias, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
8 Português
Instalação
Acessórios
Consoante o modelo que adquiriu, são-lhe fornecidos varios acessórios que podem ser utilizados de várias formas.




01 Anel de roletes, deve ser colocado no centro do forno micro ondas.
O anel de roletes suporta o prato giratório.
02 Prato giratório, deve ser colocado em cima de anel de roctes, com o centro encaixado no acoplador.
O prato giratório funciona como a superfície principal de cozedura e pode ser facilmente retirado para limpar.
03 Grelha, deve ser colocada sobre o prato giratório.
Pode utilizar a grelha metálica para grelhar e quando cozinhar no modo combinado.
04 Prato de tostar, consulte as páginas 30 a 32. prato de tostar quando se utiliza a função Cozecura/Tostar automática ou a função Cozecura/Tostar manual.
Incluído para instalação

Revestimento Suporte da base (2)

Revestimento do suporte (2) Parafuso (Tipo A) (4)

Não utilize o forno micro-ondas sem o anel de roletes e o prato giratório.
Português 9
Instalação
Instruções de instalação do forno micro-ondas
Este aparelho está em conformidade com os regulamentos da UE.
Eliminação da embalagem e do aparelho.
A embalagem do aparelho é reciclável.
O seguinte pode ser utilizado:
- cartão.
Elimine estes materiais de uma maneira responsável e de acordo com os regulamentos governamentais.
As autoridades podem fornecer-lhe informações sobre como eliminar eletrodomésticos eliminados de uma maneira responsável.
Segurança
O aparelho só deve ser ligado por um técnico devidamente qualificado.
O forno micro andas foi concebido para utilização doméstica.
Deve o utilizar exclusivamente para cozinhar alimentos.
O aparelho está quente durante e após a utilização.
Tenha isto em mente caso as crianças se aproximem do aparelho.
Instalação perto de um forno convencional
- Quando um forno micro-ondas va ser instalado perto de um forno convencional, deve disponibilizar espaço suficiente entre ambos os aparelhos para impedir o sobrequecimento, visto que o revestimento pode ficar deformado com temperaturas excessivamente altas. Claro que é importante cumprir estritamente as instruções de instalação do fabricante do forno convencional.
- Um forno micro-ondas encastrado não deve ser instalado em cima de um forno convencional caso contrário o sistema de arrefecimento do forno micro-ondas pode ser afetado adversamente pelo ar quente produzido pelo forno convencional.
Ligação elétrica
A rede elétrica da residência à qual o aparelho é ligaco deve cumprir os regulamentos nacionais e locais.
Se quiser efetuar uma ligação fixa, certifique-se de que se encontra instalado um interruptor multipolar com um espacamento de contacto mínimo de 3 mm na linha de fornecimento.
Instalar o forno micro-ondas

-
Retire todos os materiais de embalagem de dentro do forno. Instale o anel de roletes e o prato giratório. Certifique-se de que o prato giratório roda livremente.
-
Este forno micro-ondas deve ser instalado de modo a que a ficha esteja acessível.
ATENÇÃO
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de substitui-lo por um cabo especial disponível no fabricante ou num agente de assistência autorizado. Para sua segurança pessoal, ligue a ficha a uma tomada de CA com ligação à terra, com 3 pinos, 230 Volts e de 50 Hz. Se o cabo de alimentação do eletrodoméstico estiver danificado, substitua-o por um cabo especial.
- Não instale o forno micro-ondas num local quente ou humido, como na proximidade de um forno tradicional ou radiador. As especificações relativas à fonte de alimentação do forno devem ser respeitadas e qualquer extensão utilizada deve ter a mesma norma do cabo de alimentação fornecido com o forno. Limpe o interior e o fecho da porta com um pano humido antes de utilizar o forno micro-ondas pela primeira vez.
10 Português
Dimensões Procedimento de instalação do forno micro-ondas

- Meca o comprimento do armário e faça uma marca no centro.

flowchart
graph TD
A["LAO DOG"] --> B["LADO ESQUERDO"]
B --> C["MORA CENTRAL"]
D["INSURED WORK"] --> A
E["INSURED WORK"] --> B
F["INSURED WORK"] --> C
- Alinhe a 'MARCA CENTRAL' no lado direito da ficha do modelo com a marca central situada no armário.
ESOUERDO está na vertical
- Assinale as localizações dos orifícios dos parafusos no armário.
Português 11
Instalação

- Vire a ficha do modelo 180 graus.
- Alinhe a "MARCA CENTRAL", que se encontra agora no lado esquerdo da ficha do modelo com a marca central situada no armário.
-
Assinale as localizações dos orifícios dos parafusos no armário.
-
Utilize os parafusos fornecidos (Tipo A) para fixar os dois Revestimentos do suporte no lado esquerdo e direito do micro-ondas.
- Verifique as marcações (E: esquerda, D: direita) nos suportes para os fixar no lado correto.
- Insira o micro-ondas no armério. Em seguida, alinhe os orifícios do suporte da base com a marcação dos passos 4 e 7

-
Utilize uma broca de 3 mm para fazer os orificios no armário para fixar os suportes da base. Em seguida, fixe com os parafusos fornecidos (Tipo B).
-
Encaixe o Revestimento e, em seguida, ligue todos os cabos elétricos. Verifique se o aparelho funciona corretamente.
12 Português
Manutenção
Limpeza
Limpe o forno micro-ondas regularmente para evitar a acumulação de impurezas no interior e no exterior do forno. Preste também especial atenção à porta, ao isolante da porta e ao prato giratório e anel de roletes (apenas modelos aplicáveis).
Se a porta não abrir e fechar suavemente, verifique primeiro se os vedantes acumularam impurezas. Utilize um pano macio com água e detergente para limpar o interior e o exterior do forno micro-ondas. Enxaque e segue bem.
Para remover impurezas incrustadas com odores desagradáveis do interior do forno microondas
- Com o forno micro-ondas vazio, coloque um copo de sumo de limão com água no centro do prato giratório.
- Aqueça o forno micro-ondas durante 10 minutos na potência máxima.
- Quando o ciclo estiver completo, aguarde que o forno micro-ondas arrefeça. Depois, abra a porta e limpe a câmara de cozedura.
ATENÇÃO
- Mantenha a porta e o respetivo vedante limpos e certifique-se de que a porta se abre e fecha suavemente. Caso contrário, a vida útil do forno micro-ondas pode diminuir.
- Tenha cuidado para não verter água sobre os orificios de ventilação do forno micro-ondas.
- Não utilize substâncias químicas ou abrasivas para fazer a limpeza.
- Após cada utilização do forno micro-ondas, utilize um detergente suave para limpar a câmara de cozedura depois de o forno micro ondas ter arrefecido.
Substituição (reparação)
AVISO
Este forno micro ondas não tem peças no interior que possam ser removidas pelo utilizador. Não tente substituir nem reparar o forno micro ondas.
- Se detetar problemas nas dobradiças, no isolante c/ou na porta, contacte um técnico qualificado ou um centro de assistência Samsung local para obter assistência técnica.
- Se pretender substituir a lámpada, contacte um centro de assistência Samsung local. Não a substitua.
- Se detetar problemas com a estrutura exterior do forno micro-ondas, primeiro desligue o cabo da fonte de alimentação e, em seguida, contacte um centro de assistência Samsung local.
Cuidados a ter durante um período prolongado de não utilização
Se não utilizar o forno micro-ondas durante um período de tempo prolongado, desligue o cabo de alimentação e mova o forno para um local seco e sem pó. O pó e a humidade que se acumulam dentro do forno micro ondos podem afectar o desempenho do forno.
Português 13
Funções do forno micro-ondas
Forno micro-ondas

text_image
01.02 03.04 05.08 D906 07 1001 Porta
02 Orifícios de ventilação
03 Resistência de aquecimento
04 LUZ
05 Trincos da porta
06 Prato giratório
07 Acoplador
08 Anel de roletes
09 Orifícios do fecho de segurança
10 Painel de controlo
Painel de controlo

text_image
D1 D2 Microwave D3 Grill D4 Microwave+Grill D5 Quick Defrost D6 Auto Cook D7 Keep Warm 08 < OK > 08 09 10 STOP /Eco START /+30s (1 sec)01 Visor
02 Microwave (Microondas)
03 Grill (Grelhador)
04 Microwave+Grill (Micro-ondas+grelhador)
05 Quick Defrost (Descongelação rápida)
06 Auto Cook (Cozedura automática)
07 Keep Warm (Manter quente)
08 Diminuir/Aumentar (Peso/Dose/Tempo)
09 OK (Relógio)
10 STOP/Eco (PARAR/Eco)
11 START/+30s (INICIAR/+30s) (Bloqueio para crianças)
14 Português
Utilização do forno micro-ondas
Como funciona um forno micro-ondas
As micro-ondas são ondas eletromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada permite que os alimentos sejam cozinhados ou reacuecidos sem qualquer alteração da forma ou da cor. Pode utilizar o forno micro-ondas para:
- Descongelar
- Reaquecer
- Cozinnar
Principios de cozinha

- As micro-ondas são geradas pelo magnetrão reflecido na cavidade e são distribuídas uniformemente enquanto os alimentos rodam no prato giratório. Os alimentos são, assim, uniformemente cozinhados.
- As micro ondas são absorvidas pelos alimentos até uma profundidade aproximada de 2,5 cm. A cozedura prossegue, então, à medida que o calor se dissipa nos alimentos.
- Os tempos de cozedura variam conforme o recipiente utilizado e as propriedades dos alimentos:
• Quantidade e densidade
- Conteúdo de água
- Temperatura inicial (refrigerada ou não)

NOTA
Uma vez que o centro dos alimentos é cozinhado por dissipação do calor, a cozedura prossegue, mesmo depois de ter retirado a comida do forno micro-ondas. Os tempos de espera especificados nas receitas e neste folhcto devem, assim, ser respeitados para assegurar:
- Uma cozedura uniforme dos alimentos até ao centro.
- Uma temperatura uniforme nos alimentos
Verificação do funcionamento correto do forno micro-ondas
Este procedimento simples permite-lhe verificar se o seu forno micro-ondas está a funcionar corretamente em todos os momentos.
Se ocorrerem problemas, consulte a seccão "Resolução de problemas" nas páginas 43 a 46.

NOTA
O forno micro ondas tem de ser ligado a uma tomada apropriada.
O prato giratório tem de estar colocado no forno micro ondas. Se for utilizado um nível de potência diferente do máximo (100% - 800 W), a água demora mais tempo a ferver,


- Carregue no botão para abrir a porta do forno micro ondas.
- Coloque um copo com água no prato giratório e, em seguida, feche a porta.
- Carregue no botão Microwave (Micro-ondas).
- Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) repetidamente e programe o tempo para 4 ou 5 minutos
- O forno micro-ondas aquece a água no período de tempo programado. Verifique se a água está a ferver,

Utilização do forno micro-ondas
Cozinhar/Reaquecer
O procedimento seguinte explica como cozinhar ou reaquecer os alimentos.
ATENÇÃO
Verifique sempre as programações de cozedura antes de deixar o forno micro ondas sem vigilância.

- Carregue no botão para abrir a porta do forno micro ondas.
- Coloque os alimentos no centro do prato giratório e, em seguida, feche a porta.
ATENÇÃO
Não ligue o forno micro-ondas quando este estiver vazio.
- Carregue no botão Microwave (Micro-ondas).
- O visor do painel de controlo apresenta o icone correspondente ( ≈ ) e o nível máximo de potência (800 W).
- Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para selecionar o nível de potência pretendido e, em seguida, carregue em OK.
- Consulte a secção "Níveis de potência e variações de tempo" na página 17 para obter informações sobre o nível de potência adequado.

- Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para programar o tempo de cozedura pretendido.
- O visor do painel de controlo apresenta o tempo de cozedura
- Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar a cozedura.
- A luz acende-se e o prato giratório começa a rodar.
- Quando a cozedura estiver concluíca, o forno micro-ondas emite um sinal sonoro 4 vezes e o visor do painel de controlo apresenta a hora atual. Em seguida, é emitido o sinal sonoro de lembrote do final da cozedura uma vez a cada 3 minutos.

16 Português

Acertar a hora
Ao ligar o aparelho, a indicação "88:88" e, em seguida, "12:00" é apresentada automaticamente no visor. Programa a hora atual. As horas podem ser apresentadas no formato de 24 horas ou 12 horas. Tem de acertar o relógio:
- Quando instalar o forno micro-ondas pela primeira vez
- Após uma falha de energia
NOTA
Tem de acertar manualmente o relógio para aplicar o horário de verão

-
Carregue em OK
-
Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para selecionar o formato de 24 ou 12 horas e, em seguida, carregue em OK.
- Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para programar a hora c. em seguida, carregue em OK.
- Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para programar os minutos e, em seguida, carregue em OK.
NOTA
O visor do painel de controlo apresenta a hora quando o micro-ondas não está a ser utilizado.
Níveis de potência e variações de tempo
A função de nível de potência permite-lhe adaptar a quantidade de energia dissipada e, consequentemente, o tempo necessário para cozinhar ou reaquecer os alimentos, de acordo com o tipo e a quantidade. Pode escolher entre seis níveis de potência.
| Nível de potência Percentagem Potência | |
| ALTA 100 % 800 W | |
| MÉDIA ALTA 75 % 600 W | |
| MÉDIA 56 % 450 W | |
| MÉDIA BAIXA 38 % 300 W | |
| DESCONGELAR 23 % 180 W | |
| BAIXA 13 % 100 W |
Os tempos de cozedura indicados nas receitas e neste folheto correspondem ao nível de potência específico indicado.
- O tempo de cozedura diminui, se selecionar um nível de potência mais elevado.
- O tempo de cozedura aumenta, se selecionar um nível de potência mais reduzido.
Utilização do forno micro-ondas
Regulação do tempo de cozedura
Pode aumentar ou diminuir o tempo de cozedura com o forno micro-ondas em funcionamento.
- Verifique o progresso da cozedura em qualquer momento, abrindo a porta, e aumente ou diminua o tempo de cozedura, se necessário.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para aumentar o tempo de cozedura em 30 segundos.
- Exemplo: Para acrescentar três minutos, carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) seis vezes.
NOTA
Só pode aumentar o tempo de cozecura
Método 2
Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para ajustar o tempo de cozedura.

Interromper a cozedura
Pode interromper a cozedura em qualquer momento, para poder
- Verificar os alimentos
- Virar os alimentos ou mexé-los
- Deixá-los em repouso
Para interromper a cozedura temporariamente
- Abra a porta ou carregue uma vez no botão STOP/Eco (PARAR/Eco).
- A cozedura é interrompida temporariamente.
- Para prosseguir com a cozedura, feche a porta e carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s).
Para parar a cozedura completamente
- Abra a porta ou carregue uma vez no botão STOP/Eco (PARAR/Eco).
- A cozedura é interrompida temporariamente.
- Carregue novamente no botão STOP/Eco (PARAR/Eco)
Programação do modo de poupança de energia
O forno micro-ondas tem um modo de poupança de energia
| STOP / Eco | START / +30s (3sec) |
- Carregue no botão STOP/Eco (PARAR/Eco). O visor do painel de controlo desliga-se.
- Para cancelar o modo de poupança de energia, abra a porta ou carregue no botão STOP/Eco
(PARAR/Eco). O visor do painel de controlo apresenta a hora atual.
NOTA
Função de poupança automática de energia
☐ produto regressa ao estado de espera, se não carregar em qualquer botão durante 25 minutos durante a programação ou após colocar a operação em pausa. Além disso, se deixar a porta aberta, a luz interior desliga-se automaticamente após 5 minutos.
18 Português
Utilização das funcionalidades Descongelação rápida
As funcionalidades Descongelação rápida permitem descongelar carne, aves, peixe, legumes e pão. O tempo de descongelação e o nível de potência são programados automaticamente. O utilizador só tem de selecionar o programa e o peso.

NOTA
Utilize apenas recipientes próprios para micro ondas.

-
Carregue no botão para abrir a porta do forno micro-ondas
-
Coloque os alimentos no centro do prato giratório e, em seguida, feche a porta.
-
Carregue no botão Quick Defrost (Descongelação rápida).
-
Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para selecionar o tipo de alimento e, em seguida, carregue em OK.
- Para obter mais informações, consulte a seção "Descrição do programa Descongelação rápida" na página 20.
- Carreguc no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para definir o tamanho da dose e, em seguida, carregue em OK.

- Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar a descongelação.
- Quando o forno micro-ondas emitir um sinal sonoro, abra a porta e vire os alimentos.
- Feche a porta e, em seguida, carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para retomar a descongelacao.
- Quando a descongelação estiver concluída, o forno micro-ondas emite um sinal sonoro 4 vezes e o visor do painel de controlo apresenta a hora atual. Em seguida, é emitido o sinal sonoro de lemorete do final da cozedura uma vez a cada 3 minutos.

Utilização do forno micro-ondas
Descrição do programa Descongelação rápida
A tabela seguinte apresenta os vários programas de Descongelação rápida, o tamanho da dose, os tempos de espera e as instruções adequadas. Retire todo o tipo de materiais de embaiagem antes da descongelação. Coloque a carne, as aves, o peixe, os legumes e o pão no prato raso de vidro ou cerâmica.
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 1 | Carne 200-1500 | Cubra as bordas com | folha de alumínio. Vire a carne quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para carne de vaca, borrego, porco, bifes, costeletas e carne picada.Deixe repousar durante 20 a 60 minutos. |
| 2 | Aves 200-1500 | Cubra as extremicadas | des dias pernas e das asas comfolha de alumínio. Vire a carne da ave quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para frangos inteiros ou em pedaços. Deixe repousar durante 20 a 60 minutos. |
| 3 | Peixe 200-1500 | Cubra o rafo de um | peixe intero com folha de alumínio. Vire o peixe quando o forno emitir um sinal sonoro. Este programa é ideal para peixes inteiros assim como para filetes de peixe.Deixe repousar durante 20 a 60 minutos. |
| 4 | Legumes 200-1500 | Espalhe os legumes | mes congelados uniformementenum prato de vidro raso. Vire ou mexa os legumes congelados, quando o forno epitar.Este programa é ideal para todos os tipos de legumes. Deixe repousar durante 5 a 20 minutos. |
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 5 Pão | 200-1500 g | Coloque o pão na horizontal sobre papel de cozinha e vire-o assim que o forno apitar. Coloque o boló num prato de cerâmica e, se for possível, vire o assim que o forno apitar. Este programa é adequado para todos os tipos de pão, às fatias ou inteiro, assim como para pâezinhos e baguetes. Disponha os pâezinhos em círculo. Este programa é adequado para todos os tipos de bolos com fermento, bolachas, cheesecake e massa folhada. Não é adequado para bolos de massa fina/estaladiça, de fruta e com creme nem para bolos com cobertura de chocolate. Deixe repousar durante 10 a 30 minutos. | |
20 Português
Utilização da funcionalidade Cozedura automática
A funcionalidade Cozedura automática tem 45 programações de cozecura predefinidas. Não necessita de programar os tempos de cozecura nem o nível de potência.
ATENÇÃO
Utilize sempre recipientes próprios para forno micro ondas e forno.


-
Carregue no botão para abrir a porta do forno micro-ondas
-
Coloque os alimentos no centro do prato giratório e, em seguida, feche a porta.
-
Carregue no botão Auto Cook (Cozedura automática).
-
Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para selecionar o tipo de alimento e, em seguida, carregue em OK.
- Para obter mais informações, consulte a secção "Descrição do programa Cozedura automática" nas páginas 21 a 28.
- Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para selecionar o peso do alimento e, em seguida, carregue em OK.
- Para obter mais informações, consulte a secção "Descrição do programa Cozedura automática" nas páginas 21 a 28.
- Dependendo do menu selecionado, poderá ter apenas uma opção de peso disponível para selecionar.

- Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar a funcionalidade Cozedura automática.
- O forno micro-ondas irá confeccionar os alimentos de acordo com a programação predefinida selecionada.
- Quando a cozedura estiver concluída, o forno micro-ondas emite um sinal sonoro 4 vezes e o visor do painel de controlo apresenta a hora atual. Em seguida, é emitido o sinal sonoro de lembrete do final da cozedura uma vez a cada 3 minutos.
A tabela seguinte apresenta as quantidades e as instruções adequadas para 45 opções de cozedura pré programadas. Os programas predefinidos são categorizados em 4 categorias diferentes.
ATENÇÃO
utilize luvas adequadas para retirar os alimentos.
Descrição do programa Cozedura automática
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 1-1 | Batatas fritas congeladas | 400 | Coloque batatas fritas congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Selecione o programa Cozedura automática e carrogue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
Português 21
Utilização do forno micro-ondas
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 1-2 | Costeletas de porco congeladas | 500 | Coloque as costeletas de porco congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Após o sinal sonoro, vire os alimentos e carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para continuar. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-3 | Nuggets de frango congelados | 350 | Coloque os nuggets de frango congelados no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-4 | Croquetes de batata congelados | 350 | Coloque os croquetes de batata congelados no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-5 | Salsichas panadas 500 | Coloque as salis | chas panadas congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 1-6 | Postas de peixe panadas congeladas | 300 | Coloque as postas de peixe panadas congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Após o sinal sonoro, vire os alimentos e carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para continuar. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-7 | Asas de frango congeladas | 500 | Coloque as asas de frango congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-8 | Pastéis de queljo panados congelados | 400 | Coloque os pastéis de queijo panados congelados no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-9 | Paltos de queljo congelados | 300 | Coloque os palitos de queijo congelados no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
22 Português
| Código Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 1-10 Crepes chineses congelados | 300 Pincole a superfície dos crepes chineses congelados com uma fina camada de óleo. Coloque os crepes chineses congelados no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Após o sinal sonoro, vire os alimentos e carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para continuar. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |
| 1-11 Gambas panadas congeladas | 300 Pincole a superfície das gambas panadas congeladas com uma fina camada de óleo. Coloque as gambas panadas congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Após o sinal sonoro, vire os alimentos e carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para continuar. Depois de cozinhar, deixe sepousar durante 2 a 3 minutos. | |
| 1-12 Anéis de cebola congelados | 300 Coloque os anéis de cebola congelados no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro-ondas. Seleção o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 1-13 | Batatas em gomos congeladas | 350 | Coloque as batatas em gomos congeladas no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro ondas. Selecione o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-14 | Perninhas de frango | 500 | Pincole a superfície das perninhas de frango com uma fina camada de óleo. Tempere as a gosto. Coloque as perninhas de frango no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro ondas. Selecione o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 1-15 | Asas de frango 500 | Pincole a superfície | das asas de frango com uma fina camada de óleo. Tempere as a gosto. Coloque as asas de frango no prato de tostar com o suporte. Coloque o prato no forno micro ondas. Selecione o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
Utilização do forno micro-ondas
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 2-1 | Reição précozinhada (fria) | 350450 | Coloque a refeição num prato de cerâmica e cuora com película aderente para micro ondas. Este programa é ideal para refeições compostas por 3 componentes (p. ex., carne com molho, vegetais e um acompanhamento de batatas, arroz ou massa). Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 2-2 | Reiçãovegetariana (fria) | 350450 | Coloque a refeição num prato de cerâmica e cuora com película aderente para micro ondas. Este programa é adequado para refeições de dois componentes (p. ex., esparguete com molho ou arroz de legumes). Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. |
| 2-3 | Brócolos 250 g Lave e limpe os floretes | de brócolos. Coloque uniformemente num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água. (2 a 3 colheres de sopa) Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Este programa é adequado para brócolos, curgetes laminadas, beringelas, abóboras ou pimentos. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | |
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 2-4 | Cenouras às rodeias 250 | Lave as cenouras e corte-as em rodeias uniformes. Coloque num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água. (2 a 3 colheres de sopa) Coloque o reciclente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Este programa é adequado para cenouras em rodeias, couve-flor ou nabos. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | |
| 2-5 | Foljão verde 250 Lave o feijão verde. | Coloque uniformamente num recipiente de vidro com tampa. Adicione 30 ml (1 colher de sopa) de água ao cozinher 250 g. Coloque a taça no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | |
| 2-6 | Espinafres 150 Lave os espinafres. Coloque-os num recipiente de vidro com tampa. Não adicione água. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Mexa depois da cozedura. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | ||
| 2-7 | Maçaroica de milho 250 Lave a maçaroica de milho e coloque-a num recipiente de vidro oval. Cubra com película aderente para micro-ondas e pique a película. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | ||
| 2-8 | Batatas descascadas | 250 Lave e descasque as bataras e corte-as em porcões semelhantes. Coloque num recipiente de vidro com tampa. Adicione 45 a 60 ml (3 a 4 colheres de sopa) de água. Coloque o recipiente no centro do prato giratório. Cozinhe com tampa. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |
24 Português
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 2-9 | Arroz integral (pré-cozido) | 125 Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para micro-ondas. Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml). Cozinha com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante 5 a 10 minutos. | |
| 2-10 | Macarrão integral 125 Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para micro-ondas. Adicione 1 l de água a ferver, uma pitada de sal e mexa bem. Cozinha sem tampa. Mexa antes do tempo de repouso e depois escorra bem o macarrão. Deixe repousar durante 1 minutos. | ||
| 2-11 | Quinoa 125 Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para micro-ondas. Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml). Cozinha com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante 1 a 3 minutos. | ||
| 2-12 | Bulgur 125 Utilize um recipiente de vidro grande com tampa para micro-ondas. Por cada medida, adicione o dobro de água fria (250 ml). Cozinha com tampa. Mexa antes do tempo de repouso e adicione sal e ervas aromáticas. Deixe repousar durante 2 a 5 minutos. | ||
| 2-13 | Gratinado de legumes | 500 Coloque os legumes, tais como rodelas de batata pré-cozidas, rodelas de curgete, rodelas de tomate e o respetivo molho num pirex de vidro de tamanho adequado. Coloque queijo ralado por cima. Coloque o prato no suporte da grelha. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 2-14 | Tomates grelhados 400 | Lave os tomates, corte-os ao meio e coloque-os num recipiente para micro-ondas. Coloque queljo ralado por cima. Coloque o prato no suporte da grelha. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | |
| 2-15 | Pojitos de frango 300 | (2 peças) | Lave os pedaços e coloque os num prato de cerâmica. Cubra com película aderente própria para micro-ondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos. |
| 2-16 | Pojitos de peru 300 | (2 peças) | Lave os pedaços e coloque-os num prato de cerâmica. Cubra com película aderente própria para micro-ondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos. |
| 2-17 | Fijotes de peixe frescos | 300(2 peças) | Lave o peixe, coloque o num prato de cerâmica e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Cubra com película aderente própria para micro-ondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. |
Português 25
Utilização do forno micro-ondas
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 2-18 | Fectes de salmão frescos | 300(2 peças) | Lave o peixe, coloque o num prato de cerâmica e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Cubra com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. |
| 2-19 | Gambas fresces 250 | Lave as gambas, | coloque-as num prato de cerâmica e adicione 1 colher de sopa de sumo de limão. Cubra com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. |
| 2-20 | Truta fresca 200 | (1 peixe) | Coloque o peixe fresco inteiro num recipiente adequado para forno micro-ondas. Adicione uma pitada de sal, uma colher de sopa de sumo de limão e ervas aromáticas. Cubra com película aderente própria para microondas. Pique a película. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 2 minutos. |
| 2-21 | Peixe grelhado 300 | (1-2 peixes) | Tempere o peixe inteiro (truta ou dourada) com óleo e adicione ervas aromáticas e condimentos. Coloque o peixe, lado a lado (em direcções alternadas), no suporte da grelha. Vire assim que ouvir o forno apitar. Deixe repousar durante 3 minutos. |
| Código | Alimento | Tamanho das doses (g) | Instruções |
| 2-22 B | fes de salmão grehados | 400(2 bifes) | Coloque os bifes de salmão uniformemente no suporte da grelna. Vire assim que ouvir o forno apitar. Deixe repousar durante 2 minutos. |
- Home Dessert (Sobremesa caseira)
| Código | Alimento | Tamanho das doses | Instruções |
| 3-1 | Bolo de nozes | dose Ingredientes120 g de farinha, 150 g de manteiga, 100 g de açúcar mascavado, 2 ovos, 50 g de nozes (picadas), 4 g de fermento | |
| 1. Misture a manteiga e o açúcar mascavado numa tigela.2. Adicione um ovo e misture bem.3. Adicione a farinha e o fermento, mexendo sempre.4. Adicione as nozes e misture bem.5. Coloque a mistura num recipiente untado ou numa tigela de plástico.6. Coloque o recipiente no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-1].7. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| 3-2 | Pão de banana | 1 dose(6 peças) | Ingredientes3 bananas, 120 g de preparado para panquecas, 120 g de leite, 1 ovo, 2 colheres de sopa de xarope de ácer |
| 1. Corte as bananas.2. Misture o preparado para panquecas, o leite, o ovo e o xarope de ácer numa tigela.3. Adicione as bananas cortadas e misture bem.4. Coloque a mistura em 6 formas individuais.5. Coloque as formas no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-2].6. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
26 Português
| Código | Alimento | Tamanho das doses | Instruções |
| 3-3 | Pão de ló 1 dose | Ingredientes | 170 g de farinha, 50 g de manteiga, 150 g de açúcar, 3 ovos, 10 g de fermento |
| 1. Misture a manteiga e o açúcar numa tígela.2. Adicione um ovo e misture sem.3. Adicione a farinha e o fermento, mexendo sempre.4. Coloque a mistura num recipiente untado ou numa tígela de plástico.5. Coloque o recipiente no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-3].6. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| 3-4 | Brownic 1 dose | Ingredientes | 90 g de farinha, 1⁄2 chávena de manteiga (derretida), 230 g de açúcar, 2 ovos, 40 g de cacau em pó |
| 1. Misture a manteiga, os ovos batidos e o açúcar numa tígela.2. Adicione a farinha e o cacau em pó, mexendo sempre.3. Coloque a mistura num recipiente untado ou numa tígela de plástico.4. Coloque o recipiente no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-4].5. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 20 a 30 minutos. | |||
| Código | Alimento | Tamanho das doses | Instruções |
| 3-5 | Pudim de ovos | 1 dose(3 poças) | Ingredientes250 g de leite, 40 g de açúcar. 2 ovos |
| 1. Aora os dois ovos para uma tigela. Bata ligciramente os ovos com um batedor de varas. Mantenha a ponta do batedor junto ao fundo da tigela, para evitar criar demasiada espuma.2. Numa outra tigela, misture o leite e o açúcar.3. Junte o leite aos ovos batidos, mexendo sempre.4. Passe a mistura de ovos por um coador de malha fina. Raspe o fundo do coador com uma espátula. Remova qualquer espuma da superfície com uma colher.5. Coloque a mistura em formas individuais.6. Coloque as formas no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-5].7. Depois de cozinhar, refrigere e sirva. | |||
| 3-6 | Bolo de chocolate na caneca | 1 dose Ingredientes30 g de manteiga, 60 g de açúcar, 1 ovo, 40 g de natas para bater. 25 g de farinha, 15 g de cacau em pó, 15 g de extrato de baunilha, 50 g de pepitas de chocolate semi-amargo | |
| 1. Misture a manteiga, o ovo e as natas numa caneca, até obter uma mistura homogénea.2. Junta a farinha e o açúcar, mexendo sempre.3. Junte o cacau e a baunilha e misture até obter uma mistura homogénea.4. Envolva as pepitas de chocolate.5. Coloque a caneca no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-6].6. Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
Utilização do forno micro-ondas
Código Alimento
3-7 Bolo de caneca
Tamanho
das doses
Instruções
1 dose ingredientes
30 g de manteiga, 60 g de açúcar, 1 ovo, 50 g de farinha, 30 g de leite, 6 g de baunilha, 3 g de farinha de amêndoa, 1,5 g de fermento
- Misture a manteiga e o ovo numa caneca, até obter uma mistura homogénea.
- Adicione a farinha, o açúcar e o fermento, mexendo sempre.
- Junte a farinha de amêndoa e a baunilha e misture até obter uma mistura homogénea.
- Coloque a caneca no forno micro-ondas e selecione a funcionalidade Cozedura automática [3-7].
-
Depois de cozinha, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
-
Descongelação de pão
Esta função permite descongelar e reaquecer pão congelado. O pão congelado terá uma códea estaladiça, tal como pão fresco. Este programa é adequado para baguetes, croissants e bagels, entre outros.
ATENÇÃO
- Este programa é adequado para pão congelado depois de cozido. Não é adequado para massa de pão congelada.
- É necessário pré-aquecer o prato de tostar. Siga as instruções.
Código Alimento
Tamanho das
doses (g)
Instruções
4 Descongelação de pão
100-600 Coloque o prato de tostar no prato giratório. Seleccione o programa Cozedura automática e carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s). O visor apresenta "HEAt (AQUECER)" para pré-aquecer o prato de tostar. Após o sinal sonoro, o pré-aquecimento está concluído. Coloque o pão congelado no prato de tostar e coloque o prato no forno micro-ondas. Carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s). Depois de cozinhar, deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
28 Português
Grelhar
O grelhador permite aquecer e alourar rapidamente os alimentos, sem utilizar a energia das micro-ondas.
- Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno micro ondas, uma vez que estes se encontram a uma temperatura extremamente elevada.
- Pode obter melhores resultados de cozecura e de grelhados, se utilizar o suporte da grelha.

- Carregue no botão para abrir a porta do forno micro-ondas
-
Coloque os alimentos no suporte da grelha e, em seguida, feche a porta.
-
Carregue em Grill (Grelhador)
-
O visor do panel de controlo apresenta o icone correspondente (☐).
- Não é possível programar a temperatura do grelhador.
Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para programar o tempo de cozedura pretendido.
- O tempo limite para grelhados é de 60 minutos.
Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar a cozedura. - Quando a cozedura estiver concluída, o forno micro-ondas emite um sinal sonoro 4 vezes e o visor do painel de controlo apresenta a hora atual. Em seguida, é emitido o sinal sonoro de lembrete do final da cozedura uma vez a cada 3 minutos.
Combinação de micro-ondas e grelhador
Para cozinhar e alourar rapidamente os alimentos, pode também combinar a cozedura no microondas com o grelhador.
ATENÇÃO
- Utilize sempre recipientes próprios para micro-ondas e forno. Os recipientes de cerâmica ou vidro são ideais porque permitem que as micro-ondas penetrem uniformemente nos alimentos.
- Utilize sempre luvas quando pegar nos recipientes que estão no forno micro-ondas, uma vez que estes se encontram a uma temperatura extremamente elevada.
- Pode melhorar a cozedura e a utilização do grelhador utilizando o suporte da grelha.


- Carregue no botão para abrir a porta do forno micro-ondas.
- Coloque os alimentos no suporte da greiha e, em seguida, feche a porta.
- Carregue no botão Microwave+Grill (Microondas+grelhador).
- O visor do painel de controlo apresenta o icone correspondente (☐, ☐) o nível
máximo de potência predefinido (600 W).
- Carregue no botão < ou > (Diminuir/Aumentar) para selecionar o nível de potência pretendido
c. em seguida, carregue em OK.
- Pode selecionar o nível de potência entre 600 W, 450 W ou 300 W.
- Não é possível programar a temperatura do grelhador.
Utilização do forno micro-ondas

- Carregue no botão < ou > (Diminulr/Aumentar) para programar o tempo de cozedura pretendido.
- O tempo limite de cozedura é 60 minutos.
- Carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar a cozedura.
- Quando a cozedura estiver concluída, o forno micro-ondas emite um sinal sonoro 4 vezes e o visor do painel de controlo apresenta a hora atual. Em seguica, é emitido o sinal sonoro de lemorete do final da cozedura uma vez a cada 3 minutos.
Utilização do prato de tostar
Este prato de tostar permite-lhe não só tostar à parte de cima dos alimentos com o grelhador, mas também tostar e alouar à parte de baixo dos alimentos devido à alta temperatura do prato de tostar. Encontrará vários alimentos que pode preparar no prato de tostar na tabela (consulta a página seguinte). O prato de tostar pode também ser utilizado para bacon, ovos, salsichas, etc.

-
Coloque o prato de tostar diretamente sobre o prato giratório e pré-aqueça com a combinação Micro-ondas-Grelhador-Combinado (600 W - Grelhador), seguindo os tempos e as instruções na tabela.
-
Unte o prato com óleo se estiver a cozinhar alimentos como bacon e ovos, para que estes figuem bem tostados.
-
Coloque os alimentos no prato de tostar.


-
Coloque o prato de tostar na grelna de metal (ou no prato giratório) no micro ondas.
-
Seleccione o tempo de cozedura e o nível de potência adequados. (Consulte a tabela ao lado)
ATENÇÃO
• Utilize sempre luvas para retirar o prato de tostar, uma vez que este fica muito quente.
- Não coloque qualquer objeto no prato de tostar que não seja resistente ao calor.
- Nunca coloque o prato de tostar no forno sem o prato giratório.
- Tenha em atenção que o prato de tostar não pode ser lavado na máquina de lavar loiça.
NOTA
- Tenha em atenção que o prato de tostar tem uma camada de teflon que não é resistente a riscos. Não utilize objetos afiados, como uma faca, para cortar no prato de tostar
- Lave o prato de tostar com água morna e detergente e passe-o por água limpa.
- Não utilize uma escova de esírega nem esfregões abrasivos para não danificar o revestimento.
30 Português

Recomendamos-lhe que pré-aqueça o prato de tostar diretamente no prato giratório. Pré-aqueça o prato de tostar com a função 600 W + Grelhador durante 3 a 4 minutos. Siga os tempos e as instruções na tabela.
| Alimento Tamanho das doses Potência | Tempo de cozedura (min) | ||
| Bacon 4 fatias (80 g) | 600 W + Crelhador 3-3% | ||
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 3 minutos. Coloque as fatias lado a lado no prato de tostar. Coloque o prato de tostar na grelha. Deixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Tomates grelhados | 200 g (2 peças) 450 W + Crelhador 21⁄2-3 | ||
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 3 minutos. Corte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates. Coloque em circulo no prato de tostar. Coloque o prato de tostar na grelha. Deixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Hambúrguer (congelado) | 2 peças (125 g) 600 | W + Crelhador 6-6% | |
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 3 minutos. Coloque o hambúrguer congelado no prato de tostar. Coloque o prato de tostar na grelha. Vire a comida após 3 a 4 minutos. Deixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Cacetes (congelados) | 200-250 g (2 peças) 450 W + Crelhador 6-7 | ||
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 3 minutos. Coloque os cacetes com a cobertura (p. ex., tomate, queijo), lado a lado, no prato. Coloque o prato de tostar na grelha. Deixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Pizza (congelada) 30 | 0-350 g 450 W+Grelhador | 11-12 | |
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 3 minutos. Coloque a pizza congelada no prato de tostar. Coloque o prato de tostar no prato giratório. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | |||
| Alimento Tamanho das doses Potência | Tempo de cozedura (min) | |
| Mini-pizza (congelada) | 9 X 30 g (270 g) 300 W + Grelhador 9-10 | |
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 3 minutos. Distribua as mini-pizzas de forma uniforme no prato de tostar. Coloque o prato no prato giratório. Deixe repousar durante 3 minutos. | ||
| Pizza (fria) | 300-350 g | 450 W + Grelhador 512 - 612 |
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 5 minutos. Coloque a pizza fria no prato. Coloque o prato de tostar no prato giratório. Deixe repousar durante 3 minutos. | ||
| Douradinhos (congelados) | 150 g (5 peças)300 g (10 peças) | 600 W + Grelhador6-78-9 |
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 4 minutos. Unte o prato de tostar com uma colher de sopa de óleo.Coloque os "douradinhos" em círculo no prato. Vire-os passados 3 min (5 peças) ou 5 min (10 peças). Deixe repousar durante 3 minutos. | ||
| Nuggets de frango (congelados) | 125 g250 g | 600 W + Grelhador4-56-7 |
| InstruçõesPré-aqueça o prato de tostar durante 4 minutos. Unte o prato de tostar com uma colher de sopa de óleo. Coloque os nuggets de frango no prato. Coloque o prato de tostar na grelha. Vire-os passados 2 min (125 g) ou 4 min (250 g). Deixe repousar durante 3 minutos. | ||
Português 31
Utilização do forno micro-ondas
![]() |
Utilizar a função Keep Warm (Manter quente)
A função Keep Warm (Manter quente) mantém a comida quente até a servir. Utilize esta função para manter os alimentos quentes até os servir.
Nota : O tempo da função Keep Warm (Manter quente) foi especificado para 60 minutos.

-
Carregue no botão Keep Warm (Manter quente).
-
Carregue no botão < ou > (Diminulr/Aumentar) para selecionar o programa pretendido.
• 1. Quente
• 2. Marno
- Para interromper esta função de
aquecimento, abra a porta ou carregue no botão STOP/Eco (PARAR/Eco).
ATENÇÃO
- Não utilize esta função para reaquecer alimentos frios. Estes programas destinam se a manter quentes alimentos que tenham sido cozinhados na hora.
- Não cubra com tampas ou película aderente.
- Utilize luvas adequadas para retirar os alimentos.
- Não é possível alterar o tempo definido após o início da função de aquecimento.
32 Português

Utilização da funcionalidade Bloqueio para crianças
O forno micro-ondas está equipado com um programa especial de bloqueo para crianças, que permite que o forno micro-ondas seja "bloqueedo" para que as crianças ou alguém que não seiba utilizá-lo não o possa ligar acidentalmente.

- Para ativar a funcionalidade Bloqueio para crianças, carregue sem soltar no botão START/+30s (INICIAR/+30s) durante 3 segundos.
- O painel de controlo fica bloqueado e o visor do painel de controlo apresenta "L".

- Para desativar a funcionalidade Bloqueio para crianças, carregue sem soltar no botão START/+30s (INICIAR/+30s) durante 3 segundos.
Desligar o sinal sonoro
Pode desligar o sinal sonoro sempre que quiser.

- Para desligar o sinal sonoro, carregue nos botões < e > (Diminuir/Aumentar) em simultâneo.
- O painel de controlo apresenta a indicação "OFF" (Desligado)
- Para ligar o sinal sonoro, carregue novamente nos botões < e > (Diminuir/Aumentar) em simultâncio.
- O painel de controlo apresenta a indicação "On" (Ligado).
Guia de utensílios de cozinha
Para cozinhar alimentos no forno micro-ondas, as micro-ondas têm de penetrar nos alimentos sem serem refletidas ou absorvidas pelo recipiente utilizado. Por isso, tem de ter atenção quando escolhe os utensilios. Se os utensilios de cozinha estiverem identificados como próprios para micro-ondas, não precisa de se preocupar. A tabela a seguir lista vários tipos de utensilios de cozinha, indica se podem ou não ser utilizados e como utilizá-los num forno micro-ondas.
| Utensílios de cozinha | Próprios para micro-ondas | Comentários |
| Folha de alumínio | √✗ | Pocie ser utilizada em quantidades pequenas para que algumas áreas dos alimentos não fiquem demasiadamente cozinnadas. Se a folha de alumínio estiver muito perto da parede do forno micro-ondas ou se a utilizar em grande quantidade, pode provocar falscas. |
| Prato de tostar | √ | Não aquecer previamente durante mais de 8 minutos. |
| Porcelana e loiça de barro | √ | A porcelana, a cerâmica vidrada e a loiça de barro são normalmente acequadas, a menos que tenham decorações em metal. |
| Recipientos descartáveis de cartão de poléster | √ | Alguns alimentos congelados são embarados nestos recipientes. |
| Embalagens de comida de preparação rápida | ||
| • Recipientos de poliestireno | √ | Pociem ser utilizados para aquecer alimentos. O sobreaquecimento pode fazer com que o poliestireno derreta. |
| • Sacos de papel ou jornal | ✗ | Pociem incendiar-se. |
| • Papel reciclado ou decorações em metal | ✗ | Pocie provocar falscas. |
| Utensílios de vidro | ||
| • Louça para forno e mcsa | √ | Pocie ser utilizada, a menos que tenha decorações em metal. |
| • Utensílios de vidro frágeis | √ | Pociem ser utilizados para aquecer alimentos ou líquidos. O viro delicácio pode partir-se ou estalar se for aquecido repentinamente. |
| • Frascos de vidro | √ | Tom de retirar a tampa. Adequados apenas para aquecer. |
Português 33
Guia de utensílios de cozinha
| Utensílios de cozinha | Próprios para micro-ondas | Comentários |
| Metal | ||
| • Pratos | ✗ | Podem provocar falscas ou incêncio. |
| • Atilhos de arame dos sacos para congelador | ✗ | |
| Papel | ||
| • Pratos, copos, guardamapos e papel de cozinha | √ | Para tempos de cozedura e de aquecimento curtos.Também para absorver humidade em excesso. |
| • Papel reciclado | ✗ | Pode provocar falscas. |
| Plástico | ||
| • Recipientos | √ | Principalmente se forem de termoplástico resistente ao calor. Alguns materiais de plástico podem ficar danificados ou sem cor a altas temperaturas.Não utilize melamina. |
| • Película aderente | √ | Pode ser utilizada para reter o vapor. Não deve entrar em contacto com os alimentos. Tenha cuidado ao retirar a película porque pode sair vapor quente. |
| • Sacos para congelador | √✗ | Sô se forem resistentes a fervura ou próprios para forno. Não devem estar hermeticamente fechados.Pique com um garfo, se for necessário. |
| Papel de cera ou para embalagem | √ | Pode ser utilizado para reter o vapor e evitar salpicos. |
√ : Recomendado
√X : Com cuidado
X : Não seguro
Guia de confeção de alimentos
Micro-ondas
A energia das micro-ondas penetra nos alimentos, atraída e absorvida pelo respetivo teor em água, gordura e acúcar. As micro-ondas fazem com que as moléculas nos alimentos se movimentem rapidamente. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o aquecimento resultante cozinha os alimentos.
Cozedura
Utensílios para cozedura no micro-ondas:
Os utensilios têm de permitir que a energia de micro-ondas penetre nos alimentos para obter uma eficiência máxima. As micro-ondas são refletidas pelo metal, como aço inoxidável, alumínio e cobre, mas podem penetrar através de cerâmica, vidro, porcelana e plástico, bem como através de papel e madeira. Por isso, nunca deve cozinhar os alimentos em recipientes metálicos.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no micro-ondas:
Pode cozinhar vários tipos de alimentos no forno micro-ondas, incluindo legumes frescos ou congelados, fruta, massa, arroz, cereais, feijão, peixe e carne. Também pode cozinhar molhos, cremes, sopas, pudins, compotas e chutneys no forno micro-ondas. Em geral, pode cozinhar no forno micro-ondas qualquer tipo de alimento que normalmente cozinha no fogão. Por exemplo, derreter manteiga ou chocolate (consulte o capítulo com sugestões, técnicas e conselhos).
Tapar os alimentos durante a cozedura
É muito importante tapar os alimentos durante a cozedura porque a água evaporada sobe como vapor e contribui para o processo de cozedura. Pode tapar os alimentos de várias formas: p. ex., com um prato de cerámica, tampa de plástico ou película aderente própria para micro ondas.
Tempos de espera
Quando a confeção termina, o tempo de espera é importante para permitir que a temperatura dos alimentos estabilize no seu interior.
34 Português
Guia de confeção de legumes congelados
Utilize um pirex de vidro adequado com tampa. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo - consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido.
Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez depois de estarem prontos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou manteiga. Tape durante o tempo de espera.
| Alimento | Tamanho das doses (g) | Potência (W) Tempo (min) | |
| Espinafres 150 600 4%-5% | |||
| InstruçõesAdicione 15 ml (1 coher de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Brócolos 300 600 9-10 | |||
| InstruçõesAdicione 30 ml (2 coher de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Ervilhas 300 600 7%-8% | |||
| InstruçõesAdicione 15 ml (1 coher de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Feijão-verde 300 600 8-9 | |||
| InstruçõesAdicione 30 ml (2 coher de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Legumes mistos (cenouras/ervilhas/milha) | 300 600 7%-8% | ||
| InstruçõesAdicione 15 ml (1 coher de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Legumes mistos (estilo chinês) | 300 600 8-9 | ||
| InstruçõesAdicione 15 ml (1 coher de sopa) de água fria. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
Guia de confeção de legumes frescos
Utilize um pirex de vidro adecuado com tampa. Adicione 30 a 45 ml de água fria (2 a 3 colheres de sopa) por cada 250 g, a menos que seja recomendada uma quantidade de água diferente- consulte a tabela. Coza os legumes com tampa durante o tempo mínimo - consulte a tabela. Continue a cozinhar durante mais tempo para obter o resultado pretendido. Mexa uma vez durante e depois de estarem cozidos. Quando cozidos, adicione sal, ervas aromáticas ou mantanga. Colocue a tampa durante o tempo de espera de 3 minutos.
Conselho: Corte os legumes frescos em pedaços iguais. Se cortar os legumes em pedaços pequenos, cozem mais depressa.
| Alimento | Tamanho das doses (g) | Potência (W) Tempo (min) | |
| Brócolos 250 | 500 | 800 4-41⁄2 | 7-71⁄2 |
| InstruçõesCorte em pés de dimensões semelhantes. Coloque os caules virados para o centro. Delixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Couves de Bruxelas 250 | 800 51⁄2-61⁄2 | ||
| InstruçõesAdicione 60-75 ml (4-5 colheres de sopa) de água. Delixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Cenouras 250 800 41⁄2-5 | |||
| InstruçõesCorte as cenouras às rodelas uniformes. Delixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Couve-flor 250 | 500 | 800 5-51⁄2 | 81⁄2-9 |
| InstruçõesCorte em pés de dimensões semelhantes. Corte os pés grandes ao meio. Colocque os caules virados para o centro. Delixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Curgetes | 250 800 31⁄2-4 | ||
| InstruçõesCorte as curgetes às rodelas. Adicione 30 ml (2 colheres de sopa) de água ou uma noz de manteiga. Coza até ficarem macias. Delixe repousar durante 3 minutos. | |||
Português 35
Guia de confeção de alimentos
| Alimento | Tamanho das doses(g) | Prefeitura (W) Tempo (min) | Gua de conteção de arroz e massa | ||
| Arroz: | Utilize uma pirex de vidro grande com tampa - o arroz aumenta para o doloro durante a cozedura. Cozinhe com tampa.Depuis de o arroz estar cuvidir, mexa antes do tempo de espesa e adicione sal ou ervas aromáticas e manteiga.Observação e arroz pode não ter absorrida toda a água depois da tempo de cozedura terminar. | ||||
| Betrogelas 250 800 3/4-1 | InstruçõesCarte as beringelas às rodelas preparas e adicione 1 ruiter de sapa de sumo de limão. Deixe repousar durante 3 minutos. | ||||
| Alho francês 250 800 4/5-5 | InstruçõesCarte o albo francês às rodelas grossas. Deixe repousar durante 3 minutos. | Massa: | Utilize uma pirex de vidro grande. Adicione água a ferver, uma pitada de sal e mexa bem. Cozinhe sem tampa.Mexa ocasionalmamente durante e após a massa estar cozinhada. Coloque a tampa durante a tempo de espesa e depois escena bem a mexa. | ||
| Cogurados 125 | 800 1%-2 | ||||
| 250 | 3-2% | Alimento | Tamanho das doses(g) | Prefeoria (W) Tempo (min) | |
| InstruçõesPrepare es cogurados incêios ou luminados. Não adicione águaAdicioneus uns pingos de sumo de limão. Tempere com sal e pimenta.Escrita antes de servir. Deixe repousar durante 3 minutos. | Arroz branco(pot-cezido) | 250 800 | 16-17 | ||
| InstruçõesAdicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. | |||||
| Cebolas 250 800 5%-6 | InstruçõesCarte as cebolas ao meio ou às rodelas. Adicioneas apenas 15 ml(1 ruiter de sapa) de água. Deixe repousar durante 3 minutos. | Arroz integral(pot-cezido) | 250 800 | 21-22 | |
| InstruçõesAdicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. | |||||
| Pimentos 250 800 4%-5 | InstruçõesCarte os pimentos às rodelas pequeras. Deixe repousar durante 3 minutos. | Arroz miso(larroz - arroz selvagem) | 250 800 | 17-19 | |
| InstruçõesAdicione 500 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. | |||||
| Baratas 250 | 800 4-5 | Masta de ceveais(larroz - ceveais) | 250 800 | 18-19 | |
| InstruçõesAdicione 400 ml de água fria. Deixe repousar durante 5 minutos. | |||||
| 500 | 7%-8% | ||||
| InstruçõesPese as baratas sem casca e curte-as em metades semelhantes ou atos ruantas. Deixe repousar durante 3 minutos. | Massa | 250 800 | 11-12 | ||
| InstruçõesAdicione 1000 ml de água quente. Deixe repousar durante 5 minutos. | |||||
| Natos 250 800 5-5% | InstruçõesCarte os nidos aos culhos preparos. Deixe repousar durante | ||||
Reaquecer
O forno micro-ondas reaquece alimentos numa fração do tempo necessário em fornos e fogões convencionais.
Utilize os níveis de potência e os tempos de reaquecimento da seguinte tabela como guia de orientação. Os tempos na tabela consideram os líquidos a uma temperatura ambiente de cerca de +18 a +20 °C ou alimentos frios a uma temperatura de cerca de +5 a +7 °C.
Arranjar e tapar os alimentos
Evite reaquecer alimentos grandes como, por exemplo, uma peça de carne - têm tendência para ficarem demasiadamente cozinhados e ficam secos antes de o centro estar muito quente. É melhor reaquecer pequenas porções de alimentos
Níveis de potência e mexer alimentos
Pode reacquecer alguns alimentos utilizando a potência de 800 W, enquanto outros devem ser reacquecidos a 600 W, 450 W ou até mesmo 300 W.
Consulte as tabelas como orientação. Em geral, se os alimentos forem delicados, em grandes quantidades ou se ficarem cuentes muito rapidamente (por exemplo, empadas), é melhor reaquecer os alimentos utilizando um nível de potência baixo.
Para obter melhores resultados, mexa bem ou vire os alimentos durante o reaquecimento. Quando possível, mexa novamente antes de servir.
Tenha um cuicado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Para evitar que os líquidos fervam e sejam derramados causando eventuais que limacturas, deve mexêlos antes, durante o após o aquecimento. Mantenha os dentro do forno micro ondas durante o tempo de espera. Recomendamos que moxa os líquidos com uma colher de plástico ou varcta de vidro. Evite aquecer demasiado (e, desta forma, estragar) os alimentos.
É preferível programar um tempo de cozedura inferior e adicionar tempo de aquecimento extra, se necessário.
Tempos de aquecimento e de espera
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tomar nota do tempo de aquecimento para referência futura.
Certifique-se de que os alimentos reaquecidos estão aquecidos uniformemente.
Deixe repousar os alimentos durante um espaço de tempo curto, depois de os reaquecer - para permitir que a temperatura estabilize.
O tempo de espera recomendado depois do reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a menos que a tabela recomende outro tempo.
Tenha um cuidado especial quando estiver a aquecer líquidos ou alimentos para bebés. Consulte também o capítulo com as precauções de segurança.
Tenha sempre em conta um tempo de espera de, pelo menos. 20 segundos depois de desligar o forno para permitir que a temperatura estabilize. Se necessário, mexa enquanto está a aquecer e mexa SEMPRE depois de aquecer. Para evitar que o líquido ferva e seja cerramacio provocando eventuais queimacuras, deve colocar uma colher ou vareta de vidro nas bebícias e mexer antes, durante e após o aquecimento.
Coloque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento!
Delixe repousar durante 2 a 3 minutos antes de servir. Mexa novamente e verifique a temperatura.
Temperatura recomendada para servir: entre 30 e 40 °C.
Leite para bebés:
Delite o leite num biberão de vidro esterilizado. Reacqueça sem a tampa. Nunca aqueça um biberão com a tetina, uma vez que este pode exodirir se sobreaquccor. Agite bem antes do tempo de espera e também antes de servir! Verifique com atenção a temperatura do leite e dos alimentos antes de os dar ao bebé. Temperatura recomendada para servir: cerca de 37 °C.
Observação:
Para evitar queimaduras, tem de verificar curdadosamente os alimentos para bebés antes de os servir. Utilize os níveis de potência e os tempos da tabela que se segue como guia de orientação para reaquecer.
Português 37
Guia de confeção de alimentos
Reaquecer líquidos e alimentos
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como guia de orientação para reacuecer.
| Alimento Tamanho das doses Potência (M) Tempo (min) | |||
| Bebidas (café, chá e água) | 150 ml (1 chávena)250 ml (1 caneca) | 800 1-1% | 11⁄2-2 |
| InstruçõesDeite na chávena e reaqueça sem tampa. Coloque a chávena/caneca no centro do prato giratório. Durante o tempo de espera, mantenha-a no forno micro-ondas e mexa bem. Deixe repousar durante 1 a 2 minutos. | |||
| Sopa (fria) 250 g 600 3-31⁄2 | |||
| InstruçõesColoque num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa bem após o reaquecimento. Mexa novamente antes de servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Guisado (frio) 350 g 600 | 51⁄2 61⁄2 | ||
| InstruçõesColoque o guisado num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de servir. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Massa com molho (fria) 350 g 600 41⁄2 51⁄2 | |||
| InstruçõesColocue a massa (p. ex., esparguste ou macarroncte) num prato de cerâmica raso. Cuiora com película aderente própria para micro-ondas. Mexa antes de servir. Deixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Massa recheada com molho (fria) | 350 g 600 5-6 | ||
| InstruçõesColocue a massa recheada (p. ex., ravioli ou tortellini) num prato de cerâmica fundo. Tape com uma tampa de plástico. Mexa ocasionalmente durante o reaquecimento, e novamente antes do tempo de espera e de servir. Deixe repousar durante 3 minutos. | |||
| Alimento Tamanho das doses Potência (W) Tempo (min) | ||
| Refeição no prato (fria) 350 g 600 51⁄2-61⁄2 | ||
| InstruçõesColoque uma refeição de 2 a 3 alimentos frios num prato de cerâmica. Cutra com película aderente própria para micro-ondas.Deixe repousar durante 3 minutos. | ||
Reaquecer leite e alimentos para bebés
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para reaquecer os alimentos.
| Alimento Tamanho das doses Potência (W) Tempo | |||
| Alimentos para bebés(legumes + carne) | 190 g 600 30 seg | ||
| InstruçõesColoque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinha com tampa. Mexa depois do tempo de cozeclura. Antes de servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Papas de aveia para bebés (aveia + leite + fruta) | 190 g 600 20 seg | ||
| InstruçõesColoque os alimentos num prato de cerâmica fundo. Cozinha com tampa. Mexa depois do tempo de cozeclura. Antes de servir, mexa bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
| Leite para bebés 100 ml | 300 30 a 40 seg200 ml 50 seg a 1 min | ||
| InstruçõesMexa ou agite bem e coloque num bibcrão de vidro esterilizado. Coloque no centro do prato giratório. Cozinha sem tampa. Agite bem e deixe repousar durante, pelo menos, 3 minutos. Antes de servir, agite bem e verifique cuidadosamente a temperatura. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | |||
38 Português
Descongelação manual
Os micro-ondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados. Os micro-ondas descongelam alimentos suavemente num curto espaço de tempo. Se, inesperadamente, aparecerem convidados, o micro-ondas pode ser muito útil
As aves congeladas têm de estar completamente descongeladas antes de as cozinhar. Retire quaisquer atilhos de metal e embalagens para permitir que o líquido descongelado escorra. Coloque os alimentos congelados num recipiente sem tampa. Vire os a meio do período de descongelação, escorra os líquidos e retire os miúdos, logo que seja possível.
Certifique-se, ocasionalmente, de que os alimentos não estão quentes.
Se as partes mais pequenas ou mais finas dos alimentos congelados começarem a ficar quentes, pode protegê-las, embru hando-as em pequenas tiras de folha de alumínio durante a descongetação.
Se as aves começarem a ficar quentes na superfície exterior, interrompa a descongelação e aguarde 20 minutos antes de continuar.
Deixe o peixe, a carne e as aves repousarem para terminar o processo de descongelação. O tempo de espera da descongelação completa varia consoante a quantidade a descongelar. Consulte a tabela abaixo.
Conselho: Alimentos em fatias finas descongelam melhor do que em fatias grossas e quantidades menores necessitam de menos tempo do que as maiores. Não se esqueça deste conselho ao congelar e descongelar alimentos:
Para descongelar alimentos congelados a uma temperatura de cerca de -18 a -20 °C, utilize a seguinte tabela como guia de orientação.
| Alimento Tamarho das doses Potência (V) Tempo (min) | |||
| CarneCarne de vacapicadaCosteletas de porco 250 g 150 71⁄2-81⁄2 | 250 g500 g | 180 61⁄2-71⁄2 | 10-12 |
| InstruçõesColoque a carne num prato de cerámica raso. Protoja as pontasmais finas com folha de alumínio. Vire passado metace do tempo dedescongulação! Deixe repousar durante 5 a 25 minutos. | |||
| Alimento Tamanho das doses Potência (W) Tempo (min) | |||
| AvesPedaços de frango 500 g (2 peças) 180 14%-15%Frango inteiro 900 g 180 28-30 | |||
| InstruçõesPrimetro, coloque num prato de cerâmica raso os pedaços de frango com a parte da pele virada para baixo e o frango inteiro com o peico virado para baixo. Cubra as partes mais finas, como as asas e as extremidades, com folha de alumínio. Vire passado metade do tempo de descongelação! Deixe repousar durante 15 a 40 minutos. | |||
| PeixeFilctos de peixe 250 g | (2 peças)400 g (4 peças) | 180 6 7 | 12-13 |
| InstruçõesColoque o peixe congelado no centro de um prato de cerâmica raso.Coloque as partes mais finas por baixo das partes mais grossas. Proteja as extremidades mais finas com folha de alumínio. Vire passado metade co tempo de descongelação! Deixe repousar durante 5 a 15 minutos. | |||
| FrutasBogas 250 g 180 6-7 | |||
| InstruçõesDistribua a fruta num recipiente de vidro redondo e raso (com um diâmetro grande). Deixe repousar durante 5 a 10 minutos. | |||
| PãoPãezinhos (cerca de 50 g cada)Tosta/sanduichePão alemão (farinha de trigo + centeio) | 2 pecas4 pecas250 g 180500 g 180 | 1804%-58-10 | 1%-12-2% |
| InstruçõesColoque os pãezinhos em círculo ou as fatias de pão na horizontal om papel de cozinha no centro do prato giratório. Vire passado metade do tempo de descongelação! Deixe repousar durante 5 a 20 minutos. | |||
Guia de confeção de alimentos
Grill (Grelhador)
A resistência de aquecimento do grelhador encontra-se por baixo do teto da cavidade. Funciona enquanto a porta está fechada e o prato giratório a rodar. A rotação do prato giratório faz com que os alimentos fiquem tostados uniformemente. Se pré-aquecer o grelhador durante 3 a 5 minutos, os alimentos ficam tostados mais rapidamente.
Utensílios para grelhar:
Devem ser não inflamáveis e podem ter metal. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derrreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e toucinho, filetes de peixe finos, sanduiches e todos os tipos de tostas com coberturas.
Observação importante:
Quando o modo de grelhador é utilizado, não se esqueca de que tem de colocar os alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução.
Micro-ondas + grelhador
Este modo de cozedura combina o calor por radiação do grelnador com a velocidade de cozedura das micro-oncias. So funciona quando a porta está fechada e o prato giratório a rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos ficam tostados uniformemente. Estão disponíveis três modos combinados neste modelo:
600 W + Grelhador, 450 W + Grelhador e 300 W + Grelhador.
Utensílios para cozinhar com micro-ondas + grelhador
Utilize utensílios através dos quais as micro-ondas possam passar. Os utensílios devem ser não inflamáveis. Não utilize utensílios metálicos no modo combinado. Não utilize qualquer tipo de utensílio de plástico porque pode derreter.
Tipos de alimentos adequados para cozinhar no micro-ondas + grelhador:
os alimentos adequados para cozinho no modo combinado incluem todos os tipos de alimentos cozinhados que precisem de ser reaquecidos ou tostados (p. ex., massa cozida) e alimentos que precisem de um tempo de cozedura curto para tostar a parte de cima. Além disso, pode utilizar este modo para porções mais espessas com a parte de cima estaladiça e tostada (p. ex., pediaços de frango, virando os a meio do período de cozedura). Consulto a tabela do grilhador para obter mais detalhes.
Observação importante:
Quando utilizar o modo combinado (micro-ondas + grelhador), não se esqueça de que tem de colocar os alimentos no suporte superior, a menos que seja recomendada outra instrução. Consulte as instruções na tabela a seguir.
Tem de virar os alimentos se quiser que fiquem tostados dos dois lados.
40 Português
Manual do grelhador para alimentos congelados
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar.
| Alimentoscongelados | Tamanhodas doses | Potência 1.a fase (min) 2.a fase (min) | ||
| Pâezinhos(aprox. 50 g cada) 2 | pecas4 peças | MO + Grelhador 300 W + Grelhador1-1 12 2-2 12 | Apcnas grelhador1-21-2 | |
| InstruçõesColoque os pâezinhos em círculo na grelha. Grelhe o segundo lado dospáezinhos até tostar, se preferir. Deixe repousar durante 2 a 5 minutos. | ||||
| Cacetes +cobertura(tomates, queijo,presunto,cogumelos) | 250-300 g(2 peças) | 450 W + Grelhador 8-9 - | ||
| InstruçõesColoque 2 cacetes congelados lado a lado na grelha. Depois de grelhar.Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | ||||
| Gratinar (legumesou batatas) | 400 g 450 W + Grelhador 13-14 - | |||
| InstruçõesColoque os alimentos a gratinar congelados num pirex redondo pequeno.Coloque o pirex na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a3 minutos. | ||||
| Massa (canelones,macarrão,lasanha) | 400 g MO | + Grelhador 300 W + Grelhador18-19 | Apenas grelhador1-2 | |
| InstruçõesColoque a massa congelada num pirex pequeno, retangular e raso.Coloque o pirex diretamente no prato giratório. Depois de grelhar. Deixerepousar durante 2 a 3 minutos. | ||||
| Nuggets de frango 250 g 450 W | Grelhador | 5-5 12 3-3 12 | ||
| InstruçõesColoque os nuggets de frango na grelha. Vire a comida depois doprimeiro passo. | ||||
| Batatas no forno 250 g 450 W + | Grelhador | 9-11 4 5 | ||
| InstruçõesColoque as batatas uniformemente no papel vegetal na grelha inferior. | ||||
Guia do grelhador para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função Grelhador durante 3-4 minutos.
Utilize os níveis de potência e os tempos desta tabela como indicações para grelhar.
| Alimentos frescos | Tamanho das doses | Potência 1.a fase (min) | 2.a fase (min) | |
| Tostas | 4 peças(cada 25 g) | Apenas grelhador | 6-8 | 4-5 12 |
| InstruçõesColoque as tostas, lado a lado, na grelha. | ||||
| Páezinhos(cozidos) | 2-4 peças | Apenas grelhador | 2-3 | 2-3 |
| InstruçõesColoque os páezinhos, com a parte de baixo virada para cima, em circulo no prato giratório. | ||||
| Tomates grelhados | 200 g (2 peças)400 g (4 peças) | MO - Grelhador | 300 W +Grelhador4 12 -5 12 7-8 | Apenasgrelhador2-3 |
| InstruçõesCorte os tomates ao meio. Coloque queijo por cima dos tomates.Coloque em círculo num prato de pirex raso. Coloque o prato na grelha. | ||||
| Tosta havaiana(fiambre, ananás,fatias de queijo) | 2 peças (300 g) | 450 W +Grelhador | 3 12 -4 | - |
| InstruçõesTorre as fatias de pão primeiro. Coloque a tosta com a cobertura nagrelha. Coloque 2 fatias de tosta, lados opostos, diretamente na grellasuperior. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | ||||
| Batatas assadas | 250 g500 g | 600 W +Grelhador | 4 12 -5 12 8-9 | - |
| InstruçõesCorte ao meio as batatas. Coloque-as em círculo na grelha com a partecortada voltada para o grelhador. | ||||
Português 41
Guia de confeção de alimentos
| Alimentos frescos | Tamanho das doses | Potência 1.a fase (min) 2.a fase (min) | ||
| Pedaços de frango 4 | 50-500 g(2 peças) | 300 W - Grelhador | 10-12 12-13 | |
| InstruçõesTempere os pedaços de frango com óleo e condimentos. Coloque-os em círculo com os ossos virados para o centro. Coloque 1 pedaço de frango no centro da grelha. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | ||||
| Costeletas de borrego/bifes(médio) | 400 g (4 peças) Apenas grelhador 12-15 9-12 | |||
| InstruçõesUnte as costeletas de borrego com óleo e condimentos. Coloque-as em círculo na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | ||||
| Costeletas de porco | 250 g (2 peças) 7-8 6-7 | MO + Grelhador 300 W + Grelhador | Apenas grelhador | |
| InstruçõesUnte as costeletas de porco com óleo e condimentos. Coloque-as em círculo na grelha. Depois de grelhar. Deixe repousar durante 2 a 3 minutos. | ||||
| Maçãs assadas 1 maçã(aprox. 200 g)2 maçãs(aprox. 400 g) | 300 W - Grelhador | 4 41⁄2-6-7 | ||
| InstruçõesRetire o caroço das maçãs e coloque passas e doce. Coloque lascas de amêdoa por cima das maçãs. Coloque as maçãs num prato de pirex raso. Coloque o prato direcamente no prato giratório. | ||||
| Frango assado MO - | Grelhador 450 W-1200 g 22-24 23-25 | Grelhador | 300 W + Grelhador | |
| InstruçõesTempere o frango com óleo e condimentos. Coloque o primeiro peito de frango virado para baixo no pirex e o segundo peito de frango virado para cima. Depois de grelhar, deixe repousar durante 5 minutos. | ||||
42 Português
Sugestões e truques
Derreter mel cristalizado
Coloque 20 g de mel cristalizado num prato de vidro fundo e pequeno.
Aqueça durante 20 a 30 segundos a 300 W até que o mel esteja derretido.
Dissolver gelatina
Coloque folhas de gelatina seca (10 g) em água fria durante 5 minutos.
Coloque a gelatina escorrida num pirex de vidro pequeno.
Aqueça durante 1 minuto a 300 W.
Mexa após derreter.
Cobertura glacé (para bolos)
Misture a cobertura instantânea (aproximadamente 14 g) com 40 g de açúcar e 250 ml de água fria.
Cozinhe sem tampa num pirex de vidro durante 3½ a 4½ minutos a 800 W, até que a cobertura glacé fique transparente. Mexa duas vezes enquanto está a dissolver.
Fazer compota
Coloque 600 g de fruta (por exemplo, bagas diversas) num pirex de vidro com um tamanho adequado e tampa. Adicione 300 g de açúcar para compota e mexa bem. Cozinhe com tampa durante 10 a 12 minutos a 800 W.
Mexa várias vezes durante a cozedura. Coloque diretamente em frascos de doce pequenos com tampa de rosca. Deixe repousar com tampa durante 5 minutos.
Cozinhar pudim/cremes
Misture o pó do pudim com açúcar e leite (500 ml) seguindo as instruções do fabricante e mexa bem. Utilize um pirex de vidro de tamanho adequado com tampa. Cozinhe com tampa durante 6½ a 7½ minutos a 800 W. Mexa várias vezes durante a cozedura.
Torrar amêndoas em lascas
Distribua 30 g de amêndoas lascadas uniformemente num prato de cerâmica de tamanho médio. Mexa várias vezes enquanto estão a tostar durante 3½ a 4½ minutos a 600 W.
Deixe repousar durante 2-3 minutos no forno. Utilize luvas para retirar os alimentos!
Resolução de problemas e código de informação
Resolução de problemas
Se surgir algum dos problemas abaixo, experimente as soluções propostas.
| Problema Motivo Ação | ||
| Geral | ||
| Não é possível carregar corretamente nos botões. | Pode haver matéria estranha presa nos botões. | Remova as matérias estranhas e tente novamente. |
| Para modelos com painel tátil: Existe humidade no exterior. | Limpe a humidade do exterior. | |
| O bloqueio para crianças está ativado. | Desative o bloqueio para crianças. | |
| As horas não são apresentadas. | A função Eco (de poupança de energia) está ativa. | Desligue a função Eco. |
| O forno microondas não funciona. | Não é fornecida energia. Certifique-se de que há fornecimento de energia. | |
| A porta está aberta. Feche a porta e tente novamente. | ||
| Os mecanismos de segurança de abertura da porta estão cobertos por matéria estranha. | Remova as matérias estranhas e tente novamente | |
| O forno microondas para durante o funcionamento. | O utilizador abriu a porta para virar os alimentos. | Depois de virar os alimentos, carregue novamente no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para iniciar o funcionamento. |
| Problema Motivo Ação | ||
| O aparelho desliga-se durante o funcionamento. | O forno micro-ondas esteve a cozinhar durante um período de tempo prolongado. | Depois de cozinhar durante um período de tempo prolongado, deixe o forno micro-ondas arrefecer. |
| A ventoinna de arrefecimento não funciona. | Duça o ruido da ventoinna de arrefecimento. | |
| O forno micro-ondas está a tentar funcionar sem alimentos no interior. | Coloque alimentos no forno micro-ondas. | |
| Não existe espaço de ventilação suficiente para o forno micro-ondas. | Existem saícias de admissão/ escape na parte frontal e traseira do forno micro-ondas para ventilação.Mantenha as distâncias especificadas no manual de instalação do produto. | |
| Estão a ser utilizadas várias fichas na mesma tomada. | Escolha uma tomada que seja utilizada exclusivamente pelo forno micro-ondas. | |
| Cuve-se um som semelhante a um estalico durante o funcionamento e o forno micro-ondas não funciona. | A cozedura de alimentos fechados ou utilizando um recipiente com tampa pode causar sons semelhantes a estalidos. | Não utilize recipientes fechados porque podem rebentar durante a cozedura cevido à expansão do conteúdo. |
Resolução de problemas e código de informação
| Problema Motivo Ação | ||
| O exterior do forno micro-ondas está demasiado quente durante o funcionamento. | Não existe espaço de ventilação suficiente para o forno micro-ondas. | Existem saldas de admissão/escape na parte frontal e traseira do forno micro-ondas para ventilação. Mantenha as distâncias especificadas no manual de instalação do produto. |
| Existem objetos na parte de cima do forno micro-ondas. | Remova todos os objetos da parte superior do forno micro-ondas. | |
| Não é possível abrir a porta corretamente. | Existem resíduos de alimentos presos entre a porta e o interior do forno micro-ondas. | Limpe o forno micro-ondas e, depois, abra a porta. |
| O aquecimento, incluindo a função Manter quente, não funciona corretamente. | O forno micro-ondas pode não funcionar, estão a ser cozinhados demasiados alimentos ou estão a ser utilizados utensílios impróprios. | Coloque um copo de água num recipiente próprio para micro-ondas e ligue o micro-ondas durante 1 a 2 minutos para verificar se a água é aquecida. Reduza a quantidade de alimentos e reinicie a função. Utilize um recipiente de confeção com um fundo plano. |
| A função de descongelação não funciona. | Estão a ser cozinhados demasiados alimentos. | Reduza a quantidade de alimentos e reinicie a função. |
| A luz interior tem pouca intensidade ou não se liga. | A porta ficou aberta durante muito tempo. | A luz interior pode desligar se automaticamente quando a função Eco está ligada. Feche e abra novamente a porta ou carregue no botão STOP/Eco (PARAR/Eco). |
| A luz interior está coberta por matéria estranha. | Limpe o interior do forno micro-ondas e verifique novamente. | |
| Problema Motivo Ação | ||
| É emitido um sinal sonoro durante a cozedura. | Se a função Cozedura automática estiver a ser utilizada, este som significa que deve virar os alimentos que estão a ser descongelados. | Após virar os alimentos, carregue no botão START/+30s (INICIAR/+30s) para reiniciar o funcionamento. |
| O forno microondas não está nivelado. | O forno micro ondas está instalado numa superfície desnivelada. | Certifique se de que o forno micro-ondas é instalado numa superfície plana e estável. |
| Ocorrem falscas durante a cozedura. | São utilizados recipientes de metal durante as funções de forno microondas/descongelação. | Não utilize recipientes de metal. |
| Quando é ligado, o forno micro ondas começa a trabalhar imediatamente. | A porta não está fechada corrotamente. | Foche a porta e verifique novamente. |
| O forno microondas está a emitir eletricidade. | A fonte de alimentação ou a tomada não têm uma ligação à terra adequada. | Certifique-se de que a fonte de alimentação e a tomada têm uma ligação à terra adequada. |
| 1. Cotas de água.2. O vapor é expelido por uma fenda na porta.3. A água fica no forno microondas. | Em alguns casos, pode haver água ou vapor, dependendo do alimento. Isto não é uma avaria do forno micro-ondas. | Deixe o forno micro-ondas arrefecer e, depois, limpe com um pano de cozinha seco. |
44 Português
| Problema Motivo Ação | ||
| A luminosidade no interior do forno micro-ondas varia. | A luminosidade varia dependendo das mudanças de potência de cada função. | As mudanças de potência durante a cozedura não são avarias. Isto não é uma avaria do forno micro-ondas. |
| A cozedura está concluída, mas a ventoinha de arrefecimento continua a trabalhar. | Para ventilar o forno micro ondas, a ventoinha de arrefecimento continua a trabalhar durante cerca de 3 minutos após o término da cozedura. | Isto não é uma avaria do forno micro-ondas. |
| Prato giratório | ||
| Enquanto gira, o prato giratório sai do sitio ou para de girar. | Não existe anel de roletes ou o anel de roletes não está devidamente colocado. | Instale o anel de roletes e, depois, tente novamente. |
| O prato giratório arrasta-se enquanto gira. | O anel de roletes não está devidamente colocado, existem demasiados alimentos ou o recipiente é demasiado grande e toca no interior do micro-ondas. | Ajuste a quantidade de alimentos e não utilize recipientes demasiado grandes. |
| O prato giratório abana enquanto gira e faz ruído. | Existem resíduos de comida no fundo do forno micro-ondas. | Remova os resíduos de comida existentes no fundo do forno micro-ondas. |
| Problema Motivo | Ação | |
| Grill (Crelhador) | ||
| Sai fumo durante o funcionamento. | Durante o funcionamento inicial, pode sair fumo da resistência de aquecimento quando se utiliza o forno micro ondas pela primeira vez. | Não se trata de uma avaria. Depois de utilizar o forno micro ondas 2 a 3 vezes, já não deve acontecer. |
| Existe comida na resistência de aquecimento. | Deixe o forno micro ondas arrefecer e, depois, remova a comida da resistência de aquecimento. | |
| Os alimentos estão muito próximo do grelhador. | Coloque os alimentos devidamente afastados durante a cozodura. | |
| Os alimentos não estão devidamente preparados e/ou dispostos. | Certifique-se de que os alimentos estão devidamente preparados e dispostos. | |
| Forno micro-ondas | ||
| O forno micro-ondas não acuece. | A porta está aberta. Fecne a porta e tene novamente. | |
| Sai fumo durante o pré-aquecimento. | Durante o funcionamento inicial, pode sair fumo da resistência de aquecimento quando se utiliza o forno micro-ondas pela primeira vez. | Não se trata de uma avaria. Depois de utilizar o forno micro-ondas 2 a 3 vezes, já não deve acontecer. |
| Existe comida na resistência de aquecimento. | Deixe o forno micro ondas arrefecer e, depois, remova a comida da resistência de aquecimento. | |
| Verifica-se um cheiro a queimado ou a plástico quando se utiliza o forno micro-ondas. | Estão a utilizar-se utensílios de plástico ou não resistentes ao aquecimento. | Utilize utensílios de vidro adequados para temperaturas elevadas. |
Português 45
Resolução de problemas e código de informação
| Problema Motivo Ação | ||
| O forno micro-ondas tem um cheiro desagradável no interior. | Existem resíduos de alimentos ou de plástico derretido no interior. | Utilize a função de vapor e depois limpe com um pano seco. Poce colocar uma rodeia de limão no interior e ligar o forno micro-ondas para remover o odor mais rapidamente. |
| O forno micro-ondas não confeciona os alimentos corretamente. | A porta do forno micro ondas é aberta frequentemente durante a cozedura. | Se abrir a porta com frequência, a temperatura interior diminuirá e isto poderá afetar os resultados da cozedura. |
| Os controlios do forno micro-ondas não estão definidos corretamente. | Defina corretamente os controlos do forno micro-ondas e tente novamente. | |
| O grelhador ou outros acessórios não estão inseridos corretamente. | Insira corretamente os acessórios. | |
| Os utensílios utilizados não são do Tipo ou dimensão corretos. | Utilize utensílios de cozinha adequados com fundo plano. | |
Código de informação
| Código de informação | Motivo Ação | |
| C-d0 | Os botões de controlo são carregados durante mais de 10 segundos. | Limpe os botões e verifique se existe água na superfície à volta dos mesmos. Se voltar a ocorrer, desigue o forno micro-ondas durante mais de 30 segundos e tente programar novamente. Se voltar a ser apresentado, contacte o serviço local de apoio ao cliente da SAMSUNG. |
NOTA
Se a solução sugerida não resolver o problema, contacte o serviço local de apoio ao cliente da SAMSUNC.
46 Português
A SAMSUNG esforça se continuamente para me horar os seus produtos. As características técnicas e as instruções do utilizador estão, por isso, sujeitas a alterações sem aviso prévio. Por direito do regulamento comum 2/1984 (III 10) BKM-iP.M, nós, enquanto distribuídores, testemunhamos que o micro ondas MG23A7318C* da Samsung cumpre os parâmetros tecnológicos a seguir mencionados.
| Modelo MG23A7318C* | |
| Fonte de alimentação CA 230 V | ~ 50 Hz |
| Consumo de energia | |
| Potência máxima | 2400 W |
| Micro-ondas | 1300 W |
| Grelhador (resistência de acuecimento) | 1100 W |
| Potência de saída 100 W / 800 W - 6 níveis (IEQ-705) | |
| Frequência de funcionamento 2450 MHz | |
| Dimensões (L x A x P) | |
| Exterior | 489 x 275 x 362 mm |
| Cavidade do forno | 330 x 211 x 324 mm |
| Volume 23 litros | |
| Peso | |
| Líquido 14,5 kg aprox. | |
* Este produto contém uma fonte de luz da classe de eciência energética
Notas
Português 47
Notas

ASSINALAR AQUI

ASSINALAR AQUI
MARC A CENTRAL

LADO DIRETO
Modelo para instalação
LADO ESQUERDO
ASSINALAR AQUI
ASSINALAR AQUI

MARCA CENTRAL

Notas


Notas
SAMSUNG
A garancia da Samsung NÃO abrange as chamadas de assistência para explicar o funcionamento do produto, corrigir uma instalação inadequada ou efetuar uma manutenção ou limpeza normal.
DÚVIDAS OU COMENTÁRIOS
| PAÍS CONTACTE-NOS OU VISITE-NOS ONLINE EM | ||
| AUSTRIA 08:00 72 67 884 (08:00-SAMSUNG) www.samsung.com/ai/support | ||
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be.fr/support (French) | |
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/clk/support | ||
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/ft/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| CERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support | ||
| ITALIA 800 SAMSUNG (800.726.7864) www.samsung.com/ft/support | ||
| CYPRUS 8009 4000 only from land line toll free www.samsung.com/gr/support | ||
| GREECE | 80111 SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 251 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 30 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098Chamada para a rede fixe nacionalDias úteis das 9h as 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support | |
| SWEDEN 0771 400 300 | www.samsung.com/se/support | |
| SWITZERLAND | 0600 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support | |
| IRELAND IDIRD | 0618 717100 | www.samsung.com/e/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33'*plata wedlug taryfy operadora | http://www.samsung.com/pl/support/ |

DE68-04716D-00
Mikrowellengerät
Benutzerhandbuch
MG23A7318C*

text_image
SAMSUNGUser MG23A7318CK E1 DE68-04716D-00 DE Revisc.indd 1
2/22/2022 5:04:08 PM
