CCE3T618FWK - Geladeira CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CCE3T618FWK CANDY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CCE3T618FWK - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CCE3T618FWK da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CCE3T618FWK CANDY
PROCEDIMIENTO DE EMPAREJAMIENTO EN LA APLICACION
Paso 1
- Paine de controlo e luz
- Conduita de ar
- Prateleiras moveis
- Alavanca de fluxo de ar
- Gaveta para legumes e vegetais
- Gavetas do congelador
- Compartimentos das portas
-
Pés ajustáveis
-
A configuração mais energeticamente eficiente require que as gavetas, a caixa e as prateleiras esteyam dentro do frigorífico. Consulte as imagens acima.
** Asotos acima são apenas para referencia. A configuraçao realDEPENDER do produto fisico ou declaração do distribuidor.
Requisitos de espaço
A porta da unidade tem de poder abrir totalmente conforme exibido. Espaço suficiente para
uma abertura conveniente das portas e gavetas. Mantenha uma distência deleo menos 50~mm entre as paredes laterais do produits e as peças adjacentes.
Largura: min. 920~mm
Profundidade: min. 1137 mm

UTILIZACAO
| ○ | 8 | supercool | 2°C | 3°C | 4°C | 5°C | 8°C | |
| 1 | Tecla ON/OFF, usada para ligar/desligar o aparelho. | |||||||
| 8 | Tecla SET, utilizesa paraaabstar a temperatura ou para selecionar a funcao Super Cool. | |||||||
| Supercool | Icone Super Cool, minha se a funcao está ativada. | |||||||
| 2°C~8°C | Os niveis de temperatura, meuclar qual é a temperatura selecionada para o frigorífico. | |||||||
Utilização
- Ligue o aparelho na tomada e este liga-se automaticamente.
- A temperatura regula-se automaticamente para 4^ no frigorífico.
- Para alterar a temperatura, prima a tecla SET. quando a definição augente, a luz LED correspondente acende-se. Um sinal acústico é emitido sempre que a tecla SET é premida e a temperatura é mudada. Ao's 3 segundos sem premir qualquer tecla, a configuraçao é confirmada e um sinal acústico é emitido.
- Sob condições normais deestrutura (na primavera e no outono), recomenda-se a regulação da temperatura para 4^ . No verao ou quando a temperatura ambiente é alta, recomenda-se regular a temperatura para 5 8^ , de modo a garantir a temperatura do frigorífico e do congelador e reduzir o tempo deestrutura continuo do frigorífico; e no inverno ou quando a temperatura ambiente é baixa, recomenda-se definir a temperatura para 3 4^ para evitar o inizio/paragem freqentes do frigorífico.
- Em caso de falha de energia, ouultimate nivel de arrefecimento definido é reposo.
- Para restaurar a configuração padrão, mantenha premido o interruptor da porta no interior do frigorífico e prima simultaneamente a tecla ON/OFF durante 5 segundos.
Regulação do fluxo de ar
O fluxo de ar no frigorífico e no congelador pode ser ajustado manualmente movendo a alavanca no compartmento do frigorífico (ver descrição do produits):
Ao mover a alavanca de fluxo de ar para a esquerda, a temperatura dentro do freezer sera mais fria.

- Ao mover a alavanca de fluxo de ar para a direita, a temperatura dentro do freezer sera mais quente.

- Sugere-se fazer o fluxo de ar na posicao intermediaria.

Ajustefoil
O modo de seleção de ajuste fino da可能性 de definir as temperatasuos subníveis (15 em totais); cada nível de temperatura tem quatro subníveis.
Como usar a funcao de ajusteAGO:
- Prima a tecla SET durante 8segundos para entrada no modo de selecao da sintonia final. quando o aparelho entra no modo, um sinal acustico é emitido e o LED do nivel de arrefecimento selecionado pesca.
- Premindo brevamente a tecla SET em 5 segundos, o ajuste fino augmente e, de cada vez que se prime, é emitido um sinai acustico.
- Durante o ajuste fino, o LED do nthel de arrefecimento selecionado fica fixo, enquanto o LED de subnivel selecionado fisca.
- Se nenhuma tecla for premida durante 5 segundos, oSYSTEMA sai automaticamente do modo de selecao de ajuste fino. A definicao do ajuste fino é guardada e o LED da temperatura selectionada do frigorificotica fixo.
- Se o ajuste fino for ativado novamente, a definição começa a partir do quando previamente memorizado.
Função Super Cool
Sugere-se ligar a funcao Super Cool se se tiver de guardar una grande quantidade de alimentos (por exemple après a compra). A funcao Super Cool acelera o arrefecimento de alimentos frescos e protege os produits armazenados de aquecimento indesejavel. quando a funcao é ativada, a temperatura do frigorifico é regulada automaticamente para 2^
Como usar a funcao Super Cool:
- Prima muitas vezes a tecla SET até que o LED Super Cool agenda; a funcção está ativada (suggestão; ligar 11 horas antes de carregar).
- Para sair da funcão Super Cool, prima novamente a tecla SET.
- A funcão Super Cool termina automaticamente antes 30 horas deestrutura.
- Quando o Super Cool termina, o icone correspondente do pailen de controlo desliga-se o nível de arrefecimento previamente definido é reposo.
Descongelamento
O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; nenhuma的操作 manual é necessária.
Slider
Perto da loja de legumes ha um controle deslizante que permite ajustar a umidade dentro dela: mové-la para a direita diminui a umidade, mové-la para a esquerda aumento a umidade.
Modo demo
Enquanto mantém a porta do frigorífico aberta, prima a mantenha a tecla on/off e clique na tecla Set cinco vezes. A mesma operação faz sair do modo. O frigorífico entra no modo Demo.
Códigos deerro
Se as luzes LED de 4^ estiverem a piscar simultaneamente, significa quehouve umerro do ventilador. Por favor, contate a assistencia的技术ica paraaabdar a resolver o problema.
CONEXão COM A APLICACão (apenas conteúdo) PROCEDIMENTO DE EMPARELHAMENTO NA APLICACão
Passo 1
- Faça download da aplicação hOn nas lojas


GET IT ON
Google Play

Download on the
App Store

EXPLORE IT ON
AppGallery
Passo 2
- Crie a sua conta na aplicação hOn ou fora login se ja tiver uma conta

Passo 3
- Siga as instruções de emparelhamento na aplicação hOn
REVERSIBILIDADE DA PORTA
Ferramentas necessarias: Chave de fenda eletrica
- Retire a cobertura da dobradiça esquerda
- Desaparafuse a dobradiça superior
- Retire a cobertura da dobradiça superior (esquerda)
- Retire a dobradiça do meio

- Retire a dobradiça inferior
- Base da dobradiça
- Montagem da dobradiça central
- Montar a base da dobradiça superior
- Montar a cobertura da dobradiça superior


RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| A lâmpada interior não se asende. | • Não háelectricidade. | • O cabo de alimentação não está devidamente ligado. • Verlique se o aparecido está desigfeito (ver Ajuste de Temperatura). • Verlique se a tomada eletrica está afunciadora com potemata (por exemplo, com及其他 aparência elettrica). |
| • O Tempo Holiday está ativado. | Desativo ou muito Holiday. | |
| A temperatura interna do frigorífico e/ou de congelador não é suficientemente fria. | • As portas não está fechadas. | • Verlique se as portas e vedantes sairam adequadramente. |
| • As portas são abertas com frequência. | • Evite abrir as portas de necessariamente durante um tempo. | |
| • Reguição da temperatura incorretra. | • Verlique a reguição da temperatura e, se possevel, regule uma temperatura mais boa (ver Reguição da temperatura). | |
| • O frigorífico e/ou o congelador está demasia chelios. | • Aguarde a estabilização da temperatura do frigorífico/congelador. • Evite encher excessively o frigorífico e o congelador. | |
| • A temperatura ambiente é demasiado baixa. | • Desíque a unitad para um local mais quente ou acaça a divisão atul. | |
| • Foram colocados artigos quentes. | • Deixe sempre arrefeços os Produtos antes de os guardar. | |
| A comida convela no frigorífico. | • Reguição da temperatura incorretra. | • Verlique a reguição da temperatura e, se possevel, acontece a temperatura. |
| • Alimentos em contacto com aparede traseira. | • Mantinha os alimentos afastados daparede traseira do frigorífico. | |
| O fundo do compartmento do frigorífico es molhado ou há gotas de água. | • A mangueira de drenagem pode estar entupic. | • Limpe a mangueira de drenagem com um pau ou um objeto sem parair permitir o escoamento da agua. |
| Presença de gotas de água ou de gelo na parede traseira do frigorífico. | • Dependendo da função, formam-se gotas de água ou gelo na parede traseira do frigorífico durante o funcimento. | • Não se tratale de um defeito. |
| • Foram colocados artigos quentes. | • Deixe sempre arrefeços os Produtos antes de os guardar. | |
| • Existem recipientes de alimentos ou liquidos abertos. | • Cubra sempre os alimentos e os liquidos. | |
| • As portas não está fechadas. | • Verlique se as portas e vedantes sem ad�azamente. | |
| • As portas são abertas com frequência. | • Evite abrir as portas de necessariamente durante um tempo. | |
| Presença de agua na gaveta dos vegetais | • Falla de circuláção de ar. | • Verlique se o aparecido não está demasia chelio. |
| • Demasiada humidade nos legumes e frutes. | • Embuhe as frutes e os legumes em materiais plácicos, por example, pegulá aderente, sacos ou recipientes. | |
| O motor funçiona continuamente. | • As portas não está fechadas. | • Cortíque-se do que as portas está fechadas e que os vedantos sem adovalmente. |
| • As portas são abertas frequentemente. | • Evite abrir as portas de necessariamente durante um tempo. | |
| • A temperatura ambiente é demasiado alta. | • Verlique se a temperatura ambiente está tão do intervalo indicado nas espécicas de ataque do aparélio. • Regulate o或其他 do visor/temostato para a采暖 temperature mais quente. | |
| • O aparélio esteve desigildo (sem corrente) durante um tempo. | • Normalmente, o aparélio demora 8 a 12 horas a arrefecer completeness. | |
| A comida convela está a descongelar. | • A temperatura ambiente é demasiado baixa. | • Desíque a unitad para um local mais quente ou acaça a divisão atul. |
| • A porta do congelador não está fechada. | • Assure-se de que a porta está fechada e que o vedanto está a solar devidamente. | |
| Alarma da porta do frigorífico. | • O alarme da porta do frigorífico (sinal sonoro) é ativado quando a porta é deixada aberta durante mais de 3 minutos. | • Evite deixar a porta aberta quando não é necessário. O sinaissons cessa quando a porta é fechada. |
| O aparheiro emite ruidos como gorgolejos, zumbidos, estalidos, rangidos. | • Sem avarias. Um motor está a functionar, por example, uma unida de refriçação, uma ventoinha. O refrigerante flui para os tubos. O motor, os interruptores e as electroválulas e ligados ou desigidos. | • Não são necessarias ações. |
| • O aparheiro não está colocado sobre um piso nivaldo. | • Ajuste os pés para nivelar o aparheiro. | |
| • O aparheiro taça em umigo objecto em seu redor. | • Remova objetivos em redor do aparheiro. | |
| O aparheiro não arrefece, os indicatoros de temperatura e de illuminação está acoso | • O modo de demonstração está atrvilado. | Desalve o modo DEMO. |
| Gelo forte e geada no compartmento do congelador. | • Os itens não foram devidamente embalados. | Embaile sempre bem os objectos. |
| • Uma porta/gaveta do aparheiro não está bem fechada. | Fiche a porta/gaveta. | |
| • A porta/gaveta foi aberta com maior frequência ou durante muito tempo. | • Não abra a porta/gaveta com maior frequência. | |
| • A junta deVEDA da porta/gaveta está suja gasta, fissurada ou não é adequado. | • Limpe a junta da porta/gaveta ou subsitua-a por uma nova. | |
| • Algo no inferior impede que a porta/gaveta se feche corretramente. | • Reposecione as prailexiras, prailexiras das portas ou rediplantes internos para permitir que a porta/gaveta feche. | |
| Os lados do aparheiro está quentes. | • Isto é normal. |
DESCRIEREA PRODUSULUI

Notice-Facile