ORC171X - Máquinas de lavar loiça Orima - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORC171X Orima em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ORC171X Orima
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORC171X - Orima e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORC171X da marca Orima.
MANUAL DE UTILIZADOR ORC171X Orima
PT Obrigado por ter adquirido este produto ORIMA. Por favor leia atentamente este manual antes de começar a usar o aparelho.
Obrigado por escolher este produto.
Este Manual do Utilizador contém informações importantes sobre segurança e instruções que se destinam a auxiliá-lo no funcionamento e manutenção do seu eletrodoméstico.
Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
| Ícone Tipo Significado | ||
![]() | AVISO Risco de ferimento grave ou de morte | |
![]() | RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Risco de tensão perigosa | |
![]() | INCÊNDIO Risco de incêndio | |
![]() | CUIDADO Risco de danos materiais ou lesão | |
![]() | IMPORTANTE / NOTA Operar o sistema corretamente | |
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .... 1
1.1. Avisos de segurança gerais....1
1.2. Avisos de instalação ....2
1.3. Durante a Utilização ....3
2. INSTALAÇÃO ....6
2.1. Posicionamento da máquina ....6
2.2. Ligação da água....6
2.3. Mangueira de alimentação da água 6
2.4. Mangueira de escoamento....6
2.5. Ligação elétrica ....7
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ....8
3.1. Aparência geral....8
3.2. Especificações técnicas ....8
4. PREPARAR A MÁQUINA PARA UTILIZAÇÃO ....9
4.1. Antes da primeira utilização....9
4.2. Encher o sal....9
4.3. Tira de teste....10
4.4. Tabela de dureza da água....10
4.5. Sistema de amaciamento da água....10
4.6. Configurações ....10
4.7. Utilização do detergente....10
4.8. Encher o detergente....11
4.9. Utilizar detergentes combinados ....11
4.10. Utilização do abrilhantador....11
4.11. Encher o abrilhantador e configuração....11
5. ENCHER A SUA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA ......12
5.1. Recomendações....12
5.2. Cargas de cesto alternativas....13
6. TABELA DE PROGRAMAS .... 14
7. O PAINEL DE CONTROLO .... 15
7.1. Alterar um Programa 15
7.2. Cancelar um Programa 16
7.3. Desligar a máquina.... 16
ÍNDICE
- LIMPEZA E MANUTENÇÃO 22
8.1. Limpar a máquina e os filtros ....22
8.2. Braços de aspersão....22 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...... 23
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1. Avisos Gerais de Segurança
- Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde este manual para referência futura.
Verifique a máquina e a sua embalagem em busca de quaisquer danos. Nunca comece a utilizar uma máquina danificada, contacte um serviço autorizado imediatamente.
- Desembrulhe a embalagem conforme o indicado e elimine-a de acordo com as regras fornecidas.
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, bem como por pessoas com competências físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes for dada supervisão ou lhes forem dadas instruções respeitantes à utilização do eletrodoméstico de forma segura, fazendo com que compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico.
⚠️ Remova a embalagem e mantenha-a fora do alcance das crianças.
⚠️ Não deixe que crianças brinquem com a máquina. Mantenha as crianças longe dos detergentes e auxiliares de enxaguamento.
⚠️ Poderá haver algum resíduo na máquina após a lavagem. Mantenha as crianças afastadas da máquina quando está aberta.
Certifique-se de que as máquinas antigas não ameaçam a segurança das crianças. As crianças podem trancar-se em máquinas antigas. Para prevenir uma situação dessas, parta o trinco da porta e corte o cabo da rede elétrica.
1.2. Avisos de instalação
- Escolha um local adequado e seguro para instalar a sua máquina.
- Siga as instruções sobre a instalação e ligação da máquina.
- Só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais com a máquina.
⚠️! Desligue a máquina da tomada antes da instalação.
⚠️ A máquina deve ser instalada apenas por um serviço autorizado.
⚠️ Verifique se o sistema de fusíveis elétricos internos está ligado de acordo com as regulamentações.
⚠️ Todas as ligações elétricas devem corresponder aos valores na placa.
⚠️! Certifique-se de que a máquina não fica sobre o cabo da rede elétrica.
⚠️ Nunca utilize uma extensão ou ligação com várias tomadas.
⚠️ A ficha deve ficar acessível depois de a máquina ser instalada.
- Após a instalação, faça a sua máquina funcionar sem carga pela primeira vez.
⚠️! A máquina não deve estar ligada à tomada durante o posicionamento.
⚠Utilize sempre a ficha revestida fornecida com a sua máquina.
Em caso de dano, o cabo elétrico da máquina deve ser substituído por um serviço autorizado ou por uma pessoa com uma qualificação semelhante, de modo a prevenir um perigo.
1.3. Durante a Utilização
- Esta máquina é apenas para utilização doméstica. Não a utilize para outros fins. A utilização comercial irá invalidara garantia.
⚠️ Não fique sobre, sente-se ou coloque cargas na porta aberta da máquina de lavar loiça.
Utilize apenas detergentes e abrilhantadores produzidos especificamente para máquinas de lavar loiça. A nossa empresa não é responsável por qualquer dano que possa ocorrer devido a uma má utilização.
⚠️Não beba água da máquina.
⚠ Devido ao perigo de uma explosão, não coloque quaisquer agentes de dissolução de químicos na secção de lavagem da máquina.
- Verifique a resistência térmica dos artigos de plástico antes de os lavar na máquina.
⚠️A limpeza e a manutenção do da sua máquina não deverão ser efetuadas por crianças sem supervisão.
⚠️Não coloque artigos que não são adequados para lavar na máquina na mesma, nem encha demais qualquer cesto acima da sua capacidade.
- A nossa empresa não será responsável por qualquer deformação no interior da máquina devido à má utilização.
⚠️ Não abra a porta enquanto a máquina se encontra a funcionar, pois poderá ser derramada água quente se a porta for aberta
⚠️A porta da máquina não deve ser deixada aberta. Poderá causar acidentes.
Coloque as facas e outros objetos afiados no cesto dos talhetes numa posição de lâmina para baixo.
⚠️! Para modelos com o sistema de abertura de porta automática, quando a opção EnergySave está ativa, a porta irá abrir no final de um programa. Para evitar danos na sua máquina de lavar loiça, não force o fecho da porta 1 minuto após a abertura automática. Para uma secagem eficiente, mantenha a porta aberta durante 30 minutos após um programa estar terminado. Não fique em frente da porta depois de soar o sinal de abertura automática.
⚠️ No caso de uma avaria, a reparação só deve ser executada por pessoal de serviço autorizado. De outro modo, a garantia será invalidada.
△! Antes dos trabalhos de reparação, a máquina deve ser desligada da rede elétrica. Não puxe o cabo para desligar a máquina. Feche a torneira da água.
O funcionamento a baixa tensão irá causar um declínio nos níveis de desempenho.
⚠️Por uma questão de segurança, desligue a ficha assim que um programa tiver terminado.
Para evitar um choque elétrico, não desligue a máquina com as mãos molhadas.
⚠️! Puxe a ficha para desligar a máquina da rede elétrica, nunca puxe o cabo.
2. INSTALAÇÃO
2.1. Posicionamento da máquina
Ao posicionar a máquina, coloque-a numa área em que os pratos possam ser facilmente carregados e descarregados. Não coloque a máquina numa área em que a temperatura ambiente cai abaixo de 0°C.
Leia todos os avisos localizados na embalagem antes de remover a embalagem e de posicionar a máquina.
Coloque a máquina perto de uma torneira de água e canalização. Tenha em consideração que as ligações não serão alteradas assim que a máquina estiver na posição.
Não segure na máquina pela sua porta ou painel.
Deixe uma distância adequada em redor da máquina para que seja possível movimentar-se durante a limpeza.

Certifique-se de que as mangueiras de entrada e saída de água não estão dobradas ou presas e que a máquina não fica sobre o cabo elétrico durante o posicionamento.
Ajuste os pés para que a máquina esteja nivelada e equilibrada. A máquina deve ser colocada num piso horizontal, pois de outro modo será instável e a porta da máquina não irá fechar adequadamente.
2.2. Ligação da água
Recomendamos a colocação de um filtro na fonte de alimentação de água, de modo a evitar danos na sua máquina devido à contaminação (areia, fuligem, etc), da canalização interna. Isto também irá ajudar a evitar o amarelecimento e a formação de depósitos depois da lavagem.
2.3. Mangueira de alimentação da água

NOTA: Utilize a mangueira de alimentação da água fornecida com a sua máquina, não utilize a mangueira de uma máquina antiga.

NOTA: Passe água pela nova mangueira antes de a ligar.

NOTA: Ligue a mangueira diretamente à torneira de alimentação de água. A pressão fornecida pela torneira deve ser, no mínimo, de 0,03 MPa e, no máximo, de 1 MPa. Se a pressão exceder 1 MPa, deve ser colocada uma válvula de alívio de pressão entre a ligação.

NOTA: Depois de as ligações serem feitas, abra a torneira totalmente e verifique se existem fugas de água. Feche sempre a torneira de alimentação da água após ter terminado um programa de lavagem.
Ligações de água:
Observe a indicação impressa no tubo de entrada de água!
Se os modelos estiverem marcados com 25°, a temperatura da água pode ser, no máximo, de 25 °C (água fria).
Para todos os outros modelos: De preferência, água fria; água quente, no máximo, a uma temperatura de 60 °C.

Uma saída de água Aquastop está disponível com alguns modelos. Não a danifique ou permita que seja amolgada ou dobrada.
2.4. Mangueira de descarga

text_image
max 110cm min 50cm min 4cmLigue a mangueira de escoamento da água diretamente au orifício de escoamento da água ou à saída do lavatório. Esta ligação deve ter um mínimo de 50 cm e um máximo de 110 cm a partir do chão.

IMPORTANTE: Os artigos não irão ficar bem lavados se for utilizada uma mangueira de escoamento mais florida do que 4 m.

text_image
0.5-1.1 m2.5. Ligação Elétrica

NOTA: A sua máquina está jurada para trabalhar a 220-240 V. Se mentação da tensão da rede elétrica a sua máquina for de 110 V, ligue um formador de 110/220 V e 3000 W entre ção elétrica.

A ficha com ligação à terra da deve ser ligada a uma tomadaão à terra fornecida por uma corrente adequadas.

Na ausência de uma instalação de ligação à terra, um eletricista autorizado deve uma instalação da ligação o caso de utilização sem terra instalada, não seremos veis por qualquer perda de que possa ocorrer.

A ficha deste eletrodoméstico poderá incorporar um fusível de 13A consoante o país de destino (por exemplo, o RU). (Por exemplo, o RU e a Arábia Saudita).
2.6. Colocar a máquina encastrada
Caso deseje colocar a sua máquina encastrada, deverá haver espaço suficiente para o fazer e a cablagem-canalização deve ser adequada para o fazer (1). Se o espaço de encastre for adequado para colocar a sua máquina, remova a bancada de trabalho, como demonstrado na ilustração (2).

NOTA: A bancada sob a qual a mina será colocada deverá ser estável, odo a prevenir desequilíbrios.
O painel superior da máquina de lavar loiça deve ser removido para encastrar a máquina.
Para remover o painel superior, remova os parafusos que o seguram, localizados na parte de trás da máquina. Depois, empurre o painel 1 cm a partir da frente na direção da traseira e levante-o. Ajuste os pés da máquina de acordo com o declive do chão (3).
Coloque a sua máquina empurrando-a sob a bancada, tendo o cuidado de não esmagar ou dobrar as mangueiras (4).

NOTA: Após remover o painel
superior da sua máquina de lavar loiça, a máquina deve ser colocada num espaço com as dimensões indicadas na figura abaixo.

text_image
Min 570 Min 600 H 4 3 2| 60 cm | Com painel superior | Sem painel superior | ||
| Sem feltro | Sem feltro | Sem feltro | ||
| Para 2o cesto | Para 3o cesto | |||
| Altura (A) (mm) | 850 mm | 820 mm | 830 mm | 835 mm |
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

3.1. Aparência Geral
- Bancada de trabalho
- Cesto superior com suportes
- Braço de aspersão superior
- Cesto inferior
- Braço de aspersão inferior
- Filtros
- Placa de classificação
- Painel de controlo
- Dispensador de detergente e abrilhantador
- Cesto de talheres
- Dispensador de sal
-
Trava do trilho do cesto superior
-
Unidade de secagem mini: Este sistema incrementa o desempenho de secagem da sua loiça.
3.2. Especificações técnicas
| Capacidade 13 | lugares |
| Dimensões (mm) | |
| Altura | 850(mm) |
| Largura | 598(mm) |
| Profundidade | 598(mm) |
| Peso líquido 47 kg | |
| Frequência/ tensão operativa | 220V240 -50 Hz, |
| Corrente total (A) | 10(A) |
| Potência total (W) | 1900(W) |
| Pressão de alimentação de água | Máximo: 1 MpaMínimo: 0,03 (Mpa) |
RECICLAGEM
- Alguns componentes da máquina e da embalagem são compostos por materiais recicláveis.
- Os plásticos estão assinalados com as abreviaturas internacionais: (>PE<, >PP<, etc.)
- As partes de cartão são compostas por papel reciclado. Podem ser colocadas em recipientes para resíduos de papel para reciclagem.
- O material inadequado para resíduos domésticos deve ser eliminado em centros de reciclagem.
- Contacte um centro de reciclagem relevante para obter informações sobre a eliminação de materiais diferentes.
EMBALAGEM E O AMBIENTE
- Os materiais da embalagem protegem a sua máquina dos danos que poderão ocorrer durante o transporte. Os materiais de embalagem são amigos do ambiente uma vez que são recicláveis. A utilização de material reciclado reduz o consumo de matérias-primas e, por conseguinte, diminui a produção de resíduos.
Declaração de Conformidade CE
Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados.
Eliminação da sua máquina antiga

O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico. Ao invés disso, deverá ser entregue no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, irá ajudar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde humana que poderiam, de outra forma, ser causadas pelo manuseamento de resíduos inadequado deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços de recolha municipais, o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde o produto foi adquirido.
4. ANTES DE UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO
4.1. Preparar a sua máquina de lavar loiça para a primeira utilização
- Verifique se as especificações de eletricidade e de água da rede correspondem aos valores indicados nas instruções de instalação para a máquina.
- Remova todos os materiais de embalagem do interior da máquina.
- Configure o nível de dureza da água.
- Encha o compartimento do abrilhantador.
4.2. Encher com sal
Para uma boa lavagem, a máquina de lavar precisa de água macia, ou seja, água com menos calcário. Caso contrário, os resíduos brancos de calcário ficarão agarrados
à loiça e ao interior do equipamento. Isto afetará negativamente o desempenho de lavagem, secagem e brilho da loiça na sua máquina. Quando a água flui através do sistema de descalcificação, os iões que formam a dureza da água são removidos da mesma, conferindo-lhe a suavidade necessária para obter o melhor resultado de lavagem. Consoante o nível de dureza da água de alimentação, estes iões responsáveis pela dureza da água acumulam-se rapidamente dentro do sistema de descalcificação. Por esse motivo, o sistema de descalcificação precisa de ser refrescado de forma a funcionar com o mesmo nível de desempenho na lavagem seguinte. Por este motivo, usa-se sal próprio para máquinas de lavar.
A máquina só pode ser utilizada com sal especial para máquinas de lavar para descalcificar a água. Não utilize tipos de sal em pó ou de grão pequeno que se dissolvam facilmente. A utilização de qualquer outro tipo de sal pode danificar a máquina.

Encha o compartimento do sal com água da primeira vez que encher apenas o compartimento do sal.
Utilize sal amaciador produzido especificamente para máquinas de lavar loiça.
Quando liga a sua máquina de lavar loiça, o compartimento de sal está cheio de água, por conseguinte coloque o sal amaciador antes de iniciar a sua máquina.
Se o sal amaciador tiver extravasado e não iniciar a máquina imediatamente, execute
um programa de lavagem curto para proteger a sua máquina contra a corrosão.
4.3. Tira de teste
| Passe água pela torneira (1 min.) | Mantenha a tira na água (1 seg.) | Agite a tira. | Aguarde (1 min.) | Configure o nível de dureza da sua máquina. |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
NOTA: O nível está configurado para 3 como predefinição. Se a água for água de poço ou tiver um nível de dureza acima de 90 dF, recomendamos que utilize dispositivos de filtração e refinação.
4.4. Tabela de dureza da água
| Nível dH alemão | dF francês | dE britânico | Indicador |
| 1 0-5 0-9 0-6 L1 é exibido no monitor. | |||
| 2 6-11 10-20 7-14 L2 é exibido no monitor. | |||
| 3 12-17 21-30 15-21 L3 é exibido no monitor. | |||
| 4 18-22 31-40 22-28 L4 é exibido no monitor. | |||
| 5 23-31 41-55 29-39 L5 é exibido no monitor. | |||
| 6 32-50 56-90 40-63 L6 é exibido no monitor. |
4.5. Sistema de amaciamento da água
A máquina de lavar loiça está equipada com um amaciador de água que reduz a dureza da fonte de alimentação de água da rede. Para saber o nível de dureza da sua água da torneira, contacte a sua companhia da água ou utilize a tira de teste (se disponível).
4.6. Configuração
- Carregue no botão de programa e mantenha-o premido.
• Ligue a máquina. - Mantenha o botão de programa premido até "SL" desaparecer do monitor.
- A máquina irá exibir a última configuração.
- Configure o nível carregando nos botões de programa (+) e espera (-).
- Desligue a máquina para guardar a configuração.
4.7. Utilização do detergente
Utilize apenas detergentes especificamente concebidos para máquinas de lavar loiça domésticas. Mantenha os seus detergentes num local fresco e seco, fora do alcance das crianças.
Adicione o detergente adequado para o programa selecionado de forma a garantir o melhor desempenho. A quantidade de detergente necessária depende do ciclo, da carga da máquina e do nível de sujidade da loiça.
Não encha demasiado o compartimento do detergente, caso contrário, aparecerão riscos esbranquiçados ou reflexos azulados no vidro e na loiça, e o vidro poderá ficar corroído. O uso continuado de detergente em demasia pode provocar danos na máquina.
A utilização de pouca quantidade de detergente pode resultar numa limpeza deficiente e no aparecimento de riscos esbranquiçados em zonas de água dura.
Consulte as instruções do fabricante do detergente para informações adicionais.
4.8. Encher o detergente
Empurre a patilha para abrir o dispensador e deitar o detergente.
Fecha a tampa e carregue na mesma até ficar bloqueada no lugar. O dispensador deve ser enchido novamente mesmo antes do início de cada programa. Se a loiça estiver muito suja, coloque detergente adicional na câmara de detergente da pré-lavagem.

Esses produtos devem ser utilizados de acordo com as instruções do fabricante.
Nunca coloque detergentes combinados na secção interior ou no cesto dos talheres.
Os detergentes combinados contêm, não apenas detergente, mas também abrilhantador, substâncias de substituição de sal e componentes adicionais, dependendo da combinação.
Recomendamos que não utilize detergentes combinados em programas curtos. Utilize detergentes em pó nesses programas.
Se tiver problemas ao utilizar detergentes combinados, contacte o fabricante do detergente.
Quando parar de utilizar detergentes combinados, certifique-se de que as configurações de dureza da água e do abrilhantador estão definidas no nível correto.
4.10. Utilização do abrilhantador
O abrilhantador ajuda a secar a loiça sem deixar riscos e manchas. O abrilhantador é necessário para manter os utensílios sem manchas e os vidros límpidos. O abrilhantador é libertado automaticamente durante a fase de enxaguamento a quente. Se a dosagem de abrilhantador estiver definida para uma quantidade muito baixa, formam-se manchas esbranquiçadas na loiça e esta não seca nem fica bem lavada.
Se a dosagem do abrilhantador estiver muito elevada, aparecerão reflexos azulados no vidro e na loiça.
4.11. Encher o abrilhantador e programar
Para encher o compartimento do abrilhantador, abra a tampa do compartimento do abrilhantador. Encha o compartimento com o abrilhantador até ao nível MÁX e, em seguida, feche a tampa. Tenha cuidado para não encher excessivamente o compartimento do abrilhantador e limpe qualquer fuga.
Para alterar o nível de abrilhantador, execute os seguintes passos antes de ligar a máquina:
- Prima o botão programar e mantenha-o premido.
• Ligue a máquina. - Mantenha premido o botão programar até que o “rA” desapareça do visor. A definição do abrilhantador respeita a definição da rigidez da água.
- A máquina irá apresentar a última definição.
- Defiña o nível premindo o botão programar.
- Para guardar a definição na memória, desligue a máquina.
- A predefinição é "4".
A predefinição é "4".
Se os pratos não estiverem a secar adequadamente ou estiverem manchados, aumente o nível. Se os seus pratos apresentarem manchas azuis, diminua o nível.

| Nível Dose do abrilhantador Indicador | |
| 1 Abrilhantador não dispensado r1 é apresentado no visor. | |
| 2 1 dose é dispensada r2 é apresentado no visor. | |
| 3 2 doses são dispensadas r3 é apresentado no visor. | |
| 4 3 doses são dispensadas r4 é apresentado no visor. | |
| 5 4 doses são dispensadas r5 é apresentado no visor. | |
5. ENCHER A SUA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
Para melhores resultados, siga estas diretrizes de enchimento
Recomendamos que coloque objetos grandes (tachos, frigideiras, tampas, pratos e tijelas, que estejam muito sujos, no cesto inferior.
O cesto superior é concebido para loiça mais leve e delicada, como copos, chávenas de chá e café e pires. Posicione a loiça de forma a que não se movimente com o jato de água.
Os talheres devem ser colocados no cesto dos talheres. Os objetos devem ser colocados individualmente nas ranhuras apropriadas com as asas viradas para baixo. Os utensílios compridos devem ser colocados na horizontal nos cestos.

NOTA: Tenha o cuidado de não uir a rotação dos braços de aspersão.
5.2. Recomendações
Remova quaisquer resíduos grossos na loiça antes de a colocar na máquina. Ligue a máquina com a carga completa.

Não sobrecarregue as gavetas nem coloque a loiça no cesto errado.

NOTA: Coloque sempre os utensílios os com a ponta afiada para baixo e os ílios abertos com as suas aberturas paixo.
Suporte ajustável em altura (tipo de asa)
Os suportes ajustáveis em altura permitem que copos e chávenas sejam colocados sobre ou sob os suportes. Os suportes podem ser ajustados para 2 alturas diferentes. Os utensílios e talheres compridos também podem ser colocados nos suportes, na horizontal.

Rode os clipes de paragem do rail, nos finais dos rails, para o lado, de modo a abri-los (conforme indicado na imagem abaixo), depois puxe e remova o cesto. Altere a posição das rodas, depois volte a instalar o cesto e o rail, certificando-se de que fecha os clipes de paragem do rail. Quando o cesto superior estiver na posição mais elevada, objetos grandes, como frigideiras, podem ser colocados no cesto inferior.

Cesto de talheres superior
O cesto de talheres superior foi concebido para a colocação de talheres grandes e pequenos e utensílios.

NOTA: As facas e outros objetos afiados devem ser colocados na horizontal no cesto de talheres.
| P1 P2 F3 P4 P5 P6 | |||||||
| Nome do programa: | Pré-lavagem | Rápido 30 min. | Ecológico | Super 50 min. | Intensivo Automático Higiene | ||
| Tipo de sujidade: | Adequado para enxaguar a loiça que se vai lavar mais tarde. | Adequado para loiça ligeiramente suja com lavagem rápida. | Programa normal para loiça utilizada diariamente e com sujidade normal, com um consumo mais baixo de água e energia. | Adequado para loiça utilizada diariamente e com sujidade normal, com um programa mais rápido. | Adequado para loiça com sujidade difícil. | Programa automático para loiça muito suja. | Adequado para pratos muito sujos e que precisam de uma limpeza a fundo. |
| Nível de sujidade: | Sujidade ligeira | Sujidade ligeira | Sujidade média | Sujidade média | Sujidade difícil | Sujidade difícil | Sujidade difícil |
| Quantidade de detergente:A: 25 cm3B: 15 cm3" | - A A A | A A A | |||||
| Duração do programa (h:min) | 00:15 00:30 03:41 | 00:50 | 01:57 01:25 | - 01:57 02:07 | |||
| Consumo de eletricidade(kWh/ciclo) | 0.020 | 0.740 | 0.937 | 1.100 | 1.700 | 1.450 - 1.700 | 1.900 |
| Consumo de água (l/ciclo) | 4.5 | 12.4 | 9.0 | 12.0 | 17.2 | 11.9 - 17.2 | 16.0 |
- A duração do programa pode ser diferente consoante a quantidade da loiça, a temperatura da água, a temperatura ambiente e as funções adicionais selecionadas.
- Os valores referidos para programas sem ser o programa ecológico são meramente indicativos.
- Se o modelo que adquiriu dispuser de sensor de turvação, terá o programa Automático em vez do programa Intensivo.
- O programa ecológico é adequado para lavar talheres com sujidade normal e, pela sua utilização, é o programa mais eficiente em termos do consumo combinado de água e energia, sendo utilizado para avaliar a conformidade com a legislação na UE em matéria de design ecológico.
- Quando se utiliza uma máquina de lavar loiça de acordo com as instruções do fabricante, a lavagem dos talheres numa máquina de uso doméstico costuma consumir menos energia e água na fase de utilização do que a lavagem à mão.
- Utilize apenas detergente em pó para programas curtos.
- Os programas curtos não incluem secagem.
- Para ajudar à secagem, recomendamos abrir ligeiramente a porta após a conclusão de um ciclo.
- Para aceder à base de dados de produtos onde se encontra armazenada a informação sobre o modelo, basta ler o código QR que se encontra na etiqueta energética.

NOTA: De acordo com os regulamentos 1016/2010 e 1059/2010, os valores de consumo de energia do programa Ecológico poderão diferir. Esta tabela encontra-se em conformidade com os regulamentos 2019/2022 e 2017/2022
7. PAINEL DE CONTROLO

text_image
1 9 8 10 7 2 3 4 5 61.. Botão LigarDesligar
Prima o botão Ligar/Desligar para ligar a máquina. Enquanto a máquina estiver ligada, a luz Ligar/Desligar permanecerá ligada.
Se nenhum botão for premido, a máquina passará ao modo de espera passados 15 minutos. Em seguida, a máquina desligar-se-á.
2. Botão de seleção de programa
Prima o botão Programa para selecionar um programa adequado.
3. Botão de início diferido
Se usou uma funcionalidade adicional no último programa de lavagem, essa funcionalidade continuará ativa também para o programa seguinte. Se pretende cancelar a funcionalidade no novo programa que vai selecionar, prima os botões de meia carga, pastilhas ou início diferido até que as respetivas luzes se apaguem ou desligue a máquina com o botão Ligar/Desligar, se não estiver a utilizar um programa de lavagem. No entanto, se a máquina estiver a utilizar um programa de lavagem, deve primeiro colocá-la em pausa e efetuar depois o cancelamento conforme explicado acima.
O fluxo do programa pode ser monitorizado através das luzes de Lavagem, Enxaguamento, Secagem e Fim no Indicador de tempo restante (10). A máquina não dá qualquer indicação relativamente ao fluxo do programa que selecionou durante 40-50 minutos.
5. Botão de pastilha
Quando utilizar um detergente com sal ou abrilhantador, prima o botão de pastilhas para ativar esta opção.
6. Botão de 1/2 carga
Graças à função de meia carga da sua máquina, pode encurtar as durações dos programas que selecionou e reduzir o consumo de energia e água, usando eletricidade e água para meia carga.
7. Botão Iniciar/Pausa
Prima o botão Iniciar/Pausa para iniciar o programa. A luz de lavagem acende-se e o Indicador de tempo restante mostra a duração do programa. Também indica o tempo restante durante o fluxo do programa. Se abrir a porta da máquina enquanto o programa é executado, a duração do programa é colocada em pausa e o LED Iniciar/Pausa pisca.
O indicador de aviso de falta de abrilhantador acende-se quando o nível de abrilhantador está baixo. Nesse caso, deve encher o compartimento do abrilhantador.
9. Indicador de sal
Quando não houver sal de amaciamento suficiente, o indicador de aviso de falta de sal acende-se. Quando isso acontecer, deve encher o compartimento do sal.
10. Indicadores da etapa da lavagem
Pode monitorizar o decorrer do programa usando as luzes de programa no painel de controlo.
• Lavagem
- Enxaguamento
- Secagem
• Fim

NOTA: O bloqueio para crianças é do/desativado ao se premir o botão para ilhas (5) durante cerca de 3 segundos. ndo for ativado, todos os leds piscam e é apresentado no Indicador de tempo ante (4) uma vez. Quando for desativado, as as lâmpadas e “CL” piscam duas vezes.

NOTA: Pode atrasar o tempo de início -2 a 24 horas premindo o botão de início ido (2) antes do programa iniciar. Seender alterar o tempo de início diferido, eiro prima o botão Iniciar/Pausa e, em vida, o botão de Início Diferido para sele- ar um novo tempo de início diferido. Para ar o novo tempo de início diferido, prima o o Iniciar/Pausa. Para cancelar o atraso, e alterar para 0 horas através do botão de so.

NOTA: Se desligar a máquina após cionar o tempo de início diferido e o rama já tiver iniciado, o tempo de início ido é cancelado.
7.1. Mudar um programa
Caso pretenda mudar o programa com a máquina já em funcionamento.

text_image
Prima o botão Iniciar/Pausa.
text_image
Depois de o programa parar, selecione o programa desejado com o botão de seleção de programa.
text_image
Inicie o programa que acabou de selecionar pressionando o botão Iniciar/Pausa. O novo programa começa no ponto em que o programa antigo foi terminado.7.2. Cancelar um programa
Caso pretenda cancelar um programa já em execução.

text_image
Prima o botão Iniciar/Pausa durante 3 segundos. Durante o cancelamento, a luz de Fim pisca. A máquina descarrega a água no seu interior em cerca de 30 segundos.
text_image
Quando a luz de Fim acender, desligue a sua máquina pressionando o botão Ligar/Desligar.7.2. Desligar a máquina

text_image
Tire a ficha da tomada. Feche a torneira da água. Desligue a sua máquina com o botão Ligar/ desligar, depois de o programa ter terminado e a luz de Fim se ter acendido.
NOTA: Não abra a porta enquanto o programa não terminar.

NOTA: No final do programa de lava-gem, pode deixar a porta da sua máquina aberta para acelerar a secagem.

NOTA: Se a porta da máquina for aberta ou a alimentação for cortada durante uma lavagem, o programa será retomado quando a porta for fechada ou a alimentação for reposta.
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpar a sua máquina de lavar loiça é importante para manter a vida útil da maquina.
Poderão acumular-se óleo e limos na sua máquina de lavar loiça com o tempo. Caso isto ocorra:
- Encha o compartimento do detergente, mas não coloque qualquer loiça. Seleccione um programa que funcione a uma temperatura elevada e faça a máquina de lavar loiça funcionar vazia. Caso não limpe a sua máquina de lavar loiça de modo suficiente, utilize um agente de limpeza concebido para utilização com máquinas de lavar loiça.
- Limpe os vedantes da porta regularmente com um pano húmido para remover quaisquer resíduos acumulados.
8.1. Limpar a máquina e os filtros
Limpe os filtros e braços de aspersão, pelo menos, uma vez por semana. Se quaisquer resíduos de comida permanecerem no filtro grosso e fino, remova-os e limpe-os cuidadosamente com água.
a) Microfiltro
b) Filtro grosso
c) Filtro de metal

Para remover e limpar a combinação de filtros, rode-o para a direita e remova-o
puxando para cima (1). Puxe o filtro grosso para fora do microfiltro (2). Depois puxe e remova o filtro de metal (3). Enxague o filtro com água em abundância até estar livre de resíduos. Volte a montar os filtros. Coloque de novo a inserção do filtro e rode-a para a direita (4).
- Nunca utilize a sua máquina de lavar loiça sem um filtro.
- O encaixe incorreto do filtro irá reduzir a eficácia da lavagem.
- Os filtros limpos são nnecessários para o funcionamento correto da máquina
8.2. Braços de aspersão
Certifique-se de que os orifícios de aspersão não estão entupidos e que nenhuns resíduos de alimentos estão presos nos braços de aspersão. Caso exista algum entupimento, remova os braços de aspersão e limpe-os debaixo de água. Para remover o braço de aspersão superior, desfaça o suporte da porca na posição rodando- para a direita e puxando-o para baixo. Certifique-se de que a porca está devidamente apertada ao voltar a colocar o braço de aspersão superior.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| FALHA CAUSA POSSÍVEL RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS | ||
| O programa não inicia. | A sua máquina de lavar loiça não está ligada à corrente. | Ligue a sua máquina de lavar loiça à corrente. |
| A sua máquina de lavar loiça não está ligada. | Ligue a sua máquina de lavar loiça carregando no botão ligar/desligar. | |
| Fusível rebentado. Verifique os seus fusíveis internos. | ||
| A torneira de entrada de água está fechada. | Abra a torneira de entrada de água. | |
| A porta da sua máquina de lavar loiça está aberta. | Fecha a porta da máquina de lavar loiça. | |
| A mangueira de alimentação da água e os filtros da máquina estão entupidos. | Verifique a mangueira de alimentação da água e os filtros da máquina e certifique-se de que não estão entupidos. | |
| Permanece água no interior da máquina. | A mangueira de escoamento da água está entupida ou dobrada. | Verifique a mangueira de escoamento, depois limpe-a ou desdobre-a. |
| Os filtros estão entupidos. Limpe os filtros. | ||
| O programa ainda não está terminado. | Aguarde até o programa estar terminado. | |
| A máquina para durante a lavagem. | Falha elétrica. Verifique a alimentação elétrica. | |
| Falha de alimentação de água. Verifique a torneira de água. | ||
| São ouvidos ruídos de vibração e choque durante a operação de lavagem. | O braço de aspersão está a bater na loiça no cesto inferior. | Mova ou remova as peças que estão a bloquear o braço de aspersão. |
| Permanecem resíduos alimentares parciais na loiça. | A loiça não está colocada corretamente, a água de aspersão não está a atingir a loiça afetada. | Não sobrecarregue os cestos. |
| A loiça está inclinada uma na outra. | Coloque a loiça conforme as instruções na secção ao carregar a sua máquina de lavar loiça. | |
| Utilizado detergente insuficiente. | Utilize a quantidade correta de detergente, conforme o indicado na tabela do programa. | |
| Programa de lavagem errado selecionado. | Utilize as informações na tabela do programa para selecionar o programa mais apropriado. | |
| Os braços de aspersão estão entupidos com resíduos alimentares. | Limpe os orifícios nos braços de aspersão com objetos finos. | |
| Os filtros ou a bomba de escoamento de água estão entupidos ou o filtro está mal colocado. | Verifique se a mangueira de escoamento e os filtros estão colocados corretamente. | |
| Permanecem manchas esbranquiçadas na loiça. | Utilizado detergente insuficiente. | Utilize a quantidade correta de detergente, conforme o indicado na tabela do programa. |
| A configuração da dosagem do abrilhantador e/ou do amaciador de água está configurada para um nível demasiado baixo. | Aumente o nível do abrilhantador e/ou do amaciador de água. | |
| Nível de dureza da água alto. | Aumente o nível do amaciador da água e adicione sal. | |
| A tampa do compartimento do sal não fecha devidamente. | Verifique se a tampa do compartimento do sal está devidamente fechada. | |
| A loiça não seca. | A opção de secagem não está selecionada. | Selecione um programa com uma opção de secagem. |
| A dosagem do abrilhantador está configurada para um nível demasiado baixo. | Aumente a configuração da dosagem do abrilhantador. | |
| Formam-se manchas de ferrugem na loiça. | A qualidade do aço inoxidável da loiça é insuficiente. | Utilize apenas conjuntos adequados à máquina de lavar loiça. |
| Nível elevado de sal na água da lavagem. | Ajuste o nível de dureza da água utilizando a tabela de dureza da água. | |
| A tampa do compartimento do sal não fecha devidamente. | Verifique se a tampa do compartimento do sal está devidamente fechada. | |
| Demasiado sal deitado na máquina de lavar loiça ao encher com sal. | Utilize um funil ao encher o sal no compartimento, de modo a evitar derrames. | |
| Ligação à terra deficiente. | Consulte um eletricista qualificado imediatamente. | |
| Permanece detergente no compartimento do detergente. | Foi adicionado detergente quando o compartimento do detergente estava molhado. | Certifique-se de que o compartimento do detergente está seco antes da utilização. |
9.AVISOS AUTOMÁTICOS DE AVARIA E O QUE FAZER
| CÓDIGO DE PROBLEMA | POSSÍVEL FALHA QUE FAZER | |
| F5 Água | insuficiente | Certifique-se de que a torneira de entrada de água está aberta e que a água está a sair. |
| Separe a mangueira de alimentação da torneira e limpe o filtro da mangueira. | ||
| Contacte o serviço se o erro persistir. | ||
| F3 Entrada de água contínua Feche a torneira e contacte o serviço. | ||
| F2 | Impossibilidade de escoar água | A mangueira de escoamento de água e os filtros poderão estar entupidos. |
| Cancelar o programa. | ||
| Se o erro persistir, contacte o serviço. | ||
| F8 Aquecedor defeituoso Contacte o serviço. | ||
| F1 Extravasamento | Desligue a máquina da tomada e feche a torneira. | |
| Contacte o serviço. | ||
| F7 Falha de sobreaquecimento Contacte o serviço. | ||
| F6 | Sensor de temperatura defeituoso | Contacte o serviço. |
| FE Cartão eletrónico defeituoso Contacte o serviço. | ||
AVISOS DE FALHA AUTOMÁTICOS E FORMAS DE PROCEDIMENTO
Os procedimentos de instalação e reparação devem ser sempre realizados pelo Agente Técnico Autorizado para evitar possíveis riscos. O fabricante não se responsabiliza por danos que possam resultar de procedimentos realizados por pessoas não autorizadas. As reparações só podem ser realizadas por pessoal técnico. Se for necessário substituir um componente, certifique-se de que só são usadas peças sobresselentes originais.
As reparações inadequadas ou o uso de peças sobresselentes não originais podem provocar danos consideráveis e riscos consideráveis para o utilizador.
No verso deste documento, encontram-se as informações de contacto do serviço de apoio ao cliente.
As peças sobresselentes genuínas relevantes para o funcionamento da máquina de acordo com a correspondente ordem de Ecodesign podem ser obtidas junto do Serviço de Apoio ao Cliente por um período de, pelo menos, 10 anos a contar da data em que o eletrodoméstico foi colocado no mercado dentro do Espaço Económico Europeu.
WWW.ORIMA.PT

text_image
C€
xxxxxxxxx R24
orima
EN Dishwasher / User Manual










