INDESIT MWI 125 GX - Micro-ondas

MWI 125 GX - Micro-ondas INDESIT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MWI 125 GX INDESIT em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice INDESIT MWI 125 GX - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MWI 125 GX INDESIT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MWI 125 GX - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MWI 125 GX da marca INDESIT.

MANUAL DE UTILIZADOR MWI 125 GX INDESIT

  • AVISO: Verifique se existem danos noorno, tais como, porta desalinhada ou dobrada, danos nas vedacoes da porta e na superficie de vedacao, dobradas e trincos de quebrados ou soltos e truncos e amolgadelas no interior do compartmento ou na porta. Se existrem danos, não abra o forn o contacte um technician de assistencia qualificado.
  • A utilização incorrente da ficha de ligação à terra pode originar risco deCHOque elétrico.
  • Consulte um eletricista ou um专业技术o qualificado se não compreender totalmente as instruções para ligaçao à terra ou, caso tenha深化改革 se o micro-ondas se encontrar devidamente ligado à terra.
  • A ligação deste aparecido à terra é obligatório por lei. O fabricante não se responsabiliza por quando quer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objetivos devidos à inobservança deste requisito.
  • O fabricante não se responsabiliza por quaisquer problemas provocados pela inobservência destas instruções por parte do'utilizar.
  • Esteorno micro-ondas deve ser colocado numa superficie plana e estável que suporte o seu peso, assim como o peso dos alimentos a preparar noorno.
  • Não coloque oorno num local onde sera gerado calor ou humidade elevada, ou proxies de materiais combustíveis.
  • Não utilize oorno sem o prato rotativo e o respetivo suporte nas posições corretas.
  • A tomada deve estar sempre acessivel para que seja fácil desligar a ficha em caso de emergência.

  • Certifique-se de que o cabo de alimentação não está danificado e não passa debaixo doorno por cima de qualquer superficie quente ou afada.

  • Não utilize oorno no exterior.
  • Verifique se a voltagem indica na chapa de caracteristicas equivale à voltagem de correnteétrica da sua casa.
  • Não retire as placas de proteção de entrada do micro-ondas localizadas na parte lateral da parede do compartmento doorno. Estas evitam que a gordura e as particulas de alimentosarem nos canais de entrada do micro-ondas.
  • Certifique-se de que o compartmento doorno está vazio antes de efetuar a montagem.
  • Certifique-se de que o aparecido não está danificado. Verificique se a porta do forno fecha perfeitamente contra o suporte da porta e se a junta interna da porta está danificada. Esvazie o forno e limpe o interior com um pano humido e macio.
  • Não ligue o aparecido se este possuir um cabo ou uma tomada elétrica danificada, se não estiver a funciona corretamente, se estiver danificado ou se tiver sofrido umaqueça. Não mergulhe o cabo ou a ficha ela trica em água. Mantenha o cabo afastado de superficies quentes, poi poderá provocar choquesétricos, incendios ou outrosperigos.
  • Não utilize um cabo de extensão: se o cabo de alimentação for demasiado curto, Solicite a um eletricista ou um técnico qualificado que instale uma tomada(PRximo do aparecido.
  • Não instale este aparecido em armários de cozinha sem a chaminé traseira especifiedada de 45 mm. Uma ventilação inadequada poderá afetar negativamente o desempenho e o tempo de vida éutil do aparecido.

NORMAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

Leia Atentamente E Guarde Para Consultas Futuras

  • Se os materiais dentro/ fora do micro-ondasentrarem em igniçao ou se for produzido fumo, desligue o micro-ondas e mantenha a porta do mesmo aberta. Deslgue o cabo de alimentação ou deslgue a energia elétrica no pail de fusíveis ou no disjúnitor.
  • Não deixe o micro-ondas sem vigilência, especialmente quando estiver a utilizear papéis, plácicos ou outros materiais combustíveis no processo de cozedura. O papel pode carbonizar ou queimar eagemes plácicos poderão derreter se forem realizados para aquecer alimentos.

AVISO:

  • Se a porta ou selagens da porta estiverem danificadas, o micro-ondas não deve ser realizado até ser reparado por um técnico qualificado.

AVISO:

AVISO:

  • Quando o aparecido estiver a funciona no modo de combinado, as crianças apenas devem usar oorno sob a supervisão de adultos devido às temperatas geradas.

  • É perigo um pessoao que não um专业技术o qualificado proceedar a qualquer operacao de assistencia ou reparacao, que envolve a remocao de qualquer tampa de protecao contra a exposicao à energia das micro-ondas.

INDESIT MWI 125 GX - AVISO: - 1

AVISO:

  • Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, uma vez que pode explodir.

  • O aparecido e os seu componentes acessíveis aquecem durante a'utilisation. Tenha dificuldado para não tocar nos elementos de aquecimento no interior do micro-ondas.

  • As crianças com menos de 8 anos de idade não devem usar o aparecido a não ser sob supervisão continua.
  • O micro-ondas destino-se a aquecer alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou peças de roupa e o aquecimento de alimentadas de aquecimento, pantufas, panos humidos e semelhantes podem causar ferimentos, a ignicao destes produits ou incendio.
  • Este aparecido pode ser utilizado porcriancies com idade superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimentosapanas sob supervisão ou se receberem instruções acerca dautilização segura do aparecido e comprehenderem os riscos envolvidos.
  • Os procedimentos de limpeza e manutenção não devem ser efetuados por crianças a não ser que estas tenham mais de 8 anos de idade e se encontrar sob a supervisão de umadulto. As crianças��enas devem ser vigiadas a fim de garantir que não brincam com o aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo cabo de alimentacao fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • Não utilize o seuorno micro-ondas para cozinhoar ou aquecer ovos com ou sem casca dado que这只是 poderão explodir mesmo antes a conclusão do aquecimento do micro-ondas.
  • Este aparecido não deve ser utilisé em altitudes superfiores a 2000 m.

INDESIT MWI 125 GX - AVISO: - 1

O aparecido não deve ser controlado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto independente. Não deixe o micro-ondas sem vigilência se estiver a utilizesar uma grande quantidade de gordura ou de oleo, quando possa sobraquecer e provocar um incendio!

  • Não aqueça nem utilize materiais inflamáveis no interior ou perto do micro-ondas. Os vapores poderão provocar um incêndio ou uma explosão.

  • Não utilize o seuorno micro-ondas para fazer têxeis, papel, espécierias, ervas,madeira, flores ou outros materiais combustíveis. Tal poderá provocar um incência.

  • Não utilize químicos corrosivos ou vapeores neste aparecido. Este tipo de micro-ondas foi acontecidospecificamente para aquecer ou cozinho alimentos. Não se destina a ser utilizado em laboratorios ou na indústria.
  • Não pendure nem coloque artigos pesados sobre a porta, País tal poderá danIFICAR a abertura e as dobradiças do micro-ondas. Não utilize o puxador da porta para pendurar objetos.

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se O Micro-Ondas Não Funcionar, Não Chame A Assistência Antes De Verificar Os Seguintes Pontos:

  • Se a ficha está bem metida na tomada da parede.
  • Se a porta está bem fechada.
  • Verifique os fusíveis e certificque-se de que há energiaétrica em sua casa.
  • Verifique se o micro-ondas possui uma boa ventilacao.
  • Aguarde 10 Minutes e tente ligar novamente o microondas.
  • Abra e volta a fechar a porta antes de ligar novamente o micro-ondas.

Tudo isto servirá para evitar deslocações desnecessarias do的技术o, as quais lhe serao cobradas.

Quando chamar a Assistência, indique o número de série e o número de modelos do micro-ondas (consulte a etiqueta de assistência).

Para mais sugestões, consulte o seu folheto de garantia.

Se o cabo de alimentação necessitar de ser substituído,deerá sé-lo por um cabo original,o qual está disponível atraves do meuho service de assistência Tecnica. O cabo elétrico so deverá ser substituído por um专业技术e assistência qualificado.

INDESIT MWI 125 GX - Se O Micro-Ondas Não Funcionar, Não Chame A Assistência Antes De Verificar Os Seguintes Pontos: - 1

AVISO:

  • A assistência apenas deve ser executada por um técnico qualificado. Não retire nenhuma tampa.

GERAL

Este aparelho destino-se a ser uso em aplicacoes domesticas,ais como:

* Areas de cozinha para functionarios en lojas, escritórios e outros ambientes de trabajo;
Quintas;
Por clientes em hotelis, motéis e outros ambientes residenciais;
* Ambientes do tipo alojamento com pouco-almoço.

Não é permitido qualquer及其他 tipo de uso (por exemplo, divisões com aparhados de aquecimento).

  • O aparelho não devará ser utilizeso sem alimentos no interior. Se o fazer, podera danificar o aparelho.
  • As aberturas de ventilação do micro-ondas nãodeerao estar tapadas. Obloqueio de entradas de ar ou do exaustor poder danificar o micro-ondas e proportionar maus resultados de cozedura.
  • Coloque um copo de água no interior. A água absorverá a energia das micro-ondas e o micro-ondas não sera danificado. Nunca coloque o aparecido a funcional com oorno vazio.
  • Não armazene nem utilize este aparecido no exterior.
    * Nao utilize este aparelho perto de um lava-loiça, numa cave humida ou jinto de una piscina ou和地区imilar.
  • Não utilize a cavidade para armazenar objetos.
  • Retire fios ou lacos do papel ou de sacos de plastico antes de os colocar no micro-ondas.
    * Nao utilize o seu forno micro-ondas para fritar, uma vez que a temperatura do oleo nao pode ser controada.
  • Utilize luvas para fornos micro-ondas para fazer queimaduras quando tocar nos recipientes, em componentes do micro-ondas e nas caçarolas antes a cozedura.

LIQUIDOS

Bebidas ou agua, por exemplo. Poderá ocorro um sobreaquecido do liquido às tem do ponto de ebulização sem que se verifique o borbulhar. Tal poderá resultar num derramamento subito do liquido quente.

Para evaporar esta possibidade,deeraguir os passos seguients:

  • Evite'utilizar recipientes estreitos com gargalos apertados.
  • Mexa o liquido antes de colocar o recipiente no micro-ondas.
  • Após o aquecimento, deixe-o repousar um peu e, de seguida, mexa novamente antes de retiring o recipientido do micro-ondas.

CUIDADO

Depois de aquecer comida ou liquidos para bebé num biberão ou num recipiente de comida para bebé, mexa e verifique sempre a temperatura antes de servir. Tal assegurar que o aquecimento está bem distribuído e sera évitado o risco de escaldar ou de queimar.

  • A caixa da embalagem pode ser totalmente reciclada tal como confirmado pelo símbolo de reciclagem. Respeite todas as normas locais relativas à eliminação de resíduos. Mantenha embalagens potencialmente perigosas (sacos de plácico, poliestireno, etc.) para do alcance das crianças.
  • Este aparecido está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre Resíduos de equipamentos electricos e eletrónicos (WEEE). Ao garantir uma eliminação correta do produto, evitará possíveis consequences negativas para o meio ambiente e para a saude Pública, que poderiam resultar de um tratamento inadequado dos resíduos deste produto.
  • O*símbolo no produit, ou nos documents que acompanham o produit, indica que este aparecido não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperócio dométrico. Pelo contrário,deer ser depositado no respetivo centro de recolha para a reciclagem de equipments eletricos e eletrónicos.
  • A eliminação deverá ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperçiros.
  • Para obter informações mais detalladas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, conta-acte o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminação de deserdicios dométricos ou a loja ond adquiriu o produit.
  • Antes de desmantelar, corte o cabo elétrico de forma a que o aparelho não possa ser ligado à corrente elétrica.

MANUTENÇAO E LIMPEZA

  • A falta de limpeza do micro-ondas poderá provocar a deterioração da sua superficie, situação que poderá afetar o tempo de vidautildoaparelho eprovocarpossíveis situaçõesperigosas.
  • Não utilize esfregões metalicos abrasivos, produits de limpeza abrasivos, esfregões de palha de aço, panos arenisos, etc.,驻村 para danIFICAR o pailen de controlo e as superficies inferior e exterior do micro-ondas. Utilize um pano com um detergente suave ou um bocado de rolo de cozinha com limpa vidros. Aplique o limpa vidros no rolo de cozinha.
  • Use um pano macio e humido com detergente suave para limpar as superficies interiores, a parte deTRS e darente da porta e a abertura da porta.
  • não utilize apareiros de limpeza a vapor para limpar o seuorno micro-ondas.
  • O micro-ondas deve ser limpo regularamente e todos os resíduos de alimentos devem ser removidos.
  • A intervalos regulares, especially se ocorroem derramamentos, retire o prato rotativo, o suporte do prato rotativo e limpe a base doorno.
  • A limpeza é aunjica manutenção normalmente requireida.Esta deve ser efetuada com oorno micro-ondas desligado.
  • Não aponte o spray diretamente para o micro-ondas.
  • Este micro-ondas foi concebido para realizar ciclos de cozedura com um recipient eproprio diretamente no compartmento.
  • Não permita que gorduras ou particulas de alimentos se acumulem em volta da porta.
  • Este produit Oferece uma funcao e LIMPEZA AUTOMÁTICA, que permite limpar fácilmente o compartmento do micro-ondas. Para mais informações, consulte a secção LIMPEZA AUTOMÁTICA.
  • A resistência do grelhador não necessita de qualquer tipo de limpeza já que o calor intenso permite queimar quaisquer salpicos.
  • Se não utilizes o grelhador regularamente, deixe-o em funcaoamento durante 10 minutos por mês para queimar quaisquer salpicos, de forma a reduzir o risco de provocar um incendio.

ACESSORIOS

  • Existem various acessórios disponíveis no mercado. Antes de os comprar, certificado-se de que são adequados para serem realizados com micro-ondas.
    * Nao e permitida a utilizao de recipientes metalicos para alimentos e bebidas ao cozinhar com micro-ondas.
  • Antes de cozinhoar, certificque-se de que os utensílios realizados são resistentes ao calor do micro-ondas e permitem que as micro-ondas passem atraves deles.
  • Quando colocar alimentos e acessórios noorno micro-ondas, certifique-se de que osleasedoesocam na parede do compartmento.
  • Isto é especialmente importante com acessórios de metal ou com partes metálicas.
  • Se acessórios com partes metálicas entrarem em contacto com o interior do micro-ondas, quando este estiver a funciona, ocorrora uma fazer e o micro-ondas poderá ficar danificado.
  • Para um melhor desempenho, sugerimos que colque os acessórios no centro do compartmento interno.
  • Os acessórios indicados abaixo são fornecidos com o produits e são adequados para utilizesçao com micro-ondas e grelhador.

INDESIT MWI 125 GX - ACESSORIOS - 1
GRELHA

INDESIT MWI 125 GX - ACESSORIOS - 2
PRATO ROTATIVO DE VIDRO

INDESIT MWI 125 GX - ACESSORIOS - 3
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO

Especificações tíncicas

Descrição dos dados WMI125GX/WWMI125GXUK
Tensão de alimentação 230-240V~50 Hz
Potência nominal 1400 W
Grelhador 1000 W
Dimensores externas (AxlxP) 390 x 594 x 379
Dimensores internas (AxlxP) 220 x 340 x 344

DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO

INDESIT MWI 125 GX - DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO - 1

Micro-ondas
Descongelaçao automatica
3 Grelhador e Combinado
4 Cozinhoar automaticamente
Bebidas
Funções especialis
7 Temporizador de cozinha/Acertar o relógio, pressionando 3 segundos
Limpeza automática/Ativar/desativar o som, pressionando 3 segundos
+/- parametro
Push&Go
12 PARAR

  • Icone do modo Cozinho automaticamente
    icone do modo Descongelacao
    3 Icone de funções Especiais
  • Icone do modo Limpeza automatica
    5 Icone de potencia do micro-ondas (watts)
    iconede micro-ondas
    7 Icone de Grelhador
  • Icone do Relógio/Inserir tempo
  • Icone de ativação de som
    10 Icone de peso (gramas)

INDESIT MWI 125 GX - DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO - 2

MODO DE ESPERA

Oorno está em modo de espera quando o relógio for aparecido (ou, aparecerá apenas “:” se o relógio não tiver sido configurado).

ESPERA ECO:Esta definição destina-se a proporcionar poupança de energia. Durante o modo de esper, pode premir o botão + e - durante 3 segundos para ativar o modo de ESPERA ECO.

Quando a cozedura terminar, o visor aparezará a hora ou":" durante 10 segundos e, em seguida, sera ativado o modo ESPERA ECO.

Pressione novamente o botão + e - para sair desse modo.

INDESIT MWI 125 GX - MODO DE ESPERA - 1

PROTEÇÃO DE INICIO/SEGURANÇA PARA CRIANÇAS

ESTA FUNCAO AUTOMATICA DE SEGURANCA sera ativa um minuto après o forno ter regressao ao "Modo de Espera".

Quando a função de segurar estiver ativada a porta deverá ser aberta e fechada para iniciar a cozedura, caso contrário sera exibida a mensagem "door" ("porta") no visor.

INDESIT MWI 125 GX - PROTEÇÃO DE INICIO/SEGURANÇA PARA CRIANÇAS - 1

INDESIT MWI 125 GX - PROTEÇÃO DE INICIO/SEGURANÇA PARA CRIANÇAS - 2

INTERROMPER OU PARAR A COZEDURA

PARA INTERROMPER A COZEDURA:

A cozedura pode ser interrompida para verficar, adcionar, virar ou mexer os alimentos, abrindo a porta. A definicao sera mantida durante 5 minutos. A funcao ira parar se o botao PARAR for premido durante a cozedura.

PARACONTINUARACOZEDURA:

Feche a porta e pressione o botão Push&Go.

A cozedura sera reiniciada a partir do punto em que foi interrompida.

Se não quiserContinuar a cozinhar:

Retire os alimentos, feche a porta e prima o botão Parar.

O visor做不到 a mensagem "Terminado".

Sera emitido um avis sonoro por minute durante 2关键时刻.

Tenha em atençao que a reducao ou interruptao de snclo de arrefecimento programado nao tera um impacto negativo no functiamento do produits.

INDESIT MWI 125 GX - PARA INTERROMPER A COZEDURA: - 1

ADICIONAR/MEXER/VIRAR OS ALIMENTOS

DEPENDENDO DA FUNÇÃO SELECTIONADA, pode ser necessário adiconar/mexer/virar os alimentos durante a cozedura. Neste caso, o micro-ondas irá interromper o processo de cozedura e pedir-lhe que execute a ação necessária.

Quando necessario, delve:

  • Abrir a porta.
  • Adicional, mexer ou virar os alimentos (dependendo da ação necessária).
  • Feche a porta e reinicie pressionando o botão Push&Go.

Notas: se a porta não for aberta num期内o de 2 horas après o pedido para mexer ou virar os alimentos, o micro-ondas prossegue com a cozedura (neste caso o resulto final poderá não ser o desejado). Se a porta não for aberta num期内o de 2 horas après o pedido para adiconar alimentos, oorno micro-ondas entrada no modo de espera.

INDESIT MWI 125 GX - ADICIONAR/MEXER/VIRAR OS ALIMENTOS - 1

PUSH&GO

ESTA FUNCAO PERMITE INICIAR Micro-ondas o fornorapidamente..

Pressione o botão Push&Go, a funciona Micro-ondas irá,iniciar à potência Tmaxa (900W) durante 30 segundos.

Dicas e sugestoes:

  • É possível alterar o;nível de potência e o tempo de duração mesmo antes de iniciar oprocesso de cozedura. Para fazer o;nível depotência, prima repetidamente o botão Microondas. Para alterar o tempo de duração.

Pressione uma vez o botão Push&Go para fazer o tempo em 30 segundos. O tempo máximo de cozedura é de 90 minutos.

INDESIT MWI 125 GX - PUSH&GO - 1

RELOGIO

PARA ACERTAR O RELOGIO do aparelho:

1 No modo de espera, pressione o botao de Temporizador De Cozinha durante 3 segundos. O visor aparecido o relógio atual.
2 Pressione o botao + / - para definir a hora.
3 Pressione o botão Push&Go para confirmar.
4 Pressione o botão +/- para definir os minutos.
5 Pressione Push&Go para confirmar a definição.

INDESIT MWI 125 GX - RELOGIO - 1

Dicas e sugestoes:

  • Quando o aparelho for ligado à correnteétrica, o visor aparecerá "12:00" ("12" intermitente) e, 1 minuto(before, o aparelho voltará ao modo de espera (antes de voltar ao modo de esperá é possivel acertar diretamente o relógio).

INDESIT MWI 125 GX - RELOGIO - 2

MICRO-ONDAS

PARAOZINHAR COM UMA POTENCA DE MICRO-ONDAS individualmente.

1 Pressione o botão Micro-ondas. O;nivel predefinido de potência (750W) sera exibido no visor e o icone de watts促成 a piscar.
2 Pressione o botao Micro-ondas repetidamente ou pressione o botao + / - para selectionar a potencia e, em seguida, pressione o botao Push&Go.
3 Pressione + / - para definir o tempo de cozedura e, em seguida, pressione o botao Push&Go para,iniciar a cozedura.

Pressione novamente o botão Micro-ondas para selecionar o;nivel de potência desejado.

POTÊNCIAUTILIZAZão SUGERIDA
90WDerreter gelados, manteiga e quejos.
160WDesconcelar.
350WCozinhar estufados, derreter manteiga.
500WCozinhados mais cuidadosos, por exemplo, molhos com elevado grau de proteinas, quejo e pratos com ovos e para concludir a cozedura de caçarolas.
650WCozedura de pratos, sem virar.
750WCozedura de peixe, carne, legumes, etc.
900WAquecer bebidas, água, sopas claras, café, chá ou outros alimentos com elevado conteudo de água. Se os alimentos contiverem ovos ou natas, selecione uma potência inferior.

INDESIT MWI 125 GX - MICRO-ONDAS - 1

DESCONGELAÇAO AUTOMÁTICA

UTILIZE ESTA FUNCAO paradescendingar carne, aves,peixe e vegetais automaticamente.

1 Pressione o botão Descongelação Automática.
2 Pressione o botão Descongelação Automática repetidamente ou pressione o botão +/− para selecionar a categoria de alimentos naanela apareceu abaixo e pressione Push&Go para confirmar.
3 Pressione o botão +/- para definir o peso e pressione o botão Push&Go para iniciar.

TIPO DE ALIMENTOPESOSUGESTÃO DE UTILIZACÇÃO
P1Carne100 - 2000gCarne picada, costingeças, bi-fes ou assados. Depois da cozedura, deixe o alimento repousar durante 5 a 10 mi-nutos para obter os melhoseresultados.
P2Legumes100 - 1000gLegumes cortados em pedações grandes, médios ePEGueiros. Antes de servir,deixe o alimento repousar durante 3 a 5 minutos paraobter os melhoseresultados.
P3Peixe100 - 2000gPostas inteiras ou filetes de peixe.Deixe o alimento repousar durante 5 a 10 minutos paraobter os melhoseresultados.
P4Aves100 - 2000gFragointeiro, pedações ou filetes de frango. Depois da cozedura, deixe o alimento repousar durante 5 a 10minutos para obter osmelhoseresultados.

INDESIT MWI 125 GX - DESCONGELAÇAO AUTOMÁTICA - 1

Dicas sugestoes:

  • Para obterelines resultados recomendamos que descongele diretamente na parte inferior do compartmento.
  • Se o alimento estiver mais quente do que a temperatura de descongelaçao (-18°C), selecione um peso inferior para o alimento.
  • Se o alimento estiver mais frio do que a temperatura de descongeração (-18^) , selecione um peso superior para o alimento.
  • Separe os pedacos à medida que começarem a descongelar. Os pedacos individuais descongelam mais fácilmente.
  • O tempo de espera已久 a descogelação melhoramente sempre o resultado, não que a temperatura sera distribuía de forma uniforme por todos os alimentos.

ESTA FUNCAO COMBINA O GRELHADOR COM O MICROONDAS (GRELHADOR COMBINADO) para poder gratinar alimentos em menos tempo.

1 Pressione o botão Grelhador e Combina-do.
2 Pressione o botão Grelhador e Combinado repetidamente para selecionar o tipo de cozedura, pressione Push&Go para confirmar.
3 Pressione o botao + / - para definir o tempo de cozedura e, em seguida, pressione o botao Push&Go para,iniciar a cozedura.

ALIMENTOTIPOSUGESTÂO DE UTILIZÂÇÃO
GRELHADORGrelhar tostas, sandes quentes, croquetes de batata, salsichas e legumes.
CO_1Combinado 1 Marisco, Pudim. Depois da cozedura, recomendamos queaxe repousar durante pelo menos 5 minutos para obter os melhores resultados.
CO_2Combinado 2 Carne, frango inteiro, pedaços ou filetes de frango. Depois da cozedura, recomendamos queaxe os alimentos repousar durante 5 a 10 minutos.

Apos o inico do processo de cozedura, pressione o botao +1 ou pressione repetidamente o botao Push&Go paraaabstarotempo decozedura.

INDESIT MWI 125 GX - Dicas sugestoes: - 1

Dicas e sugestoes:

  • Certifique-se de que os utensílos realizados são adequados para fornos micro-ondas e resistentes ao calor sempre que utilizez esta funcão.
  • Não utilize utensílios de plástico para grelhhar. Estes poderão derreter. Os utensílios demadeira ou de papel también não são adeququados.
  • Seja preocupado, não toque na resistência do grelhador.
  • É possível alterar o tempo de duração mesmo antes de iniciar o processo de cozedura.
  • Para alterar o tempo de duração, pressione uma vez o botão +/- ou pressione o botão Push&Go para fazer o tempo em 30 segundos.

A FUNÇÃO DE BEBIDAS RAPIDAS PERMITE aquecer bebidas e leite para bebé de forma simples e rapi-da.

Pressione o botão Bebidas.
Pressione o botão Bebidas repetidamente ou pressione o botão +/- para selecionar a receita desejada.
3 Pressione o botão Push&Go para confirmar a receita e pressione o botão +/- para selecionar o peso.
4 Pressione o botão Push&Go. A funcão irá iniciar.

TIPO DE ALIMENTO PESO DURAÇÃO
P1Bebidas1-2 chávenes1-5 min.
P2Leite (Temp. am-biente)100-200 ml/50 ml0,1-2 min.
P3Leite(Refrigeração)100-200 ml/50 ml0,1-2 min.
  1. Quando aquecer leite para bebe, agite sempre o liquido para uniformizar a temperatura e teste em cima da maior, não no pulso (this é uma das和地区 menos sensíveis ao calor), antes de dar o leite ao bebe. O leite "prepaso para bebe" delve está morno.
    2 Nunca aqueça os alimentos mais do que uma vez. Os alimentos que tiverem tocado na Boca ou nos talheres do bebé podem conter bacterias.
    3 Não deixe papa exposta à temperatura ambiente durante mais de 2 horas. As bacteriias nocivas podem desenvolver-se rapidamente nos alimentos à temperatura ambiente. Deite fora papa que tenha estado exposta à temperatura ambiente durante mais de 2 horas.
    4 Escolha um biberão adequado para microondas e retire a tampa com tetina antes de aquecer. Coloque o biberão no centro do prato rotativo.

ESTA FUNCAO PERMITE ativar/desativar todos os sons
emitidoselo aparelho,incluindo pressoes nos
botoes,avios,alarmes e sons de fim de funcao.
Pressione o botao Limpeza Automatica durante
3 segundos para desativar o som, pressione novamente o botao durante 3 segundos para reativar o som.
Esta funcao pode ser realizada em qualquer mo-
mento.

INDESIT MWI 125 GX - Dicas e sugestoes: - 1

ESPECIAL

P1 MANTER QUENTE

ESTA FUNCAO PERMITE-LHE manter os seuos pratos quentes automaticamente.

Pressione o botão Especial. Pressione o botão Push&Go para confirmar
Pressione o Botão +/- para selecionar o tempo e, em seguida, pressione o botão Push&Go para iniciar.

Utilizar um prato adequado para micro-ondas como recipiente

O desempenho sera superior se o prato for tapado com uma tampa ou pellicula

P2 LEVEDAR MASSA

ESTA FUNCAO PERMITE levedar massa de pao.

1 Pressione o botão Especial repetidamente ou pressione o botão +/- para escolher P2.
2 Coloque 200ml de agua num recipiente.
3 Coloque o recipiente diretamente no centro do compartmento.
4 Pressione o botão Push&Go. A funcão irá iniciar.

Quando a contagem decrescente de 30 horas terminator, o visor aparecerá a indicação "Adiccionar" (se nenhuma operação for executada durante um periodo de 5 horas oorno voltará ao modo de esper).

Abra a porta, retire o recipiente, coloque a massa no prato rotativo.
2 Feche a porta, pressione o botão Push&Go para iniciar.

! NOTA:

Não abra a porta durante a contagem decrescente. O volume do recipiente deve ser pelo menos 3 vezes superior ao da massa.

P3 IOGURTE

ESTA FUNCAO PERMITE OBER IOGURTES SAUDAVEIS E COM UM sabor natural.

Pressione o botão Especial repetidamente ou pressione +/- para escolher P3.
2 Coloque 1 litro de leite e 1 g de coalho de iogurte (resistente ao calor) ou 15 g de iogurte no recipiente e, em seguida, adicione 50 g de acucar e misture bem. Coloque no centro do compartmento.
3 Pressione o botão Push&Go para iniciar

Esta receita tem um tempo de preparação de 5h20 min. Não abra a porta durante a contagem decrescente. O igurte tera um sabor melhor se for colocado no frigorífico durante 24 horas après a sua preparação.

Todo os recipientes devem ser esterilizados com agua fervida ou luz UV.

P4-P8 AMOLECER E DERRETER

UMA SELECTION DE RECEITAS AUTOMÁTICAS com values predefinidos para.Oferecer resultados ideais.

Pressione o botão Especial repetidamente para escolher P4 a P8 (ver aanela abaixo).
2 Pressione o botão Push&Go para confirmar a receita e pressione o botão +/- para的选择ar o peso se existir indicação de peso na tabela.
Pressione o botão Push&Go. A funcção irá iniciar.

! NOTA:

A receita sera confirmada 3 segundos(before de libertao o botao de funcao. Pressione novamente o botao de funcao para alterar o tipo de receita.

TIPO DE ALIMENTO PESO
P4 DerreterChocolateTemp. ambiente100 - 500 g/50 g
P5 DerreterQueijoRefrigeração50 - 500 g/50 g
P6 DerreterMarshmallowsTemp. ambiente100 - 500 g/50 g
P7 AmolecerManteigaRefrigeração50 - 500 g/50 g
P8 AmolecerGeladoCongelado100 - 1000g/50 g

INDESIT MWI 125 GX - ! NOTA: - 1

TEMPORIZADOR DE COZINHA

UTILIZE ESTA FUNCAO sempre que necessitar de um temporizador de cozinha para medir o tempo exato em various procedimentos tais como permitir que a massa suba antes de confecionar bolos, etc.

Tenha em atençao que o temporizador de cozinha NAO activa qualquer ciclo de cozedura.

1 Quando o aparecido estiver no Modo de

Suspensão, pressione o botão de Temporizador De Cozinha.

2 Pressione o botão +/- para definir o tempo de cozedura.
3 Pressione o botão Push&Go. A funcção é iniciada. Ouvir-se-á um sinal sonoro sempre que o temporizador tiver concluso a contagem decrescente.

Nota: é possível,iniciarumafuncao decozeduradeposdo temporizador tercomeadoacontagemdecrescente.

INDESIT MWI 125 GX - TEMPORIZADOR DE COZINHA - 1

LIMPEZA AUTOMÁTICA

ESTE CICLO DE LIMPEZA AUTOMÁTICA ajudará a limpar o compartmento doorno micro-ondas e a remover odores desagradáveis.

Antes de起初 o ciclo:

1 Coloque 300ml de agua num recipiente (consulte as{nossas recomendaoes na sequcao segunte "Dicas e sugestoes").
2 Coloque o recipiente diretamente no centro do compartmento.

Para Iniciar O Ciclo:

Pressione o botão Limpeza Automática. A duração está exibida no visor.
Pressione o botão Push&Go para.iniciar a funcão.

Quando O Ciclo Terminar:

1 Prima o botao Parar.
2 Retire o recipient.
3 Utilize um pano macio ou papel de cozinha com detergente suave para limpar as superficies interiores.

Dicas e sugestoes:

  • Para obter melhores resultados de limpeza, é recomendado que utilize um recipiente com um diametro de 17 a 20 cm e uma alta inferior a 6,5 cm.
  • É obligatório a'utilisation de um recipiente de plástico leve adequado para micro-ondas.
  • Visto que o recipiente está quente après o ciclo de limpeza, é recomendado que utilize uma luva resistente ao calor paraletalir o recipiente do micro-ondas.
  • Para obter um melhor efeito de limpeza e remover odores desagradáveis, adicione um pouco de sumo de limão ou vinagre à água.
  • A resistência do grelhador não necessita de qualquer tipo de limpeza já que o calor intenso permite queimar quaisquer salpicos, mas o espoço em volta poderá necessitar de limpeza regular. Deverá efetuar esta limpeza com um pano macio e humido com um detergente suave.
  • Se não utilizes o grelhador regularamente, deixe-o em funcaoamento durante 10 minutos por mês para queimar quaisquer salpicos, de forma a reduzir o risco de provocar um incendio.

UMA SELECTION DE RECEITAS AUTOMÁTICAS com algo- mos predefinidos para oferecer resultados ideais.

Pressione o botão Cozinhar Automaticamente.
2 Pressione o botão Cozinhar Automaticamente repetidamente ou pressione o botão +/- para selecionar a receita desejada (ver tabela segunte).
3 Pressione o botao Push&Go para confirmar a receita e pressione o botao + / - para selec tionar o peso indicado naabela abaixo.

4 Pressione o botão Push&Go. A funcção irá iniciar.

! NOTA:

Apos um determinado tempo, dependendo da receita的选择法,o visor irá aparecer uma indicação para adcionar,virar ou mexer os alimentos. Ver o capítulo "Adicionar/mexer/virar os alimentos" na网页7. A receita está confirmada 3segundos antes de libertado o botão.Pressione novamente o botão de Cozinhoar Automaticamente para alterar o tipo de receita.

TIPO DE ALIMENTOESTADO INICIALPESODURAÇÃOPREPARACÇÃO
P1Lasanha caseiraTemperatura ambiente250-1000g /50g10-30 min.Prepare a sua receita favorita de lasanha
P2SopaTemperatura de frigorífico300-1200g /300g3-12 min.Cubra o prato e deixe uma abertura para ventilação
P3Filetes de peixeTemperatura de frigorífico200-500g /50g4-7 min.Cubra o prato e deixe uma abertura
P4HambúrguerTemperatura ambiente100-400g /100g22-28 min.Coloque os hambúrgueres (100 g/cada) na grelha. Vire quando tal lhe for solicitado peloorno.
P5CupcakesTemperatura ambiente300g (8 chávenes)5-11 min.Coloque 125 g de olvos e 170 g de acçucar num recipient e mexa durante 2-3 min., adicione 170 g de farinha, 10 g de fermento em pó, 100 g de água, 50 g de manteiga, misture bem e coloque em chávenes. Coloque as chávenes à volta do prato rotativo para garantir uma cozedura uniforme
P6LegumesTemperatura ambiente200-500g /50g3-6 min.Corte os legumes em pedagens, adicione 2 colheres de sopa deágua, tape o recipient e deixe uma pequena abertura para ventilação
P7PipocasTemperatura ambiente100 g2-3 min.Coloque as pipocas no prato rotativo doorno micro-ondas
P8Batatas gratinadasTemperatura ambiente750-1200g /50g20-30 min.Ingredientes: 750 g de batatas descascadas, 100 g de queijo ralado, 1 ovo, clara e gema misturadas, 200 g de leite e natas (15-20% de gordura), 5 g de sal. Preparação: Utilize um robô de cozinha paraURTAR as batatas em rodelas de 4 mm de espessura. Encha o recipienté com aproximamente metade das batatas cortadas e cubra com metade do queijo ralado. Adicione as restantes batatas. Misture os olvos, o leite, as natas e o sal com uma batedeira e coloque sobre as batatas. Por fim, espalhe o queijo restante uniformemente sobre o gratinado.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INDESIT

Modelo : MWI 125 GX

Categoria : Micro-ondas