MK1 TW2T41300LG - Relógio TIMEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MK1 TW2T41300LG TIMEX em formato PDF.
Perguntas frequentes - MK1 TW2T41300LG TIMEX
Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MK1 TW2T41300LG - TIMEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MK1 TW2T41300LG da marca TIMEX.
MANUAL DE UTILIZADOR MK1 TW2T41300LG TIMEX
Parabéns por ter comprado um relógio TIMEX
. Leia cuidadosamente as instruções para saber como operar o relógio Timex. É possível que o seu relógio não possua todos os recursos descritos neste folheto. Para obter informações adicionais, visite: www.timex.com COMO INICIAR O FUNCIONAMENTO DO RELÓGIO Movimento quartz: Retire a proteção plástica abaixo da coroa e pressione a coroa contra a caixa para iniciar o funcionamento do relógio. O ponteiro dos segundos começará a avançar em intervalos de um segundo. A coroa de alguns relógios resistentes a grandes profundidades de água precisa ser atarraxada para que a resistência à água funcione. Se a caixa do relógio tiver uma saliência com rosca, a coroa deverá ser atarraxada depois de congurar o relógio. Para atarraxar, pressione e mantenha pressionada a coroa rmemente contra a saliência rosqueada e gire-a simultaneamente no sentido horário. Continue a atarraxar a coroa até que esteja rme. Da próxima vez que desejar congurar o relógio, você deverá desatarraxar a coroa (sentido anti-horário) antes de puxá-la para fora. Movimento solar: O relógio inclui uma célula solar que carrega a bateria. Antes de usar o relógio, deixe-o exposto à luz solar direta, à luz solar através de uma janela ou iluminação articial (interna) para carregar a bateria. Quando a bateria estiver completamente carregada, o relógio pode funcionar sem carga adicional por até dois (2) meses. Retire a proteção plástica abaixo da coroa e pressione a coroa contra a caixa para iniciar o funcionamento do relógio. O ponteiro dos segundos começará a avançar em intervalos de um segundo. É mais rápido carregar a bateria na luz solar direta, enquanto é mais lento carregar em ambientes internos. Uma bateria gasta pode ser carregada expondo o mostrador na luz solar por vários dias. Use o relógio de maneira que a manga da blusa/camisa não cubra o mostrador inteiro, ou parte dele, e prejudique o carregamento da bateria. Guarde o relógio em um local que ele que exposto à luz, caso contrário, a bateria descarrega e será preciso carregá-la por completo. Consulte a tabela abaixo para obter mais detalhes. ADVERTÊNCIA: Deixar o relógio na luz solar direta ou próximo de uma lâmpada pode causar o aquecimento do relógio. Manuseie com cautela. Após muitos anos de uso, se não for possível carregar a bateria por completo, é possível substituí-la por uma bateria nova recarregável do mesmo tipo. Consulte a seção BATERIA para obter mais detalhes. Iluminação (Lx) Fonte de luz Ambiente Carga completa desde vazia Carga para operação de um dia
Luz uorescente Iluminação do escritório N/A 100 minutos
Luz incandescente Lâmpada de 150 W (distância de 20 cm) 60 horas 25 minutos
Clima de céu limpo 5 horas 2 minutos Movimento de corda manual: Para iniciar o funcionamento do relógio, retire a proteção plástica abaixo da coroa, acerte a data e a hora (se aplicável) e pressione a coroa contra a caixa. Gire lentamente a coroa no sentido horário até sentir uma resistência. Você deverá ouvir o relógio “funcionando” e o ponteiro do segundo começará a se movimentar. Se o relógio parar nas próximas 24 horas, aumente o número de vezes que gira a coroa no sentido horário durante o processo de dar corda até achar que o relógio funcionará por 24 horas sem interrupção. Você deve dar corda no relógio a cada período de 24 horas, aproximadamente no mesmo horário do dia, para garantir que o relógio não que totalmente sem corda e deixe de funcionar. Se o relógio parar, siga as instruções para acertar a data e a hora (se aplicável) e dê corda para o relógio voltar a funcionar.
RESISTÊNCIA À ÁGUA E A CHOQUES
Se o relógio for resistente à água, haverá uma indicação de profundidade em metros (O). Profundidade da resistência à água Pressão da água abaixo da superfície em p.s.i.a.* 30 m/98 pés 60 50 m/164 pés 86 100 m/328 pés
200 m/656 pés 284 *pressão absoluta em libras por polegada quadrada ADVERTÊNCIA: PARA MANTER A RESISTÊNCIA À ÁGUA, NÃO PRESSIONE NENHUM BOTÃO NEM PUXE A COROA EMBAIXO D’ÁGUA, A MENOS QUE O RELÓGIO SEJA RESISTENTE À ÁGUA A UMA PROFUNDIDADE DE 200 METROS.
1. Essa resistência à água continuará invariável sempre que o cristal,
a coroa e a caixa permanecerem intactos.
2. Este não é um relógio de mergulho e, por isso, não deve ser usado para
3. Enxágue o relógio com água doce logo após entrar em contato com
4. A resistência a choques será indicada na face ou na tampa do relógio.
Os relógios são concebidos para passar a prova ISO de resistência a choques. Contudo, deve-se ter cuidado para não danicar o cristal.
Pressione o botão ou a coroa para ativar a luz. A tecnologia eletroluminescente utilizada na luz noturna INDIGLO
ilumina toda a face do relógio à noite e em condições de pouca luz.
1. PUXE a coroa ao máximo e gire-a até obter a hora correta.
2. Pressione a coroa para reiniciar. Para atarraxar a coroa de conguração,
pressione a coroa e gire-a simultaneamente no SENTIDO HORÁRIO para apertar. Relógios com data: Observe que a hora seja a correta (A.M ou P.M.) para permitir um adequado funcionamento da data. PARA CONFIGURAR O DIA:
1. PUXE a coroa até a posição do meio (“middle”) e gire no SENTIDO
HORÁRIO até que apareça o dia correto. Se o dia não mudar, puxe a coroa para a posição “out” (fora) e gire no SENTIDO HORÁRIO ou ANTI-HORÁRIO por tantos ciclos de 24 horas quantos forem necessários até que apareça o dia correto. CB A DATA
1. Puxe a coroa até a posição “middle” (do meio) e gire no SENTIDO
HORÁRIO ou ANTI-HORÁRIO até que apareça a data correta. COROA DE DUAS POSIÇÕES:
1. Puxe a coroa para a posição “OUT” (fora) e gire no SENTIDO HORÁRIO
até que a data mude. Repita a operação até que apareça a data correta. Ajuste a data quando o mês tiver menos que 31 dias. Pressione a coroa quando terminar.14 Aviso: Usar ou guardar o relógio com a coroa na posição “do meio” causará danos ao mecanismo. Retorne sempre a coroa para a posição normal ou, se desejar prolongar a vida útil da pilha, quando guardar o relógio deixe a coroa na posição “de fora”.A função da data avança a data entre as 10:00 PM e as 2:00 AM. Evite congurar a data durante esse período de tempo. Se decidir fazer a conguração da data durante esse período de tempo, rode a coroa muito lentamente para evitar danicar o relógio.MODELOS COM DIA / DATAPARA CONFIGURAR A HORA:1. PUXE a coroa para a posição “C”.2. GIRE a coroa em qualquer sentido para obter a hora correta.3. PRESSIONE a coroa para a posição “A”.PARA CONFIGURAR A DATA: 1. PUXE a coroa para a posição “B”. 2. GIRE a coroa em qualquer sentido para obter a data correta.3. PRESSIONE a coroa para a posição “A”.PARA CONFIGURAR O DIA: 1. PUXE a coroa para a posição “C”.2. GIRE a coroa em qualquer sentido por um ciclo completo de 24 horas para congurar o dia.3. PRESSIONE a coroa para a posição “A”.PARA CONFIGURAR A DATA BILÍNGUE: Se o seu relógio tiver um mostrador de dia bilíngue, o idioma desejado pode ser selecionado avançando o mostrador do dia.1. PUXE a coroa para a posição “C”.2. Retroceda repetidamente a hora para 23h00 e avance para 4h00 até visualizar o dia atual exibido no idioma desejado.3. PRESSIONE a coroa para a posição “A”.
ALARME DE CONFIGURAÇÃO FÁCIL COM DATA E LUZ NOTURNA INDIGLO
1. Da posição “A”, PRESSIONE a COROA DE CRONOMETRAGEM (em direção à caixa do relógio) para ativar a luz noturna INDIGLO
e iluminar o mostrador do relógio. CONFIGURAÇÕES FÁCEIS DE HORA E DATA DO ALARMEPARA CONFIGURAR A DATA: 1. Com a COROA DE CRONOMETRAGEM na posição “B”, GIRE a COROA DE CRONOMETRAGEM ou o ANEL GIRATÓRIO em qualquer sentido para congurar a data. PARA CONFIGURAR A HORA:1. Com a COROA DE CRONOMETRAGEM na posição “C”, GIRE a COROA DE CRONOMETRAGEM ou o ANEL GIRATÓRIO em qualquer sentido para congurar a hora. ALARME DE CONFIGURAÇÕES FÁCEIS1. O relógio com alarme de conguração fácil possui dois tipos de alarmes:2. Alarme de 12 horas: emite um som OU vibra duas vezes por dia à hora e minutos desejados sempre e quando o alarme estiver ativado. (A coroa de alarme deverá estar na posição “E”.)3. Alarme a cada hora: emite um som OU vibra a cada hora ao minuto desejado se for ativado. (A coroa de alarme deverá estar na posição “F”.)PARA CONFIGURAR O ALARME DE 12 HORAS: 1. Com a COROA DE ALARME na posição “D”, GIRE a COROA DE ALARME ou o ANEL GIRATÓRIO em qualquer sentido para ajustar os indicadores de alarme da hora e dos minutos. Para ativar o alarme para emitir um som ou vibrar à hora desejada, PUXE a COROA DE ALARME para a posição “E”. Um único bipe e ash OU uma vibração indicará que o alarme de 12 horas está ativado. 2. O alarme soará e o mostrador emitirá um ash OU vibrará à hora desejada (hora e minuto) e repetirá esses sinais a cada doze horas, a menos que o alarme seja desativado. OBSERVAÇÃO: O alarme será desativado quando a COROA DE ALARME estiver na posição “D”.Se não for desativado, o alarme automaticamente parará de emitir um som depois de 20 bipes e ashes OU parará de vibrar, recomeçando depois de 12 horas à hora indicada.PARA CONFIGURAR O ALARME A CADA HORA:1. Com a COROA DE ALARME na posição “D”, GIRE a COROA DE ALARME ou o ANEL GIRATÓRIO em qualquer sentido para congurar o indicador de alarme dos minutos. 2. Para ativar o alarme para emitir um som ou vibrar aos minutos desejados, PUXE a COROA DE ALARME para a posição “F”. Três bipes e ashes OU uma vibração indicará que o Alarme a Cada Hora está ativado. 3. O alarme soará e o mostrador emitirá um ash OU vibrará ao minuto desejado e repetirá esses sinais a cada hora no minuto especicado, a menos que o alarme seja desativado. OBSERVAÇÃO: O alarme será desativado quando a COROA DE ALARME estiver na posição “D”.Se não for desativado, o alarme parará automaticamente de emitir um som depois de 20 bipes e ashes OU parará de vibrar, recomeçando depois de uma hora ao minuto indicado.CALENDÁRIO PERPÉTUOO Calendário Perpétuo do relógio acompanha com precisão o número de dias que há em cada mês. Também ajusta os dias nos anos bissextos. A data que aparece no relógio (inclusive o mês e o ano) foi precongurada na fábrica para a hora de Nova York, de Greenwich ou de Hong Kong (dependendo do local de compra do relógio). Você só precisa ajustar a hora.
WED 14 “CHECK DATE” (verificar data)(“FACTORY USE ONLY”) (para uso exclusivo da fábrica)“SET TIME” (configurar a hora)“DAY” (dia), “DATE” (data)“MIDDLE” (meio) “OUT” (fora)PARA CONFIGURAR A HORAPara congurar a hora, puxe a coroa ao máximo e gire-a. O dia da semana e a data mudam automaticamente quando a hora for ajustada depois da meia-noite. Não há qualquer passo adicional a ser seguido para congurar o dia ou a data. Pressione a coroa quando terminar.Depois de congurar, se a data mudar ao meio-dia, a hora precisará ser adiantada ou atrasada em 12 horas.Se por engano a coroa for colocada na posição “MIDDLE” (do meio) e for girada, a apresentação da data mudará temporariamente, mas não afetará a conguração. Puxe a coroa ao máximo e ajuste a hora. A apresentação correta da data voltará ao normal.
Quando houver necessidade, recomendamos que a troca da bateria seja realizada somente pela TIMEX. Depois de trocar a bateria você deverá reajustar para corrigir a hora e a data do relógio. Para devolver o seu relógio à Timex, visite a loja onde comprou o relógio ou acesse o site www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html para obter informações sobre como contatar a Timex. ** São aplicadas despesas de envio. NUNCA INCLUA NENHUMA PULSEIRA ESPECIAL OU OUTRO ARTIGO DE VALOR PESSOAL NA SUA ENCOMENDA.
ANEL DE TEMPO DECORRIDO
Se na face do relógio houver um anel rotatório externo cujos números correspondem aos minutos, você poderá usar esse Anel de Tempo Decorrido para cronometrar uma atividade desde o começo ou para indicar o m da duração de uma atividade. PARA CRONOMETRAR UMA ATIVIDADE DESDE O COMEÇO: Congure o triângulo “Start/Stop” no tempo (hora ou minuto) quando você começar a atividade, assim como ilustrado abaixo, à esquerda. Ao terminar, você poderá ver quanto durou a atividade. PARA MEDIR O TEMPO RESTANTE: Congure o triângulo para a posição de hora ou minuto em que você deseja completar a atividade e conra o relógio periodicamente a m de vericar quanto falta para alcançar essa meta. A ilustração da página anterior, à direita, mostra que você poderá parar quando o ponteiro dos minutos marcar 20 minutos passados da posição da hora.
O taquímetro é um recurso que pode ser utilizado para medir a velocidade em milhas por hora (“MPH”), milhas náuticas por hora (“knots”) ou quilômetros por hora (“KPH”) ao fazer uso do ponteiro dos segundos e da escala acima da face do relógio. Você precisa conhecer a distância real percorrida em milhas ou quilômetros. Inicie o cronógrafo com o ponteiro dos segundos na posição zero (a posição das doze em ponto). No primeiro minuto, o ponteiro dos segundos apontará à velocidade para um percurso de uma milha ou de um quilômetro: se levar 45 segundos, o ponteiro apontará para a posição 80 – 80 MPH ou 80 KPH. Se a distância percorrida no primeiro minuto for maior que uma milha ou um quilômetro, multiplique o número do taquímetro pela distância para obter a velocidade real: se você percorreu 1,2 milha em 45 segundos, multiplique 80 por 1,2; isto é, 96 MPH.
Se o relógio possuir um anel móvel ao redor da face e nele houver as letras “N”, “E”, “W”, “S” (indicando os pontos cardeais ) ou graus de bússola, você poderá fazer uso desse recurso para fazer uma leitura de orientação aproximada por meio da bússola.
1. Coloque o relógio numa superfície plana ou segure-o para que a face
que paralela ao chão.
2. Localize o sol e aponte o ponteiro das horas em direção ao sol.
3. Na posição “A.M.”, gire o anel até que o indicador “S” (sul) se encontre
equidistante do ponteiro das horas às 12h00 (depois do ponteiro das horas ou na menor distância entre o ponteiro das horas e as 12h00).
4. Na posição P.M., gire o anel até que o indicador “S” esteja antes da hora
e equidistante do ponteiro das horas às 12h00.
(Variações das seguintes seções das pulseiras aplicam-se a todos os modelos de relógio).
2. Mova a vela até o comprimento desejado da pulseira.
3. Exerça pressão ao mesmo tempo que segura o fecho e deslize a vela
para frente e para trás até se engatar nas ranhuras situadas no lado inferior da pulseira.
4. Pressione o fecho para baixo até se encaixar e fechar. A vela pode sofrer
2. Empurre a barra de mola com uma ferramenta pontuda e torça
delicadamente a pulseira para desprendê-la.
3. Meça o tamanho do pulso e insira a barra de mola no orifício inferior
4. Empurre a barra de mola para baixo, alinhe-a com o orifício superior
e solte-a para travá-la no lugar.
FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3
1. Coloque a pulseira na vertical e insira uma ferramenta pontuda na abertura
2. Empurre o pino com força no sentido da seta até que o elo se desprenda
(os pinos foram concebidos para dicultar a sua retirada).
3. Repita a operação até retirar o número desejado de elos.
1. Volte a juntar as peças da pulseira.
2. Empurre o pino de volta no elo no sentido oposto da seta.
3. Pressione rmemente o pino para baixo para dentro da pulseira até se
alinhar e se encaixar. BATERIA A Timex recomenda veementemente que a bateria seja trocada por um representante autorizado ou por um relojoeiro. Se for o caso, pressione o botão de reinicialização quando substituir a bateria. O tipo da bateria está indicada na tampa do relógio. A duração estimada da bateria baseia-se em certas conjeturas relacionadas com o seu uso. A duração da bateria variará com o seu uso real. NÃO JOGUE FORE A BATERIA NO FOGO. NÃO RECARREGUE A BATERIA. MANTENHA AS BATERIAS SOLTAS FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
Notice-Facile