Presenter Expert - Ponteiro sem fio KENSINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Presenter Expert KENSINGTON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Presenter Expert KENSINGTON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ponteiro sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Presenter Expert - KENSINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Presenter Expert da marca KENSINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR Presenter Expert KENSINGTON
O Apresentador de laser verde Presenter Expert™ dispõe de um ponteiro laser incorporado. Assim, e à semelhança de qualquer outro apontador laser, deve respeitar os avisos seguintes e as instruções de segurança, de modo a evitar lesões.
apontador para os olhos de uma pessoa, ou se olhar fixamente para o raio laser, pode ter uma perda temporária de visão, que se manifesta no visionamento de clarões, brilho ofuscante ou desorientação. Tal situação é particularmente perigosa se a pessoa estiver a executar uma actividade que exija muito da visão, como é o caso da condução. Para além disso, a exposição prolongada e/ou repetida ao raio laser pode ser perigosa e nociva para os olhos.
laser são concebidos para mostrar apenas objectos inanimados. Em alguns estados e províncias, é ilegal apontar apontadores laser para agentes de autoridade ou para qualquer outra pessoa. O comprador/utilizador é responsável pela utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.
apontados directamente para os olhos.
estados e províncias, a compra e/ou utilização de apontadores por um menor é ilegal. O comprador/utilizador é responsável pela compra ou utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.
O Apresentador sem fios com Apontador Laser
LED do receptor pisca rapidamente na cor verde para indicar que a carga da pilha está num nível elevado. Se a carga da pilha estiver num nível baixo, o LED passa a vermelho sempre que carregar num botão.
baseia-se num uso médio do aparelho. Para aumentar a vida de uma pilha que não está a ser utilizada, desligue o remoto, introduzindo o receptor no remoto.
Assistência técnica
Sugestões de assistência técnica
website da Kensington: www.support.kensington.com.
- Nome, morada e número de telefone
- O nome do produto Kensington
- Sintomas do problema e o que os provocou
DECLARAÇÃO DE SEGURANÇA DE LASER DE CLASSE 2

text_image
Mencão Kalição Laser Não ohramente o risco laser Produto laser de classe 2 Comprimento de atos 532+/- 10nm Potência eplus: C1 mm EC 46825-1, 2007-EN96825-1, 2007-ED 2.4Este dispositivo laser está em conformidade com a norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Laser de Classe 2 Está também em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, salvo desvios nos termos do Aviso sobre Laser N.º 50, de 24 de Junho de 2007:
- Emissão de um raio paralelo de luz visível;
nanómetros;
- Temperatura de funcionamento entre 0°C e 40°C
especificado. Caso o dispositivo seja exposto a condições não indicadas para o respectivo funcionamento, desligue-o e espere que a temperatura estabilize até se encontrar dentro do intervalo de funcionamento especificado, antes de voltar a utilizar o dispositivo.
ATENÇÃO!
Com este produto fornecemos um conjunto de etiquetas de aviso de segurança em várias línguas. É essencial afixar no ponteiro laser a etiqueta de aviso de segurança correcta específica do seu país, para segurança do utilizador e das pessoas que se encontram na vizinhança deste.
ATENÇÃO!
Este dispositivo não possui peças passíveis de serem reparadas. A utilização de controlos ou ajustes ou o desempenho de procedimentos que não os especificados no presente documento podem resultar numa exposição perigosa à radiação.
DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)
Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma
fazer o seguinte:
MODIFICAÇÕES: As modificações que não sejam expressamente aprovadas pela Kensington podem anular a autoridade do utilizador de manusear o dispositivo de acordo com os regulamentos da FCC, não devendo ser feitas.
DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE E CONFORMIDADE COM A FCC
Este produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às duas
recebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909 dos regulamentos da FCC, a parte responsável por este dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADA
Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos em RSS-210. O seu funcionamento está
Este aparelho digital de Classe [B] está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
A Kensington declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas da CE aplicáveis.
Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade para este produto, se clicar na ligação Declaração de Conformidade, em www.support.kensington.com.
INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UE

A utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao certificar-se de que
para a saúde, que, de outra forma, poderiam ocorrer pelo mau manuseamento deste produto. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Kensington e ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. Kensington Promise é um serviço da ACCO Brands. Presenter Expert é uma marca comercial da ACCO Brands. Todas as outras marcas registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
não autorizada dos conteúdos aqui presentes é proibida sem o consentimento escrito da Kensington Computer Products Group. Todos os direitos reservados. 09/12
\*Para consumidores no Brasil\*

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Precauções de segurança
Certifique-se de ler as seguintes precauções de segurança antes de utilizar este produto.
Atenção
Este símbolo é usado para indicar algo que pode resultar em lesões pessoais ou danos materiais se as precauções forem ignoradas.
Pilha
Depois de retirar a pilha do produto, coloque-a num lugar seguro onde não fique ao alcance de crianças pequenas para prevenir que seja engolida acidentalmente. Guarde a pilha fora do alcance de crianças pequenas.
Se a pilha for engolida acidentalmente, procure um médico imediatamente. Nunca carregue a pilha, não tente desmontá-la, nem permita que a pilha entre em curto-circuito. Nunca exponha a pilha ao calor direto nem a descarte por incineração. O uso incorreto de pilhas pode causar vazamento das mesmas e avariar os itens em suas proximidades, bem como pode

A pilha contida neste produto pode causar danos ao meio ambiente, por isso, após o uso, ela deverá ser encaminhada ao estabelecimento comercial onde o produto foi adquirido, visando a destinação ambiental adequada.
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / Müszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna / Техническая поддержка / Assistência técnica
| Australia 1300 881 9 | 31 Nederland 010 713 1882 | ||
| België / Belgique 02 | 401 2395 New Zealand 0800 539 26273 | ||
| Brasil 14 3235-4003 | Norway 80017520 | ||
| Canada 1 800 268 34 | 47 Österreich 0800 677 873 | ||
| Denmark 80 250966 | Polska | 22 570 18 00 | |
| Deutschland | 0692 222 3654 | Portugal 800855802 | |
| España | 911 146 735 Russia | 007 495 933 | 5163 |
| Finland 0800 9 15697 | Schweiz / Suisse | 044 580 6667 | |
| France | 01 7671 0404 Sweden | 08 5033 6577 | |
| Hungary | 06 20 9430 612 United Kingdom | 0203 364 | 5390 |
| Ireland | 01 431 1395 United States | 1 800 535 4242 | |
| Italia | 02 3604 7030 | International Toll | +31 53 484 9135 |
| México | 55 15 00 57 00 |





Tilibra Produtos de Papelaria Ltda.
Rua Aimorés, 6-9
Bauru, CEP 17013-900
São Paulo
Brasil
ManualFácil