PBA6001 - Bateria portátil DENVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PBA6001 DENVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PBA6001 DENVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bateria portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PBA6001 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PBA6001 da marca DENVER.
MANUAL DE UTILIZADOR PBA6001 DENVER
Manual de instruções
DENVER PBA-6001

www.facebook.dk/denver-electronics
Aspeto do produto






A. Lantera LED
B. Botão
C. Indicador de potência LED
D. Porta de safda USB
E. Porta de entrada micro USB
- Carregar o DENVER PBA-6001 com o adaptor CA (adaptador CA não está incluído)

- Carregar o DENVER PBA-6001 atraves da ligação à porta USB do computador

- Carregariros digitaisutilizando o DENVER PBA-6001

DENVER PBA-6001
Bateria Extera Portátil
Suporta a maioria das entradas USB CC 5V dos smartphones, tablets, MP3, MP4 e corregamento de outros produits digitais.
| Agradecemos por estar a utilizesar produits SMHL. Deve ler cuidadosamente as instruções antes de usar o produto. Seguir as instruções e usar o produto de forma correta. |
Instruções
Carregar o DENVER PBA-6001 (Figura 1 / Figura 2)
- Utilizar o cabo de dados USB original e ligar a micro USB à porta da micro USB no DENVER PBA-6001;
- Ligar o cabo USB à porta USB no carregarador USB CC 5V ou no computador.
Se o indicator LED ficar intermitente, significa que o DENVER PBA-6001 está a ser_carregado;
| Develetalhe alimentaçãodepos de recarregartotalmente. |
Carregar um produto digital como DENVER PBA-6001 (Figura 3)
- Vericar se a tensão de corregamento do produto digital é compatível com a tensão de saída CC 5V do DENVER PBA-6001.
- Usar o cabo original do produto digital e ligar um dos terminais ao produto digital e o除外 terminal ao DENVER PBA-6001. Se o indicator da bateria (indicador de sina'da) acender, significa que o processo de correamento ja se iniciou. quando todos os indicadores acenderem, significa que o produto digital está totalmente carregado.
Funcao de luz flash
Premir o interruptor durante 2 3 secondos paraundyisligaraluzLEDe mais 2 3 secondos para a desligar.
Indicador de potência LED
| Indicador LED | Percentagem da bateria |
| Um indicator acende 0~25% | |
| Doisindicadores acendem 25~50% | |
| Trêsindicadores acendem 50~75% | |
| Quatroindicadores acendem 75~100% |

- Quando desligar, o indicator LED apagar-se-á em 5 segundos e a bateria entrada no modo inativo em和地区 de 1 minuto. No caso de os Utilizadores pretenderem usar a bateria pararegarar produits digitais, deve ligar a mesma para que esta se ative.
- Quando desligar, o 1^g indicator (indicador de saía) ficará intermitente se a entrega for inferior a 5% para avisar os realizadores que a bateria necessita de ser carregada.
Especificações
| Nome | DENVER PBA-6001 | Entrada | CC 5V/1A |
| Bateria de lítio-ião no interior | 6000mAh/3,7V | Saúda | CC 5V 1A, 5V 2,1A |
| Capacidade | 6000mAh | Peso | ~183g/6,46ozs |
| Tamanho ~C96 x L64 x A22mm | ~C3,78x L2,51 x A0,86polegadas |
| Tempo de entrega ~5 horas (usando o adaptor CA 1A) ~ 10 horas (usando o adaptor IC CA ou a USB PC) | |
| Ambiente de Utilização interior | |
| Temperatura do ambiente de utilizesçao | A_carregar 0 °C~45 °C; a descarregar 0 °C~45 °C |
| Ambiente de armazenamento | Temperatura de armazenamento: -10 °C ~ 45 °CHumidade: 25%~65% |
| O núcleo eletrico tera uma capacidade restante de 80% après 300 ciclos. (Número de reciclagens: > 500 vezes) | |

Cuidados:
- Deve carregar oproprio produits antes de outilizar para carregarculos produits.
- Não colocar ou utilizes o produto em ambiente muito quente ou humido, não colocar ou usa o mesmo sob a luz solar direta, (Método normal de energia: sob pressão atmosférica normal, à temperatura ambiente 25^ ± 5^ , pode ser carregado para 4,2V com uma corrente constante de 0,5A, e seguidamente, carregado continuamente com uma tensão constante de 4,2V às a corrente carregada ser de 0,01A. Método de descarga normal: sob pressão atmôsíférica normal, à temperatura ambiente 25^ ± 5^ , pode ser descarregado para a tensão de 2,75V com uma corrente constante de 0,5 A.)
-
Não eliminar este produits no fogo ou na água, de modo a fazer um POSSível incência ou explosão.
-
Deve manter o produits longe do alcance das crianças.
- Não usar quando não estiver acompanhado.
- Não desmontar ou montar o produits de forma autónoma, o produit não tem quaisquer partes que necessitem de ser desmontadas, montadas ou sujeitas a manutençao por parte dos Utilizadores.
- Não delve agitar, tocar ou bater no produits.
- Não utilizes o produto, caso existam derrames de liquido do produits. Se o liquido entra em conta com os seu olhos, não os deve esfregar, mas enchugar rapidamente os olhos com água corrente. Em caso de necessidade, procurear assistência médica.
- É normal o produit ficar quando quando está a funciona corretamente. Deve terceguardado quando está a usar ou está a acabar de usar o produit.
- Os cabos de transmissão originais e os conectores são necessários para todas as operações. O uso de produits não originais pode dar origem a lesões graves ou mesmo fatais ou a perda deedinheiro.
- Não usar papel ou outros objetivos para tapar ou revestir o produto, que possa afetar a dissipação do calor e o arrefecimento.
- Vericular a tensão antes de utilizes o produits, de modo a fazer danos desnecessários no produits causado pelo uso incorreto sob uma tensão ou alimentação imprecisa.
- Deve corregar e descarregar o produit uma vez em cada tres vezes, se este não for utilizesdo durante um longo periodo de tempo. Isto pode assegurar o ciclo de vida do produits.
- Uma vez descarregado, deve recarregar totalmente o produto de modo a preparar o mesmo para utilizes posteriormente, por exemplo, para carregarirosculos digitais.
- Desligar o cabo de alimentação quando o produits não estiver em uso, de modo axitar danos ou perda debens.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com


Equipamentos electricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contém materiais, componentes esubstáncias que podem ser perigosos à sua Saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos electricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente.
Os equipamentos eletricos e electrónicos, bem como as pilhas, vem marcados com um símbolo composto de uma lixeira e um X, como muito abaixo. Este símbolo significica que equipamentos eletricos e electrónicos, bem como pilhas, não devem ser jogados fora jusqu o lixo dométrico, mas separamente.
Como o utiliser final, é importante que envie suas pilhas usadas a umaunities de recicagem adequada. Assim, certamente as pilhas são recicladas de acordo com a leiisagem e o meio ambiente não sera prejudicado.
Toda cidadepossui potos de colecta especificos,onde equipamentos electricos e electronicos,bem como pilhas,poder ser enviados gratuitoamente a estacoes de reciclagem e outros sitiios de colecta ou buscados em sua propria casa.O Departamento Tecnico da sua cidad disponibiliza informacoes adiconais relativas a este assunto.
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
ManualFácil