FIM 51 KA S - Forno INDESIT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FIM 51 KA S INDESIT em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice INDESIT FIM 51 KA S - page 42
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : INDESIT

Modelo : FIM 51 KA S

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FIM 51 KA S - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FIM 51 KA S da marca INDESIT.

MANUAL DE UTILIZADOR FIM 51 KA S INDESIT

Assistência ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique:

  • o modelo da máquina (Mod.);

1. Desatarraxe a tampa em

vidro do bocal da lâmpada.

2. Desenrosque a lâmpada e

troque-a por outra análoga: potência 25 W, engate E 14.

3. Retire a tampa (veja a

gura). ! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes.42

Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Posicionamento ! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos). ! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal prossional qualicado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos. ! Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição de Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos: Encaixe Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas:

  • os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;
  • no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
  • para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca (veja a gura) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas: 595 mm. 595 mm.25 mm.545 mm.5 mm.567 mm.23 mm.575-585 mm.45 mm.558 mm. 547 mm. min. ! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas. As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação. Ventilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as guras). 560 mm. 45 mm. Colocar no centro e prender Para prender o aparelho no móvel: abra a porta do forno e atarraxe 4 parafusos na madeira, nos 4 furos situados na moldura ao redor. ! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta. Ligação eléctrica Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólo, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identicação situada no aparelho (veja a seguir).43

Montagem do cabo de fornecimento

1. Para abrir a caixa de

terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aos lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a gura).

2. Instale o cabo de

alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- e, em seguida, prenda os os embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde (veja a gura).

4. Feche a tampa da caixa

dos terminais. Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica Monte no cabo uma cha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identicação (veja ao lado). No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente (por exemplo, a parte traseira do forno). ! O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança. Antes de efectuar a ligação, certique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;
  • a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identicação;
  • a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identicação;
  • a tomada seja compatível com a cha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a cha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas. ! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil. ! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.

! O cabo deve ser vericado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica). ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.

  • Apenas para modelos com guias integradas.** Apenas para modelos com guias em fio.PLACA DAS CARACTERÍSTICASMedidas*largura 43,5 cm altura 32,4 cm profundidade 40,6 cmVolume*Litros 58LigaçõeseléctricasTensão de 220-240V~ 50/60Hz (veja a placas das características)potência máxima absorvida 2250W Medidas**largura 45,5 cm altura 32,4 cm profundidade 40,6 cmVolume**Litros 60ETIQUETA DE ENERGIAEste aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia:- 2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. - 2002/96/CE e posteriores modificações. Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Modelos com ventilação para refrigeração: Consumo de energia com convecção natural função de aquecimento: Tradicional Consumo de energia da declaração de Classe com convecção forçada função de aquecimento: Cozedura Múltipla Modelos sem ventilação para refrigeração: Consumo de energia com convecção Forçada função de aquecimento: Cozedura Múltipla Consumo de energia da declaração de Classe com convecção Natural função de aquecimento: Tradicional44

Início e utilização ATENÇÃO ! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (1). Para retirar completamente as grelhas, tal como indicado no desenho, basta levantá- las, segurando-as pela parte da frente, e puxá-las (2). ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno. Início do forno

2. Para escolher a temperatura rode o selector do

TERMÓSTATO. Uma lista com as cozeduras e as respectivas temperaturas aconselhadas pode ser consultada na Tabela de cozedura (veja os Programas).

3. O indicador luminoso do TERMÓSTATO aceso indica a

fase de aquecimento até a temperatura denida.

4. Durante a cozedura é sempre possível:

- modicar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS; - modificar a temperatura mediante o selector do TERMOSTATO; - interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na posição “0”. ! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte. ! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grelha fornecida. Ventilação de arrefecimento Para obter uma redução das temperaturas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos, a porta do forno e a parte inferior da porta do forno. ! No nal da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer sucientemente. Luz do forno Acende-se se for seleccionado mediante o selector dos PROGRAMAS. Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura. Utilizar o contador de minutos*

1. Antes de mais nada, para dar corda na campainha é

necessário rodar o selector do TIMER uma volta quase inteira na direcção dos ponteiros do relógio.

2. Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio,

congure o tempo que desejar, fazendo coincidir o selector TIMER com o tempo indicado no painel de comandos.

3. O timer é um contador de minutos: quando tiver passado

o tempo, toca um sinal acústico. ! O timer não comanda o forno para acender-se ou apagar-se. Programas Programas de cozedura ! Para todos os programas pode ser regulada uma temperatura entre 60°C e MÁX., excepto:

  • GRILL (é aconselhável congurar somente em MÁX.);
  • GRATIN (é aconselhável não ultrapassar a temperatura de 200°C). Programa de FORNO TRADICIONAL Activam-se os dois elementos aquecedores inferior e superior. Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar uma única prateleira: com mais de um tabuleiro haverá má distribuição da temperatura. Programa de COZEDURA MÚLTIPLA Activam-se todos os elementos aquecedores (superior, inferior e circular) e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar simultaneamente dois tabuleiros no máximo. Programa do FORNO DE CIMA Acende-se o elemento aquecedor superior. Esta função pode ser utilizada para retoques na cozedura. Programa de GRILL Acende-se o elemento aquecedor superior. A temperatura muito alta e directa do grill possibilita corar imediatamente a superfície dos alimentos que, como obstruem a saída dos líquidos, mantém o interior mais macio. A cozedura no grill é especialmente aconselhada para os pratos que necessitarem de alta temperatura na superfície: bifes de vitela ou vaca, entrecôte, lés, hambúrgueres et, ... Alguns exemplos de utilização estão apresentados na parágrafo “Conselhos práticos para a cozedura”. Coza com a porta do forno fechada. Programa de GRATIN Activa-se o elemento aquecedor superior e começam a funcionar a ventoinha. Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno. Deste modo, impede-se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do calor. Coza com a porta do forno fechada.
  • Há somente em alguns modelos.45

Conselhos práticos para cozedura ! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: recebem directamente ar quente que poderia provocar queimaduras em alimentos delicados. ! Nas cozeduras de GRILL e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatório, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

  • Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
  • Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima. GRILL
  • Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
  • É aconselhável congurar o nível de energia no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato. PIZZA
  • Para cozer bem uma pizza utilize o programa de COZEDURA MÚLTIPLA.
  • Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizar a bandeja pingadeira aumentará os tempos de cozedura e dicilmente será obtida uma pizza crocante.
  • No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura. Programas Alimentos Peso (Kg.) Posição das prateleiras Pré aquecimento (minutos) Temperatura aconselhada Duração da cozedura (minutos) Forno Tradicional Pato Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Biscoitos (de massa tenra) Tortas doces

15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Cozedura Múltipla Pizza (em 2 prateleiras) Lasanha Cordeiro Frango assado com batatas Cavala Plum cake Bignés (em 2 prateleiras) Biscoitos (em 2 prateleiras) Pão-de-ló (em 1 prateleira) Pão-de-ló (em 2 prateleiras) Tortas salgadas

Regule o relógio ! Pode-se congurar, quando o forno estiver apagado, ou mesmo quando estiver aceso, mas não programar o m de uma cozedura.Depois de ligar à rede eléctrica ou depois de um corte de corrente o ícone e os quatro algarismos do VISOR piscam.1. Premir várias vezes a tecla até o ícone e os três algarismos do VISOR piscarem;2. com as teclas “ ” e “ ” regule a hora; se manter pressionadas as teclas, os números passarão mais rapidamente para facilitar a conguração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla para xar a programação. Programe o contador de minutos ! Esta função não interrompe a cozedura e prescinde do uso do forno; permite apenas accionar o sinal acústico quando terminarem os minutos programados.1. Premir várias vezes a tecla até o ícone e os três algarismos do VISOR piscarem;2. com as teclas “ ” e “ ” regule o tempo desejado; se manter pressionadas as teclas, os números passarão mais rapidamente para facilitar a conguração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla para xar a programação.Em seguida será mostrada a contagem regressiva no nal da qual tocará o sinal acústico. Programação da cozedura ! É possível programar somente depois de ter seleccionado um programa de cozedura.Programação da duração da cozedura1. Carregue várias vezes na tecla até o ícone e os primeiros três algarismos piscarem no VISOR;2. com as teclas “ ” e “ ” regule a data desejada; se manter pressionadas as teclas, os números passarão mais rapidamente para facilitar a conguração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla para xar a programação.4. depois que terminar o prazo, no VISOR aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico. Para interrompê-lo, carregue numa tecla qualquer.• Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa irá terminar automaticamente às 10:15.Programar o m de uma cozedura! A programação do m da cozedura é possível somente depois de ter denido uma duração para a cozedura.1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração;2. em seguida premir a tecla até o ícone e os quatro algarismos do VISOR piscarem;3. com as teclas “ ” e “ ” regule a hora do m da cozedura desejada; se manter pressionadas as teclas, os números passarão mais rapidamente para facilitar a conguração.4. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla para xar a programação.5. depois que terminar o prazo, no VISOR aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico. Para interrompê-lo, carregue numa tecla qualquer.Os ícones e acesos avisam que foi realizada uma programação. No DISPLAY são mostradas a hora de nal de cozedura e a duração alternadas.• Exemplo: são 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de nal. O programa iniciará automaticamente às 11:30.Como anular uma programaçãoPara anular uma programação:• em seguida premir a tecla até o ícone da conguração a ser anulada e os algarismos do VISOR piscarem; Carregue na tecla “ ” até que no visor apareçam os valores 00:00.• mantenha pressionadas contemporaneamente as teclas “ ” e “ ”; deste modo anulam-se todas as programações efectuadas, inclusive o contador de minutos.

  • Há somente em alguns modelos.47

Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral

  • Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não prossional no âmbito de moradas.
  • Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos especícos manípulos, situados aos lados do forno.
  • Não toque no aparelho se estiver descalço, ou com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.
  • Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não poderá ser considerado responsável pelos danos que houver derivantes de usos impróprios, errados ou irracionais.
  • Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
  • Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
  • Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
  • Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
  • Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
  • Não guarde material inamável no forno: se o aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.
  • Assegure-se sempre que os selectores estejam na posição “●”/“○” quando não estiver a utilizar o aparelho.
  • Não puxe pelo cabo para desligar a cha da tomada eléctrica, pegue pela cha.
  • Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a cha da rede eléctrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).
  • Não coloque objectos sobre a porta do forno aberta.
  • Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
  • Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
  • O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado. Eliminação
  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva. Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores. Economia e respeito do meio ambiente
  • Utilizando o forno nos horários a partir do m da tarde, até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir a carga de absorção das empresas de fornecimento de electricidade. As opções de denição dos programas, especialmente a “cozedura posterior” (veja os Programas) e a “limpeza automática posterior” (veja a Manutenção e cuidados), possibilitam organizar-se para isto.
  • É recomendável realizar as cozeduras de GRILL e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximadamente 10%).
  • Mantenha as guarnições ecientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor. Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho
  • As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
  • O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe e enxugue com um pano macio. Evite abrasivos.
  • Os acessórios podem ser lavados como quaisquer utensà lios, inclusive numa máquina de lavar loiça, excepto as guias corrediças.
  • Aconselha-se não vaporizar detergentes directamente na zona dos comandos, mas utilizar uma esponja. ! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.48

Limpeza da porta Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas aadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro. Para uma limpeza mais cuidadosa é possível desmontar a porta do forno:

1. abra a porta inteiramente (veja

situadas nas duas dobradiças (veja a gura);

3. segure a porta dos dois lados

exteriores e feche-a novamente devagar mas não inteiramente; Em seguida puxe a porta para a frente e retire-a do seu lugar (veja a gura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario. Vericação das guarnições Verique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a Assistência técnica). É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado. Substituição da lâmpada Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:

1. Desatarraxe a tampa em

vidro do bocal da lâmpada.

2. Desenrosque a lâmpada e

troque-a por outra análoga: potência 25 W, engate E 14.

3. Retire a tampa (veja a

gura). ! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes.49