FD 61.1 (WH)HA - Forno HOTPOINT ARISTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FD 61.1 (WH)HA HOTPOINT ARISTON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FD 61.1 (WH)HA - HOTPOINT ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FD 61.1 (WH)HA da marca HOTPOINT ARISTON.
MANUAL DE UTILIZADOR FD 61.1 (WH)HA HOTPOINT ARISTON
- A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos. Economies et respect de l’environnement
Instruções para utilização FZ 61.1 /HA FZ 61.1 IX /HA FZ 612.2 /HA FZ 612.1 IX /HA FZ 65.1 /HA FZ 65.1 IX /HA F 60.1 /HA F 60.1 IX /HA FQ 61.1 /HA FQ 61.1 IX /HA FZ 62 C.1 /HA FZ 62 C.1 IX /HA FZ 65 C.1 /HA FZ 65 C.1 IX /HA FD 61.1 /HA XF 695.1/HA FZ 612 C.1 IX /HA FZ 612 C.1 /HA F 627 C.1 IX /HA F 627 C.1 /HA FZ 657 C.1 IX /HA FZ 657 C.1 /HA Índice Instalação, 43-44 Posicionamento Ligação eléctrica Placa de identificação Descrição do aparelho, 45 Vista de conjunto Painel de comandos Início e utilização, 46 Início do forno Utilização do timer Programador analógico, 47 Acertar a hora Início do forno Programação da cozedura Programas, 48-49 Programas de cozedura Conselhos práticos para cozedura Tabela de cozedura Precauções e conselhos, 50 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Assistência técnica Manutenção e cuidados, 51 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Limpeza da porta Substituição da lâmpada Montagem do Kit Guias corrediças FORNO
595 mm. 595 mm. 24 mm. 545 mm. 5 mm. 567 mm. 23 mm. 575-585 mm. 45 mm.560 mm.547 mm. min. Instalação 560 mm. 45 mm. ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: nas quais há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Posicionamento ! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada ( veja em Precauções e Conselhos
! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos pessoais, materiais e a animais. Encaixe Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas.
- os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;
- no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
- para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca ( veja a figura ) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas: ! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas. As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação. Ventilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. ( veja as figuras
Colocar no centro e prender Regule os 4 calços situados aos lados do forno, em correspondência aos 4 furos na moldura ao redor, em função da espessura da lateral do móvel: 20 mm. de espessura: retire a parte móvel do calço (veja a figura); 18 mm. de espessura: utilize a primeira cavidade, da maneira já preparada pelo fabricante
16 mm. de espessura: utilize a segunda cavidade ( veja a figura
Para prender o aparelho no móvel: abra a porta do forno e atarraxe 4 parafusos na madeira, nos 4 furos situados na moldura ao redor. ! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.44
PLACA DAS CARACTERÍSTICAS Medidas largura cm. 43,5 altura cm. 32 profundidade cm. 41,5 Volume Litros 58 Volume dos modelos com guias extraíveis largura cm. 37,5 altura cm. 32 profundidade cm. 41,5 Volume dos modelos com guias extraíveis Litros 50 Ligações eléctricas tensão de 220-230V~ ou 220-240V~ 50/6 0Hz ou 50Hz (veja a placa das características) Potência máxima absorvida 2800W
ETIQUETA DE ENERGI A
Directiva 2002/40/ CE acerca dos f ornos eléctricos. Norma EN 5030 4 Consumo de energia com convecção Natural – função de aquecimento: Tradicional;
Consumo de energia da declaração de Classe com convecção Forçada - função de aquecimento: Pastéis
Este aparelho é em conformidade com as seguint es Directivas da Comunidade Europeia: - 2006/ 95/ CEE de 12/12/06 (Baixa Ten são) e posteriores modificações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Elect romagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. - 2002/96/CE e posteriores modificações.
Ligação eléctrica ! Os fornos equipados com cabo de fornecimento comtrês pólo, são preparados para funcionar com correntealternada na tensão e frequência de fornecimentoindicadas na placa de identificação (veja a seguir).Montagem do cabo de fornecimento1. Para abrir a caixa determinais faça alavancacom uma chave deparafuso nas linguetasaos lados da tampa:puxe e abra a tampa
2. Instale o cabo dealimentação: desatarraxeo parafuso do grampodo cabo e os trêsparafusos dos contactos
L-N- e, em seguida,prenda os fios embaixodas cabeças dosparafusos a obedecer ascores: Azul (N) Castanho(L) Amarelo-Verde
3. Prenda o cabo norespectivo grampo.4. Feche a tampa dacaixa dos terminais.Ligação do cabo de alimentação à redeMonte no cabo uma ficha em conformidade com asnormas para a carga indicada na placa de identificação
veja ao lado ). No caso de uma ligação directa à rede,será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, uminterruptor omnipolar com abertura mínima entre oscontactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga eem conformidade com as normas em vigor (a ligação àterra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabode alimentação deve ser colocado de maneira que emnenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura doambiente.! O técnico instalador é responsável pela realizaçãocerta da ligação eléctrica e da obediência das regrasde segurança.Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:• a tomada tenha uma ligação à terra e seja emconformidade com a legislação;• a tomada tenha a capacidade de suportar a cargamáxima de potência da máquina, indicada na placade identificação ( veja a seguir
- a tensão de alimentação seja entre os valores daplaca de identificação ( veja a seguir
- a tomada seja compatível com a tomada doaparelho. Em caso contrário, substitua a tomada oua ficha; não empregue extensões nem tomadasmúltiplas.
! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao caboeléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.! O cabo deve ser verificado periodicamente esubstituído somente por técnicos autorizados ( veja a Assistência Técnica
! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade! A empresa exime-se de qualquer responsabilidadese estas regras não forem obedecidas.se estas regras não forem obedecidas.se estas regras não forem obedecidas.se estas regras não forem obedecidas.se estas regras não forem obedecidas.45
Painel de comandosPainel de comandos Painel de comandosPainel de comandos Painel de comandos Prateleira GRADEGRADE GRADEGRADE GRADE Prateleira BANDEJABANDEJA BANDEJABANDEJA BANDEJA PINGADEIRAPINGADEIRA PINGADEIRAPINGADEIRA PINGADEIRA GUIAS GUIAS GUIAS GUIAS GUIAS de escorrimento das prateleiras posição 5posição 5 posição 5posição 5 posição 5 posição 4posição 4 posição 4posição 4 posição 4 posição 3posição 3 posição 3posição 3 posição 3 posição 2posição 2 posição 2posição 2 posição 2 posição 1posição 1 posição 1posição 1 posição 1 Descrição do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos
- Há somente em alguns modelos. Selector dos PROGRAMAS Indicador luminoso TERMOSTATO Manopola TIMER
Início e utilização ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamosde fazer funcionar o forno vazio pelo menos duranteuma hora, com o termóstato posto à temperaturamáxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar,abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que sesente é por causa da evaporação das substânciasempregadas para proteger o forno. Início do forno 1. Para seleccionar o programa de cozedura quedesejar, rode o selector dos PROGRAMAS.2. Para escolher a temperatura rode o selector doTERMOSTATO. Uma lista com as cozeduras e asrespectivas temperaturas aconselhadas pode serconsultada na Tabela de cozedura ( veja os Programas
3. O indicador luminoso do TERMOSTATO acesaindica a fase de aquecimento até a temperaturadefinida.4. Durante a cozedura é sempre possível:- modificar o programa de cozedura mediante oselector dos PROGRAMAS;- modificar a temperatura mediante o selector doTERMÓSTATO;- interromper a cozedura se recolocar o selector dosPROGRAMAS na posição “0”.! Nunca encoste objectos no fundo do forno, paraevitar riscos de danos ao esmalte.! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre agrade fornecida.Ventilação de arrefecimentoPara obter uma redução das temperaturas externas,alguns modelos são equipados com uma ventoinha dearrefecimento. Esta gera um jacto de ar que sai entre opainel de comandos e a porta do forno.! No final da cozedura, a ventoinha continua afuncionar até o forno arrefecer suficientemente.Luz do fornoAcende-se se for seleccionado mediante oselector dos PROGRAMAS. Permanece acesa quandose seleccionar um programa de cozedura. Utilização do timer
1. Antes de mais nada, para dar corda na campainhaé necessário rodar o selector do TIMER uma voltaquase inteira na direcção dos ponteiros do relógio.2. Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio,para configurar o tempo que desejar, faça coincidir osminutos indicados no selector do TIMER com areferência fixa do painel de comandos.3. O timer é um contador de minutos: quando tiverpassado o tempo, toca um sinal acústico.! O timer não comando o forno para acender-se nemse apagar. Utilizar o timer de fim de cozedura* 1. Antes de mais nada, para dar corda na campainhaé necessário rodar o selector do TIMER DE FIM DECOZEDURA de uma volta quase inteira na direcçãodos ponteiros do relógio.2. Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio,para configurar o tempo que desejar, faça coincidir osminutos indicados no selector do TIMER DE FIM DECOZEDURA com a referência fixa do painel decomandos.3. Depois que tiver passado o tempo tocará um sinalacústico e o forno desliga-se.4. Quando o forno estiver desligado, o timer de fimcozedura poderá ser utilizado como um normalcontador de minutos.! Para utilizar o forno com funcionamento manual, ouseja com o timer de fim de cozedura desactivado, énecessário rodar o botão TIMER DE FIM DECOZEDURA até o símbolo‘ .Há somente em alguns modelos.47
Programador analógico Acertar a hora Prima o selector do PROGRAMADOR e rode-o na direcção contrária aos ponteiros do relógio até acertar a hora. ! É possível acertar a hora somente se o forno estiver ligado ao sistema eléctrico. No caso de falta de corrente eléctrica o PROGRAMADOR pára: quando a corrente eléctrica voltar, será necessário acertar a hora outra vez. Início do forno
1. Rode o selector do PROGRAMADOR na direcção
contrária aos ponteiros do relógio até no visor aparecer o símbolo “”.
2. Puxe o selector do PROGRAMADOR e rode-o na
direcção contrária aos ponteiros do relógio até o indicador móvel chegar à correspondência da hora actual. No final desta operação ouve-se um clique.
PROGRAMAS na posição “0”. Programação da cozedura Planeamento de uma duração com início imediato Rode o selector do PROGRAMADOR na direcção contrária aos ponteiros do relógio até aparecer no visor o tempo de duração que desejar para a cozedura.
2. Puxe o selector do PROGRAMADOR e rode-o na
direcção contrária aos ponteiros do relógio até o indicador móvel chegar à correspondência da hora actual. No final da operação ouve-se um clique.
3. Seleccione o programa de cozedura que desejar,
mediante o selector dos PROGRAMAS. O forno liga-se imediatamente e funcionará durante todo o tempo de duração definido para a cozedura.
4. Depois que tiver passado o tempo tocará um sinal
acústico e o forno desliga-se.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa pára automaticamente às 10:15. Planeamento de uma duração com início posterior
1. Rode o selector do PROGRAMADOR na direcção
contrária aos ponteiros do relógio até aparecer no visor o tempo de duração desejado para a cozedura.
2. Puxe o selector do PROGRAMADOR e rode-o na
direcção contrária aos ponteiros do relógio até o indicador móvel chegar à correspondência de início de cozedura.
3. Seleccione o programa de cozedura que desejar
mediante o selector dos PROGRAMAS. O forno se ligará na hora definida para o início e funcionará durante todo o tempo definido para a duração.
4. Depois que tiver passado o tempo tocará um sinal
acústico e o forno desliga-se.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e define-se as 11:00 como hora do início. O programa iniciará automaticamente às 11:00 e durará até às 12:15. ! Para anular um planeamento rode o selector do PROGRAMADOR na direcção contrária aos ponteiros do relógio até aparecer no visor o símbolo “”.48
Programas Programas de cozedura ! Para todos os programas pode ser definida uma temperatura entre 60°C e MÁX., excepto:.
- BARBECUE (é aconselhável configurar somente em MÁX.);
- GRATIN (é aconselhável não ultrapassar a temperatura de 200°C). Programa de FORNO TRADICIONAL Activam-se os dois elementos aquecedores inferior e superior. Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar uma única prateleira: com mais de uma prateleira haverá má distribuição da temperatura. Programa de COZEDURA MÚLTIPLA Activam-se todos os elementos aquecedores (superior, inferior e circular) e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar até duas prateleiras no máximo contemporaneamente. Programa de BARBECUE Activa-se o elemento aquecedor superior e começa a funcionar o espeto rotatório (se houver). Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Coza com a porta do forno fechada. Programa de GRATIN Activa-se o elemento aquecedor superior e começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotatório (se houver). Une a irradiação térmica unidirecional com a circulação forçada do ar no interior do forno. Deste modo impede-se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do calor. Coza com a porta do forno fechada. Programa do FORNO PARA PIZZA Ligam-se os elementos aquecedores inferior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação possibilita um aquecimento rápido do forno, com um grande fluxo de calor principalmente por baixo. Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez, será necessário trocar a posição das mesmas na metade da cozedura. Programa do FORNO PARA PASTÉIS Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em funcionamento a ventoinha para garantir um calor suave e uniforme no interior do forno. Esta função é indicada para a cozedura de comidas delicadas, (especialmente doces que necessitarem de levitação) e algumas preparações “mignon” em 3 prateleiras simultaneamente. Espeto rotatório (somente em alguns modelos) Para accionar o espeto rotatório ( veja a figura
realize as seguintes operações:
1. coloque a bandeja pingadeira na posição 1;
2. coloque o suporte do espeto rotatório na posição 3
e enfie o espeto no respectivo furo, situado na parede traseira do forno;
3. para ligar o espeto giratório coloque o selector dos
PROGRAMAS em ; Conselhos práticos para cozedura ! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições das prateleiras 1 e 5: que recebem directamente ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados. ! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).
- Utilize as posições 2 e 4 das prateleiras, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
- Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima. BARBECUE
- Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
- É aconselhável configurar o nível de energia no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato;49
- Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizar a bandeja pingadeira aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.
- No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura. Programas Alimentos Peso (Kg.) Posição das prateleiras Pré aquecimento (minutos) Temperatura aconselhada Duração da cozedura (minutos) Forno Tradicional Pato Carne de vitela ou vaca assadaCarne de porco assadaBiscoitos (de massa tenra)Tortas doces
65-7570-7570-8015-2030-35 Cozedura Múltipla Pizza (em 2 prateleiras)LasanhaCordeiroFrango assado com batatasCavalaPlum cakeBignés (em 2 prateleiras)Biscoitos (em 2 prateleiras)Pão-de-ló (em 1 prateleira)Pão-de-ló (em 2 prateleiras)Tortas salgadas
10-1515-2015-20 7-10 15-20 2-3 Barbecue Com espeto giratório (se houver)Vitela no espetoFrango no espetoCordeiro no espeto
55-6030-35 Gratinado Com espeto giratório (se houver)Vitela no espetoCordeiro no espetoFrango (no espeto) combatatas (na bandeja pingadeira)
Salgadinhos folhados como queijo(em 2 prateleiras)Bignés (em 3 prateleiras)Biscoitos (em 3 prateleiras)Merengues (em 3 prateleiras)
Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral
- Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
- Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
- Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos cabos para este fim, situados aos lados do forno.
- Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.
- Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto.
- Durante o uso do aparelho os elementos de aquecimento e algumas partes da porta do forno ficam muito quentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.
- Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
- Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
- Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes;
- Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
- Não guarde material inflamável no forno: se o aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar, poderão arder.
- Assegure-se sempre que os selectores estejam na posição “”/”
” quando não estiver a utilizar o aparelho.
- Não puxe pelo cabo para deslizar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
- Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.
- Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica ( veja a Assistência técnica
- Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta.
- Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
- Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Eliminação
- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
- A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos. Economia e respeito do meio ambiente
- Se utilizar o forno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, colabora-se para reduzir a carga de absorção do fornecimento de electricidade.
- É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximadamente 10%).
- Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor. Assistência técnica Comunique:
- o modelo da máquina (Mod.)
- o número de série (S/N) Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho e/ou na embalagem.51
Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue oaparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho
- As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e asguarnições de borracha podem ser limpas com umaesponja molhada com água morna e sabão neutro. Sefor difícil remover as manchas, empregue produtosespecíficos. É aconselhado enxaguar com águaabundante e enxugar depois da limpeza. Nãoempregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.• O interior do forno deve ser sempre limpo depreferência depois de cada utilização, enquantoainda estiver morno. Utilize água quente edetergente, enxagúe e enxugue com um panomacio. Evite abrasivos.• Os acessórios podem ser lavados como quaisquerutensílios, inclusive numa máquina de lavar loiça,excepto as guias corrediças.• Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor oude alta pressão para limpar a aparelhagem. Limpeza da porta Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos nãoabrasivos e enxugue com um pano macio; não usemateriais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicasafiadas que podem arranhar a superfície e quebrar ovidro. Para uma limpeza mais cuidadosa, é possívelretirar a porta do forno.1. abra a porta inteiramente (veja a figura 2. levante e rode as alavancas situadas nas duasdobradiças;3. segure a porta dos doislados exteriores e feche-anovamente devagar mas nãointeiramente; Pressione osgrampos
F, em seguida puxe aporta para a frente e retire-adas dobradiças (veja a figura Para montar novamente a portarealize, na ordem contrária, asmesmas operações.Verificação das guarniçõesVerifique periodicamente o estado da guarnição aoredor da porta do forno. Se houver danos, contacte oCentro de Assistência Técnica mais próximo (veja aAssistência técnica).. É aconselhável não usar o fornoantes do mesmo ter sido reparado. Substituição da lâmpada Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:1. Desatarraxe a tampa em vidro do bocal dalâmpada.2. Desenrosque alâmpada e troque-a por outraanáloga: potência25 W, engate E 14.3. Retire a tampa veja a figura
Montagem do Kit Guias corrediças Para montar as guias corrediças:1. Desatarraxe os doisparafusos A (veja afigura). Se o forno fordotado de painéis auto-limpantes, estesresultarão momentanea-mente desmontados.2. Substituir os parafusos A com os parafusos e osespaçadores (B+C) fornecidos com o kit.3. Atarraxe os novos parafusos B e os respectivosespaçadores C, montando também os painéisauto-limpantes.4. Fixar os doisencaixes D da guia nosespecíficos furossituados nas paredesdo forno (veja a figura Os furos para a guiaesquerda estãoposicionados no alto, osfuros para a guia direitaestão em baixo.5. Finalmente, encaixe a guia no espaçador C.6. Não inserir as guias corrediças na posição 5..
Notice-Facile