MA310 - Receptor AV JBL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MA310 JBL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MA310 JBL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Receptor AV em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MA310 - JBL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MA310 da marca JBL.
MANUAL DE UTILIZADOR MA310 JBL
Agradecemos por você ter escolhido Receptor AV JBL MA series. há mais de 75 anos, a JBL desenvolve o melhor em equipamentos de som para salas de concerto, estúduos, cinevas e casas em todo o mundo, na sua classe. Os produits JBL são os preferidos dos melhores artistas e engenheiros de som. Os AVRs da série MA são projetados, desenvvidos e fabricados seguido os mais altos padrões de优质的 da indústria, Ofrecendo os principais recursos e a connectividade essential para experiências exceptionais de cinema em casa e música.
Para obter mais informações sobre a configuração e operação deste produto, consulte a páginá do produto no site jbl.com. Caso sera necessária mais assistência, sina-se à voltade para entrada em conta com o suporte ao cliente nos他们在 abaxio.
Dentro dos EUA e Canadá: +1 888.691.4171
Fora dos EUA e Canadá: +44 1707 668 012
Conteudo da caixa
1 x Receptor AV JBL MA310, MA510 ou MA710
1 x Guia de inicio=rápido e ficha de segurança
1 x Controle Remoto IV
2 x Pilhas AAA para o controle remoto
1 x Antena de Bluetooth
2 x Antenas de Wi-Fi (MA510 e MA710)
1 x Cabo de energia
Baixe o aplicativo de configuração:

GETITON GooglePlay
(aplica-se apenas ao MA510 e MA710)
INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO
CUIDADO: Antes deomidar, verifique se o equipamento está desconectado da fonte de energia.
Coloque o AVR em uma superficie plana e firme, evitando luz solar direta e fontes de calor ou umidade.
- Não colque o AVR em cima de um amplificador ou outras fonte de calor.
- Certifique-se de que o receptor do controle remoto à esquerda do pail fronta desobstruindo, caso contrario, isso prejudicar o uso do controlem remoto.
- Não colque o toca-discos em cima deste equipamento. Os toca-discos são muito sensíveis ao ruído gerado pelas fontes de energia elétrica, que está ouvido como um zumbido de fundo se o toca-discos estiver muito tão proximo.
A func ao normal da unidade pode ser prejudicada por interferencias eletromagnéticas fortes. Caso isso ocorra, basta reiniciar a unidade com o botao de ligar ou mover a unidade para除外 local.
Este produto ofere ao usualio a opao de desativar as funcoes de gerenciamto de energia. Observe que fazer isso augmentar o consumo de energia do
produo.
Painel frontal

- Botão de ligar/desligar o modo de espera
- Seletor de entrada/ Navegao no menu/Pressionar para的选择器
- Visor daunities
-
Botão de voltar do menu
-
Botão de exibir/ocultar menu
- Botão DIM
- Diminuir/aumentar o surround
- Seletor de volume/Navegao no menu/Pressionar para ativar muito
Controle remoto
- Botão de ligar/desligar o modo de espera
- Navegao no menu/Controle de selecao e mudanca*
- Voltar no menu e ligar/desligar o menu
- Ajustar o brilho do visor do painei frontal
- Diminuir/aumentar a fonte
- Diminuir/aumentar o volume
- Alternar o modo surround
- Mudo

*Use os botões Select e de seta para esquerda/direita no controle remoto como teclas de mudança para fontes de transmissão de audio Bluetooth e de rede

Painel traseiro
MA310 e MA510

- Saïda HDMI
- Entradas HDMI
- Conector Ethernet (apenas no MA510)
- Entrada USB
-
Entradas digitais
-
Entradas analógicas
- Saidas de subwoofer
- Conectores de saidas de;nivel da caixa de som
- Interruptor de energia
- Alimentação de energia

MA710
- Entrada USB
- Conector Ethernet
- Entrada phono e aterramento
- Entradas analógicas
- Entradas digitais
-
Saïda "PARTY" Zona 2
-
Saidas de subwoofer
- Saidas HDMI
- Entradas HDMI
- Conectores de saidas de;nivel da caixa de som
- Interruptor de energia
- Alimentação de energia
Fiação e Conexões
CONEXão DE REDE (aplica-se abenas ao MA510 e MA710)
Para uma conexão com fio
Conecte a porta Ethernet na parte traseira do AVR em qualquer uma das portas abertas no roteador de rede usingo um cabo CAT-5e ou superior.
Conector Ethernet
Conecte-o à sua rede domestica.
usando uma cabo CAT-5e ou CAT-6 (MA710 em exibicao*)

Para uma conexão Wi-Fi:
Para estabelecera um conexao Wi-Fi, baixe o aplicativo JBL PREMIUM AUDIO em seu smartphone ou tablet. Os links本站 na pagsina inicial deste manual.
Conecte as antenas externas fornecidas para conectividade Bluetooth/sem fio aos connectores na parte traseira do painei.
- Coloque as antennas externas para connectividade Bluetooth/sem fio respectivamente sobre o terminal rosqueado traseiro.
- Gire no sentido horario até que a antenna esteja totalmente conectada.
- Gire a antenna para cima para obter uma melhor recepçao.

Ligue o AVR e abra o aplicativo para reconhece-lo après o AVR estar pronto. Seleciono-e siga as instruções para conectá-lo à sua rede Wi-Fi.
Alternatively, você pode conectar o JBL AVR à sua rede Wi-Fi using a configuração de caixa de som do Apple AirPlay nas configurações Wi-Fi do seu dispositalo Apple.
Reprodução
O JBL AVR pode ser connectado e reproduzir MPEG das seguentes aplicativos e serviços:
Spotify Connect
Tidal Connect
Apple AirPlay
- Chromecast (é necessário aceitar os termos do Google no aplicativo JBL PREMIUM AUDIO ou etapas de configuração adcionais no aplicativo Google Home)
- Roon (são necessarias configurações adcionais no aplicativo Roon)
- Funciona com SmartThings (é necessária a configuração com um hub SmartThings e o aplicativo SmartThings)
A partir do aplicativo JBL PREMIUM AUDIO, você pode acessar favoritos de configuraçao e outros serviços, incluindo, mas não se limitando a:
Rádio na internet
Podcasts
- Mídia USB conectada
- Armazenamento de rede local (UPnP)

Operação Bluetooth
Ao connectar seu telephone ou tablet:
- Selezione a entrada Bluetooth no AVR para emparelamento Bluetooth de um disposito de origem. Pressione e segure o botão de entrada para iniciar o modo de emparelamento.
- Para emparelhar seu disposito do origem Bluetooth, abra as configurações Bluetooth no seu disposito de origem e procure por MA310/MA510/MA710 ### na lista. Cada produits tem um ID únicos.

Gire para controlar o volume
Pressione para silenciar/ativar o som
- Gire o seletor de entrada
- Pressione para selectionar "Bluetooth"
- Pressione e segure para ativar o modo de emparelamento
- Abra as configurações Bluetooth no seu téléphone ou tablet. Procure por MA310/MA510/MA710 ### e selecione na lista. Cada produto tem um ID único.
O AVR pode lembrar de até 7 dispositivos emparelhados. Se ja houver 7 na memória, o mais anteigo sera substituído.
- Como os dispositivos portáteis geralmente tém um controle deslizante de volume, às o emparelhamento, há uma configuração de volume padrão no amplífador para fazer que um volume excessivo está的选择ado acidentalmente. O padrão é 20.
CONEXão DE ENTRADAS DE ÁUDIO/VIDEOS
A JBL recomenda usar cabos pré-fabricados ou professionlamente montados.
Cabos usados para conexão

CONEXão DOS CONECTORES DE SAIDA
Antes de fazer quaisquer conexoes de saia, certificque-se de que o cabo de alimentacao esta desconectado do amplificador e verifique cuidadosamente a impedencia total das caixas de som connectadas a cada saia do amplificador.
A JBL recomenda usable fio robusto, deinous ou quatre conductores e até 12 AWG para as caixas de som.
As saidas para caixas de som fornecem conexao a alto-falantes passivos atraves de connectores tipo borne de ligation que aceitam terminacoes com plugue de fio nu, garfo ou banana. Os connectores estao agrupados em pares. Cada par e composto por das terminacoes de fio: positiva (+) e negativa (-)
Para conectar os cabos de caixa de som a um borne de ligação usingo fio nu, retire aproximadamente 3/8 de polegada (10 mm) de isolamento das extremidades dos condutores positivo e negativo do cabo e insira as extremidades nuaas nos connectores de borne de ligação correspondentes, apertando os terminais rosqueados para fixar a terminação. Repita this proceedimento para cada caixa de som.
Observação: Conecte para que os fios do núcleo do cabo de caixa de som não se projetem para fora do terminal da caixa de som. O circuito de proteção pode ser"Atvado se o fio nu tocar o paineiro ou se os lados + e - se tocarem.
Terminação do borne de ligação

Conexão com a caixa de som

Conexão de um subwoofer
Use um cabo de subwoofer para conectar o subwoofer. É possível conectar dois subwoofer s a esta unión. O mesmo sinal é emitido pelos respectivos terminais do subwoofer.

| Works with Apple AirPlay | Apple®, AirPlay® e AirPlay Logo™, iPod®, iPhone® e iPad® sãoscarcas registradas da Apple Inc., App Store é uma marca de = servico da Apple Inc. O AirPlay 2 funcaoa com iPhone®, iPad® e iPod touch® com iOS 11.4 ou posterior, Mac com OS X® Mountain Lion ou posterior e PC com iTunes® 10.2.2 ou posterior. |
| Spotify | O software Spotify está sujeito a licenciças de terreiros que podem ser entraindasquiry: https://developer.spotify.com/legal/third- party-licenses/ |
| WiFi CERTIFIED | O logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance® |
| Chromecast built-in | Google, Google Play, Chromecast e outrasmarcas relacionadas sãomarcascomerciais da Google LLC. O Google Assistente requerumaconexão com a Internet e não está disponible em algumas paises e idiomas. A disponibiliadede a reação de determinadosrecursos e serviços dependem do disposítio, do servicee da rede e pode não estar disponiveis em todas as áreas. Contral dereterminadosdispositivos em sua casarequiredispositivstellentes compatíveis. Assinuratas de servicos e aplicativospodemseresccasiaretermos, condiçõese/ouencargos adioncraispodemsericipados. |
| HOMI | HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sãomarcascomerciais oumarcas registradas da HDMI Licensing LLC. |
| MP3 | Tecnologia de decodificacao de audiogMPEG Layer-3 licenciadaela Fraunhofer IIS e Thomson multimedia. |
| Works with SmartThings | SmartThings® é umamarca commercial registada da SmartThings, Inc. WWST é umaMarca de Certificacao da SmartThings, Inc. Todas asoutrasmarcascomerciais oumarcas registradas sãopropriadaedeusrespecivospropietários. |
| FLAC | FLAC Decoder Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Josh Coalson •A redistribuição e uso em formato fonte e binário, com ou sem modificação, são permitidosdesseque as seguiñtes condõessejam atendidas: •A redistribuiçãodo)códio-fontedevamanter o征求意见deireitos autoraisacima, esta lista de condiçõese a seguiente isença deresponsibilitadede. •As redistribuiçõesem formato bináriodevem reproducir o征求意见deireitos autoraisacima, esta lista de condiçõese a seguiente isençaderesponsibilitadana documentaçãoe/ouutremos materiais fornecidoscomadistribuição. •Nemnome daXiph.org Foundation nem os nomesde seu colaboradorespodemserusado para endossarou promovero produtosderivadosdestestssoftwaresemperssainpreviaespecífica porescrito. ESTE SOFTWARE É FORNECIDOPELOS DETENTORES DOS DIREITOS AUTORAIS E COLLABORADORES 'COMO ESTÁ' E QUIASQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCIAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDA A, GARANTIAS IMPLÍCIATAS DE COMERCIALIZAGONÉ A DÉREQUÇAO A UM DETERMINADO FIM SÃO REJEITADAS. EM NENHUMA CIRCUNSTANCA A FUNDAÇÃO OUOS COLABORADORES SERÉO RESPONSAVÉIS POR QUIASQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDA A AQUISICAZO DE BENS OU SERVIXOGSUBSTITUTOS; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇADO DE NEGócios) SEJA QUALFOR A CAUSAE QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJAEMCONTRATO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU ATOLICITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIAOU DE OUTRA FORMA)DECORRENTE DE QUALQUER FORMA DO USO DESTE SOFTWARE, MESMO SEAVADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. |
| Bluetooth | A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® sãomarcas registradasde proprietadade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer usodessasmarcaspela HARMAN International Industries, Incorporated é feito sob licença. Asoutrasmarcas registradas e nomescomerciaispertencemaseusrespectivospropietários. |
| dts HD (MA310/ MA510) | Para patentes DTS, consultathe//patents.dts.com. Fabricado sob licência da DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD Master Audio, DTS-HD e o logo DTS- HD logo Sãomarcascomerciaoumarcas registradasda DTS, Inc. nos Estados Unidos e emoutrospaizes. © 2020 DTS, Inc. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. |
| dts x (MA710) | Para patentes DTS, consultathe//patents.dts.com. Fabricado sob licência da DTS Licensing Limited, DTS, DTS:X e o logo DTS:X Sãomarcascomerciaoumarcas registradasda DTS, Inc. nos Estados Unidos e emoutrospaizes. © 2021 DTS, Inc. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. |
| Dolby Audio (MA310/ MA510) | Fabricado sob licência da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic e símbolo duplo D sãomarcascomerciais da Dolby Laboratories Licensing Corporation. |
| Dolby Atmos (MA710) | Dolby, Dolby Atmos e símbolo do duplo-D sãomarcas registradas da Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Trabalhos confidenciais nãopublicados. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados. |
Comunicação regulatoria
| De应该如何 com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem indica que este equipamento de radio está sujoito aomalmas restricções quando colocado no mercado na Bélgea (BE), Bulgária (BG), Repúcia Tcheca (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estônia (EE), Irlanda (IE), Grécia (EL), Espana (ES), Franca (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letônia (LV), Lituânia (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Paises Baixos (NL), Áustria (AT), Polônia (PL), Portugal (PT), Romência (RO), Eslovensia (SI), Eslovaquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Turquia (TR), Noruega (NO), Suiça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein (LI), Reino Unido em relaçao à Irlanda do Norte (UK(NI)). | |
| Use Restriction: This device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range in following countries: | |
| BE EL LT PT BELgium (BE), Greece (EL), Lithuania (LT), Portugal (PT), Bulgaria (BG), Spain (ES), Luxembourg (LU), Romania (RO), Czech Republic (CZ), France (FR), Hungary (HU), Slovenia (SI), Denmark (DK), Croatia (HR), Malta (MT), Slovakia (SK), Germany (DE), Italy (IT), Netherlands (NL), Finland (FI), Estonia (EE), Cyprus (CY), Austria (AT), Sweden (SE), Ireland (IE), Latvia (LV), Poland (PL) and Northem Ireland (UK). | |
| Points de collecte sur www.quefairedesmedechs.fr | |
| MA310: Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Este produit está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos tíncicos aplicados. Para maioris informações, consulte ou site da ANATEL - www.anatel.gov.br MA510: Incorpaça Loves homologado pela Anatel sob número 21447-22-06506. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para maiis informações, consulte ou site da Anatel: https://www.gov.br/anatel/pt-br MA710: Incorpaça Loves homologado pela Anatel sob número 21447-22-06506/24327-23-07120. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para maiis informações, consulte ou site da Anatel: https://www.gov.br/anatel/pt-br Atença: conforme lei brasiliana n° 11.291, a exposão prolongada a ruidos superiores a 85 dB pode causar danos aoSYSTEMA auditivo. | |
| Especificações de connexão sem fio do MA310 | Perfil Bluetooth: a2dp, avrcp, avdtp, avctp Potência Tmaxa de transmissao Bluetooth: < 3 dBm (EIRP) Bluetooth: • Operação Bluetooth em 2402 MHz a 2480 MHz com potência Tmaxa de 13 dBm e.i.r.p • Operação Bluetooth em 2402 MHz a 2480 MHz com potência Tmaxa de 13 dBm e.i.r.p |
| Especificações de connexão sem fio do MA510 | Perfil Bluetooth: SPP; A2DP; ARCP Potência Tmaxa de transmissao Bluetooth: < 4 dBm (EIRP) Bluetooth: • Operação Bluetooth em 2402 MHz a 2480 MHz com potência Tmaxa de 13 dBm e.i.r.p • Operação Bluetooth em 2402 MHz a 2480 MHz com potência Tmaxa de 13 dBm e.i.r.p Wi-Fi: • Operação 802.11b/g/n em 2412 MHz a 2472 MHz com potência Tmaxa de 20 dBm e.i.r.p • 5 GHz RLAN 802.11a/n/ac: operação em 5180 MHz - 5240 MHz com potência Tmaxa de 23 dBm e.i.r.p; 5260 MHz - 5320 MHz; 5500 MHz - 5700 MHz com potência Tmaxa de 20 dBm e.i.r.p • Operação 5.8G RLAN em 5745 MHz a 5825 MHz com potência Tmaxa de 14 dBm e.i.r.p Observação: O disposito está restrito ao uso interno quando operado na faixa de frequência de 5150-5350 MHz |
| Especificações de connexão sem fio do MA710 | Perfil Bluetooth: a2dp, avrcp, avdtp, avctp, vcp, vcs, mcp, mcs Potência Tmaxa de transmissao Bluetooth: < 3 dBm (EIRP) Bluetooth: • Operação Bluetooth em 2402 MHz a 2480 MHz com potência Tmaxa de 13 dBm e.i.r.p • Operação Bluetooth em 2402 MHz a 2480 MHz com potência Tmaxa de 13 dBm e.i.r.p Wi-Fi: • Operação 802.11b/g/n em 2412MHz a 2472MHz com potência Tmaxa de 20 dBm e.i.r.p • 5 GHz RLAN 802.11a/n/ac: operação em 5180 MHz - 5240 MHz com potência Tmaxa de 23 dBm e.i.r.p; 5260 MHz - 5320 MHz; 5500 MHz - 5700 MHz com potência Tmaxa de 14 dBm e.i.r.p • Operação 5.8G RLAN em 5745 MHz a 5825 MHz com potência Tmaxa de 14 dBm e.i.r.p Observação: O disposito está restrito ao uso interno quando operado na faixa de frequência de 5150-5350 MHz |
Estequipmentdeveserinstaladoeusadoa umadistanciaedeptoenos20cmentreafontede radiação o seu corpo
Estequipmentestemconformidadecomo REGULAMENTO DA COMISSAO Europeia (UE) No 2023/826
Modelo: MA310
Fonte de energia: 100-120V/220-240V\~, 50/60Hz
Consumo de energia emreshera: < 0,5W
Temperatura maxima de funciona: 35^
Modelo: MA510
Fonte de energia: 100-120V/220-240V~, 50/60Hz
Consumo de energia em espera (rede ligada/rede desligada) :<0,5W / <2W
Temperatura maximala de funciona: 35^
Modelo: MA710
Fonte de energia: 100-120V/220-240V~, 50/60Hz
Consumo de energia em espera (rede ligada/rede desligada) :<0,5W / <2W
Temperatura maxima de funciona: 35^
Tempo de espera
Quando não há entrada de audió e nenhuma operação do usuario, a equipe entra na mode de espera après 20 minutos.
O usuario pode alterar o modo de espera através do menu "Setup" -> "System Setup" -> "General Setup" -> "Standby Mode"
Como desligar a rede sem fio
O modo de rede padrão está configurado como "Auto". Neste modo, a conexão com fio está usada se o cabo de rede estiver conectado, caso contrário, o Wi-Fi está usado.
O usuario pode alterar o modo de rede a partir da interface web do produto.

© 2024 Harman International Industries, Incorporated. Todos os direitos reservados.
JBL é uma marca comercial da Harman International Industries, Incorporated registrada nos Estados Unidos e em outros paises.
Recursos, espécificações e aparência sujeitos a alterações sem avis prévio.

ManualFácil