HR1897 - Centrífuga de sucos PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HR1897 PHILIPS em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur HR1897 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Centrífuga de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HR1897 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HR1897 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR HR1897 PHILIPS
PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Esta centrifugadora lenta Philips Avance proporcionar-lhe-á todos os benefícios de frutas e legumes no seu copo, para poder desfrutar de sumos deliciosos e saudáveis todos os dias. A sua tecnologia inovadora permite-lhe extrair o máximo de sumo de frutas e legumes e limpar rapidamente o aparelho em menos de 1 minuto. O design totalmente integrado foi desenvolvido para ocupar pouco espaço e para lhe proporcionar óptimos resultados. Descrição geral (fig. 1) A Acessório de extracção de sumo -- 1 Calcador -- 2 Tabuleiro para frutos silvestres -- 3 Tubo dos alimentos -- 4 Sistema antipingos -- 5 Bico -- 6 Filtro preto de duas peças para sumo límpido -- 7 Sem-fim de extracção -- 8 Saída de polpa B Motor -- 9 Grampo de fixação -- 10 Botão ligar/desligar com luz de alimentação -- 11 Botão de inversão/pré-limpeza -- 12 Cabo de alimentação -- 13 Compartimento de arrumação do cabo -- 14 Recipiente para polpa -- 15 Pinos de segurança C Jarro (apenas HR1899/HR1897/HR1895) -- 16 Jarro de sumo -- 17 Tampa do jarro de sumo Não ilustrado: filtro cinzento de duas peças para sumo com fibras (apenas HR1899/HR1897/HR1896) Importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. Perigo -- Nunca imerja o motor em água nem qualquer outro líquido. Não o enxagúe em água corrente e não o lave na máquina de lavar loiça. Aviso -- Verifique se a voltagem indicada na base do aparelho corresponde à voltagem eléctrica local, antes de ligar o aparelho. PORTUGUÊS 43 -- Não utilize o aparelho se a ficha, o cabo de alimentação ou outras peças estiverem danificados. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado, para evitar situações de perigo. -- Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. Se for utilizado incorrectamente ou para fins profissionais ou semiprofissionais, ou se for utilizado de uma forma que não esteja nas instruções de utilização no manual do utilizador, a garantia é considerada inválida e a Philips recusa qualquer responsabilidade pelos danos causados. -- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. -- Este aparelho não pode ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças. -- As crianças não podem brincar com o aparelho. -- Nunca introduza os dedos nem objectos no tubo dos alimentos com o aparelho em funcionamento. Utilize apenas o calcador para esta finalidade. -- Desligue sempre o aparelho da alimentação se o deixar sem supervisão e antes de o montar, desmontar ou limpar. -- Desenrole sempre o cabo de alimentação completamente antes de ligar o aparelho. -- Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. Cuidado -- Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros fabricantes ou que a Philips não tenha especificamente recomendado. Se utilizar tais acessórios ou peças, a garantia será considerada inválida. -- Coloque sempre o aparelho sobre uma superfície estável, plana e horizontal. -- Não utilize o aparelho no exterior. -- Evite o contacto com peças móveis. -- Certifique-se de que todas as peças estão correctamente montadas antes de ligar o aparelho. -- Utilize o aparelho apenas quando o grampo de fixação estiver na posição bloqueada.
PORTUGUÊS -- Solte o grampo de fixação apenas depois de desligar o aparelho e do sem-fim de extracção parar de rodar. -- Não retire o recipiente para a polpa com o aparelho a trabalhar. -- Corte os ingredientes grandes em pedaços que caibam no tubo dos alimentos. Retire caroços, sementes e cascas grossas de frutas ou legumes antes de extrair o sumo. -- Não exerça demasiada pressão no calcador para evitar danos. -- Os corantes alimentares podem provocar a descoloração das peças. Isto é normal e não exerce qualquer influência sobre o desempenho do aparelho. -- Para optimizar a vida útil do aparelho, não o utilize continuamente durante mais de 30 minutos. Bloqueio de segurança incorporado O aparelho está equipado com um bloqueio de segurança incorporado. Os dois pinos de segurança no motor asseguram que só pode ligar o aparelho se tiver colocado o acessório de extracção de sumo e o recipiente para polpa correctamente no motor. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos. Antes da primeira utilização Limpe cuidadosamente todas as peças antes de utilizar o aparelho pela primeira vez (consulte o capítulo “Limpeza”). Nota: Assegure-se de que as peças estão completamente secas antes de começar a utilizar o aparelho. Preparar para a utilização Montar o acessório de extracção de sumo Desenrole sempre o cabo de alimentação completamente antes de ligar o aparelho. 1 Encaixe a saída de polpa no acessório de extracção de sumo e rode-a para a direita até que a seta ( Á) esteja direccionada para a indicação bloqueada. (fig. 2) 2 Insira o sem-fim de extracção no acessório de extracção de sumo (fig. 3). 3 Monte as duas peças do filtro (fig. 4). 4 Coloque o filtro de duas peças no sem-fim de extracção (fig. 5). Sugestão: Utilize o filtro preto de duas peças para um sumo límpido. Se preferir um sumo espesso com mais fibras, utilize o filtro cinzento de duas peças. 5 Encaixe o bico no acessório de extracção de sumo e rode-o para a direita até que a seta ( Á) esteja direccionada para a indicação bloqueada. (fig. 6) 6 Coloque o tabuleiro para frutos silvestres no tubo dos alimentos (fig. 7). PORTUGUÊS 45 Colocar o acessório de extracção de sumo no motor 1 Coloque o acessório de extracção de sumo montado sobre o motor, com a saída de polpa encaixada na abertura no motor (fig. 8). 2 Alinhe as saliências no acessório de extracção de sumo com as reentrâncias no motor. Insira o acessório de extracção de sumo no motor até este encaixar na posição correcta. (fig. 9) 3 Pressione o acessório de extracção de sumo sobre o motor (1) e, em seguida, feche o grampo de fixação (2). (fig. 10) Nota: Se não for possível fechar o grampo de fixação, verifique se o acessório de extracção de sumo está correctamente posicionado, com as saliências do acessório de extracção de sumo nas reentrâncias no motor. 4 Introduza o recipiente para polpa no motor (fig. 11). Utilizar o aparelho O aparelho funciona apenas se o acessório de extracção de sumo e a saída de polpa estiverem montados correctamente e se o grampo de fixação estiver bloqueado de forma apropriada. 1 Lave a fruta e/ou os legumes. Se necessário, corte-os em pedaços que caibam no tubo dos alimentos. 2 Coloque um jarro ou um copo por baixo do bico (fig. 12). 3 Prima o botão ligar/desligar para ligar o aparelho (fig. 13). 4 Coloque os pedaços de fruta ou legumes no tubo dos alimentos e pressione-os cuidadosamente para baixo na direcção do sem-fim de extracção com a ajuda do calcador (fig. 14). Nunca introduza os dedos nem qualquer objecto dentro do tubo dos alimentos ou do acessório de extracção de sumo. 5 Quando o fluxo de sumo parar, desligue o aparelho e aguarde até o sem-fim de extracção parar de rodar. 6 Prima o botão de pré-limpeza para remover as últimas gotas de sumo do acessório de extracção de sumo (fig. 15). 7 Para impedir a libertação de gotas de sumo para a mesa, pressione o sistema antipingos (fig. 16). Sugestões -- Utilize fruta e legumes frescos porque contêm mais sumo. Ananás, beterraba, aipo, maçã, pepino, cenoura, espinafres, melão, tomate, romã, e uvas são particularmente indicados para processar neste espremedor. -- Não é preciso tirar as cascas se forem finas. Só é preciso retirar as cascas não comestíveis, por exemplo, a casca das laranjas, do ananás, do quivi, do melão e da beterraba crua. -- Se quiser extrair sumo de frutas com caroço, como pêssegos, ameixas ou cerejas, retire os caroços antes da extracção. -- Quando preparar sumo de maçã, não se esqueça que a espessura do sumo depende da qualidade da maçã usada. Quanto mais sumarenta for a maçã, menos espesso será o sumo. Escolha um tipo de maçã que produza o sumo de que mais gosta. -- O sumo de maçã oxida muito rapidamente. Para retardar esse processo, adicione umas gotas de sumo de limão. -- Esta centrifugadora pode processar frutas com amido, como bananas e mangas. Pode adicionar leite ou água directamente através do tubo dos alimentos. -- Os citrinos também podem ser processados com o espremedor, retire a pele branca dos mesmos, pois esta tem um sabor amargo.
PORTUGUÊS Limpeza (fig. 17) -- A limpeza do aparelho é mais fácil se a efectuar imediatamente após cada utilização. Consulte a tabela de limpeza para saber como todas as peças podem ser limpas. Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como álcool, petróleo ou acetona, para limpar o aparelho. Nota:Todas as peças amovíveis são laváveis na máquina de lavar loiça e podem ser lavadas em água corrente com total segurança. 1 Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada eléctrica. 2 Abra o grampo de fixação (fig. 18). 3 Retire o acessório de extracção de sumo do motor deslizando-o (fig. 19). 4 Retire o recipiente para polpa do motor (fig. 20). 5 Esvazie o recipiente para polpa e enxagúe-o em água corrente. Desmontar e limpar o acessório de extracção de sumo 1 Retire o calcador do tubo dos alimentos (fig. 21). 2 Retire o tabuleiro para frutos silvestres do tubo dos alimentos (fig. 22). 3 Rode o bico para a esquerda até que a seta (Á) esteja voltada para a indicação de aberto e retire-o do acessório de extracção de sumo. (fig. 23) 4 Retire o filtro de duas peças e desmonte-o (fig. 24). 5 Retire o sem-fim de extracção (fig. 25). 6 Rode a saída de polpa para a esquerda até que a seta (Á) esteja voltada para a indicação de aberto e retire-o do acessório de extracção de sumo. (fig. 26) Arrumação 1 Enrole o cabo de alimentação à volta do compartimento de arrumação do cabo na base do motor (fig. 27). 2 Pode guardar o calcador, o jarro de sumo e a tampa, e o tabuleiro para frutos silvestres no recipiente para polpa (fig. 28). Reciclagem -- Este símbolo num produto significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Cumpra as regras locais e nunca coloque o produto nos resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos usados ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública (fig. 29). Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças, visite www.shop.philips.com/service ou vá ao seu revendedor Philips. Também pode contactar a Assistência ao Consumidor da Philips no seu país. Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em separado. PORTUGUÊS 47 Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Problema Solução O aparelho não funciona. O aparelho está equipado com dois pinos de segurança. Se o acessório de extracção de sumo ou o recipiente para polpa não tiver sido colocado correctamente no motor, o aparelho não funciona. Verifique se estas peças foram montadas de forma correcta (consulte o capítulo “Preparar para a utilização’), mas desligue o aparelho antes de o fazer. O motor liberta um odor desagradável nas primeiras utilizações do aparelho. Não se trata de algo invulgar. Se o aparelho continuar a libertar este odor após algumas utilizações, verifique as quantidades e os tempos de processamento. Não é possível colocar o acessório de extracção de sumo no motor. Verifique se o bico está devidamente encaixado no acessório de extracção de sumo. Assegure-se de que as saliências no acessório de extracção de sumo estão alinhadas com as reentrâncias no motor (consulte a Fig. 9). O acessório de extracção de sumo está bloqueado. Prima o botão de pré-limpeza durante alguns segundos. Se o acessório de extracção de sumo continuar bloqueado, desligue o aparelho, remova o acessório de extracção de sumo e desmonte todas as peças. Retire a fruta que está a bloquear o acessório de extracção de sumo. Em seguida, processe uma quantidade mais pequena. HR1899/HR1897/ HR1896: a luz de alimentação fica intermitente. O acessório de extracção de sumo está bloqueado. Prima o botão de pré-limpeza durante alguns segundos. Se o acessório de extracção de sumo continuar bloqueado, desligue o aparelho, remova o acessório de extracção de sumo e desmonte todas as peças. Retire a fruta que está a bloquear o acessório de extracção de sumo. Em seguida, processe uma quantidade mais pequena.
ManualFácil