U20GF3E5 - PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho U20GF3E5 PANASONIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Indefinido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual U20GF3E5 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. U20GF3E5 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR U20GF3E5 PANASONIC
C ons um o G A S(R a ffredd a m ento)
■ H ea t input(H s )(H ea ting )
C ons um o G A S(R is ca lda m ento)
Obrigado por adquirir o nosso ar condicionado de bomba de calor a gás. ● Certifique-se de que leu as “Precauções de segurança” antes de utilizar (página 5-9).
ÍNDICE PT Características e pedidos 2 Inspecção periódica 3 Precauções de segurança Precauções antes da utilização 5 Precauções durante a utilização 6 Realocação/reparação 9 Assuntos que deve conhecer 10
Utilize o equipamento correctamente e poupe energia
CARACTERÍSTICAS E PEDIDOS ACERCA DE AR CONDICIONADO DE BOMBA DE CALOR A GÁS O ar condicionado de bomba de calor a gás (GHP) utiliza o gás como combustível para alimentar o compressor. Como utiliza um motor a gás, existem várias características. • Uma vez que a unidade não congela facilmente, as operações de descongelamento são pouco frequentes, mesmo em dias muito frios, permitindo que o aparelho proporcione um aquecimento estável e contínuo. • Como o consumo de energia eléctrica é cerca de 1 kW, é um equipamento que poupa muita energia eléctrica. No entanto, tal como num motor de carro, as inspecções periódicas realizadas por um especialista são necessárias para manter uma utilização eficiente e um funcionamento confortável. Certifique-se de que efectua estas inspecções periódicas.
NÃO SE ESQUEÇA DE ASSINAR UM CONTRATO DE MANUTENÇÃO REGULAR Para ter um funcionamento confortável do GHP durante um longo período, as inspecções periódicas são necessárias. Realize inspecções anuais com o apoio de um especialista. O que acontecerá se não realizar inspecções periódicas. 1. O óleo do motor deteriorar-se-á e provocará uma avaria. 2. O elemento do limpador do ar entupir-se-á e provocará o aparecimento de monóxido de carbono e a redução ocasional do desempenho.
PEDIDOS Assim que assinar um contrato de inspecção periódica, um especialista telefonar-lhe-á, dependendo do período de tempo de utilização da unidade. Depois de um período fixo de horas de utilização, o telecomando apresentará a mensagem “Oil Inspection” (Inspecção de óleo). Neste momento, agradecemos que contacte o revendedor ou o centro de assistência para uma verificação. Para mais informações, consulte a página 4.
MUDAR O ÓLEO DO MOTOR Mude o óleo do motor e o filtro de óleo periodicamente. Se não mudar o óleo do motor ou utilizar um óleo não especificado, pode ter um mau efeito no motor e provocar problemas. * Óleo do motor (óleo genuíno)
• A colocação de óleo em excesso terá um efeito prejudicial no motor. • Consulte o centro de assistência ou o revendedor quando mudar o óleo. AVISO
•• As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras línguas são traduções da redacção original.
INSPECÇÃO PERIÓDICA Para ter um funcionamento confortável do GHP durante um longo período, as inspecções periódicas são necessárias. Quando comprar o GHP, assine um contrato de inspecção periódica da Panasonic. Quando assinar um contrato de inspecção periódica, o especialista telefonar-lhe-á. Para mais informações sobre o contrato de inspecção, fale com o seu revendedor ou consulte um dos nossos centros de assistência.
TESTE DE FUNCIONAMENTO Itens de inspecção (Teste de funcionamento) • Verificar o trabalho de instalação • Inspeccionar a instalação eléctrica • Inspeccionar o equipamento • Verificar o sistema do motor • Verificar dispositivos de protecção de segurança • Recolher dados de funcionamento • Verificar fugas de gás
PT Contacte o seu instalador para reparações, se detectar a falta de alguma peça durante o teste de funcionamento.
PERÍODO DE GARANTIA O período de garantia é de UM ano a partir da data de um teste de funcionamento bem sucedido e a entrega do produto. No entanto, o motor e as peças de substituição periódica são garantidas por UM ano depois de um teste de funcionamento bem sucedido e a entrega do produto ou 2.000 horas de funcionamento, o que acontecer primeiro.
INSPECÇÕES PERIÓDICAS DEPOIS DA EXPIRAÇÃO DA GARANTIA O número de inspecções depende das horas de funcionamento durante um período de um ano. A tabela seguinte apresenta um caso de 2.000 horas de utilização num ano. Se tiver assinado um contrato de inspecção periódica, um especialista em GHP telefonar-lhe-á e realizará os serviços indicados abaixo, trocará peças e efectuará os ajustes necessários.
ITENS DE INSPECÇÃO PERIÓDICA Momento da inspecção
Deixe o momento da visita com um especialista.
• Verificar o nível de líquido de refrigeração -reabastecer quando necessário: cada 10.000 horas ou cinco anos. • Verificar o anti-alcalino do filtro de drenagem - reabastecer quando necessário: cada 10.000 horas ou cinco anos. • Inspeccionar e ajustar várias peças: Dependendo do conteúdo da inspecção periódica. Verificar o sistema do motor Verificar dispositivos de protecção de segurança Inspeccionar óleo do motor e reabastecer quando necessário Recolher dados de funcionamento Verificar fugas degás
Peças de substituição periódica
Intervalo de substituição
Nome das peças • Óleo do motor • Filtro de óleo • Limpador de ar
10.000 horas ou cada 5 anos
• Velas • Correia do compressor • Tapete de absorção do óleo • Vedação do filtro de drenagem
Nota: A mudança de óleo do motor destina-se apenas ao motor e ao cárter de recuperação secundário. Coloque óleo no depósito de óleo existente na parte superior. Afinação periódica • A afinação da folga da válvula do motor é efectuada cada 10.000 horas ou 5 anos. Tem de pagar uma taxa para as inspecções periódicas. Nota: A substituição de peças é calculada com base em 2.000 horas por ano durante um período de 10 anos. Se necessitar de peças de substituição para além das peças listadas acima, será cobrada uma taxa adicional diferente da taxa do contrato de inspecção periódica. Nota: Se houver acumulação de poeira ou sujidade na aleta do permutador térmico da unidade exterior ou interior, resultará na perda de eficiência. Depois de consultar o seu revendedor ou o centro de assistência, remova a sujidade e a poeira e lave o permutador térmico.
SAFETY PRECAUTIONS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar a unidade, não se esqueça de ler as PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA. Existem dois tipos de precauções listados abaixo, um é um AVISO e o outro é uma PRECAUÇÃO. Não se esqueça de cumprir estas instruções por motivos de segurança. • As expressões têm o seguinte significado.
AVISO Uma suposição que um erro de utilização pode provocar a morte ou lesões.
PRECAUÇÃO Uma suposição que um erro de utilização pode provocar lesões ou danos materiais no equipamento.
• O significado dos símbolos “AVISO” ou “PRECAUÇÃO”.
Mostra que algo é “PROIBIDO”.
Mostra que algo deve ser efectuado.
• Guarde este manual num local de fácil acesso para que o operador possa consultá-lo facilmente. Se o operador mudar, não se esqueça de entregar este manual ao outro operador para ler.
PRECAUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO AVISO Verifique o tipo de gás utilizado. Se utilizar o tipo de gás incorrecto, pode provocar uma combustão incompleta e ser a causa de envenenamento com gás. Verifique o tipo de gás.
Verifique se cada unidade tem um circuito eléctrico exclusivo. Se utilizar outro equipamento eléctrico no mesmo circuito, pode rebentar com um fusível ou provocar danos secundários no equipamento. Verifique o circuito eléctrico. Compre sempre equipamento especificado pela Panasonic. Se comprar equipamento independente, como um limpador de ar ou aparelho humidificador (em caso de instalação no interior da unidade), compre apenas produtos especificados pela Panasonic. Peça a um revendedor especializado para o instalar. Se instalar o equipamento incorrectamente, pode provocar choques eléctricos, incêndios, fugas de água, etc. Compre equipamento especificado pela Panasonic. Verifique com um revendedor ou prestador de serviços profissionais se o refrigerante especificado é utilizado. Utilizar um refrigerante que não o especificado pode provocar falhas no equipamento, explosão ou lesões.
PT NÃO instale o equipamento por si próprio. Encomende a instalação do equipamento ao seu revendedor ou especialista. Se instalar o equipamento incorrectamente, pode provocar choques eléctricos, incêndios, fugas de água, etc. Verifique se a drenagem de escape da unidade exterior e a drenagem de água da unidade interior não estão ligadas. Se estas forem os tubos comuns, o gás de escape pode entrar na sala e provocar um envenenamento. Verifique se as drenagens estão separadas. Na possibilidade remota de uma fuga de refrigerante. Se instalar o equipamento numa sala pequena, têm de tomar para garantir que a possibilidade remota de fuga do refrigerante não exceda um determinado limite. Antes da instalação, consulte o seu revendedor sobre para obter informações sobre este limite determinado. Numa emergência durante a fuga de refrigerante, pode provocar um acidente devido à falta de oxigénio no ar.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO Não se esqueça de instalar a unidade exterior num local em que não haja material volátil ou inflamável. Certifique-se de que não existe nenhuma ocorrência, fluxo ou recolha de gases inflamáveis ou voláteis na área que rodeia o local de instalação da unidade exterior. Se não o fizer, pode provocar um incêndio. Não utilize este aparelho em um ambiente propenso a explosão.
Verifique o estado do trabalho da ligação à massa. Não ligue o fio de ligação à terra a quaisquer gasodutos, condutas de água, linhas de iluminação ou fios de ligação telefónica. Se a ligação à terra estiver defeituosa, pode provocar um choque eléctrico.
Verifique se está montado um disjuntor de fuga de massa. É obrigatória por lei a utilização de um disjuntor de fuga de massa. Caso não seja montado um destes dispositivos, poderão ocorrer choques eléctricos ou um incêndio. Utilize apenas um fusível com a capacidade correcta. A utilização de fio e semelhantes em vez do fusível correcto pode provocar um choque eléctrico e incêndio.
Verifique se tem um fornecimento de energia nominal e verifique a capacidade do disjuntor eléctrico. Pode provocar danos materiais no equipamento ou um incêndio. Verifique a capacidade do disjuntor e do fornecimento de energia. Não se esqueça de instalar o tubo de drenagem da unidade interior com o mesmo gradiente para drenar correctamente. Uma fuga de água pode provocar danos na mobília e noutra propriedade.
Tubo de água o! Algumas peças são de plástico e não rig Pe são boas para ligação à massa. Fio de Tubo de gás ligação à massa Existe o perigo de ignição e explosão. Ligação à massa do telefone, um pára-raios Quando for atingido por um raio, existe um grande perigo de um aumento súbito da tensão.
Precauções durante a utilização AVISO Certifique-se de que os gases de escape da unidade exterior não se infiltram no interior. Se os gases de escape ficarem no interior da sala, pode provocar um envenenamento com gás. Não coloque as mãos nem objectos estranhos na entrada ou saída das unidades interiores e exteriores. A ventoinha de alta velocidade está a rodar no interior e pode provocar lesões.
Não opere o equipamento com as mãos húmidas. Pode provocar um choque eléctrico ou danos materiais no equipamento. Não bloqueie a entrada, a descarga ou a drenagem da unidade exterior. Pode conduzir a uma combustão incompleta e provocar um incêndio ou envenenamento com gás.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO Não se exponha directamente ao ar frio e quente durante um longo período de tempo. Pode prejudicar a sua saúde.
O que fazer se ocorrer uma fuga de gás combustível na unidade exterior. Se a unidade exterior derramar gás combustível, desligue o ar condicionado, feche a válvula de gás principal e contacte a empresa de gás local, a empresa de assistência ou o revendedor para reparações. Pode provocar um incêndio. O que fazer se ocorrer uma fuga de Se detectar um cheiro estranho (um cheiro refrigerante. a queimado, um cheiro a gás), um som anormal ou vibrações invulgares, desligue Se ocorrer uma fuga de o ar condicionado e, em seguida, a corrente refrigerante, desligue o ar condicionado e ventile a sala. Avise eléctrica. o seu revendedor ou centro de If you continue to use the assistência. Se a fuga exceder um equipment under abnormal determinado limite, pode provocar circumstances, it could lead to an uma falta de oxigénio no ar. electric Se continuar a utilizar o equipamento em circunstâncias anormais, pode provocar choques eléctricos, incêndios ou avarias na máquina. Contacte o seu revendedor ou centro de assistência.
NÃO abra o painel. NÃO remova a guarda da ventoinha. O interior da unidade contém A ventoinha roda a alta velocidade peças amovíveis, peças de alta e pode provocar lesões. temperatura e peças de alta tensão e, se lhes tocar, pode sofrer lesões ou um choque eléctrico. NÃO toque na saída de escape. NÃO pulverize as unidades com um spray A saída está sempre muito quente inflamável. e pode provocar uma queimadura. NÃO coloque nem utilize sprays combustíveis junto ou sobre as unidades. Pode provocar uma explosão. NÃO coloque aparelhos de combustão directamente na saída de ar da unidade interior. Pode provocar uma combustão incompleta do aparelho de combustão.
PT PRECAUÇÃO Ventile a sala frequentemente quando utilizar materiais inflamáveis com o ar condicionado ligado. A ventilação insuficiente pode provocar uma falta de oxigénio no ar.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO NÃO utilize a unidade para aplicações de arrefecimento específicas, como alimentos, animais e flores, maquinaria de precisão ou objectos de arte: coisas que necessitam de um requisito de conservação especial. Pode provocar uma deterioração na qualidade dos alimentos, etc.
NÃO coloque animais nem plantas no caminho directo do ar. Pode afectar animais ou plantas.
NÃO coloque contentores com água no topo da unidade interior. NÃO coloque vasos de flores nem coisas similares com água no topo da unidade interior. Pode provocar danos no isolamento eléctrico da unidade interior e choques eléctricos.
PEDIDO NÃO opere o telecomando com um objecto pontiagudo. Pode danificar o telecomando.
Cumpra o item seguinte no que respeita à fonte de alimentação instalada junto à unidade: • NÃO opere o equipamento com uma fonte de alimentação manual. Se desligar uma das fontes de alimentação instaladas junto à unidade, todas as unidades com a mesma fonte Certifique-se de que utiliza um filtro de alimentação ficarão inoperáveis. de ar na unidade interior. • Ligue o interruptor de corrente pelo menos 5 horas A poeira e a sujidade antes de utilizar o ar condicionado. podem entrar na unidade e É fornecido um aquecedor cárter para proteger o provocar uma avaria. compressor. Não se esqueça de efectuar a seguinte operação: NÃO utilize o ar condicionado com as Durante a Ligue o Desligue o portas ou as janelas abertas. inspecção ou interruptor (ON) interruptor utilização durante as (OFF) durante Pode provocar a estações em as estações em congelação à volta da zona que utiliza o que não utiliza de descarga. equipamento. o equipamento. NÃO bloqueie a entrada ou saída das unidades interiores e exteriores. Pode resultar numa perda de arrefecimento e aquecimento. Pode também provocar danos no equipamento.
fonte de alimentação
Ligue o interruptor do ar condicionado pelo menos 5 horas antes.
Interruptor ligado (ON)
Interruptor desligado (OFF)
Desligue o interruptor de corrente durante as operações de manutenção. • NÃO desligue o interruptor de corrente durante as estações de utilização. •
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO Em caso de emergência, desligue a ficha eléctrica da tomada ou desligue o disjuntor ou o interruptor eléctrico para isolar o aparelho de ar condicionado da fonte de alimentação.
PRECAUÇÃO Este aparelho pode ser utilizado por crianças acima de 8 anos de idade e por pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionados ou instruídos sobre a utilização do aparelho de maneira segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. Crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
Realocação/reparação AVISO Para a realocação, consulte o revendedor. Para realocar uma unidade interior ou exterior, é necessário conhecimento, como tal, consulte o seu revendedor ou a empresa de serviços. Falhas na instalação podem provocar a circulação de gás de escape em edifícios provocando intoxicação, fuga de água, electrificação ou incêndio.
Não remodele nem renove. Nunca remodele nem renove. Além disso, para reparações, consulte o seu revendedor ou a empresa de assistência. Uma reparação incorrecta pode provocar fugas de água, electrificação ou incêndio.
PT Quando terminar de utilizar o produto Quando terminar de utilizar o produto, certifique-se de que não há qualquer risco de queda. Para remoções, consulte o seu revendedor ou a empresa de assistência.
Informação importante sobre o refrigerante utilizado
Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa. Não ventile os gases para a atmosfera. Tipo de refrigerante: R410A Valor GWP(1): 2088 (1) GWP = global warming potential (Potencial de aquecimento global) Pode ser necessário efectuar inspecções periódicas para detectar fugas de refrigerante dependendo da legislação Europeia ou local. Contacte o revendedor local para obter mais informações.
ASSUNTOS QUE DEVE CONHECER • Em caso de uma avaria Se ocorrer uma avaria durante a operação devido a raios, ondas de rádio, ruídos da fonte de alimentação, etc., desligue o interruptor de corrente. Para reiniciar a operação, ligue o interruptor de corrente e volte a efectuar as operações de arranque.
• Tudo sobre a utilização especial.
PRECAUÇÃO Este aparelho de ar condicionado é para utilização apenas em espaços de habitações. Não o utilize para nenhuma outra finalidade. Não utilize o equipamento em locais em que hajam materiais que requeiram conservação especial, como alimentos, animais, instrumentos de precisão e obras de arte.
• Um motor a gás está integrado e é necessária uma verificação periódica. (Mudar o óleo do motor, etc.) Nível da pressão do som: 58 dB(A) U-16GE3E5 58 dB(A) U-20GE3E5 62 dB(A) U-25GE3E5 63 dB(A) U-30GE3E5
• Em caso de uma falha de energia. Se ocorrer uma falha de energia durante a operação, a unidade pára e permanece parada. Para reiniciar a operação depois do restabelecimento da corrente eléctrica, volte a efectuar as operações de arranque.
Acerca do visor ‘Oil Check’ no telecomando A marca de verificação do óleo fica intermitente no telecomando quando a hora de funcionamento do motor a gás atingir o tempo prescrito. (Imagem do lado direito) Contacte os revendedores ou centros de assistência técnica e efectue uma inspecção periódica quando aparecer a mensagem “Oil check mark”. Provoca a avaria da unidade exterior se não for efectuada nenhuma operação..
A Nº do modelo CZ-RTC4
Nº do modelo CZ-RTC5A
Condições de funcionamento Para utilizar o ar condicionado correctamente, utilize-o nas seguintes condições. Se utilizar o equipamento a uma temperatura inadequada durante um longo período de tempo, os componentes de protecção engrenam e o equipamento fica inoperável. Temperatura interior
≥ Aprox. 18°C, ≤ 32°C Temperatura exterior
≥ Aprox. -20°C, ≤ 21°C Temperatura interior
≤ Aprox. 26°C Modo de aquecimento
Modo de arrefecimento
Temperatura exterior
≥ Aprox. -10°C, ≤ 43°C Humidade da sala ≤ Aprox. 80% Na estação das chuvas ou quando a humidade do ar for elevada, a utilização do ar condicionado durante um longo período de tempo pode resultar em geada na superfície do equipamento e pode ser descarregado nevoeiro a partir da descarga de ar.
Notice-Facile