42HF7443 - Televisor PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 42HF7443 PHILIPS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 42HF7443 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 42HF7443 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR 42HF7443 PHILIPS
N'utilisez aucun produit nettoyant liquide ou en aérosol. Essuyez traces de salive et gouttes d’eau dès que possible. Un contact prolongé avec l’écran est la cause de déformations et de décolorations. Avertissement relatif aux images fixes sur l’écran TV (Plasma 42”) L’une des caractéristiques des écrans d’affichage au plasma est que l’affichage prolongé de la même image peut provoquer une image rémanente, affichée en permanence à l’écran. L’utilisation normale de la TV devrait impliquer l’affichage d’images en mouvement constant voire d’images constamment changeantes et emplissant l’écran. Avertissement concernant le mode d’affichage VGA/DVI. Ce produit fonctionnant en mode VGA/DVI, certaines diagonales peuvent s’afficher en cas d’interférences environnementales. Les performances du signal informatique affiché en mode VGA/DVI ne devraient pas s'en voir affectées. Environnemental • Votre téléviseur contient des matériaux susceptibles d’être recyclés et réutilisés par des sociétés spécialisées. Veuillez vous renseigner sur les réglementations locales relatives à la mise au rebut de votre ancien téléviseur. Prêtez une attention toute particulière à la mise au rebut des batteries ou piles. • Votre téléviseur consomme de l’énergie en mode Stand-by (Veille). La consommation d’énergie contribue à la pollution de l’air et de l’eau. Nous vous conseillons de couper votre téléviseur la nuit au lieu de le laisser en mode Stand-by.
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit.
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/EC s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appreils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchêts ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
Instructions de montage au mur /Présentoir
être fournis. Pour monter le présentoir ou le support mural, reportez-vous aux instructions fournies. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé afin de respecter les impératifs de sécurité.
Assurez-vous que l’air circule librement via les fentes d’aération.
Afin d’éviter toute situation de risque, il est interdit de disposer ou d’approcher des sources de flamme nue, ainsi des bougies. Évitez toute exposition à la chaleur, à la lumière solaire directe voire à la pluie ou à l’eau. L’appareil ne doit pas être exposé à l’humidité – gouttes ou éclaboussures – et aucun objet contenant un liquide, ainsi un vase, ne doit être posé dessus. Insérez la fiche antenne fermement dans la prise antenne au fond de la TV.
Branchement au secteur
Insérez la fiche de secteur dans la prise murale et mettez en marche. Veuillez vous rapporter à l’étiquette à l’arrière du téléviseur pour la tension nominale correcte.
Installation de la télécommande
• • Il est possible de fixer les piles en serrant la vis appropriée dans l’orifice du cache du compartiment.
Mettez la TV en marche :
Appuyez sur le bouton de marche de la TV. Un indicateur à l’avant de la TV s’allume et l’écran devient actif. Si la TV est en mode Stand-by (témoin rouge), appuyez sur les touches - TV+ ou sur la touche
Accès au menu Set-up
Lorsque l’appareil est en mode Sécurité Standard, le menu Set-up est accessible soit avec une Télécommande de configuration institutionnelle soit avec une télécommande invité (ainsi la RC2886) disposant d’un code d’accès autorisé.
TV réagit comme en mode TV.
No. de Programmes : ce sous-menu permet de régler les numéros des programmes de Télévision, PAY-TV, Radio et Info. Le nombre global maximum de programmes est de 125. Installation : le sous-menu Installation permet de régler les paramètres des programmes. Configuration : Le menu Configuration permet de régler divers paramètres et fonctionnalités de la TV. Menu Installation Horloge : Cet élément de menu permet d’accéder au menu d’installation de l’horloge.
Le sous-menu Installation permet de régler les paramètres des programmes. Lorsque ce menu est ouvert, toutes les protections sont désactivées.
• Entrée : l’élément de menu « Entrée » sélectionne la source d’entrée voulue affectée au programme. Les valeurs possibles sont Tuner, AV1, AV2, Side AV, RADIO, Side S-Video et DVI. Certaines sources d’entrée peuvent ne pas être disponibles pour certains appareils (voir tableau joint). 15HF5443 20/23HF5473 Mémoriser : les informations relatives au programme actif sont mémorisées après avoir appuyé sur le bouton gauche/droite. Appuyez sur Menu pour quitter sans mémoriser. Régl. Fin : le réglage fin est activé par les boutons « contrôle gauche/droite ». Mute : cet élément active/désactive les images et le son pour ce canal spécifique. o AUCUN : image et son normalement actifs o VIDÉO : image désactivée pour ce canal (par ex. canal radio) o AUDIO : son désactivé pour ce canal (par ex. canal d’information) Langage Teletext : ce menu permet à l’utilisateur de sélectionner les caractères du Télétexte utilisés pour le canal sélectionné. Le curseur gauche/droite permet de sélectionner une lettre correspondant aux différents blocs de langages. o « WEST EU » : Option Pan Européen (Latin) / Ouest o « EAST EU » : Option Pan Européen (Latin) / Est o « GREEK » : Grec o « CYRILLIC » : Cyrillique Protection : cette fonction indique si le programme sélectionné est protégé ou non. Il est possible de faire alterner la protection entre « OUI » et « NON » avec les touches de curseur gauche/droite.
Le menu Configuration permet de régler divers paramètres et fonctionnalités de la TV.
• Mode Début / OSD : ce sous-menu permet de sélectionner le mode de la
TV après la mise en marche ainsi que celui de l’Affichage à l’écran (OSD). • Image / Son : ce sous-menu permet de sélectionner les paramètres d’image et de son de la TV. • Sécurité : ce sous-menu permet de configurer les paramètres de Sécurité de la TV. • Contrôle : ce sous-menu permet de configurer les paramètres de Contrôle de la TV.
Ce sous-menu permet de sélectionner le mode de la TV après la mise en marche ainsi que celui de l’Affichage à l’écran (OSD).
Mise Sous Tension : la fonction de menu Mise Sous Tension définit le comportement du téléviseur dès la mise sous tension. Les états valides sont « FORCÉ », « DERNIER ÉTAT » et « STANDBY ». o Pour « FORCÉ », le téléviseur peut être mis hors tension uniquement avec l’interrupteur de mise en marche, ou avec une télécommande de configuration voire grâce à la fonction ESP (l’Energy Saving Programmability – Capacité de programmation d’économie d’énergie – commande la durée de visionnage continu maximum permise par le système de contrôle). o Pour « DERNIER ÉTAT », le téléviseur s’allume en respectant l’état précédent, Marche ou Stand-by. o Pour « STANDBY », le téléviseur s’allume toujours en Stand-by. Indication Volume : pour afficher l’indication de volume pendant le réglage du volume, sélectionnez « OUI ». Sélectionnez « NON » pour occulter l’indication de volume. Affichage De Canal : les valeurs d’Affichage de canal peuvent être : Numéro, Nom, Tout, Aucun.
Contraste : modification de la différence entre les tons clairs et sombres.
Définition : modification de la définition de l’image. Teint : réglage de l’image pour obtenir des tons chair naturels. Active Control : Active Control optimise la qualité de l’image selon la qualité de réception (cette option de menu est disponible uniquement pour certains modèles LCD TV). Aigus / Graves : réglage du niveau des effets d’aigus et de graves de la sortie son de la TV. Balance : balance du son des haut-parleurs gauche et droit. AVL (Automatic Volume Leveller – Nivellement automatique du volume) : limite les élévations du niveau sonore, spécialement lors des changements de canal ou pour les encarts publicitaires.
Ce sous-menu permet de configurer les paramètres de Sécurité de la TV.
Coupure Video Out : cette option permet à l’utilisateur de couper les sorties Vidéo de la TV, pour éviter des copies de contenu vidéo sans autorisation.
Ce sous-menu permet de configurer les paramètres de Contrôle de la TV.
Syntonisation par étape : pour OUI, les canaux TV (1 à 9) sont activés immédiatement si un chiffre est pressé sur la télécommande. Pour NON, le changement de canal s’effectue uniquement lorsque le tiret s’affiche. Délai Second Chiffre : c’est le délai affecté pour saisir le second chiffre du programme TV à partir du canal 10. Peritel Automatique : active/désactive la commutation automatique à une source Peritel externe. Toujours RVB : cet élément permet d’activer/désactiver le mode RVB sur les connecteurs AV. Volume Min : cet élément définit la limite de volume minimum pour le téléviseur. Utilisez le curseur gauche/droite pour effectuer les réglages. Volume Max : cet élément définit la limite de volume maximum pour le téléviseur. Utilisez le curseur gauche/droite pour effectuer les réglages.
Cet élément de menu permet d’accéder au menu d’installation de l’horloge.
Telecharg. Heure Txt : cet élément de menu permet d’activer/désactiver la fonction de téléchargement automatique de l’heure via le Télétexte. Telecharg. Programme : cet élément de menu permet de sélectionner le canal duquel télécharger l’heure correcte via le Télétexte. Réglage du Décalage : cet élément de menu permet de régler le décalage pour ajuster l’heure reçue via le canal de Télétexte afin d’afficher l’heure locale réelle. Volume Vibreur : cet élément de menu permet de régler le volume du vibreur d’alerte. Utilisez le curseur gauche/droite pour effectuer les réglages.
Alarm On (pour les TV avec affichage d’horloge)
Active l’alarme de réveil. Après la saisie d’une durée valide (0:00 à 23:59), l’icône d’alarme de réveil devient visible sur l’affichage de l’horloge.
Standby Pour un canal à deux chiffres, saisissez le second chiffre avant l’affichage du tiret. 16:9 Formats Teletext
Pour activer/désactiver le Télétexte.
En mode Télétexte, appuyez sur :
Atteindre le numéro de page (3 chiffres) Page précédente/suivante Page précédente/suivante Accès direct aux numéros de page en couleur indiqués en bas de l’écran.
L’image est reproduite au format 4:3 et une bande noire s’affiche de chaque côté.
Zoom 14:9 L’image est élargie au format 14:9 et une bande fine demeure de chaque côté.
L’image est élargie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour afficher des images présentant des bandes noires en bas et en haut (format letterbox).
Ce mode affiche les images en plein écran.
Appuyez sur : • • Cette section présente les informations de connectivité disponible pour les différents téléviseurs LCD. Reportez-vous à la taille d’écran relative à votre TV.
Connecteurs des TV LCD 15”
1. 2. Aviso concerniente a imágenes fijas en la pantalla del televisor (42” Plasma) Es característico de las pantallas de Plasma que imágenes fijas que se muestran durante un largo periodo de tiempo se queden grabadas en la pantalla. Este efecto se llama quemado del fósforo. Normalmente el uso del televisor con pantalla de plasma supone la reproducción de imagines con movimiento continuo e imagines cambiantes que ocupan toda la pantalla. Aviso concerniente a los modos de visualización VGA/DVI Mientras el televisor este en modo de visualización VGA/DVI es posible que aparezcan líneas diagonales en la pantalla debido a interferencia ambiental. Estas interferencias no afectaran la calidad de la señal del ordenador que se visualice en modo VGA/DVI Medioambiente • Su televisor contiene materiales que pueden ser reciclados y reusados por compañías especializadas. Por favor infórmese sobre las regulaciones locales para la disposición de su viejo televisor, en especial la disposición de las baterías gastadas. • Su televisor consume energía en el modo Stand-by. Consumo de energía contribuye a la polución del aire y agua. Aconsejamos que apague su televisor por la noche en vez de dejarlo en el modo Stand-by
El embalaje de este producto puede ser reciclado. Por favor recicle su TV según las normativas.
Active Control: Control activo optimiza la calidad de imagen dependiendo de la calidad de recepcion (esta opción solo es disponible en ciertos modelos de televisor). • Treble/Bass: Ajusta el nivel de agudos y graves en la salida de audio del televisor. • Balance: Ajusta el balance entre el altavoz izquierdo y derecho. • AVL (nivelador automático de volumen): Limita los aumentos de volumen, especialmente en cambios de canal y publicidad.
Acceso directo a zonas coloreadas indicadas en la parte inferior de la pantalla
Este modo se utiliza para visualizar una imagen 4:3 a toda pantalla pero permitiendo la visualización de los subtítulos.
Super ancha Este modo se utiliza para visualizar imagines en 4:3 a pantalla completa, ampliando los extremos de la imagen. Pantalla Ancha Este modo recupera las proporciones correctas de la imagen transmitida en formato 16:9.
Notice-Facile