AZ9011 - Odtwarzacz CD PHILIPS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AZ9011 PHILIPS w formacie PDF.
| Typ produktu | Odtwarzacz CD |
| Marka | Philips |
| Model | AZ9011 |
| Zasilanie | 2 x 1,5 V (LR6/UM3/AA) lub zasilacz sieciowy AY 3170 (4,5 V DC / 300 mA) |
| Gniazdo słuchawkowe | 3,5 mm stereo jack (LINE OUT/Ω) |
| Tryby odtwarzania | Normalny, programowanie (do 99 utworów), odtwarzanie losowe (SHUFFLE), powtarzanie (REPEAT, REPEAT ALL), SCAN |
| Funkcje specjalne | ESP (Electronic Skip Protection), RESUME (zapamiętanie ostatniej pozycji), HOLD (blokada klawiszy), DIGITAL DBB (wzmocnienie basu) |
| Regulacja głośności | Pokrętło VOL (zalecana pozycja 8 do podłączenia zewnętrznego) |
| Kompatybilność CD | Audio-CD, CD-R, CD-RW |
| Czyszczenie | Miękka, niestrzępiąca się szmatka; czyścić płytę CD od środka na zewnątrz |
| Bezpieczeństwo | Zużyte baterie należy utylizować; nie słuchać zbyt głośno przez słuchawki; nie używać w ruchu drogowym |
| Akcesoria (opcjonalne) | Zasilacz sieciowy AY 3170, adapter samochodowy AY 3545, adapter kasetowy AY 3501 |
| Wymiary (ok.) | 140 x 140 x 30 mm (szacunkowo) |
| Waga (ok.) | 350 g (bez baterii) |
Często zadawane pytania - AZ9011 PHILIPS
Pytania użytkowników dotyczące AZ9011 PHILIPS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odtwarzacz CD w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AZ9011 - PHILIPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AZ9011 marki PHILIPS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AZ9011 PHILIPS
Opis przełączników......134
Szybki start 135
Zasilanie....136–138
Słuchawki 138
Informacje ogólne....139
Odtwarzacz CD 140–141
Funkcje odtwarzacza ....142–146
Użytkowanie w samochodzie......147
OPIS PRZEŁĄCZNIKÓW rysunek na str. 3.
1 ■......zakończenie odtwarzania płyty CD, kasowanie programu, wyłączenie odtwarzacza
2 DIGITAL DBB...DIGITAL DYNAMIC BASS BOOST wzmocnienie dźwięków niskich
3▶▶......przeskok oraz przeszukiwanie do przodu
4 ▶II......włączenie zasilania, rozpoczęcie odtwarzania płyty CD oraz pauza
5......wyświetlacz
6 przeskok oraz przeszukiwanie do tyłu
7 PROGRAM.....programowanie utworów i przegląd programu
8 MODE......wybór różnych trybów odtwarzania: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL oraz SCREEN
9 RESUME......zapamiętanie pozycji odtwarzacza CD HOLD......blokada wszystkich klawiszy OFF ......wyłączenie funkcji RESUME oraz HOLD
10 LINE OUT/Ω....gniazdko 3,5 mm dla słuchawek, podłączenie do analogowego gniazdka wejściowego audio innego urządzenia, gniazdko pilota zdalnego sterowania (niektóre wersje)
11VOL .....regulacja siły głosu
12 OPEN ▶......otwarcie pokrywy odtwarzacza CD
134.5V DC ......gniazdko zasilacza zewnętrznego
14......tabliczka znamionowa
15 ESP ......ELECTRONIC SKIP PROTECTION funkcja umożliwia słuchanie muzyki bez zakłóceń spowodowanych wstrząsami i wibracjami
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu zakłóceń radiowych.

Baterie (w wyposażeniu lub do nabycia w sklepie)
W odtwarzaczu można używać:
- zwykłych baterii typu typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips), lub
- baterii alkalicznych typu LR6, UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips).
Uwagi:— Nie wolno używać nowych baterii ze starymi, ani mieszać różnych rodzajów baterii. – Należy wyjąć baterie, jeżeli ulegną wyczerpaniu lub odtwarzacz nie będzie użytkowany przez dłuższy okres.
Wkładanie baterii
1 Nacisnąć OPEN ▶ dla otwarcia kieszeni odtwarzacza CD.
2 Otworzyć kieszeń bateryjną i włożyć 2 baterie zwykłe lub alkaliczne.
Sygnalizacja stanu baterii
Symbol baterii na wyświetlaczu dzieli się na trzy części, wskazujące orientacyjnie stan naładowania baterii.
- Jeżeli miga symbol □i pojawi się 672, baterie uległy wyczerpaniu.

Średnia trwałość baterii przy odtwarzaniu w normalnych warunkach Rodzaj baterii z ESP bez ESP
Normalna 7 godzin 6 godzin
Alkaliczna 20 godzin 18 godzin
Akumulatorki ECO-PLUS NiMH (niektóre wersje) 10 godzin 9 godzin
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego powinny być wyrzucane do odpowiednich kontenerów.
Akumulatorki ECO-PLUS NiMH (tylko dla wersji wyposażonych w ładowalne akumulatorki ECO-PLUS NiMH typu AY 3362)
W odtwarzaczu można ładować tylko akumulatorek ECO-PLUS NiMH typu AY 3362, znajdujący się w wyposażeniu urządzenia.
Ładowanie akumulatorka ECO-PLUS NiMH w odtwarzaczu
1 Należy upewnić się, iż włożyliśmy ładowalny akumulatorek ECO-PLUS NiMH typu AY 3362.
2 Podłączyć zasilacz prądu stałego do gniazdka odtwarzacza 4.5V DC oraz do gniazdka ściennego. →Pojawi się symbol □, w zależności od stanu naładowania wskazując wartość od 0 do 3, oraz napis CHA-GE.
- Ładowanie zakończy się jeżeli włączymy odtwarzacz, lub po upływie około 7 godzin.
3 Po całkowitym naładowaniu akumulatorka pojawi się 107 FULL.
Uwagi:— Nagrzewanie się akumulatorka jest normalnym zjawiskiem podczas ładowania.


– Jeżeli baterie ulegną przegrzaniu, ładowanie zostanie zawieszone na około 30 minut, na wyświetlaczu pojawi się Hol.
– ładowanie będzie działać właściwie, jeżeli styki bateryjne nie będą zabrudzone, należy korzystać wyłącznie z akumulatorków ECO-PLUS NiMH typu AY 3362.
Użytkowanie akumulatorka ECO-PLUS NiMH
- Doładowywanie całkowicie lub częściowo naładowanego akumulatorka skraca jego trwałość. Dlatego po kilkukrotnym wykorzystaniu akumulatorka ECO-PLUS NiMH należy doprowadzić do zupełnie wyczerpania energii przed rozpoczęciem kolejnego ładowania.
- W celu zapobieżenia zwarciom akumulatorek nie powinien stykać się z metalowymi przedmiotami.
- Jeżeli baterie wyczerpują się tuż po naładowaniu, oznacza to, iż zanieczyszczone są styki lub baterie osiągnęły kres swej żywotności.
Zasilacz sieciowy (w wyposażeniu lub opcjonalny)
Należy korzystać wyłącznie z zasilacza AY 3170 (prąd stały 4,5 V/300 mA, biegun dodatni na bolcu środkowym). Inne zasilacze mogą uszkodzić odtwarzacz.
1 Należy sprawdzić, czy poziom napięcia zasilacza jest identyczny z napięciem w lokalnej sieci.
2 Podłączyć zasilacz prądu stałego do gniazdka odtwarzacza 4.5V DC oraz do gniazdka ściennego.
Uwaga: Należy zawsze odłączyć zasilacz, jeżeli z niego nie korzystamy.

- Podłączyć słuchawki do gniazdka LINE OUT/Ω.
Uwaga: Należy korzystać z gniazdka LINE OUT/Ω również przy połączeniach z wieżą HiFi (przewód sygnałowy) lub radiem samochodowym (kaseta-adapter lub przewód sygnałowy). W obu przypadkach poziom siły głosu odtwarzacza należy ustawić na 8.

Korzystaj 'z głową' ze słuchawek!
Ochrona słuchu: Podczas korzystania ze słuchawek nie zalecamy ustawiania nadmiernej siły głosu. Według opinii specjalistów długotrwałe słuchanie przy dużej głośności może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Bezpieczeństwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia pojazdu nie należy korzystać ze słuchawek. Może to prowadzić do zagrożenia ruchu, a w wielu krajach jest zabronione. Nawet jeżeli posiadamy słuchawki typu open-air pozwalające na słuchanie dźwięków z otoczenia, nie wolno nadmiernie zwiększać poziomu siły głosu, by móc słyszeć dźwięki dobiegające z otoczenia.
Obsługa odtwarzacza CD oraz płyt CD
- Nigdy nie wolno dotykać soczewek Ⓐodtwarzacza CD.
- Nie wolno narażać urządzenia, baterii ani płyt CD na działanie wilgoci, kropli deszczu, piasku, ani wystawiać na działanie silnych źródeł ciepła (urządzeń grzewczych lub bezpośrednich promieni słonecznych).
- Odtwarzacz CD można czyścić miękką, lekko zwilżoną ściereczką. Nie wolno używać żadnych środków czyszczących, mogących uszkodzić urządzenie.
- Płyte CD należy czyścić miękką, niepyłącą ściereczką ruchem od środka ku brzegom. Preparaty czyszczące mogą uszkodzić płytę! Nie wolno robić notatek ani przyklejać nalepek na płycie CD.
- Jeżeli odtwarzacz przeniesiono z chłodnego do ciepłego pomieszczenia, na soczewce lasera może skroplić się wilgoć. Jeżeli do tego dojdzie, odtwarzacz CD nie będzie działał. Należy pozostawić urządzenie, aż normalne odtwarzanie stanie się możliwe.
- Włączony telefon komórkowy w pobliżu odtwarzacza CD może wywoływać zakłócenia.
- Nie wolno dopuścić do upadku urządzenia – może ulec uszkodzeniu.

Informacje ekologiczne
- Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Uczyniliśmy wszystko, aby opakowanie można łatwo rozdzielić na dwa materiały: karton (pudełko) i polietylen (torby, folia ochronna).
- Zestaw składa się z materiałów, które mogą zostać poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosować się do przepisów lokalnych dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz przestarzałych urządzeń.
Odtwarzanie płyt CD
Niniejszy odtwarzacz CD przeznaczony jest do odtwarzania wszelkich rodzajów Płyt Audio, np. CD-Recordables oraz CD-Rewritables. Nie wolno odtwarzać płyt CD-ROM, CDi, VCD, DVD lub płyt komputerowych CD.
1 Przesunąć klawisz OPEN ▶.
→ Otworzy się pokrywa CD.
2 Włożyć płytę CD audio, stronę zadrukowaną ku górze, lekko naciskając środek płyty CD, aby znalazł się w tulejce. Nacisnąć lekko pokrywę do zamknięcia.
3 Nacisnąć ▶II przez około 1 sekundę w celu włączenia urządzenia i rozpoczęcia odtwarzania płyty CD.
→ Wyświetlacz wskaże numer aktualnego utworu oraz czas od początku utworu.
- Pauzę w odtwarzaniu można uzyskać przez wciśnięcie ▶II.
→ Czas włączenia pauzy zacznie migać. - Powrót do odtwarzania po ponownym naciśnięciu ▶II.
4 Nacisnąć ■ dla zakończenia odtwarzania.
→ Wyświetlacz wskaże liczbę utworów na płycie oraz ogólny czas odtwarzania.
5 Nacisnąć ponownie ■ w celu wyłączenia urządzenia.
- Aby wyjąć płytę CD należy uchwycić lekko płytę za krawędzie, naciskając jednocześnie na otwór środkowy.
Uwaga: Jeżeli nie korzystamy z odtwarzacza, zasilanie wyłączy się po chwili dla zaoszczędzenia energii.





Informacje o odtwarzaniu
- Jeżeli płyta CD nagrywalna (CD-R) lub płyta CD wielokrotnie nagrywalna (CD-RW) nie jest właściwie nagrana, pojawi się napis NF d15C. W takim przypadku należy skorzystać z funkcji FINALIZE na nagrywarce CD w celu zakończenia nagrania.
- Jeżeli odtwarzamy płytę CD-Rewritable (CD-RW), po naciśnięciu ▶II upłynie 3–15 sekund zanim usłyszymy muzykę.
- Otwarcie pokrywy odtwarzacza CD spowoduje przerwanie odtwarzania.
- Podczas czytania zawartości krążka CD zacznie migać / - : - .
Regulacja siły głosu i dźwięków niskich
Regulacja siły głosu
- Ustawić siłę głosu pokrętłem VOL ▲.

Regulacja dźwięków niskich
Możemy wybrać dwa stopnie wzmocnienia basów dbb i idbb2.

1 Nacisnąć kilkakrotnie DIGITAL DBB dla wybrania właściwego poziomu dźwięków niskich. → Wyświetlacz przez 2 sekundy wskaże lub dbb1, pojawi się napis .DBB
2 Nacisnąć kilkakrotnie DIGITAL DBB dla wyłączenia funkcji dbb / lub dbb2. → zinkate z wyświetlacza.

Wybór utworu oraz przeszukiwanie
Wybór utworu podczas odtwarzania
- Aby przeskoczyć do początku aktualnego, poprzedniego lub do kolejnych utworów należy krótko naciskać ◀◀ lub ▶▶.
→ Odtwarzacz przejdzie samoczynnie do wybranego utworu, wyświetlacz wskaże jego numer.

Wybór utworu przy zatrzymanym odtwarzaczu
1 Należy krótko naciskać ◀◀ lub ▶▶, raz lub kilka razy.
→ Numer wybranego utworu pojawi się na wyświetlaczu.
2 Nacisnąć ▶II aby rozpocząć odtwarzanie CD.
→ Rozpocznie się odtwarzanie wybranego utworu.
Szukanie fragmentu utworu podczas odtwarzania
1 Należy utrzymywać wciśnięty klawisz ◀◀ lub ▶▶ do momentu znalezienia szukanego fragmentu.
→ Rozpocznie się przeszukiwanie przy zmniejszonej sile głosu. Po 2 sekundach rozpocznie się szukanie ze zwiększoną prędkością.
2 Po odnalezieniu szukanego fragmentu zwolnić przycisk.
→ Odtwarzanie rozpocznie się od znalezionego fragmentu.
Uwagi: – W trybie SCAN funkcja przeszukiwania nie działa. – W trybach SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT lub podczas odtwarzania programu przeszukiwane jest możliwe jedynie w obrębie aktualnego utworu.
Programowanie utworów
Odtwarzacz pozwala na zaprogramowanie do 99 utworów i zapisanie ich w pamięci w dowolnej kolejności. Każdy z utworów można zapisać dowolną ilość razy.
1 Wybrać utwór za pomocą klawiszy ◀◀ oraz ▶▶ przy zatrzymanym odtwarzaczu.
2 Nacisnąć PROGRAM w celu zapisania utworu w pamięci.
→ Pojawi się PROGRAM, numer wybranego utworu, następnie P oraz ogólna ilość utworów w programie.
3 W taki sam sposób należy wybrać i zapisać w pamięci pozostałe utwory.
4 Nacisnąć ▶II dla odtworzenia programu. → Pojawi się PROGRAM, rozpocznie się odtwarzanie.
- Przegląd programu jest możliwy po wciśnięciu klawisza PROGRAM przez ponad 2 sekundy. → W okienku wyświetlaczu pojawią się w kolejności wszystkie zaprogramowane utwory.



Uwagi: – Jeżeli naciśniemy klawisz PROGRAM, a żaden z utworów nie został uprzednio wybrany, na wyświetlaczu pojawi się SELECT. – Jeżeli chcemy zapisać więcej niż 99 utworów, pojawi się FULL.
Kasowanie programu
1 W razie potrzeby nacisnąć ■, aby zakończyć odtwarzanie.
2 Nacisnąć ■ dla skasowania programu.
→ Pojawi się przez chwilę CLEAR-, zniknie symbol PROGRAM – program uległ skasowaniu.
Uwagi: Program zostanie usunięty z pamięci w przypadku:
– przerwy w zasilaniu,
– otwarcia kieszeni odtwarzacza CD, lub
– automatycznego wyłączenia zasilania

Zapamiętanie chwili zatrzymania – RESUME
Istnieje możliwość zapamiętania pozycji odtwarzacza. Przy ponownym włączeniu odtwarzanie będzie kontynuowane w tym samym miejscu.
1 Funkcję RESUME możemy włączyć przez przesunięcie klawisza w pozycję RESUME.
→Pojawi się RESUME.
2 Odtwarzanie możemy przerwać w dowolnym momencie klawiszem ■.
3 Po naciśnięciu ▶Ilusłyszymy ponownie płytę. →Pojawi się RESUME, a odtwarzanie będzie kontynuowane od tego samego fragmentu.
- Dla wyłączenia funkcji RESUME klawisz należy przesunąć w pozycję OFF. →Zniknie symbol RESUME.


Blokada działania wszystkich klawiszy – HOLD
Klawisze urządzenia można zablokować. Dzięki temu przypadkowe naciśnięcie klawiszy nie wywoła niepożądanych skutków.
1 Funkcję HOLD możemy włączyć przesuwając klawisz w pozycję HOLD.
Wszystkie klawisze zostały zablokowane. Jeżeli jakiś klawisz zostanie naciśnięty, na wyświetlaczu pojawi się Hold. Jeżeli odtwarzacz jest wyłączony, Hold pojawi się jedynie po naciśnięciu ▶II.

2 Przesunąć klawisz w pozycję OFF w celu wyłączenia HOLD.
Uwaga: Jeżeli wyłączymy funkcję HOLD przesuwając klawisz w pozycję RESUME, odtwarzanie będzie rozpoczynać się od miejsca wcześniejszego zatrzymania.

ESP
Tradycyjne przenośne odtwarzacze płyt CD powodowały przerwy w odtwarzaniu np. podczas biegania. ELECTRONIC SKIP PROTECTION zapobiega utracie dźwięku spowodowanej lekkimi wibracjami i wstrząsami. Funkcja pozwala na nieprzerwane słuchanie muzyki. Jednakże funkcji ESP nie zapobiegnie przerwom w muzyce wywołanym silnymi wstrząsami. Nie zapobiega również uszkodzeniom urządzenia wywołanych upuszczenia!

- Nacisnąć ESP podczas odtwarzania w celu włączenia ochrony przeciwstrząsowej.
→Pojawi się symbol, ochrona została włączona.

- Wyłączenie ochrony nastąpi po ponownym naciśnięciu ESP.
→Symbol zniknie, ochrona została wyłączona.
Specjalne tryby odtwarzania – MODE
Utwory na płycie CD można odtwarzać w przypadkowej kolejności, można powtarzać jeden utwór lub całą płytę, albo wysłuchać pierwszych kilku sekund każdego utworu.
1 Naciskać klawisz MODE podczas odtwarzania, aż na wyświetlaczu pojawi się wybrany tryb:
→SHUFFLE: Wszystkie utwory na płycie CD będą odtwarzane w przypadkowej kolejności do chwili, aż każdy z nich usłyszymy jeden raz.
→SHUFFLE REPEAT ALL: Wszyskie utwory na płycie CD będą odtwarzane wielokrotnie w przypadkowej kolejności.
→REPEAT: Wybrany utwór będzie odtwarzany wielokrotnie.
→REPEAT ALL: Cała płyta CD będzie odtwarzana wielokrotnie.
→SCAN: Usłyszymy 10-sekundowe fragmenty początkowe każdego utworu.
2 Odtwarzanie w wybranym trybie rozpoźcznie się po 2 sekundach.
- Aby powrócić do normalnego trybu odtwarzania, należy naciskać MODE aż napisy znikną z wyświetlacza.


Połączenie samochodowe (w wyposażeniu lub dostępne opcjonalnie)
Należy korzystać wyłącznie z zestawu zasilacza samochodowego AY 3545 (4,5 V, prąd stały DC, biegun dodatni na bolcu środkowym), oraz samochodowej kasety-adaptera AY 3501. Inne urządzenia mogą uszkodzić odtwarzacz.
1 Umieścić odtwarzacz CD na płaskiej powierzchni chronionej przed wstrząsami. Upewnić się, iż odtwarzacz znajduje się w

bezpiecznym miejscu w samochodzie i nie stanowi zagrożenia dla kierowcy ani pasażerów.
2 Podłączyć wtyczkę zasilacza prądu stałego do gniazdka zasilania 4.5V DC odtwarzacza CD (tylko w samochodach z akumulatorem 12 V z minusem na masie).
3 Podłączyć zasilacz do gniazdka zapalniczki samochodowej. W razie potrzeby oczyścić gniazdko zapalniczki dla uzyskania stabilnych połączeń elektrycznych.
4 Zmniejszyć siłę głosu do minimum i podłączyć wtyczkę kasety-adaptera do gniazdka LINE OUT/Śodtwarzacza CD.
5 Ostrożnie włożyć kasetę-adapter do kieszeni odtwarzacza samochodowego.
6 Należy upewnić się, że kabel nie przeszkadza w prowadzeniu pojazdu.
7 Włączyć odtwarzacz CD, ustawić siłę głosu VOL —odtwarzacza CD na 8, a siłę głosu w głośnikach samochodowych ustawić klawiszami odtwarzacza samochodowego.
- Należy zawsze wyjąć zasilacz samochodowy z gniazdka zapalniczki, jeżeli odtwarzacz nie jest użytkowany.
Uwagi: – Nie wolno narażać odtwarzacza na wpływ nadmiernego ogrzewania w samochodzie ani wystawiać na działanie bezpośrednich promieni słonecznych (np. w samochodzie stojącym latem na słońcu).
– Jeżeli radio samochodowe posiada wejście LINE IN, należy korzystać z tego połączenia zamiast kasety-adaptera. Należy podłączyć przewód do gniazdka LINE IN radia samochodowego oraz do gniazdka LINE OUT/Ω odtwarzacza CD.
OSTRZEŻENIE!
W żadnym wypadku nie wolno próbować naprawiać zestawu we własnym zakresie, oznacza to bowiem utratę gwarancji.
Niesprawność Możliwa przyczyna Środki zaradcze
| Brak zasilania, Baterieodtwarzacz nie Niewłaściwie włożone baterie. Włożyć bateriedziała w odpowiedni sposób. | ||
| Wyczerpane baterie. Wymienić baterie. | ||
| Zabrudzone styki. Przeczyścić styki. | ||
| Zasilacz sieciowyBrak połączeń na stykach. Podłączyć zasilaczw odpowiedni sposób. | ||
| W samochodzieBrak prądu w gniazdku zapalniczki Włączyć stacyjkę lub włożyćprzy wyłączonej stacyjce. baterie do odtwarzacza. | ||
| Napis nF d15Cna wyświetlaczu właściwie nagrana. w nagrywarce CD dla zakończenia nagrywania. | Płyta CD-RW (CD-R) nie jest | Skorzystać z funkcji FINALIZE |
| whaściwie nagrana. w nagrywarce CD dla zakończenia nagrywania. | ||
| Napis nO d15Cna wyświetlaczu Płyta CD jest silnie Włożyć inną CD lub zarysowana lub brudna. wyczyścić płytę. | ||
| Napis Hold i/lubbrak reakcji nadziałanie klawiszy | Działa funkcja HOLD. | Wyłączyć funkcję HOLD. |
| Wyładowania elektrostatyczne. | Wyłączyć zasilanie lubwyjąć baterie na kilkasekund. | |
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę.
Jeżeli pomimo tego problemu nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem.
Niesprawność Możliwa przyczyna Środki zaradcze
| Odtwarzacz CD Uszkodzona lub zabrudzona Wymienić lub oczyścić przeskakuje przez płyta CD. płytę CD. | ||
| utwory | Działa tryb RESUME, SHUFFLE lub PROGRAM. lub PROGRAM. | Wyłączyć RESUME, SHUFFLE |
| Brak dźwięku lub lub słaba jakość dźwięku | Włączona jest PAUSE. | Nacisnąć klawisz ▶II. |
| Luźne lub niewłaściwe Sprawdzić i oczyścić połączenia. połączenia. | ||
| Poziom głosu zmniejszony do Ustawić poziom siły głosu. minimum | ||
| Zakłócenia pochodzące Oddalić włączony telefon z telefonu komórkowego. komórkowy od odtwarzacza. | ||
| Silne pola magnetyczne Zmienić położenie lub w pobliżu odtwarzacza CD. połączenia odtwarzacza. | ||
| W samochodzie | ||
| Kaseta-adapter jest włożona niewłaściwie. właściwy sposób. | Włożyć kasetę-adapter we | |
| Temperatura w samochodzie jest zbyt wysoka/niska. | Odtwarzacz musi przystoso wać się do temperatury otoczenia. | |
| Brudne gniazdko zapalniczki. | Oczyścić gniazdko zapalniczki. | |
| Zły kierunek odtwarzania w magnetofonie samochodu. w magnetofonie. | Zmienić kierunek odtwarzania | |
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
