DED7051 - Szlifierka Kątowa DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED7051 DEDRA w formacie PDF.
| Typ produktu | Szlifierka kątowa |
| Model | DED7051 |
| Marka | DEDRA |
| Napięcie | 18 V prądu stałego |
| Gwint wrzeciona | M14 |
| Średnica tarczy | 125 mm |
| Prędkość obrotowa biegu jałowego | 8500 min⁻¹ |
| Poziom drgań (na rękojeści) | 9,069 m/s² |
| Poziom ciśnienia akustycznego LpA | 77 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej LWA | 88 dB(A) |
| Waga (bez akumulatora) | 1,6 kg |
| System akumulatorów | SAS+ALL (Li-Ion, nie w zestawie) |
| Zastosowanie | Szlifowanie i cięcie drewna, metalu, kamienia |
| Funkcje bezpieczeństwa | Osłona, wyłącznik bezpieczeństwa, blokada wrzeciona |
| Zawartość zestawu | Szlifierka kątowa, osłona, uchwyt dodatkowy, klucz |
| Gwarancja | 36 miesięcy |
| Czyszczenie | Czyścić otwory wentylacyjne sprężonym powietrzem |
| Utylizacja | Zużytego sprzętu elektrycznego nie wyrzucać do odpadów domowych |
Często zadawane pytania - DED7051 DEDRA
Pytania użytkowników dotyczące DED7051 DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka Kątowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED7051 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED7051 marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DED7051 DEDRA
PL Szlifierka kątowa SAS+ALL 125 mm 18V
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ Úhlová bruska SAS+ALL 125 mm 18V
Návod k obsluze se záručním listem
SK Uhlová bruska SAS+ALL 125 mm 18V
Užívatelská príručka so záručným listom
Kampinis šlifuoklis SAS+ALL 125 mm 18V
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
Stūra slīpmašina SAS+ALL 125 mm 18V
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU Sarokcsiszológép SAS+ALL 125 mm 18V
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO Polizor unghiular SAS+ALL 125 mm 18V
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
DE Winkelschleifmaschine SAS+ALL 125 mm 18V Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
SL SAS+ALL 125 mm 18V kotni brusilnik
Navodila za uporabo z garancijsko kartico
HR Kutna brusilica 125 mm 18V
Upute za uporabu s jamstvenim listom
ВН Ђглошлайф 125 мм 18V
Ръководство за употреба с гаранционна карта

serwis@dedra.pl www.dedra.pl

Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
1. Zdjęcia i rysunki


- Zdjęcia i rysunki
- Opis urządzenia
- Przeznaczenie urządzenia
- Ograniczenie użycia
- Dane techniczne
- Przygotowanie do pracy
- Włączanie urządzenia
- Użytkowanie urządzenia
- Bieżące czynności obstługowe
- Części zamienne i akcesoria
- Samodzielne usuwanie usterek
- Kompletacja urządzenia
- Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
- Wykaz części do rysunku złożeniowego
- Karta gwarancyjna
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone jako oddzielna broszura.
Deklaracja Zgodności WE dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument.
W przypadku braku Deklaracji Zgodności WE prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-Exim Sp. z o.o.

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.

Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii
SAS+ALL.
Akumulator Li-Ion i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia i należy nabyć je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż dedykowanych do urządzenia spowoduje utratę praw gwarancyjnych
2. Opis urządzenia
Rys. A: 1. Pierścień dociskowy; 2. Tarcza szlifierska; 3. Pierścień oporowy, 4. Błokada wrzeciona, 5. Rękojeść główna, 6. Gniazdo akumulatora, 7. Włącznik główny, 8. Przycisk zabezpieczający przed przypadkowym uruchomieniem, 9. Klucz do zdejmowania tarczy, 10. Rękojeść pomocnicza, 11. Osłona tarczy szlifierskiej
3. Przeznaczenie urządzenia
Szlifierka kątowa służy do szlifowania i cięcia różnych materiałów (zależnie od użytej tarczy). Dzięki przyciskowi blokady wrzeciona wymiana tarczy jest łatwa i wygodna.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia

Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii SAS+ALL.
Akumulator Li-lon i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia i należy nabyć je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż dedykowanych do urządzenia spowoduje utratę praw gwarancyjnych Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy”.

Do operacji cięcia należy założyć na urządzenie osłone, przeznaczona do cięcia.
Osłona ta nie stanowi kompletacji urządzenia. Sposób zamocowania i stosowania końcówek roboczych opisano w dalszej części instrukcji.
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługi nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych.
Dopuszczalne warunki pracy S1 praca ciągła
Stosować tylko wewnątrz pomieszczeń. Zakres temperatur ładowania akumulatorów 10 - 30°C. Nie wystawiać na temperaturę pow. 40°C.
- Dane techniczne
| Model urządzenia | DED7051 |
| Napięcie pracy [V] | 18 d.c. |
| Gwint wrzeciona | M14 |
| Średnica końcówki roboczej [mm] | 125 |
| Prędkość obrotowa max n_o [min ^-1 ] | 8500 |
| Poziom drgań mierzony na rękojeści [m/s ^2 ] | 9,069 |
| Niepewność pomiaru KD [m/s ^2 ] | 1,5 |
| Emisja hałasu: | |
| Poziom ciśnienia dźwięku L _pA [dB(A)] | 77 |
| Poziom mocy dźwięku L _WA [dB(A)] | 88 |
| Niepewność pomiarowa (K _pA ) (K _WA ) [dB(A)] | 3 |
| Masa (bez akumulatora i ładowarki) [kg] | 1,6 |
Informacja na temat drgań i hałasu
Wartość łączona drgań a h oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN 60745-1 i podano w tabeli.
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-3, wartości podano powyżej w tabeli.
! UWAGA
Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Deklarowana łączna wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania.
Poziom drgań podczas rzeczywistego użytkowania urządzenia może się różnić od zadeklarowanych wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do pracy.
6. Przygotowanie do pracy
! UWAGA
Urządzenie stanowi część linii SAS+ALL, dlatego, aby z niego skorzystać, należy skompletować zestaw, składający akumulatora i ładowarki.
Stosowanie innych akumulatorów i ładowarek jest zabronione.
W celu przygotowania szlifierki do pracy należy
- Przykręcić uchwyt pomocniczy w jednym z 2 punktów (zależnie od planowanej pracy, Rys. D)
- Zablokować wrzeciono przyciskiem (Rys. B) i za pomocą dołączonego klucza odkręcić pierścień dociskowy (Rys. C)
- Nałożyć końcówkę roboczą (odpowiednią dla obrabianego materiału zgodnie z zaleceniem producenta tarczy) i w razie potrzeby przykręcić pierścień dociskowy za pomocą klucza (Rys. C)
- Puścić blokadę wrzeciona.
- Zwolnić blokadę osłony tarczy, ustawić osłone tarczy w odpowiedniej pozycji, zablokować osłone.
Urządzenie jest gotowe do pracy.
7. Włączanie urządzenia
! UWAGA
Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do pracy”.
Włącznik szlifierki posiada włącznik z mechanizmem zabezpieczającym przed przypadkowym włączeniem. Aby uruchomić szlifierkę, należy przesunąć włącznik do góry, a następnie do przodu zgodnie z oznaczeniem na rys. E. W celu wyłączenia szlifierki należy odwrócić sekwencję działania. Przed rozpoczęciem pracy należy włączyć urządzenie bez obciążenia na 5-10 sekund i dopiero po upewnieniu się, że działa prawidłowo, przystąpić do pracy.
8. Użytkowanie urządzenia
Ciecie/szlifowanie
! UWAGA
Do wykonywania cięcia szlifierką kątową zawsze należy stosować osłone do cięcia.
Pracę zawsze należy rozpoczynac nie dotykając tarczą do materiału.
Cięcie/szilfowanie należy rozpocząć dopiero kiedy szlifierka osiągnie maksymalne obroty. Wielkość obrabianego materiału należy dopasować do rodzaju i wielkości końcówki roboczej. Materiał powinien być stabilnie zamocowany w uchwytach tak, aby podczas obróbki niemożliwy był jego niekontrolowany ruch.
Stosowanie szczotek doczołowych i dysków mocujących wraz z dyskami polerskimi
Aby uzbroić szlifierkę w szczotkę doczołową bądź dysk mocujący, należy, korzystając z przycisku blokady wrzeciona, zdjęć pierścień oporowy i pierścień dociskowy, a następnie odblokować obejmę osłony tarczy i JDĄć ośłone tarczy. Na gwint M14 wrzeciona należy nałożyć końcówkę robocza i dokręcić ją.
! UWAGA
W celu prawidłowego stosowania końcówek roboczych należy sprawdzić dopuszczalną prędkość obrotową końcówki roboczej. Nigdy nie przekraczać dopuszczalnych wartości prędkości obrotowej, grozi to uszkodzeniem końcówki roboczej!
Kończenie pracy
Odsunąć końcówkę roboczą od materiału. Zwolnić włącznik, powróci on wtedy do pozycji „wyłączony”. Poczekać aż końcówka robocza zatrzyma się samoczynnie. Odlączyć akumulator aby uniknąć przypadkowego włączenia przez osoby postronne lub podczas przenoszenia.
9. Bieżące czynności obsługowe
! UWAGA
Wszystkie czynności obsługowe takie jak wymiana tarczy,
zmiana położenia uchwytu pomocniczego, korekcja
położenia osłony tarczy należy przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania.
Zmiana położenia osłony tarczy
Odgiać uchwyt blokady osłony. Obrócić osłonę i ustawić w żądanej pozycji. Dogiąć uchwyt blokady, blokując osłonę tarczy.
Przed każdym uruchomieniem:
- Sprawdzić czy otwory wentylacyjne silnika nie są zasłonięte lub zabrudzone. W razie konieczności odsłonić/oczyścić szmatką lekko zwilżoną wodą;
Po każdym użyciu:
- Odłączyć akumulator aby uniknąć przypadkowego włączenia przez osoby postronne lub podczas przenoszenia.
Urządzenie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu.
10. Części zamienne i akcesoria
Części zamienne i akcesoria nie stanowią kompletacji urządzenia, możliwe jest ich dokupienie. H12GM14 – dysk mocujący z rzepem, H12Gxxxx – diamentowe dyski elastyczne o różnej gradacji, F130xx – tarcze różnej grubości do cięcia stali (stosować tylko z osłoną do cięcia!), F1332x – tarcze różnej grubości do cięcia stali nierdzewnej (stosować tylko z osłoną do cięcia!), F1342x – tarcze różnej grubości do cięcia kamienia (stosować tylko z osłoną do cięcia!), F1322 – tarcza do szlifowania stali, F1362 – tarcza do szlifowania kamienia, F26xxx – listkowe tarcze szlifierskie o różnej gradacji; elektrokorund/cyrkonowa, F21xxx – listkowe tarcze szlifierskie o różnej gradacji; elektrokorund, F35-0xx – szczolki druciane doczołowe, różne średnice, F36-100 – szczotka druciana doczołowa, drut mosiądzowany, F37-xxx – szczotka druciana doczołowa, drut stalowy skręcany, F38-xxx – szczotka druciana tarczowa, drut mosiądzowany, F39-115 – szczotka druciana stalowa, drut stalowy skręcany, F61-125 – tarcza z włókniny ścernej; HP0514, H1205, HP041, H1208, HP031, H1201, H1211, H1214, H1217 – diamentowa tarcza do szlifowania segmentowa.
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji.
Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego.
W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), przesłać do serwisu centralnego Dedra Exim lub przesłać do serwisu najbliższego względem miejsca zamieszkania (lista serwisów na stronie www.dedra.pl). Prosimy uprzejmie dołączyć wypełnioną kartę gwarancyjną. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje serwis centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).
11. Samodzielne usuwanie usterek
! UWAGA
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek odlączyć urządzenie od zasiliania.
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Maszyna nie działa | Akumulator jest złe podłączony lub uszkodzony | Sprawdzić i w razie koniczności poprawić podłączenie akumulatora. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia akumulatora nie pracować urządzeniem. |
| Uszkodzony włącznik | Wymienić włącznik na nowy – przekazać urządzenie do serwisu. | |
| Silnik nie ma mocy, rusza z trudem | Zużyte szczotki. Wymienić na nowe – przekazać urządzenie do serwisu. | |
| Czuć zapach spalonej izolacji | Silnik wymaga naprawy – przekazać urządzenie do serwisu. | |
| Silnik przegrzewa się | Zapchane otwory wentylacyjne | Przedmuchać sprężonym powietrzem. |
| Efektywność pracy bardzo mała | Zużyta końcówka robocza | Wymienić końcówkę roboczą na nową. |
12. Kompletacja urządzenia
- Szlifierka DED7051 – 1 szt, 2. Osłona larczy do szlifowania – 1 szt, 3. Uchwyt pomocniczy – 1 szt, 4. Klucz do wymiany tarczy – 1 szt,
13. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego
użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską: Taki symbol dotyczy tylko krajów Unią Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze przedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
- Wykaz części do rysunku złożeniowego
| LP | Nazwa części | LP | Nazwa części |
| 1 | Pierścień dociskowy | 27 | Łożysko |
| 2 | Pierścień oporowy | 28 | Osłona łożyska |
| 3 | Zatrzask osłony tarczy | 29 | Śruba |
| 4 | Podkładka | 30 | Klin |
| 5 | Nakrętka M5 | 31 | Wrzeciono |
| 6 | Seger | 32 | Tarcza napędowa |
| 7 | Osłona tarczy | 33 | Śruba |
| 8 | Wrzeciono | 34 | Płyta łącząca |
| 9 | Klin | 35 | Turbina silnika |
| 10 | Śruba | 36 | Śruba |
| 11 | Osłona | 37 | Pozycjoner |
| 12 | Łożysko | 38 | Silnik 18 d.c. |
| 13 | Osłona łożyska | 39 | Cewka indukcyjna |
| 14 | Śruba | 40 | Obudowa część prawa |
| 15 | Koło zębate odbiorcze | 41 | Gniazdo akumulatora |
| 16 | Podkładka sprężynująca | 42 | Klucz do odkręcania tarczy |
| 17 | Seger | 43 | Rekojeść dodatkowa |
| 18 | Łożysko | 44 | Obudowa część prawa |
| 19 | Seger | 45 | Pokrętło włącznika |
| 20 | Śruba | 46 | Sprężyna |
| 21 | Korpus przekładni | 47 | Przycisk zabezpieczający przed przypadkowym uruchomieniem |
| 22 | Sprężyna | 48 | Sprężyna |
| 23 | Przycisk blokady | 49 | Włącznik |
| 36 | Łożysko | 50 | Wkręt ST 3,5 x 16 |
| 25 | Segger | 51 | Zaślepka |
| 26 | Koło zębate atakujące |
Karta gwarancyjna
na
Szlifierka kątowa SAS+ALL 125 mm 18V
Nr katalogowy: DED7051 nr partii: ....
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: ......
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: ....
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:
......
Data i miejsce Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt
-
Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
-
Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
-
Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
-
Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu, o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.
-
W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji
| Elementy Produktu | Czas trwania ochrony gwarancyjnej |
| Szlifierka kątowa SAS+ALL 125 mm 18V | 36 miesiące, licząc od daty zakupu Produktu uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej |
III. Warunki skorzystania z gwarancji
-
Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji obsługi.
-
Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
-
Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
-
Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek: a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia;
b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi;
c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika;
d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcją obsługi.
- Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:
- numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
- plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.
- Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna
- W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
-
Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.
-
Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
-
Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji“).
-
Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
-
Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania z wadliwego Produktu.
-
Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia Użytkownika.
-
Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.
-
Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt w oryginalnym opakowaniu).
-
Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.