HYUNDAI VK 760 - Czajnik

VK 760 - Czajnik HYUNDAI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VK 760 HYUNDAI w formacie PDF.

📄 32 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HYUNDAI VK 760 - page 13
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Czajnik elektryczny z regulacją temperatury
Marka / Model Hyundai VK 760
Wymiary (S x G x W) 220 x 236 x 163 mm
Waga Ok. 1,1 kg
Moc 2200 W (typowa)
Napięcie / Częstotliwość 220-240 V ~50/60 Hz
Maksymalna pojemność 1,5 litra
Klasa ochronności Klasa I
Materiał Korpus szklany, grzałka ze stali nierdzewnej
Ustawienia temperatury 60°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C (wrzenie)
Funkcja utrzymywania ciepła Tak, utrzymuje temperaturę 85-100°C do 2 godzin
Automatyczne wyłączanie Tak, gdy woda osiągnie zadaną temperaturę
Zabezpieczenie przed zagotowaniem bez wody Tak, dzięki blokadzie termicznej
Zaparzacz do herbaty W zestawie, mocowany do pokrywy
Wskaźnik poziomu wody Tak, z oznaczeniami MIN/MAX
Odłączana podstawa Tak, z centralnym złączem i schowkiem na przewód
Lampki sygnalizacyjne Tak, dla zasilania i statusu temperatury
Konserwacja / Odkamienianie Zalecane regularne odkamienianie kwasem cytrynowym
Zawarte akcesoria Zaparzacz do herbaty, odłączana podstawa
Języki instrukcji obsługi EN, CS, HU, PL, SK

Często zadawane pytania - VK 760 HYUNDAI

Jaka jest maksymalna pojemność wody w czajniku Hyundai VK 760?
Maksymalna pojemność wynosi 1,5 litra, oznaczona znakiem MAX na wskaźniku poziomu wody.
Jak ustawić konkretną temperaturę wody poniżej wrzenia?
Naciskaj wielokrotnie przycisk B2, aby przechodzić przez temperatury: 60°C, 70°C, 80°C, 90°C. Wybrana temperatura jest wskazywana przez odpowiednią lampkę sygnalizacyjną (B3). Czajnik automatycznie się wyłączy, gdy woda osiągnie zadaną temperaturę.
Czy mogę utrzymać wodę ciepłą po zagotowaniu?
Tak, użyj funkcji utrzymywania ciepła, przytrzymując przycisk B1 przez około 3 sekundy. Utrzymuje temperaturę wody w zakresie 85-100°C do 2 godzin, sygnalizowaną migającą lampką.
Jak wyczyścić zaparzacz do herbaty?
Czyść zaparzacz do herbaty (A4) po każdym użyciu pod bieżącą wodą miękką szczoteczką.
Co zrobić, jeśli czajnik przypadkowo włączy się bez wody?
Czajnik posiada blokadę termiczną, która automatycznie odłącza zasilanie. Odłącz urządzenie i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed ponownym napełnieniem. Nie dolewaj zimnej wody do gorącego czajnika, aby przyspieszyć chłodzenie.
Jak odkamienić czajnik?
Wymieszaj około 50 g kwasu cytrynowego z wodą do 3/4 maksymalnego poziomu. Włącz czajnik i wyłącz go tuż przed zagotowaniem. Pozostaw roztwór na 10 minut, a następnie dokładnie wypłucz czystą wodą. W razie potrzeby powtórz przy silnym kamieniu.
Czy czajnik można pozostawić bez nadzoru podczas gotowania?
Nie, nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas pracy. Zawsze monitoruj czajnik i trzymaj go poza zasięgiem dzieci.
Czy mogę używać czajnika na zewnątrz?
Nie, ten czajnik jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego w pomieszczeniach i nie powinien być narażony na warunki zewnętrzne.
Co oznacza lampka sygnalizacyjna (A5)?
Lampka sygnalizacyjna (A5) świeci się, gdy czajnik grzeje. Miga podczas funkcji utrzymywania ciepła, wskazując aktywne podtrzymywanie temperatury.
Czy czajnik jest wykonany ze szkła?
Tak, korpus czajnika wykonany jest z wysokiej jakości szkła, a podstawa grzewcza ze stali nierdzewnej. Obchodź się ostrożnie, ponieważ szkło jest kruche.

Pytania użytkowników dotyczące VK 760 HYUNDAI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VK 760 - HYUNDAI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VK 760 marki HYUNDAI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI VK 760 HYUNDAI

C) Funkcia udržiavania teploty (KEEP WARM)

Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urządzenia do eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą gwarancyjną, paragonem fiskalnym (asygnatą) i według możliwości także z opakowaniem i wewnętrzną zawartością opakowania dobrze schowaj.

I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

HYUNDAI VK 760 - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 1

POSTANOWIENIA OGÓLNE:

– Wskazówki zawarte w instrukcji obsługi należy przekazać innemu użytkownikowi urządzenia.
– Sprawdź, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w sieci elektrycznej. Wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazdka!
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz zagrożeń wiążących się z jego użytkowaniem. Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru dorosłych jest dzieciom zabroniona. Dzieci do lat 8 muszą trzymać się z dala od urządzenia i jego przewodu.
- Urządzenia mogą być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej lub z niedostatecznym doświadczeniem i wiedzą, jeżeli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane na temat użytkowania urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją potencjalne zagrożenia.
– Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Czajnik jest przeznaczony do ogrzewania maksymalnie 1,5 l wody. Jeżeli poziom wody przekroczy maksymalnie zalecaną ilość, może dojść do przelania gotującej się wody.
- OSTRZEŻENIE: Nie otwieraj pokrywy, jeżeli woda gotuje się lub jest gorąca.
- UWAGA: Umieść wieczko tak żeby para wydobywała się z dala od uchwytu.
– UWAGI – Nie używaj urządzenia wraz z programem, włącznikiem czasowym lub jakąkolwiek inną częścią, która włącza urządzenie automatycznie, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru w przypadku zakrycia urządzenia lub jego nieprawidłowego umieszczenia.
– Nie wkładaj wtyczki do gniazdka mokrymi rękoma i nie wyjmuj jej ciągnąc za kabel!
– Urządzenie wyposażone jest w bezpiecznik termiczny, który odłącza zasilanie w przypadku awarii czujnika pary, wygotowania wody lub uruchomienia na sucho. Jeśli tak się stanie, należy odłączyć urządzenie od prądu i ostudzić. Nie należy napełniać czajnika zimną wodą celem szybkiego schłodzenia. Może to skrócić żywotność grzałki.
– Czajnika używaj tylko z odpowiednią podstawą.
– Unikaj urazów podczas użytkowania (np. gotującą się wodą lub parą).
– Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych niż te, do których jest przeznaczony oraz w sposób inny niż opisano w niniejszej instrukcji. Nigdy nie używaj urządzenia do żadnych innych celów.
- Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użytkowania urządzenia i jego akcesoriów (np. przypalenie, poparzenie, pożar itp.). Gwarancja nie obejmuje sytuacji, w których nie zostały dotrzymane wyżej wymienione wskazówki bezpieczeństwa.

UŻYWANIE URZĄDZENIA:

  • Czajnika używaj tylko z podstawą przeznaczoną do jego typu.
  • Czajnika i jego podstawy nie zanurzaj w wodzie i innych cieczach (również częściowo)!
    – Urządzenia w trakcie pracy nie pozostawiaj bez nadzoru i kontroluj go przez cały czas gotowania wody!
    – Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz.
    – Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska mieszkalne, w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego!
  • Urządzenie używaj tylko w pozycji roboczej i na miejscach, gdzie nie grozi jego przewrócenie i w dostatecznej odległości od źródeł ciepła (np. piece, kuchenki, ogrzewacze, piekarniki na gorące powietrze, grill), przedmiotów łatwopalnych (np. firanki, zasłony itd.) i powierzchni wilgotnych (np. zlewy, umywalki itd.).
    – Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu przedmiotów lub pod obiektami, które mogą zostać uszkodzone przez parę np. ściany, szafki kuchenne, kredensy, obrazy, zasłony. Gorąca para może je uszkodzić.
    – Nie należy używać w otoczeniu nasyconym oparami wybuchowymi lub łatwopalnymi.
    – Przed włączeniem czajnika upewnij się, że w środku znajduje się woda. Nie należy napełniać czajnika stojącego na podstawie.
  • Podczas pracy czajnika, nie wolno dotykać powierzchni zewnętrznych, są gorące i mogą spowodować oparzenia. Nie dotykać pokrywki w trakcie i po gotowaniu!
    – Przed włączeniem czajnika elektrycznego upewnij się, że poziom wody jest pomiędzy znakami MIN i MAX.
    – Jeżeli czajnik nie będzie używany przez dłuższy czas, zaleca się odłączyć podstawę od prądu.
    – W przypadku czajników z powierzchnią ceramiczną lub szklaną należy zwrócić szczególną uwagę podczas użytkowania, czyszczenia oraz przechowywania, aby uniknąć uszkodzenia. Nigdy nie używaj czajnika jeśli jest połamany lub nosi ślady uszkodzenia czy pęknięć.

PRZEWÓD ZASILAJĄCY:

  • Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, powinien być wymieniony przez producenta, technika serwisowego lub osobę kwalifikowaną, aby zapobiec niebezpiecznym sytuacjom.
  • Nigdy nie należy używać urządzenia z uszkodzonym kablem lub wtyczką, jeżeli nie działa prawidłowo, upadło na ziemię i zostało uszkodzone lub jeżeli wpadło do wody. W takich przypadkach należy dostarczyć urządzenie do serwisu celem jego sprawdzenia.
    – Nigdy nie należy klaść kabla zasilającego na gorących powierzchniach lub zostawiać zwisającego ze stołu lub blatu. Ciągnięcie za przewód np. przez małe dzieci może doprowadzić do przewrócenia lub spadnięcia urządzenia, a w następstwie do poważnego urazu!
    – Dopilnuj, aby kabel zasilający nie został uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty i ogień. Nie powinien być zanurzany w wodzie lub załamywać się na ostrych krawędziach.

II. OPIS URZĄDZENIA

A - czajnik

A1 – wodowskaz A4 – sitko do herbaty

A2 – uchwyt A5 – sygnalizacja świetlna

A3 – pokrywka

B – panel sterowania \*

B1 – przycisk WŁ./WYŁ.; 100 °C/KEEP WARM
B2 – przycisk ustawienia temperatury
B3 – wskaźnik świetlny wybranej temperatury

C – zdejmowana podstawa z panelem sterowania

C1 – złącze podstawki
C2 – przewód zasilający

* Elektronika sterująca zapewnia automatyczne wyłączenie urządzenia po osiągnięciu zadanej temperatury lub podczas wrzenia wody.

III. ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI

Usuń całe opakowanie i wyjmij czajnik z podstawą. Z urządzenia usuń wszystkie folie adhezyjne, naklejki lub papier. Przed pierwszym użyciem napełń czajnik czystą wodą do maks. poziomu, włącz i gotuj wodę. Następnie wodę wylej i powtórz czynność kilka razy (przynajmniej pięć razy).

ZASTOSOWANIA

Z podstawy C odwiń kabel na potrzebną długość C2. Podstawę umieść na odpowiedniej powierzchni, na wysokości co najmniej 85 cm, z dala od dzieci i osób nieuprawnionych a wtyczkę zasuń do gniazdka. Chwycić czajnik za uchwyt A2, zdjąć pokrywę A3 przez proste wysunięcie i napełnić czajnik czystą wodą pitną. Minimalna i maksymalna ilość wody jest oznaczona na znaku wodnym A1. Zatrzasnąć pokrywę A3 z powrotem na swoje miejsce i napełniony czajnik umieścić na podstawę C (słychać sygnał dźwiękowy).

A) Ogrzewanie wody na 100 °C

Nacisnąć przycisk B1, czajnik automatycznie włącza się na temperaturę 100 °C; zaświeci się kolorowa sygnalizacja świetlna A5. Po ponownym naciśnięciu B1 czajnik jest wyłączony. Po osiągnięciu zadanej temperatury czajnik jest wyłączony.

B) Ogrzewanie wody na temperaturę 60-90 °C

Przeż ponowne naciśnięcie przycisku B2 ustawisz pożądaną temperaturę na 60-70-80-90 °C; wybranie żądanej temperatury sygnalizuje świecenie danej diody B3; ponadto zaświeci się odpowiedni odcień sygnalizacji świetlnej A5. Po osiągnięciu zadanej temperatury czajnik jest wyłączony. Podczas ogrzewania można zmienić ustawioną temperaturę poprzez naciśnięcie wyboru temperatury B2.

Następujące rady są przykładem i inspiracją, celem ich nie jest dostarczenie kompleksowej instrukcji, ale pokazanie możliwości ogrzewania różnych surowców. Temperatury wody są jedynie orientacyjne i mogą się różnić w zależności od smaku, ilości, rodzaju, jakości produktów i od tego, jak stara jest używa kawa, herbata, itp.

  • 60 °C = jedzenie dla dzieci,
  • 70^ = zielona herbata,
  • 80^ = biała herbata,
  • 90^ = herbata ulung, kawa, napoje instant, zupy,
  • 100 °C = herbata czarna i ziołowa.

Uwaga:

W celu uzyskania maksymalnej dokładności ustawionej temperatury, która jest niższa niż 100 °C, zaleca się, aby ogrzewać co najmniej 0,7 l (korzystniej od 1 l).

Do ogrzewania należy używać świeżej wody pitnej. Temperatura i czas ogrzewania zależy od ilości wody i początkowej temperatury wody. Celem ustawienia właściwej temperatury wody, należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta podanymi na opakowaniach produktów żywnościowych (np. kawa, herbata, napoje instant, zupy, itp.).

Uwaga

  • Poprzez podniesienie czajnika z podstawy zostaną anulowane wszystkie funkcje.
    – Jeśli ustawisz temperaturę ogrzewania na niższą, niż jest aktualna temperatura wody, słychać sygnał akustyczny i czajnik jest wyłączony.
  • Podczas przygotowania żywności dla małych dzieci (np. 60 °C), konieczne jest najpierw zagotować wodę do temperatury 100 °C. Następnie należy odczekać, aż woda ostygnie i skontrolować jego temperaturę przed podawaniem, aby nie doszło do poparzenia. Zalecana temperatura bezpiecznej żywności dla dzieci jest max. 40 °C.
  • Herbatę umieścić do sitka A4 zamocować do pokrywy aż po osiągnięciu pożądanej temperatury. Podczas zdejmowania pokrywy, mocowania sitka i ponownego wkładania z powrotem należy zachować ostrożność - istnieje niebezpieczeństwo poparzenia!
  • Podczas używania sitka do herbaty A4, zadbaj, aby mieszanka herbaty w sitku znajdowała się poniżej poziomu wody.

C) Funkcja utrzymania temperatury (KEEP WARM)

Ta funkcja ustawiona jest wyłącznie do utrzymywania temperatury wrzenia (około 85-100 °C). Funkcję aktywuje się długim naciśnięciem (około 3 sekund) przycisku B1. Maksymalny czas utrzymywania temperatury wynosi około 2 godzin i jest sygnalizowany miganiem sygnalizacji świetlnej A5. Funkcja może zostać zatrzymana w dowolnym momencie, naciskając przycisk B1.

UWAGA

– Przy ogrzewaniu wody pokrywa musi być zamknięta, w innym przypadku nie dojdzie do działania funkcji bezpiecznika pary!
– Przy większym przechyleniu czajnika do tyłu, zwłaszcza przy maksymalnym napełnieniu, może dojść do wycieku wody z czajnika. To zjawisko nie ma wpływu na bezpieczeństwo lub inne funkcje i nie chodzi o usterkę czajnika. W przypadku pochylenia czajnika z gotującą się wodą, grozi niebezpieczeństwo oparzenia. W związku z tym, nie należy przechylac czajnika.
– Zalecenie: Kiedy czajnik nie będzie używany nie powinien być stawiany na podstawce podłaczonej do prądu. Jeżeli planujesz nie używać czajnika przez dłuższy czas odłącz kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
– Jeśli został czajnik zdjęty z podstawy przed gotować, pozostaje włączony. W tym przypadku podgrzewanie wody będzie wciąż aktywne po ponownym umieszczeniu czajnika na podstawę.

IV. KONSERWACJA

Przed każdą konserwacją odłącz urządzenie od sieci przez wyjęcie wtyczki kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego! Czajnik czyść po wystygnięciu! Nie używaj szorstkich i agresywnych środków czyszczących (np. ostre przedmioty, skrobaczki, rozcieńczalniki lub inne rozpuszczalniki)! Korpus czajnika wykonava jest ze szkła a powierzchnia grzewcza wykonana jest ze stali nierdzewnej, ale i przez to przy bieżącym używaniu dochodzi do osadzania się nieczystości z wody (kamień wodny), zwłaszcza nad elementem grzejnym. W żadnym przypadku nie chodzi o korozję lub inną wadę materiału czajnika. Jednakże, jeśli w czajniku parzysz herbatę, trzeba czyścić czajnik w krótszych odstępach czasu.

Czyszczenie czajnika

W miejscach z bardzo twardą wodą jest ważne, by czajnik regularnie odwapniać w celu zachowania dobrego działania, ponieważ wielka ilość osadzonego kamienia zabrania czajnikowi w czynności. Aby zachować jak najlepszą działalność czajnika, czas od czasu trzeba go odwapnić. Frekwencja odwapniania zależy na twardości wody z kranu i części używania czajnika. Podczas odwapniania zostanie oczyszczone wnętrze czajnika.

To można przeprowadzić następującym sposobem:

Nasyp około 50 g kwasku cytrynowego do czajnika w którym zgromadził się osad. Napelnij czajnik wodą do połowy i zamieszaj. Po rozpuszczeniu się osadu ponownie napełnij czajnik wodą do 3/4 objętości. Włącz czajnik i wyłącz go zanim woda zacznie się gotować. Pozwól, aby roztwór działat przez 10 minut. Po upływie tego czasu wylej wodę i wypłucz czajnik czystą wodą . Ponów wyżej opisany proces jeżeli cały osad nie został usunięty. Pamiętaj, że czajnik należy czyścic regularnie.

V. DANE TECHNICZNE

Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej urządzenia

Pobór mocy (W) podano na tabliczce znamionowej urządzenia

Objętość maks. (I) 1,5

Waga ok. (kg) 1,1

Klasa izolacyjna I.

Wymiary produktu (mm) 220 x 236 x 163

Pobór mocy gdy sprzęt jest wyłączony wynosi < 0,50 W

Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta.

Wymiana elementów, które wymagają ingerencji do elektrycznej części urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis! Nieprzestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych!

VI. PRAWODAWSTWO I EKOLOGIA

HYUNDAI VK 760 - PRAWODAWSTWO I EKOLOGIA - 1

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BADŹ WILGOCI. URZADZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁACZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWA. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZEŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.

NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.

Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki).

HYUNDAI VK 760 - PRAWODAWSTWO I EKOLOGIA - 2

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne.

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu,

należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI:

HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy.

HYUNDAI VK 760 - OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI: - 1

HYUNDAI VK 760 - OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI: - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

– Niebezpieczeństwo uduszenia. Tego worka nie należy używać w kołyskach, łożeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych. Torebkę

z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy!

Symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Pečiatka a podpis predajca:

KARTA GWARANCYJNA

WARUNKI GWARANCJI

1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi.
5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).
6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.
7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.

8) Gwarancją nie są objęte:

  • wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa
  • zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)
  • uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich
  • uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem
  • uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)
  • produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej
  • produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)
  • kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie
  • uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia
  • uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)
  • czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)
  • zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą danych na nich zapisanych)
  • uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.

9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.
12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).
16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.
17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.

Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu.

Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl

Nazwa:Pieczęć i podpis sprzedawcy:
Data sprzedaży:
Numer serii:
1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:
3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:

HYUNDAI

Licensed by HYUNDAI Corporation Holdings, Korea Imported by ETA a.s., náměstí Práce 2523, 760 01 Zlín, CZ

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HYUNDAI

Model : VK 760

Kategoria : Czajnik