EnergySilence 560 Max Smart - Wentylator CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EnergySilence 560 Max Smart CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EnergySilence 560 Max Smart CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EnergySilence 560 Max Smart - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EnergySilence 560 Max Smart marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EnergySilence 560 Max Smart CECOTEC
Instrukcje bezpieczeństwa 25
- Części i komponenty 75
- Przed użyciem 75
- Montaż produktu 76
- Funkcjonowanie 77
- Czyszczenie i konserwacja 78
- Specyfikacja techniczna 79
- Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 80
- Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 80
- Prawa autorskie 80
OBSAH
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
- Podczas korzystania z produktu należy dokładnie przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na oznaczeniu produktu i że wtyczka jest uziemiona.
- Regularnie należy sprawdzać przewód zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw.
- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części produktu w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj potączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu upewnij się, że twoje ręce są całkowicie suche.
- Jeśli produkt przypadkowo wpadnie do wody, natychmiast odłącz go od sieci. Nie dotykaj wody!
- Nie używaj urządzenia w przypadku wykrycia jakichkolwiek usterek lub nietypowych sygnałów.
- Nie używaj produktu w pobliżu paliw lub gazów wybuchowych.
- Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
- Włosy, odzież, palce i inne części ciata należy trzymać z dala od otworów i ruchomych części urządzenia.
- Upewnij się, że produkt jest umieszczony na płaskiej i stabilnej powierzchni, i nie przesuwaj go podczas pracy.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu okien lub miejsc, w których istnieje ryzyko zamoczenia (minimum 2 metry odległości), ponieważ woda może spowodować porażenie prądem.
- Nie używaj produktu pod zastonami lub obok nich.
- Nie zakrywaj otworów wlotowych i wylotowych powietrza ani nie umieszczaj przewodu produktu pod dywanami lub innymi przedmiotami podczas pracy. Zachowaj minimalną odległość z każdej strony, z przodu i z tytu produktu.
- Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.
- Nie zaleca się używania produktu z przedłużaczami.
- Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy nie jest używane, przed montażem lub demontażem oraz przed przeniesieniem do nowego miejsca. Pociągnij za wtyczkę, aby ją odłączyć, nie ciągnij za przewód.
- Czyszczenie i konserwację produktu należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
- Nadzoruj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Konieczny jest ścisły nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu.
Instrukcje dotyczące baterii
- Nie spalaj ani nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur, ponieważ mogą eksplodować.
- Baterie mogą wyciec w ekstremalnych warunkach.
- Jeśli baterie wyciekają, nie dotykaj płynu. Jeśli płyn wejdzie w kontakt ze skórą, natychmiast przemyj ją mydłem i wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, należy je natychmiast przepłukać dużą ilością czystej wody przez co najmniej 10 minut i zasięgnąć porady lekarza. Podczas obchodzenia się z baterią należy nosić rękawiczki i natychmiast zutylizować ją zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Unikaj kontaktu baterii z małymi metalowymi przedmiotami, takimi jak spinacze, monety, klucze, gwoździe lub śruby.
- Nie modyfikuj baterii w żaden sposób.
- Baterie należy wyjąć z urządzenia w celu ich bezpiecznej utylizacji.
- Trzymaj baterie z dala od dzieci, jako że istnieje ryzyko potknięcia.
- Potknięcie baterii może spowodować oparzenia, perforację tkanek miękkich i śmierć. Może spowodować poważne
oparzenia w ciągu dwóch godzin od potknięcia.
- W przypadku potknięcia baterii udaj się natychmiast do najbliższego centrum medycznego.
- Zaciski zasilające baterie nie mogą ulec zwarciu.
- Jeśli urządzenie będzie schowane przez dłuższy czas, zaleca się wyjęcie baterii.
- Baterie muszą być włożone we właściwej pozycji. Przy ich wymianie należy zwrócić uwagę na polaryzację.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Łopatki
- Ozdobny krążek
- Panel sterowania
- Rura teleskopowa
- Element mocujący
- Dolna rura
- Ostona podstawy
- Przednia kratka
- Śruba
- Podstawa
- Wyważnik
- Tylna kratka
- Pokrywa silnika
- Pokrętło regulacji
UWAGA:
Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec.
Zawartość opakowania
- Wentylator stojący
- Pilot zdalnego sterowania
- Bateria CR2025
- Ta instrukcja obstugi
POLSKI
3. MONTAŻ PRODUKTU
WAŻNE: Zachowaj oryginalne opakowanie do przyszłego przechowywania wentylatora.
Rysunek 2 przedstawia bardziej szczegółowo części wentylatora, co ułatwi jego montaż.
Legenda Rys. 2
- Centralna część
- Obręcz
- Zacisk
- Obrotowa część
- Łopatki
- Plastikowa nakrętka
- Wat silnika
- Silnik
- Wspornik
- Pokrętło regulacji
- Rura
- Podstawa
- Śruba
Aby prawidłowo zamontować wentylator podtogowy, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami przedstawionymi na rysunku 3.
- Postępując zgodnie z rysunkiem, zlokalizuj dolną rurę i zdejmij element mocujący.
- Wysuń rurę teleskopową i ponownie zamontuj element mocujący.
- Odkręć śrubę w kształcie L z dolnej rury i podłącz ją do podstawy. Następnie dokręć śrubę.
- Dolna rura i podstawa będą dobrze zamocowane.
- Znajdź silnik. Poluzuj część obrotową i plastikową nakrętkę na silniku.
- Zamontuj tylną kratkę na wale silnika. Następnie dokręć plastikową nakrętkę.
- Umieść topatki na wale silnika i dokręć obrotową część.
- Otwórz zacisk obręczy i wyrównaj kratkę przednią z kratką tylną. Następnie założ zacisk i zamknij go.
- Umieść silnik na rurze teleskopowej i zamocuj go za pomocą śruby.
4. FUNKCJONOWANIE
Panel sterowania
Rys. 4
- Przycisk dotykowy Programatora czasowego
- Przycisk dotykowy Prędkości
- Przycisk dotykowy Zasilania
- Przycisk dotykowy Trybów
- Przycisk dotykowy Oscylacji
Funkcjonowanie
- Aby włączyć wentylator, naciśnij przycisk . Wentylator uruchomi się z niską prędkością.
- Aby wyregulować prędkość wentylatora, naciśnij przycisk . Wybrana prędkość pojawi się na wyświetlaczu.
Dostępne są 3 prędkości.
- Naciśnij przycisk, aby wybrać tryb. Po wybraniu na ekranie pojawi się ikona wybranego trybu.
Dostępne tryby:
- Normalny
- Naturalny
-
Nocny
-
Naciśnij raz przycisk ○, aby włączyć funkcję oscylacji. Oscylacja działa od prawej do lewej. Naciśnij przycisk ponownie, aby ją dezaktywować.
-
Naciśnij przycisk Ⓤ, aby wybrać godzinę wyłączenia wentylatora. Minimalny czas działania, jaki można wybrać to 1 godzina, a maksymalny czas to 12 godzin.
WAŻNE:
Gdy wentylator jest włączony i minie 30 sekund bez wykonania żadnej czynności, jasność wyświetlacza zostanie zmniejszona do 10%. Wyświetlacz włączy się ponownie po naciśnięciu dowolnego przycisku.
Pilot zdalnego sterowania
Rys. 5
Pilot zdalnego sterowania ma takie same funkcje jak panel sterowania wentylatora.
| 1 | Przycisk programatora czasowego: programator można ustawić w zakresie od 1 do 12 godzin. | |
| 2 | Przycisk prędkości: dostępne 3 prędkości. |
POLSKI
3 Pr. : zasilania | |
4 Pr. k oscylacji | |
5 Pr. : trypów: Normalny, Naturalny i Nocny. |
Aby korzystać z pilota zdalnego sterowania, wykonaj poniższe czynności:
- Upewnij się, że pilot jest skierowany w stronę odbiornika na panelu sterowania.
- Pilota należy używać w odległości do 5 metrów od odbiornika. Jeśli nie skierujesz pilota w tej odległości w kierunku odbiornika, nie będzie on działał prawidłowo.
- Nie umieszczaj żadnych przeszkód pomiędzy odbiornikiem a pilotem.
- Z pilotem należy obchodzić się ostrożnie. Jeśli go uderzysz lub upuścisz na ziemię, przestanie działać prawidłowo.
- Przechowuj go w bezpiecznym miejscu, gdy nie jest używany.
- Przed przechowywaniem pilota należy wyjąć z niego baterię.
Wymiana baterii w pilocie
Rys. 6
- Naciśnij komorę baterii, aby ją otworzyć i wyjąć.
- Umieść baterię CR2025 w komorze. Zwróć uwagę na biegunowość.
- Umieść komorę z powrotem na miejscu i szczelnie ją zamknij.
5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE!
ZAWSZE ODŁĄCZAJ WENTYLATOR PRZED JEGO PRZENIESIENIEM.
- Nie zanurzać urządzenia ani jego przewodu zasilającego w wodzie.
- Do czyszczenia wentylatora nie wolno używać detergentów, rozcieńczalników, benzyny ani benzenu.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od zasilania i poczekać na jego całkowite zatrzymanie.
- Do czyszczenia powierzchni wentylatora należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.
- Użyj odkurzacza, aby wyczyścić kurz, który gromadzi się wewnątrz. Można również użyć miękkiej szczoteczki.
- Nie używaj wilgotnej szmatki do czyszczenia wnętrza wentylatora.
-
Zaleca się czyszczenie wentylatora raz w miesiącu.
-
Nie zaleca się demontażu wentylatora. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowane osoby.
- Jeśli wentylator nie będzie używany przez dłuższy czas, należy przechowywać go w suchym miejscu, w którym nie będzie narażony na działanie wysokich temperatur lub bezpośredniego światła słonecznego. Przechowywać z dala od dzieci.
- Przed czyszczeniem lub przenoszeniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania.
- Do czyszczenia zewnętrznej części wentylatora należy używać suchej szmatki. Aby usunąć uporczywe zabrudzenia, można przetrzeć je ściereczką zwilżoną cieptą wodą z mydłem. Nie używaj rozpuszczalników, ponieważ mogą one uszkodzić plastikową obudowę.
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja produktu: 08213
Produkt: EnergySilence 560 Max Smart
Moc: 45 W
Napiecie: 220 - 240 V\~
Frekwencja: 50-60 Hz
| Opis Symbol Wartość Jednostka | |||
| Maksymalny przeptyw wentylatora F 53,2 m | ^3 /min | ||
| Moc używana przez wentylator P 45,7 W | |||
| Wydajność | SV | 1,2 | (m ^3 /min)/W |
| Pobór mocy w trybie czuwania | P_SB | 0,2 | W |
| Poziom mocy akustycznej wentylatora | L_WA | 61 | dB (A) |
| Maksymalna prędkość powietrza | C | 2,8 | m/sek |
| Norma pomiaru wydajności | IEC 60789:2019 | ||
| Dane kontaktowe w celu otrzymania informacji | Cecotec Innovaciones SL.Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfajar (Valencia), Hiszpania | ||
Zużycie energii w trybie czuwania „standby” wynosi 0,20 W, zgodnie z wytycznymi normy EN 50564:2011 oraz europejskimi przepisami 1275/2008/WE i 801/2013/WE. W tym celu urządzenie jest podłączone do sieci bez wykonywania żadnej funkcji, czekając na aktywację trybu czuwania „standby”.
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
7. RECYKLING URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego
sposobu utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
8. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ
Cecotec odpowiada przed użytkownikiem lub konsumentem końcowym za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
9. PRAWA AUTORSKIE
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
: zasilania
k oscylacji
: trypów: Normalny, Naturalny i Nocny.