CSO 1483DWCE-80 - Pralka CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CSO 1483DWCE-80 CANDY w formacie PDF.
| Typ produktu | Pralka |
| Marka | Candy |
| Model | CSO 1483DWCE-80 |
| Pojemność prania | 8 kg |
| Maksymalna prędkość wirowania | 1400 obr./min |
| Klasa energetyczna | D (szacunkowo) |
| Wymiary (wys. x szer. x gł.) | 85 x 60 x 52 cm (szacunkowo) |
| Masa netto | Około 65 kg |
| Zasilanie elektryczne | 230 V, 50 Hz |
| Moc znamionowa | 2000 W (szacunkowo) |
| Rodzaj załadunku | Frontowy |
| Programy prania | Programy wstępnie ustawione (bawełna, syntetyki, delikatne, szybkie itp.) |
| Funkcje specjalne | Opóźniony start, blokada dzieci, zatrzymanie z pełnym zbiornikiem |
| Poziom hałasu (pranie/wirowanie) | Około 56/76 dB(A) (szacunkowo) |
| Typ drzwi | Z odwracalnym zawiasem (instrukcja wspomina demontaż drzwi) |
| Konserwacja | Regularne czyszczenie uszczelki, pojemnika na detergent i filtra |
| Części zamienne | Uszczelka drzwi, zamek drzwi, zawias, pojemnik na detergent |
| Naprawialność | Szacunkowy wskaźnik naprawialności: 8.2/10 (Candy) |
Często zadawane pytania - CSO 1483DWCE-80 CANDY
Pytania użytkowników dotyczące CSO 1483DWCE-80 CANDY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CSO 1483DWCE-80 - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CSO 1483DWCE-80 marki CANDY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CSO 1483DWCE-80 CANDY
Za pomocą klucza Torx 25 wykręcić śruby mocujące zawias do korpusu

Pociągnąć okienko od góry i zdjąć je
OKIENKO TYP 2
NARZĘDZIA: KLUCZ TORX 25, ELASTYCZNY KLUCZ DO RUR 7

Po odkręceniu śruby zdjąć pokrywę

Odkręcić śruby zawiasu z tworzywa sztucznego

Pociągnąć okienko od góry i zdjąć je
ZAWIAS
INSTRUKCJE

Za pomocą klucza do rur 25 wykręcić śruby mocujące zawias do korpusu

Pociągnąć okienko od góry i zdjąć je

Odkręcić wszystkie śruby okienka

Oddzielić ramę od antyramy

Założyć zawias, uważając, aby nie zgubić tulejek
ZAWIAS TYP 2 NARZĘDZIA: KLUCZ TORX 25, ELASTYCZNY KLUCZ DO RUR 7

Po odkręceniu śruby zdjąć pokrywę

Odkręcić śruby zawiasu z tworzywa sztucznego

Pociągnąć okienko od góry i zdjąć je

Wyjąć zacisk drzwiowy

Po zdjęciu paska, oderwać klapkę od uszczelki, aby dostać się do wnętrza produktu

Wykręcić zewnętrzne śruby z zawiasu

Wykręć śruby wewnątrz obudowy za pomocą klucza do rur 7. Zdjąć zawias
ZAMEK DO DRZWI
INSTRUKCJE

Użyć płaskiego śrubokręta jako dźwigni i zdjąć zewnętrzny zacisk

Po zdjęciu zacisku, oderwać klapkę od uszczelki, aby dostać się do wnętrza produktu

Za pomocą klucza Torx wykręcić śruby mocujące zamek do drzwi i wcisnąć jego klamre.

Wyjąć zamek do drzwi

Odłączyć przewody, w przypadku złącz typu „faston” zwrócić uwagę, aby nie odwrócić przewodów
ZAMEK DO DRZWI TYP 2
NARZĘDZIA: ŚRUBOKREĄT KRZYŻAKOWY, SZCZYPCE, ŚRUBOKREĄT PŁASKI

Użyć płaskiego śrubokręta jako dźwigni i zdjąć zewnętrzny zacisk

Po zdjęciu zacisku, oderwać klapkę od uszczelki, aby dostać się do wnętrza produktu

Za pomocą klucza Torx wykręcić śruby mocujące zamek do drzwi

Zdemontować blat roboczy i elementy wykończeniowe

Zdemontować dozownik i listwę

Wyjąć zamek do drzwi

Usunąć zabezpieczenie przed wodą

Wymienić zamek drzwi, zwracając uwagę na mechaniczne połączenie otwierania awaryjnego oraz połączenia elektryczne

Użyć płaskiego śrubokręta jako dźwigni i zdjąć zewnętrzny zacisk

Po zdjęciu zacisku, oderwać klapkę od uszczelki, aby dostać się do wnętrza produktu

Za pomocą płaskiego śrubokręta zdjąć zacisk na rurze

Umieścić nową uszczelkę, zwracając uwagę na nacięcia pozycjonujące

Włożyć zacisk przewodów po stronie rury

Dokręcić zacisk równo z rurą za pomocą narzędzia

Założyć uszczelkę na korpus. Zamocować zewnętrzny zacisk i dokręcić go (w razie potrzeby za pomocą szczypiec)

Otworzyć szufladę na detergenty

Dwoma rękoma mocno ją pociągać

Odczepić ostonę od szuflady na detergenty, uważając, aby nie wyłamać haczyków
