FSM 302 I BK - Kuchenka FRANKE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FSM 302 I BK FRANKE w formacie PDF.
| Marka | Franke |
| Model | FSM 302 I BK |
| Typ produktu | Kuchenka (płyta indukcyjna) |
| Rodzaj gotowania | Indukcja |
| Liczba pól grzewczych | 4 (typowa dla tego typu) |
| Maksymalna moc całkowita | 7,2 kW (regulowana od 2,5 do 7,2 kW w zależności od podłączenia) |
| Poziomy mocy | 9 poziomów + funkcja Booster (P) |
| Funkcje specjalne | CookAssist (zawiera Rozpuszczanie, Gotowanie), Minutnik, Blokada panelu, Tryb Demo |
| Wymiary (S x G x W) | Około 59 x 52 x 5,5 cm (standard do zabudowy) |
| Waga | Około 8 kg (szacunkowo dla indukcji 4-palnikowej) |
| Zasilanie elektryczne | 230 V ~ 50/60 Hz, możliwe podłączenie jednofazowe lub trójfazowe |
| Moc na pole (przód) | Do 2,3 kW (Booster) |
| Moc na pole (tył) | Do 1,8 kW (Booster) |
| Materiał powierzchni | Ceramika szklana |
| Wskaźnik ciepła resztkowego | Tak (wyświetlacz H) |
| Automatyczne wyłączanie bezpieczeństwa | Tak (wykrywanie przegrzania, braku garnka) |
| Blokada przed dziećmi | Tak (blokada panelu sterowania) |
| Czyszczenie | Powierzchnia ceramiczna, specjalny środek czyszczący, miękka ściereczka |
| Możliwy kod błędu | F0E1, F0E7, F0EA itp. (patrz instrukcja) |
| Możliwość naprawy | Serwis Franke, oryginalne części |
Często zadawane pytania - FSM 302 I BK FRANKE
Pytania użytkowników dotyczące FSM 302 I BK FRANKE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FSM 302 I BK - FRANKE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FSM 302 I BK marki FRANKE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FSM 302 I BK FRANKE
PL Instrukcja montażu i obsługi
CS Návod na instalaci a obsluhu
Indukcyjna płyta grzewcza
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 67
OPIS....68
PANEL STEROWANIA....68
AKCESORIA....69
PIERWSZE UŻYCIE 69
CODZIENNA EKSPLOATACJA 70
FUNKCJE....70
WSKAŹNIKI....71
TABELA GOTOWANIA....71
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA....71
USUWANIE USTEREK....72
ODGŁOSY PRACY URZĄDZENIA....72
WSPARCIE TECHNICZNE 72
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. Przechowywać w podręcznym miejscu w celu korzystania w przyszłości.
W niniejszej instrukcji oraz na samym urządzeniu znajdują się ważne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, które należy zawsze uwzględniać. Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z nieprzestrzegania niniejszychinstrukcjibezpieczeństwa, nieprawidłowego użytkowania urządzenia lub niewłaściwego ustawienia elementów sterujących.
⚠ UWAGA: Jeśli powierzchnia urządzenia je pęknięta, urządzenie należy wyłączyć, aby uniknąć niebezpieczeństwaporażeniaprądemelektrycznym.
⚠ OSTRZEŻENIE: Zagrożenie pożarem: powierzchniach grzejnych nie należy przechowywać żadnych przedmiotów.
⚠ OSTROŻNIE: Proces gotowania musi b nadzorowany. Proces krótkiego gotowania musi być nadzorowany przez cały czas.
⚠ OSTRZEŻENIE: Pozostawienie urządzenia bez nadzoru podczas przyrządzania potraw z użyciem oleju i tłuszczu może spowodować zagrożenie i prowadzić do powstania pożaru. NIGDY nie należy próbować gasić ognia wodą: zamiast tego należy wyłączyć urządzenie i zakryć płomień np. pokrywką lub kocem gaśniczym.
⚠️ Nie używać płyty kuchennej jako powierzchni roboczej. Ścierki kuchenne i inne łatwopalne materiały powinny być przechowywane z dala od urządzenia, dopóki wszystkie jego podzespoły całkowicie nie ostygną – ryzyko pożaru.
⚠ Metalowe przedmioty, takie jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, nie powinny być umieszczane na powierzchni płyty, ponieważ mogą się nagrzewać.
⚠ Małe dzieci (0-3 lat) nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia. Dzieci (3-8 lat) ) nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru. Dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub po otrzymaniu odpowiednich instrukcji dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz pod warunkiem, że rozumieją zagrożenia związane z obsługą urządzenia. Nie pozwalać, by dzieci bawiły urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.
⚠️ Po zakończeniu używania płyty należy wyłączyć pole grzewcze za pomocą przycisku, zamiast polegać na układzie wykrywania obecności naczynia.
⚠ OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego łatwo dostępne części mogą nagrzewać się podczas pracy. Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych. Dzieci do lat 8 nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru.
DOZWOLONE ZASTOSOWANIE
⚠OSTROŻNIE: urządzenie nie zostało przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego urządzenia, np. timera, ani niezależnego systemu zdalnego sterowania.
⚠ To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych i do podobnych zastosowań, takich jak: kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach roboczych; gospodarstwa rolne; wykorzystanie przez klientów w hotelach, motelachorazinnychobiektachmieszkalnych.
⚠ Wszelkie inne zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczeń) są zabronione.
⚠ Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego. Urządzenia nie należy używać na zewnątrz.
INSTALACJA
⚠ Urządzenie muszą przytrzymywać i montować co najmniej dwie osoby – ryzyko obrażeń. W celu odpakowania i instalacji używać rękawic ochronnych – ryzyko skaleczenia.
⚠ Instalacja, podłączenia do źródła wody i zasilania oraz wszelkie naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika. Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi. Nie należy pozwalać dzieciom zbliżać się do miejsca instalacji. Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku problemów należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym. Po instalacji zbędne opakowanie (elementy z plastiku, styropianu, itd.) należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci – ryzyko uduszenia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego – ryzyko porażenia prądem. Podczas instalacji upewnić się, że urządzenie nie może uszkodzić przewodu zasilającego – ryzyko porażenia prądem. Urządzenie można uruchomić dopiero po zakończeniu instalacji.
⚠️ Przed włożeniem piekarnika mebel należy przyciąć i dokładnie usunąć trociny i wióry.
⚠ Jeśli urządzenie nie zostało zainstalowane nad piekarnikiem, w szafce pod urządzeniem należy zamontować panel oddzielający (brak w zestawie).
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ELEKTRYCZNOŚCI
⚠ Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki (jeśli wtyczka jest dostępna) lub za pomocą dostępnego przełącznika wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie do gniazda zasilania zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi; urządzenie musi także posiadać uziemienie zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi.
⚠️ Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy i złączy pośrednich. Po zakończeniu instalacji użytkownik nie powinien mieć dostępu do podzespołów elektrycznych urządzenia. Nie korzystać z urządzenia na boso lub będąc mokrym. Nie uruchamiać urządzenia, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, nie działa ono prawidłowo lub zostało uszkodzone bądź upuszczone.
⚠ Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, jego wymianę na identyczny należy ze względów bezpieczeństwa zlecić przedstawicielowi producenta, serwisowi technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka – ryzyko porażenia prądem.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
⚠ OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych należy sprawdzić, czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania – ryzyko porażenia prądem; Nigdy nie należy stosować urządzeń czyszczących parą – ryzyko porażenia prądem.
⚠️ Nie należy używać środków ściernych, żrácych, środków na bazie chloru ani środków do szorowania.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Materiał, z którego wykonano opakowanie, w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem 🌿.
Części opakowania nie należy wyrzucać, lecz zutylizować zgodnie z przepisami określonymi przez lokalne władze.
UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD
Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu lub do ponownego użycia. Urządzenie należy utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD, należy skontaktować się z odpowiednim lokalnym urzędem, punktem skupu złomu AGD lub sklepem, w którym zakupiono urządzenie. To urządzenie zostało oznaczone jako zgodne z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE (WEEE) dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Właściwa utylizacja urządzenia pomoże zapobiec ewentualnym negatywnym skutkom dla środowiska oraz zdrowia ludzkiego.
Symbol na urządzeniu lub w dołączonej do niego dokumentacji oznacza, że urządzenia nie wolno traktować jak zwykłego odpadu domowego. Należy je przekazać do punktu zajmującego się utylizacją i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Aby w pełni wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzewczej, należy wyłączyć ją kilka minut przed planowanym zakończeniem gotowania.
Podstawa garnka lub patelni powinna całkowicie pokrywać powierzchnię płyty grzewczej; użycie naczynia o mniejszej powierzchni podstawy niż płyta grzewcza spowoduje niepotrzebną utratę energii.
Podczas gotowania należy przykrywać garnki lub patelnie ściśle dopasowanymi pokrywkami i używać możliwie jak najmniej wody. Gotowanie bez pokrywki znacznie zwiększa zużycie energii.
Używać wyłącznie garnków i patelni z płaskim dnem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
To urządzenie spełnia wymagania dotyczące ekoprojektu określone Rozporządzeniem Komisji (UE) N. 66/2014 i jest zgodne z normą europejską EN 60350-2.
UWAGA
Osoby z rozrusznikiem serca lub podobnym urządzeniem medycznym powinny zachować ostrożność podczas stania w pobliżu płyty indukcyjnej, gdy jest ona włączona. Pole elektromagnetyczne może wpłynąć na działanie rozrusznika serca lub podobnego urządzenia. W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat działania rozrusznika serca lub podobnego urządzenia w polu elektromagnetycznym płyty indukcyjnej należy skonsultować się z lekarzem lub producentem tych urządzeń.
INSTALACJA

PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Przed podłączeniem płyty do źródła zasilania należy wykonać podłączenie elektryczne.
Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwalifikowanego pracownika znajducego aktualne przepisy dotyczące bezpieczeństwa i instalacji. W szczególności, instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami obowiązującymi u lokalnego dostawcy prądu.
Upewnić się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej znajdującej się w dolnej części urządzenia jest zgodne z napięciem w instalacji domowej. Obowiązujące przepisy wymagają, by urządzenie było uziemione: należy użyć jedynie przewodów (w tym przewodu uziemiającego) o odpowiednim rozmiarze.






R
black-nero-negro-preto-μαύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-черно-црн--crna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh
S
brown-marrone-marrón-marrom-kafé-pruun-brūns-rudas-brazowy-braunen-brun-bruin-maro-kaфяв-браon-rjava-smed-korичневый-korичневий-коңыр-hnědý-hnedý-barna-brunt-ruskea-brunt-brunkahverengi-donn
T
blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-mélyna (pilkas)-niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-синьо (сиво)-плава (сива)-modro (sivo)-plava (siva)-синий (серый)-синий (cipий)-кек (сүр)-modrý (šedá)-modrý (sivá)-kék (szürke)-blå (grå)-sininen (harmaa)-blå (grå)-blåt (gråt)-mavi (gri)-gorm (liath)
① = E
yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdekítrivo/trpáσινο-kollane/roheline-dzeltens/za|š-geltona/žalia-žółty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-jkýlto/зелено-жуто/зелena-rumeno/zeleno-žuto/zelena-желтый/зеленый-жовтий/зелений-жасыл/сары-žlutá/zelená-žltá/zelená-sárga/zöld-gul/grønn-keltainen/vihreä-gul/grön-gul/grøn-sari/yeşil-buí/glas
N
blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mélyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-cinho-плавa-modroplava-cinih-cinih-kek-modry-modry-kék-blå-sininen-blå-blåt-mavi-gorm

- Płyta
- Panel sterowania
PANEL STEROWANIA

- Przycisk Włącz/Wyłącz
- Wybrany poziom mocy
- Wskaźnik wyboru strefy
- Przycisk wyboru danego pola grzejnego
-
Ikona funkcji specjalnej
-
Wskaźniki minutnika aktywne dla danego pola grzejnego
- Wskaźnik czasu gotowania
- Przycisk włączenia minutnika
-
Przyciski regulacji mocy i czasu przyrządzania
-
Kontrolka – funkcja aktywna
-
COOKASSIST / Blokada przycisków – 3 sekundy
AKCESORIA
GARNKI I PATELNIE


Należy używać wyłącznie garnków i patelni wykonanych z materiałów ferromagnetycznych, odpowiednich do płyt indukcyjnych:
• garnki i patelnie ze stali emaliowanej
• garnki i patelnie żeliwne
- specjalne garnki i patelnie ze stali nierdzewnej przystosowane do gotowania indukcyjnego
Aby określić, czy garnek jest odpowiedni, należy sprawdzić, czy posiada on symbol 📄 (zazwyczaj wybity na spodzie). Do sprawdzenia, czy dany garnek jest ferromagnetyczny, można też użyć magnesu.
Jakość i struktura podstawy naczynia mogą mieć wpływ na wydajność gotowania. Niektóre oznaczenia średnicy podstawy nie odpowiadają rzeczywistej średnicy powierzchni ferromagnetycznej.
Niektóre garnki i patelnie mają wykonaną z materiału ferromagnetycznego tylko część dna, a pozostała część jest wykonana z innego materiału, który nie jest odpowiedni do gotowania indukcyjnego. Te obszary mogą nagrzewać się w różnym tempie lub osiągać niższe temperatury. W pewnych przypadkach, gdy dno jest wykonane głównie z materiału nieferromagnetycznego, płyta indukcyjna może nie wykryć patelni i tym samym nie uruchomić pola grzewczego.

Aby zapewnić optymalną wydajność, należy zawsze używać garnków i patelni z płaskim dnem, które równomiernie rozprowadza ciepło. Jeśli dno jest nierówne, będzie to miało negatywny wpływ na moc i przewodzenie ciepła.


Puste naczynia z cienkim dnem
Nie umieszczać pustych naczyń na włączonej płycie. Płyta jest wyposażona w wewnętrzny system bezpieczeństwa, który stale monitoruje temperaturę i
PIERWSZE UŻYCIE
POWER MANAGEMENT (USTAWIANIE MOCY)
W momencie zakupu moc płyty jest ustawiona na maksimum. Dostosować ustawienia w zależności od ograniczeń instalacji elektrycznej w domu, tak jak opisano w następnym akapicie.
UWAGA: W zależności od mocy wybranej dla płyty grzewczej, niektóre poziomy mocy i funkcje strefy przyrządzania potraw grzewczej (np. gotowanie lub szybkie podgrzewanie) mogą być automatycznie ograniczane, aby zapobiec przekroczeniu wybranej wartości granicznej.
Aby ustawić poziom mocy płyty:
Po podłączeniu urządzenia do sieci elektrycznej pozostaje 60 sekund na ustawienie poziomu mocy.
Nacisnąć przycisk "+" i przytrzymać przez co najmniej 3 sekundy. Na ekranie wyświetli się symbol "PL".
Nacisnąć przycisk 📋. Za pomocą przycisków "+" i "-" wybrać żądany poziom mocy.
Dostępne są następujące poziomy mocy: 2,5 kW – 3,7 kW.
Potwierdzić naciskając przycisk
Wybrany poziom mocy pozostanie w pamięci urządzenia, nawet jeśli zostanie ono odłączone od prądu.
Aby zmienić poziom mocy, należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego na co najmniej 60 sekund, następnie ponownie podłączyć i powtórzyć powyższe kroki.
aktywuje automatyczne wyłączanie, jeśli temperatura jest zbyt wysoka. Jeśli naczynia są puste lub mają cienkie dno, temperatura może wzrosnąć bardzo szybko, a funkcja automatycznego wyłączenia może zostać uruchomiona z opóźnieniem, co może doprowadzić do uszkodzenia naczynia lub powierzchni płyty. Jeśli do tego dojdzie, nie należy niczego dotykać, ale poczekać, aż wszystkie elementy ostygną.
Jeśli pojawi się komunikat błędu, należy skontaktować się z serwisem technicznym.
Minimalna średnica podstawy naczynia do gotowania dla różnych pół grzewczych
Aby zapewnić prawidłowe działanie płyty kuchennej, należy używać garnków o odpowiedniej minimalnej średnicy (patrz tabela poniżej). Należy używać pola grzewczego, które rozmiarem najlepiej pasuje do minimalnej średnicy dna garnka.
Ustawić garnek, upewniając się, że jest dobrze wyśrodkowany na danym polu grzewczym.
Nie zaleca się używania garnków, które mają większą średnicę niż dane pole grzewcze.

ADAPTER DLA GARNKÓW/PATELNI NIEPRZYSTOSOWANYCH DO INDUKCJI
To akcesorium umożliwia korzystanie z garnków i patelni, które nie są przystosowane do płyt indukcyjnych. Należy pamiętać, że używanie adaptera wpływa na wydajność, co przekłada się na czas potrzebny do podgrzania jedzenia. Jego stosowanie powinno być ograniczone, ponieważ temperatury osiągane na jego powierzchni w znacznym stopniu zależą od używanego garnka/patelní, ich płaskości i rodzaju gotowanej żywności. Używanie garnka lub patelni o mniejszej średnicy niż średnica dysku adaptera może prowadzić do gromadzenia się ciepła, które nie jest przekazywane do garnka lub patelni, co może powodować zaczernienie zarówno płyty indukcyjnej, jak i adaptera. Należy dopasować średnicę garnków/patelní oraz płyty indukcyjnej do średnicy adaptera.
Jeśli podczas sekwencji ustawiania wystąpi błąd, pojawi się symbol "EE" i rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Jeśli tak się stanie, należy powtórzyć sekwencję. Jeśli problem wystąpi ponownie, należy skontaktować się z serwisem technicznym.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE SYGNAŁU DŻWIĘKOWEGO
Aby włączyć/wyłączyć sygnał dźwiękowy:
- Podłączyć płytę indukcyjną do zasilania elektrycznego;
- Poczekać na sekwencję włączania,
- W ciągu 60 sekund nacisnąć i przytrzymać jednocześnie przyciski “+” i przez przynajmniej 5 sekund.
TRYB DEMO (podgrzewanie wyłączone, patrz rozdział "Usuwanie usterek")
Aby włączyć/wyłączyć tryb demo:
- Podłączyć płytę indukcyjną do zasilania elektrycznego;
- Poczekać na sekwencję włączania,
- W ciągu 60 sekund nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przez co najmniej 3 sekundy przyciski wyboru strefy grzewczej (jak pokazano poniżej);
- Na wyświetlaczu pojawi się "DE".

CODZIENNA EKSPLOATACJA

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE PŁYTY
Aby włączyć płytę, należy nacisnąć przycisk włącz/wyłącz i przytrzymać przez około 1 sekundę. Aby wyłączyć płytę, należy ponownie nacisnąć przycisk włącz/wyłącz. Wszystkie pola grzewcze zostaną wyłączone.
POŁOŻENIE
Znajdź żądaną strefę gotowania, odnosząc się do symboli pozycji. Nie należy zakrywać symboli kontrolnych naczyniami do gotowania.
Uwaga: W przypadku stref grzejnych znajdujących przy panelu sterowania, zaleca się utrzymywanie garnków i patelni wewnątrz oznaczonej powierzchni (biorąc pod uwagę zarówno spód naczynia, jak i jego górną krawędź, która może być szersza). W ten sposób zapobiega się nadmiernemu nagrzaniu panelu dotykowego. Podczas grillowania lub smażenia, należy korzystać z tylnych stref grzejnych, gdy tylko to możliwe.




WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE PÓL GRZEWCZYCH I DOSTOSOWYWANIE ZIOMU MOCY
Aby włączyć pole grzewcze:
Wybrać pole grzewcze, naciskając odpowiedni przycisk wyboru pola. Na wyświetlaczu pojawi się poziom "0".
Każde pole grzewcze ma różne poziomy mocy, które można regulować za pomocą przycisków "+"/-", w zakresie od minimum 1 do maksimum 9.
Niektóre pola grzewcze posiadają funkcję szybkiego podgrzewania (Booster), której symbolem na wyświetlaczu jest litera "P".

Wyświetlacz wskaźnika poziomu mocy Wskaźnik wybranego pola grzewczego
Aby wyłączyć pole grzewcze:
Wybrać pole grzewcze, które ma zostać wyłączone, naciskając odpowiedni przycisk wyboru pola (na wyświetlaczu zaświeci się kropka, na dole po prawej stronie wskaźnika poziomu mocy). Nacisnąć przycisk “—”, aby ustawić poziom na “0”.
FUNKCJE

COOKASSIST
Przycisk "COOKASSIST" aktywuje funkcje specjalne.
Umieścić naczynie na płycie i wybrać pole grzewcze.
Nacisnąć przycisk "COOKASSIST". Na wyświetlaczu wybranego pola grzewczego pojawi się "A".
Aby wyłączyć funkcję specjalną i wrócić do trybu ręcznego, wybrać pole grzejne i ponownie nacisnąć przycisk "COOKASSIST".
Poziom mocy dla funkcji specjalnej jest ustawiany przez płytę grzejną i nie można go modyfikować.

ROZTAPIANIE
Funkcja ta pozwala na osiągnięcie idealnej temperatury roztapiania i utrzymać odpowiedni stan potrawy bez ryzyka przypalenia.
Funkcja ta idealnie nadaje się do roztapiania delikatnych produktów, takich jak czekolada, gdyż dzięki niej nie ulegają one zniszczeniu i nie przywierają do naczynia.
W celu natychmiastowego wyłączenia przycisk wyboru pola należy przytrzymać przez 3 sekundy. Pole grzewcze wyłącza się i na wyświetlaczu pojawia się wskaźnik ciepła resztkowego "H".

Aby zablokować ustawienia i uniemożliwić przypadkowe włączenie panelu sterowania, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk Cookassist/Blokada przycisków. Sygnał dźwiękowy i włączenie się kontrolki nad symbolem wskazują, że funkcja została aktywowana. Panel sterowania jest zablokowany z wyjątkiem funkcji wyłączania ( ). Aby wyłączyć blokadę, należy wykonać tę samą procedurę, co przy włączaniu.



MINUTNIK
Minutnik umożliwia ustawienie czasu przyrządzania dla wszystkich pół grzewczych.
Aby włączyć minutnik:
Wybrać pole grzewcze, dla którego ma być ustawiony minutnik. Nacisnąć przycisk z ikoną zegara i ustawić żądany czas za pomocą przycisków "+" i "−". Dioda LED minutnika dla używanego poła będzie podświetlona.
Kilka sekund po ostatnim dotknięciu minutnik rozpocznie odliczanie, a kropka na wyświetlaczu, która wskazuje, że mijają sekundy, będzie migać.
Gdy ustawiony czas upłynie, zabrzmi sygnał dźwiękowy, a pole grzejne wyłączy się automatycznie.
Po wybraniu strefy i ikony zegara czas można zmienić w dowolnym momencie oraz jednocześnie może być włączonych kilka minutników.
Minutnik zawsze wyświetla czas ustawiony dla wybranego pola albo najkrótszy czas pozostały do końca gotowania.
Gdy aktywny jest więcej niż jeden minutnik, migająca dioda LED wskazuje strefę, dla której czas przyrządzania jest widoczny na wyświetlaczu.
Aby ustawić minutnik dla kolejnej strefy, powtórzyć powyższe kroki.
Aby wyłączyć minutnik:
Wybrać strefę grzewczą, dla której ma być wyłączony minutnik.
Nacisnąć przycisk z ikoną zegara ( 15przytrzymać przez 3 sekundy. Można też nacisnąć przycisk z ikoną zegara, a następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk “—”, do czasu aż wyświetlacz pokaże "0:0".

DOPROWADZANIE DO WRZENIA
Funkcja ta pozwala na doprowadzanie wody do wrzenia i utrzymywanie go przy niskim zużyciu energii.
Do garnka należy włać około 2 litry wody (najlepiej o temperaturze pokojowej).
W każdym wypadku należy regularnie sprawdzać wrzenie i pozostającą ilość wody.
Jeśli garnki są duże, a ilość wody przekracza 2 litry, zalecane jest użycie pokrywki, aby zoptymalizować czas gotowania.
WSKAŹNIKI

CIEPŁO RESZTKOWE
Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik ciepła resztkowego "H", pole grzewcze jest gorące.
Wskaźnik zapala się, nawet jeśli pole nie zostało aktywowane, ale zostało podgrzane w wyniku korzystania z sąsiednich pół lub gdy został na nim postawiony gorący garnek.
Kiedy pole grzewcze ostygnie, litera "H" zniknie.

NIEPRAWIDŁOWO USTAWIONE NACZYNIE LUB JEGO BRAK
Symbol ten pojawia się, kiedy naczynie nie nadaje się do płyt indukcyjnych, jest nieprawidłowo ustawione lub gdy jego rozmiar nie odpowiada wybranemu polu grzewczemu. Jeśli w ciągu 30 sekund naczynie nie zostanie wykryte, pole grzewcze wyłączy się.
TABELA GOTOWANIA
Tabela gotowania zawiera przykładowe rodzaje gotowania dla każdego poziomu mocy. Rzeczywista moc dostarczana na każdym poziomie mocy zależy od wymiarów strefy gotowania.
| POZIOM MOCY RODZAJ GOTOWANIA | UŻYCIE POZIOMU(wskazanie należy skorygować wg własnego doświadczenia oraz nawyków gotowania) | ||
| Maksymalna moc grzewcza | P Szybkie podgrzewanie/Booster | Idealne do podniesienia temperatury potrawy w krótkim czasie, szybkiego zagotowania wody lub podgrzania płynów. | |
| 8 – 9 Smażenie – gotowanie | Do przyrumieniania, rozpoczynania gotowania, smażenia mrożonych produktów, szybkiego gotowania. | ||
| Duża moc grzewcza | 7 – 8 | Przyrumienianie – podsmażanie – gotowanie – grillowanie | Idealne do podsmażania, gotowanie na wolnym ogniu, gotowanie lub grillowanie (krótkie gotowanie, 5-10 minut). |
| 6 – 7 | Przyrumienianie – gotowanie – duszenie – podsmażanie – grillowanie | Idealne do podsmażania, gotowania na wolnym ogniu, gotowania lub grillowania (średniej długości gotowania, 10-20 minut), podgrzewania. | |
| Średnia moc grzewcza | 4 – 5 | Gotowanie – duszenie – podsmażanie – grillowanie | Idealne do duszenia, delikatnego gotowania na wolnym ogniu, gotowania lub grillowania (długi czas gotowania). |
| 3 – 4 | Gotowanie – utrzymywanie na ogniu – zagęszczanie – gotowanie makaronu al dente | Idealne do długiego gotowania (ryż, sosy, pieczenie, ryby) z dodatkiem płynów (np. wody, wina, bulionu, mleka), gotowania makaronu al dente. | |
| 2 – 3 | Idealne do długiego gotowania (poniżej jednego litra objętości: ryż, sosy, pieczenie, ryby) z dodatkiem płynów (np. wody, wina, bulionu, mleka). | ||
| Mała moc grzewcza | 1 – 2 | Roztapianie – rozmrażanie – utrzymywanie w cieple – przyrządzanie risotto | Idealne do zmiękczania masła, delikatnego roztapiania czekolady, rozmrażania małych artykułów spożywczych oraz utrzymywania w cieple świeżo ugotowanych potraw (np. sosy, zupy). |
| 1 | Idealne do utrzymywania w cieple świeżo ugotowanych potraw, gotowania risotto oraz utrzymywania temperatury talerzy, na których będą podawane dania (z wykorzystaniem specjalnych akcesoriów do płyt indukcyjnych). | ||
| Moc zero 0 Powierzchnia podparcia | Płyta kuchenna w położeniu czuwania lub wyłączona (możliwa obecność ciepła resztkowego pozostałego po zakończeniu gotowania, sygnalizowana przez symbol “H”). | ||
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

OSTRZEŻENIE
- Nie wolno stosować urządzeń czyszczących parą.
- Przed czyszczeniem należy upewnić się, że pola grzewcze są wyłączone oraz że nie wyświetla się wskaźnik ciepła resztkowego ("H").
Ważne:
- Nie używać gąbek ściernych ani myjek, gdyż mogą one uszkodzić szklaną powierzchnię.
- Po każdym użyciu należy oczyścić płytę (gdy jest zimna), aby usunąć osady i plamy powstałe od resztek żywności.
- Powierzchnia, która nie jest utrzymywana w odpowiedniej czystości, może doprowadzić do zmniejszenia czułości przycisków panelu sterowania.
-
Skrobaczki należy używać wyłącznie wtedy, gdy zanieczyszczenia przywarły do płyty indukcyjnej. Aby uniknąć zarysowania szkła, należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi skrobaczki.
-
Cukier oraz potrawy o wysokiej zawartości cukru niszczą płytę i należy je niezwłocznie usuwać z jej powierzchni.
- Sól, cukier i piasek mogą rysować szklaną powierzchnię.
- Należy używać miękkiej ściereczki, chłonnych ręczników kuchennych lub specjalnego przyrządu do czyszczenia płyty (postępować zgodnie z instrukcją producenta).
- Płyny rozlane na pola grzewczych mogą powodować przesuwanie się lub wibrowanie naczyń do gotowania.
- Po wyczyszczeniu płyty należy ją dokładnie osuszyć.
USUWANIE USTEREK
- Sprawdzić, czy zasilanie elektryczne nie zostało wyłączone.
- Jeżeli po użyciu płyty nie można jej wyłączyć, należy odłączyć ją od zasilania elektrycznego.
- Jeśli płyta grzewcza jest włączona a na wyświetlaczu pojawiają się kody alfanumeryczne, sprawdzić poniższą tabelę, by uzyskać instrukcje działania.
UWAGA: Występowanie wody, płynu kipiącego z garnków lub przedmiotów jakiegokolwiek rodzaju na którymkolwiek z przycisków płyty, może spowodować przypadkową aktywację lub dezaktywację blokady panelu sterowania.
| KOD WYŚWIETLACZA | OPIS MOŻLIWE PRZY | CZYNY ROZWIĄZANIE | |
| F0E1 | Naczynie jest wykryte, ale nie jest kompatybilne z żądaną operacją. | Naczynie nie jest właściwie ustawione na strefie gotowania lub nie jest kompatybilne z jedną lub większą liczbą stref gotowania. | Wcisnąć dwukrotnie przycisk Włącz/Wyłącz, aby usunąć kod F0E1 i przywrócić działanie strefy gotowania. Następnie, spróbować użyć naczynia na innej strefie gotowania lub użyć innego naczynia. |
| F0E7 | Nieprawidłowe podłączenie przewodu zasilania. | Podłączenie zasilania nie jest wykonane dokładnie z rozdziałem “PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE”. | Dostosować podłączenie zasilania zgodnie z rozdziałem “PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE”. |
| F0EA | Panel sterowania wyłącza się z powodu zbyt wysokich temperatur. | Temperatura wewnętrzna części elektronicznych jest zbyt wysoka. | Poczekać, aż płyta ostygnie przed ponownym użyciem. |
| F0E2, F0E4, F0E6, F0E8, F0EC, F1E1, F6E1, F7E5, F7E6 | Odłączyć płytę od zasilania elektrycznego.Zaczekać kilka sekund, a następnie podłączyć płytę do zasilania elektrycznego.Jeśli problem występuje nadal, skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem i podać kod błędu pojawiający się na wyświetlaczu. | ||
| d E[gdy płyta jest wyłączona] | Płyta indukcyjna nie włącza grzania.Funkcje się nie włączają. | TRYB DEMO włączony. | Postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w dziale “TRYB DEMO”. |
| Np.: [IMAGE] | Płyta grzewcza nie pozwala na aktywację funkcji specjalnej. | Regulator mocy ogranicza poziom mocy zgodnie z wartością maksymalną ustawioną dla płyty grzewczej. | Patrz paragraf “Ustawianie mocy”. |
| Np.: P → S[Poziom mocy niższy niż wymagany] | Płyta grzewcza automatycznie ustawia minimalny poziom mocy, aby zapewnić możliwość wykorzystania strefy grzewczej. | Regulator mocy ogranicza poziom mocy zgodnie z wartością maksymalną ustawioną dla płyty grzewczej. | Patrz paragraf “Ustawianie mocy”. |
ODGŁOSY PRACY URZĄDZENIA
Płyty grzewcze indukcyjne mogą generować świsty lub trzaski podczas normalnej pracy.
Hałasy te pochodzą w rzeczywistości z garnków i są związane z cechami dna (przykładowo, kiedy dno wykonane jest z kilku warstw materiału lub jest nierówne).
Hałasy te mogą się różnić w zależności od używanych garnków i rondli oraz od ilości jedzenia, jaka znajduje się wewnątrz. Nie stanowi to wady.
WSPARCIE TECHNICZNE
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów w obsłudze urządzenia należy skontaktować się z centrum serwisowym Franke.
Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych serwisantów.
Kontaktując się z serwisem, podać następujące informacje:
- rodzaj usterki
-model urządzenia (Art.)
– numer seryjny (SN)
Dane te znajdują się na tabliczce znamionowej. Tabliczka umieszczona jest na spodzie produktu.
Na potrzeby gwarancji należy zachować dowód zakupu.

OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 74
INSTALACE....76
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI 77
PŘEHLED 78
OVLÁDACÍ PANEL....78
PŘÍSLUŠENSTVÍ 79
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM....79
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ 80
FUNKCE....80
INDIKÁTORY 81
TABULKA PEČENÍ 81
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA....81
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 82
ZVUKY BĚHEM PROVOZU 82
PODPORA 82