ADLER AD 2168 - Lustro

AD 2168 - Lustro ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 2168 ADLER w formacie PDF.

📄 56 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ADLER AD 2168 - page 52
Zobacz instrukcję : Français FR Čeština CS Suomi FI Latviešu LV Polski PL Português PT

Questions des utilisateurs sur AD 2168 ADLER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Pobierz instrukcję dla swojego Lustro w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 2168 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 2168 marki ADLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 2168 ADLER

разпоредби за изхвърляне на отпадъци. AD2168: 3 x AAA батерии (1,5V) / CR2169: 3 x AA батерии (1,5V) Водоустойчивост: IPX4 Захранване: За да защитите околната си среда: моля, отделете картонените кутии и найлоновите торбички и ги изхвърлете в съответните кошчета за отпадъци. Използваният уред трябва да бъде доставен до специалните пунктове за събиране, които могат да повлияят на околната среда. Не изхвърляйте този уред в обикновен кош за отпадъци.52 UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek: Powyższy zapis nie dotyczy jednoosobowych działalności gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest związany z profilem prowadzonej działalności gospodarczej – weryfikacja w CEIDG. -uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci. -gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita. -niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji; Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 30 dni roboczych. W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej. W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady. WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl. z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu. KARTA GWARANCYJNA W przypadku wymiany rzeczy na nową, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad, lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej. Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierając środek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzeczy do naprawy gwarancyjnej , przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu. Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzętu przez przedsiębiorcę (faktura VAT) okres gwarancji wynosi 12 miesięcy. -ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych; -użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych. -karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu. Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta. SERWIS CENTRALNY 01-237 Warszawa ul.Ordona 2A tel. 728 - 595 - 006 www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (data sprzedaży) (pieczątka sklepu i podpis sprzedawcy) adnotacje serwisu: Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne !!!! W trosce o środowisko.. Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) należy wrzucać do odpowiednich pojemników przeznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie, należy je wyjąć i osobno oddać do punktu zbierania i składowania. Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujące się w nim niebezpieczne substancje mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia i środowiska. Oznaczenie umieszczone na produkcie wskazuje, że urządzenia nie należy wyrzucać do pojemnika z odpadami komunalnymi. Zużyty sprzęt elektryczny, to odpady, które zawierają substancje szkodliwe dla ludzi, zwierząt i środowiska. Substancje te mogą doprowadzić do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzez to mogą się dostać do organizmu człowieka i doprowadzić do licznych dolegliwości zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, słuchu, mowy, mogą również doprowadzić do uszkodzenia nerek, wątroby i serca, oraz wywołać choroby skóry. Substancje szkodliwe mogą mieć również niekorzystny wpływ na układ oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzić do zamian nowotworowych. Spożycie roślin rosnących na skażonych glebach, oraz produktów powstałych z nich może grozić w/w skutkami zdrowotnymi.53 POLSKI UŻYTKOWANIE 1. Zdejmij pokrywę baterii z tyłu urządzenia, włóż alkaliczne baterie odpowiednio: 3 sztuki AAA w AD2168 lub 3 sztuki AA w CR2169. Upewnij się, że baterie są zamontowane w prawidłowy sposób, przestrzegając oznaczeń + i - baterii i produktu.

2. Oczyść powierzchnię, na której zostanie zainstalowane lustro. Powierzchnia powinna być wolna od pyłu i tłuszczu.

3. Ssawka działa na płytkach, szkle, ceramice, marmurze i większość innych płaskich powierzchni.

4. Naciśnij przełącznik (2), aby włączyć regulację jasności światła. Naciśnij raz przełącznik: światło jest najjaśniejsze, naciśnij drugi raz przełącznik: światło stanie się słabsze, naciśnij przełącznik ponownie aby wyłączyć światło. 1.Pokrywa baterii 2. Przełącznik oświetlenia 3. Podstawa przyssawki 4. Wypust przyssawki 6. .Delikatnie obróć podstawę przyssawki (3) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż usłyszysz kliknięcie, a lustro LED

5. Mocno docisnąć przyssawkę na wybranej pozycji.

8. Nie wolno chwytać urządzenia mokrymi dłońmi.

9. Baterie mogą wyciec, gdy są wyczerpane lub nie były używane przez dłuższy czas. W

celu ochrony urządzenia oraz swojego zdrowia, regularnie je wymieniaj oraz unikaj kontaktu skóry z wyciekającymi bateriami.

1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować

według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą obsługą. OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA. WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA. PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

2. Urządzenie służy wyłączenie do użytku domowego. Nie używać do innych celów,

niezgodnych z jego przeznaczeniem. OPIS PRODUKTU

6. Nie używaj urządzenia które jest uszkodzone w jakikolwiek sposób lub nieprawidłowo

pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika.

5. Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie wystawiaj urządzenia na działanie

warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.).

4. OSTRZEŻENIE: Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci powyżej 8 roku życia

oraz osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci, chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem.

7. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.

3. Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w

pobliżu przebywają dzieci. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzenie, nie pozwól dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie.

  • Nie należy używać jednocześnie baterii starych i nowych ani baterii różnych typów (na przykład węglowo-cynkowych i alkalicznych). Niniejsze środki ostrożności dotyczą produktów, w których używane są baterie jednorazowego użytku. Nieprawidłowe użytkowanie baterii może spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie lub wybuch. Uwolniony elektrolit jest źródłem korozji i może być toksyczny. Może powodować oparzenia skóry i oczu; jest również szkodliwy w przypadku połknięcia. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazu:
  • Jeśli baterie są zużyte lub jeśli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
  • Stare wyczerpane lub zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia i przekazać do utylizacji lub recyklingu zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.
  • W przypadku wycieku z baterii należy wyjąć wszystkie baterie, unikając kontaktu wyciekającego elektrolitu ze skórą lub odzieżą. Jeśli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub odzieżą, należy natychmiast przemyć to miejsce wodą. Przed włożeniem nowych baterii należy dokładnie wyczyścić komorę baterii wilgotnym papierowym ręcznikiem.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. Trzymaj lustro w miejscu niedostępnym dla małych dzieci, o ile to możliwe, nadzoruj dzieci, gdy korzystają z niego.

3. Przechowuj przedmiot w chłodnym i suchym miejscu, nie dotykaj go mokrymi rękami.

4. Regularnie sprawdzaj, czy przyssawka nadal jest przymocowana do ściany lub stołu.

5. Przetrzyj lustro suchą, miękką ściereczką.

6. Do czyszczenia urządzenia nie używaj chemikaliów, rozpuszczalników ani silnych detergentów.

7. Nie próbuj rozmontowywać lustra do makijażu, jeśli wystąpią jakiekolwiek usterki.

Uwaga: Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego rozmiaru i typu (alkaliczne, cynkowo-węglowe, cynkowo-chlorkowe lub niklowo-metalowo-wodorkowy). Sposób wymiany baterii: otwórz pojemnik, włóż / wyjmij zużyte baterie . Aby prawidłowo włożyć nowe baterie należy szczególną uwagę zwrócić na polaryzację (+) plus oraz (-) . Wewnątrz pojemnika na baterie lub w jego okolicy znajduje się graficzny symbol, który obrazuje jak poprawnie umieścić w pojemniku baterie, następnie należy zamknąć pojemnik na baterie. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

  • Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Dane techniczne: IPX4 Zasilanie: AD2168: 3 x bateria AAA (1,5 V) / CR2169: 3 x bateria AA (1,5V) zostanie dobrze zmontowane. Obróć lustro do pożądanego kąta.

7. Obróć lustro do pożądanego kąta.

Nie należy ponownie ładować zwykłych baterii. Skład chemiczny zastosowanej baterii lub akumulatora: alkaliczna (cynkowo-manganowa)

  • Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami końcówek baterii w urządzeniu. Te elementy mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.

8. Aby zdemontować, pociągnij za uchwyt przyssawki (4), jednocześnie podtrzymując lustro, tak aby nie spadło.

  • Baterii nie należy podgrzewać, otwierać, nakłuwać, niszczyć ani wrzucać do ognia, oraz nie należy wkładać w odwrotny sposób do urządzenia. Należy zwracać szczególną uwagę na oznaczenie [+] i [-].55 AD 7731

W przypadku chęci zakupu części zamiennych lub zgłoszenia ewentualnych reklamacji należy kontaktować się bezpośrednio ze sprzedawcą, który wystawił paragon.

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ADLER

Model : AD 2168

Kategoria : Lustro