CAMRY CR 2925 - Maszynka do golenia

CR 2925 - Maszynka do golenia CAMRY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CR 2925 CAMRY w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CAMRY CR 2925 - page 60
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące CR 2925 CAMRY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do golenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CR 2925 - CAMRY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CR 2925 marki CAMRY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CR 2925 CAMRY

WARUNKI GWARANCJI obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na kóry wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 mieszecznj gwarancji, kóra liczy są od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancyjne swiadczone są po okazaniu prawidłowo wypelnionej karty gwarancyjnej i dowodu zakupu (kopii paragonu lub faktury VAT). Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane;będa bezplatie przy serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyżsiedźbiorce (faktura VAT) okres gwarancjiDynosi 12 mieszecy.

W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klienowr rzechy wolnej od wad, lub zworcenia rzechy naprawionej. Jeźeli gwarant wymielenczę rzechy, przyopsis powyższy stosuje są od powiednio do czȩci wymienionej. Gwarant zobowiatzujie sąPokryc koszty dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakść uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsȩdek, wybierajuć srodek transportu. Uprawnionem z gwarancji nie przystuguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzechy do naprawy gwarancyjne , przyekraczajacy ekonomicznie uzasadnione koszty przyzewozu.

UWAGA: Sprzegt przyznaczony jest wyłacznie do uzytku domowego. Naprawami gwarancyjniymi nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemen irzadzenia oraz czȩci i akcesoria ulegajace zuźyciu przy normalnym uzytkOWANI. Gwarancja nie obejmuye mechanicznych uszkodzen sprzȩtu oraz wad i uszkodzenDyniklch wskutek:

-niewlasciwo gol nizgodnogo z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwacji;
-ingerencjiNieautoryzowanego serwisu,samowolnych napraw,przerobekizzmian konstrukcyjnych;
-użycia niewlasciwych materiałow eksplatacyjnych.
-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajacego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, nozyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksujuce, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węze, kubki miksujuce, glowice tnace i sita.

Reklamowany sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprzęt odzierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.

Termin usuniecia wady要去 zostac wyduzony o czas potrzebny do importu niezbędnych czosci, niedluszny niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wyduzeniu terminu naprawy gwarancynej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady.

W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezedaź lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis uterki. Do reklamaci konieczne jest dozuczenia kopii dokumentu zakupu.

Gwarancja nie wyłęcza ani nieogranoża oraz nie zawieszata uprawnien kupujućego wynikajęch z przyepamów o rękojmi za wady rzejczy sprźedanej.

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul.Ordona 2A

tel. 728 - 595 - 006

(data sprzedazy)

www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (pieczatka sklearnpu i podpis sprezedawcy)

adnotace serwisu:

CAMRY CR 2925 - 1

W trosce o srodowisko...

Opakowania kartenowwe prosimy przykaca na makulature.
Worki politylenowe (PE) wrzuac do pojemnika na plastik
Zuzyte urzadzenie nalezy oddac do odomiedniego punktu
składowania, gdyż zznajdujace sie w urzadzeniu niebezpieczné
skladrniki moga stanowic zagrozenia dla srodowiska.
Urzadzenie elektryczne nalezy oddac tak aby ogranicyszć
jego ponowne uzycie i wykorzystanie. Jeźeli w urzadzeniu
znajduja sie baterie nalezy je wyjac i oddac do punktu
składowania osobno.

CAMRY CR 2925 - W trosce o srodowisko... - 1

Urzadzenia nie wyrzucć do pojemnika na odpady komunalne!!

POLSKI

OGOLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC

  1. Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytać instrukcję obstugi i postepować według wskazówek wnej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z seinen przyznaczeniem lub niewość不同程度u一定程度s obstugs.
  2. Urzadzenia s Foley wyfracznie do uzytku domowego. Nie uzywać do innych celów, niedzgodnych z seinen przyeznaczenia.
  3. Urzadzenia naleź podȩczyć wyłączne do gniażdka z uziemieniem 230V 50Hz . Welu zȩ克斯enia bezpieczność uzytkowania do jederngo obwodu prȩdu nie naleź równoc Choicesie wȩćzać wielu urzadzen elektrycznych.
  4. Naleź y zachować szczególna ostrożnosć podczas korzystania z urȩdzenia, gdy w poplȩu przybeywaja daneci. Nie naleź dopuszczȩć daneci do jabawy urȩdzeniem nie pozwół;dzieciom ani osobomNie zaznajomionym z urȩdzeniem na loro uzytkowanie 5. OSTRZEJEZENIE: Niniejszy sprzętMZeby uzytkowy przyez daneci powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie majace doświadczenia lub znajomość sprzȩtu, jestli odywa są to pod nadzorem osoby odpowiadajęcej za ich bezpiecieństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznych uzytkowania urȩdzenia i majoru swiadomyść niebezpieczność związanego z loro uzytkowaniem. DzieciNie pouinny bawić są sprzȩtem. Czyszczenie i konserwacja urȩdzenia nie powinna byc wykonywana przyez daneci, chyba ze są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
  5. Zawsze po zakończeniu uzywania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilajćego poprzej przytrzymanie gniaźdka ręka. NIE ciąnac za sznur sieciowy.
  6. Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz ...) uwradzenia w wodzie lub内在ej cieczy. Nie wystawiaj urzadzenia na dzialanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.) ani nie uzywaj w warunkach podwyższonej wilgotnosci (lazienki, wilgotne domki kempingowe).
  7. Okresowo sprawdzaj stan przyzewodu zasilajść. Jeźeli przyzewód zasilajćy jest uszkodzony, to powinien on byc wymiemeniony przyez SPECIALISTyczny zakjad naprawczy w celuunikność zagrozenia.
  8. Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajycym lub jesto zostafty upuszczone lub uszkodzone w jakolwiek inny sposob lub nieprawidlowo pracuje. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyż grozi to porazeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wąsciwopunkt serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw moga dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidlowo wykonana naprawaMZe spowodować powazne zagrozenia dla uzytkownika.
  9. Naleź stawiać urzadzenia na chłodnej stabilnej, rownej powierzchni, z dala od nagrzewajacych są urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp...
  10. Nie korzystać z urzadzenia w=Poblizu materialów latawopalnych.
  11. Przewód zasilania nieMZe zwaśc poza krawędź stolu lub dotykać gorących powierzchni.

  12. Przed czyszczemen lub po zakończeniu uzytkowania daneź wyłąc wtyczkte z gniaźdka sieciowej poprzej przytrzymanie gniaźdka ręka. NIE ciąȩ za sznur sieciowy.

CAMRY CR 2925 - WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC - 1

  1. Nie wolno uzywać urzadzenia w_CITY np.: pod prysznicem, w wannie ani nad umywalka z woda.
    15.Gdy urzadzenie jest uzywana w lazience, po uzyciu go wyjac wtyczke z
    gniazdka, gdyż bliskość wody stanowy zagrozenia nawet wtedy, kiedy urzadzenia jest wyłaczone.
  2. Nie dopuszczac do zamoczenia urzadzenia ani zasilacza. W przypadku, gdy urzadzenia wpadnie do wody, natychmiast wyciagnac wtyczkę lub zasilacz z gniazdka sieciowego. Nie wolno wkladać rak do wody, gdy urzadzenia jest wączone do sieci. Przed ponownym uzyciem musi byc ono sprawdzone przyze wykwalifikowanego elektryka.
  3. Nie wolno chwytać urzadzenia ani zasilacza mokrymi dlońmi.
  4. Urzadzenie nalezy wyłaczać kaźdorazowo przy odkladiu go.
  5. Nie wolno pozostawiac wlaczonego uradzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
  6. Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprádowego (RCD) o znamionowym prȩdzie rożnicowym nie przyekraczajacym 30 mA. W tym zakresieNSEZwrócićsi do spezialisty elektryka.
  7. Jeźeli urzadzenia wykorztystuje zasilacz, nie przykrywaj go, poniewaN mogłowby to doprowadzić doNiebezpiecznego wzrostu temperatury i uszkodzenia urzadzenia. Zawsze, jako pierwsza wkladaj wtyczke do gniażda zasilania w urzadzeniu a nastepnie zasilacz do gniażda sieciowego.
  8. Temperatura fadowania golarski nie powinna przyekraczać 35 stopni C iNie powinna byc nizsza niz 5 stopni C.
  9. Tylko glowica golarki sąsbyc myta, reszta nie powinna byc zamaczana w wodzie. Uważaj zbyt goręca woda sąsbyc poparzyc twoje ręce (fig 2)
  10. Nie uzywać do czyszczenia glowic golarski ręcznikczy chusteczek papierowych,要去 spowodować uszkodzenia glowicy.

Opis urzadzenia:

  1. Glowica golaca 2. Przycisk zwalniajocy glowice golaca 3. Przelacznik zasilania 4. Wskaznik dzialania 5. Wyswietlacz wielofunkcyjny 6. Wskaznik pozostalego czasu golenia 7. Wskaznik ladowania 8. Wskaznik czyszczenia 9. Wskaznik zablokowych glowic golacych
  2. Wskażnik blokady podróżnej 11. Trymer do szczeniecia 12. Przelącznik przyesuswyny do trymera podȩcznégo 13. Torba podróżna 14. Ladowarka 15. Szczotka do czyszczenia

Blokada podrozna

  1. Naciński wącznik zasilania i przytrzymaj przyze 3 sekundy.
  2. Po 3 sekundach urzadzenie przystanie dzialac i pojawi sieznak „Zablokowany"
  3. Aby odkowac, nacijsij i przytrzymaj Przelacznik zasilania przyez 3 sekundy

LADOWANIE GOLARKI

Upewnij sie, ze golarskajist wylaczona zanim zaczniesz ladowanie. Ladowanie zajmuje okolo 1,5 godzin.

Golarka nie doit boć wączona do gniaźdka na dędzej niź 8 godziny.

  1. Podźcz przywośd od ladowarki do golarski.
  2. Zaświeci są kontrolkaładowania.
  3. Po pelnym naładowaniu golarki odłucz ladowarke z pradu, nastepnie wciagnij przyzwód z golarski.
  4. Jezeli w czasie golenia akumulator rozaduje sie, wystarczy podaczyc golarke na kilka minut do ladowania i dokonczyc golenie.

UZYWANIE GOLARKI, GOLENIE

  1. Włącz golarska przyciskiem na obudowej.
  2. Przesuwaj glowice po skórze wykonujac proste jak i koliste ruchy.
  3. Po kaźdym użyciu zȩóź na golarské ochrònna osłonę, zabeepieczajca glowice golace przyd uszkodzeniem mechanicznym.

UZYWANIE TRYMERA, PODCINANIE

Do ksztaitowania bakobrodów i wasów.

  1. Otworz trymer przywuajac suwak do gory. Trymer要去 byc uzywany po uprzednim wączeniu urzadzenia.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Regulne oczyszczanie golarski gwarantuje lepsze efekty golenia.

Codzienne czyszczenenie glowicy i pijemnika na zarost.

  1. Węlącz golarske, wyjmij wtyczne zasilania z gniażdka sciennégo oraz wyjmij.Mała wtyczne z golarski.

  2. Wcisnj przycisk zwalniajacy i otworzy sie modul golagy.

  3. Co kilka golen wymieć dokladnie dołaczonę szczoteczka sciety zarost z glowic i pojemnika.

Czyszczenie glowic golarki (raz na 6 miesicy)

  1. Otworz element golacy i odkreblokade w lewo i wyjmij element zabezpieczajcy a nastepnie zdemontuj nozyki.

  2. Czyść noźyki i osłonki uzywaj消费品 z jestawu . Jednorazowo czysć tylko jeder komplet noźka i osłonki.

Nie pomieszaj nozykow i oslonek. Tylko dokladnie dopasowanie nozykow do oslonek zapewnia optymalnaj skutecznosc dzialania kaźdego z zestawów. Głowice moga byc umyte w wodzie.

  1. Po ocyszczeniu włoz nozyki do oslonki i umieszć komplet w obudowej zwracȩć uwage na wyciecia naprowadźaju na krawędzi oslonki. Upewnij są czy wyciecie na krawędzi oslonki nozykaPokrywa są z ząbkiem na obudowej glowicy. Nastepnie zało element zabezpieczajacy na swojejejcie i dokrćblokade w sprawo.

  2. Zatrzański glowice.

Czyszczenie trymera

Czysc trymer za kaźdym razem po uzymciu.

  1. Wylacgolare, wjmij wtyczke zasilania z gniazdka sieciowego oraz wyjmij maag wtyczke z golarki.

  2. Czyśc trymer szczoteczka z zestawu.

  3. Co 6 mieszecy nalezy naoliwic zabki trymera kropla oleju maszynowo.

Wymiana nozykow

Aby zapewnic optymalne Funktionen anie urzadzenia, co rok wymieniag glowice golace. Golarka ma dluga trwalość jezeli jest uzywna zgodnie z instrukcja. Uszkodzone lub zuzyte glowice golace wymieniaj jedynie na oryginalne glowice golace.

  1. Węlącz golarke, wyjmij wtyczke zasilandia z gniaźdka oraz wyjmij.Małę wtyczke z golarski.

  2. Otworz glowice golarski. Przekrec blokade w lewo aby wyjać stare nozyki i oslonki.

  3. Wlóz nowe nozyki do oslonek. Upewnij sieczy wyciecie na krawedzi oslonkiPokrywa sie zabkiem na obudowie glowicy. Po wymianie przekrec blokade w sprawo.

DANE TECHNICZNE

Napiecie zasilajace zasilacza: 220-240 V 50/60Hz

Moc maks.: 5 W

Urzadzenie jest wykonane w II klasie izolacji

i nie wymaga uziemienia.

Urzadzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Urzadzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD)

Kompatybilnosc elektromagnetyczna (EMC)

Wyrob oznaczony CE na tabliczce znamionowej

camry

Premium

CAMRY CR 2925 - Premium - 1
Velocity Fan CR 7306

CAMRY CR 2925 - Premium - 2
Air cooler CR 7905

CAMRY CR 2925 - Premium - 3
Waffle maker CR 3025

CAMRY CR 2925 - Premium - 4
Hair Clipper CR 2821

CAMRY CR 2925 - Premium - 5
Portable Cooler CR 93

CAMRY CR 2925 - Premium - 6
Lint remover CR 9606

CAMRY CR 2925 - Premium - 7
Blender CR 4058

CAMRY CR 2925 - Premium - 8
Electric Blanket CR 7407

CAMRY CR 2925 - Premium - 9
Travel Iron CR 5024

CAMRY CR 2925 - Premium - 10
Electric Kettle CR 1239

CAMRY CR 2925 - Premium - 11
Food Slicer CR 4702

CAMRY CR 2925 - Premium - 12
Trimmer CR 2921

CAMRY CR 2925 - Premium - 13

CAMRY CR 2925 - Premium - 14

CAMRY CR 2925 - Premium - 15

CAMRY CR 2925 - Premium - 16
Bluetooth Speaker CR 1170
Kettle with temp. control CR 1289
Hair styler set CR 2024
Hair Dryer CR 2255

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CAMRY

Model : CR 2925

Kategoria : Maszynka do golenia