KFT719X - Okap kuchenny ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KFT719X ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 172 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech. 🖨️ Drukuj
Notice ELECTROLUX KFT719X - page 108
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : KFT719X

Kategoria : Okap kuchenny

SKIP

Często zadawane pytania - KFT719X ELECTROLUX

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KFT719X - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KFT719X marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KFT719X ELECTROLUX

URZĄDZENIE STWORZONE Z MYŚLĄ O WAS Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Wybrali Państwo produkt, który jest efektem wieloletniego doświadczenia oraz innowacji. Pomysłowy i elegancki, zaprojektowany z myślą o Was. Dlatego, podczas każdego użycia możecie być pewni uzyskania najlepszych wyników. Witamy w Electrolux. Prosimy odwiedzić naszą stronę internetową: Można tam znaleźć porady dotyczące użytkowania, pobrać nasze broszury, rozwią- zać ewentualne problemy oraz uzyskać informacje dotyczące pomocy technicznej: www.electrolux.com Prosimy zarejestrować swój produkt, aby uzyskać lepsze usługi: www.registerelectrolux.com Kupujcie akcesoria, materiały eksploatacyjne oraz oryginalne części zamienne dla swojego urządzenia: www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA ORAZ KONSERWACJA

Zawsze zaleca się stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z autoryzowanym serwisem, należy przygotować następujące dane: Model, numer produktu (PNC), numer seryjny. Informacje te znajduje się na tabliczce znamionowej. Ostrożnie / Ostrzeżenie - Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje i wskazówki ogólne Informacje dotyczące środowiska Zastrzegamy sobie prawo wprowadzenia zmian.109 POLISH

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed przystąpieniem do in- stalacji i użytkowania urządzenia należy zapoznać się z treścią niniejszej publikacji. Instrukcję obsługi należy trzymać zawsze w pobliżu urządzenia oraz przekazać ją razem z urządzeniem osobom trzecim. Ważne jest, aby wszyscy użytkownicy znali sposób działania oraz zasady bezpieczeństwa produktu. Podłączenie przewodów powinno być wykonane przez wykfalikowanego instalatora.

  • Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane przez nieprawidłową instalację lub użytkowanie.
  • Minimalna bezpieczna odległość od powierzchni gotowania do krawędzi okapu powinna wynosić co najmniej 650 mm (niektóre modele mogą zostać zainstalowane niżej; patrz od- powiedni rozdział zawierający wymiary robocze i montażowe).
  • Jeśli instrukcja instalacji kuchenki gazowej wskazuje na po- trzebę zastosowana większej odległości niż podana powyżej, należy to wziąć pod uwagę.
  • Sprawdzić, czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada da- nym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu.
  • Urządzenia przełączające muszą być zainstalowane w insta- lacji stałej zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi okablowania.
  • W przypadku urządzeń klasy I należy sprawdzić, czy sieć elektryczna wyposażona jest w odpowiednie uziemienie.
  • Podłączyć okap do komina dymnego przy pomocy rury o średnicy minimum 120 mm. Droga, którą pokonuje para/dym powinna być możliwie najkrótsza.
  • Należy przestrzegać wszystkich norm dotyczących odpro- wadzania powietrza.
  • Nie podłączać okapu do przewodów odprowadzających spaliny (np. z kotłów, kominków itp.).
  • Jeżeli okap używany jest w połączeniu z kuchenkami nieelek- trycznymi (np. gazowymi), należy zagwarantować odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak, aby zapobiec powrotowi spalin z110 www.electrolux.com komina. Jeżeli okap używany jest w połączeniu z kuchenkami nieelektrycznymi, podciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 0,04 mbar tak, aby zapobiec powrotowi spalin.
  • Powietrze nie może być przesyłane do przewodu kominowego wykorzystywanego do usuwania spalin urządzeń zasilanych gazem lub innymi materiałami palnymi.
  • Jeżeli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego serwisanta.
  • Wtyczkę należy podłączyć do gniazdka odpowiedniego typu zgodnie z obowiązującymi normami oraz w miejscu łatwo dostępnym.
  • W odniesieniu do kwestii technicznych oraz bezpieczeństwa należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów doty- czących odprowadzania spalin, ustanowionych przez władze lokalne. OSTRZEŻENIE: przed przystąpieniem do instalacji okapu należy zdjąć folie ochronną.
  • Używać wyłącznie śrub oraz osprzętu typu odpowiedniego dla danego okapu. OSTRZEŻENIE: brak śrub lub elementu osprzętu zgod- nych z instrukcją może być przyczyną porażenia prądem.
  • Nie należy na nią patrzeć za pomocą narzędzi optycznych (lornetka, szkło powiększające…).
  • Nie zapalać potraw pod okapem: może to być przyczyną pożaru.
  • Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psy- chicznych, zycznych i zmysłowych lub o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy na temat jego działania, powinni oni zostać jednak poinstruowani oraz skontrolowani w kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bez- pieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urzą- dzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane.
  • Dzieci nie należy zostawiać bez nadzoru i nie należy im ze- zwalać na zabawę urządzeniem.
  • Urządzenie nie może być użytkowane przez osoby (i dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicznych, zycznych i zmysłowych lub o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy,111 POLISH o ile nie są one nadzorowane oraz instruowane. Części zewnętrzne mogą stać się bardzo gorące, jeżeli używane są razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.
  • Umyć i/lub wymienić ltry po określonym czasie (zagrożenie pożarowe). Patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja.
  • Jeżeli okap używany jest jednocześnie z urządzeniami spala- jącymi gaz lub inne paliwa, w pomieszczeniu należy zapewnić odpowiednią wentylację (nie dotyczy urządzeń, które jedynie pobierają powietrze z pomieszczenia).
  • Symbol znajdujący się na urządzeniu lub na jego opakowaniu oznacza, że nie wolno danego urządzenia wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Zużyty produkt należy przekazać do centrum zbiórki odpadów, specjalizującego się w recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Likwidując produkt w sposób właściwy, przyczyniasz się do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowi- sko naturalne oraz na zdrowie ludzi, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej likwidacji. Szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta/ gminy, lokalnych instytucjach zajmujących się likwida- cją odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.112 www.electrolux.com
  • Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego, do eliminacji zapachów kuchennych.
  • Nie wolno nigdy używać okapu do celów innych niż te, do których został zaprojektowany.
  • Nie wolno nigdy pozostawiać wolne- go ognia o dużej intensywności pod działającym okapem.
  • Należy dokonać regulacji intensyw- ności płomienia w taki sposób, aby znajdował się wyłącznie pod naczy- niem do gotowania i nie wydostawał się z jego boków.
  • Nie zostawiać naczyń do smażenia bez nadzoru podczas użycia: prze- grzany olej może się zapalić.

I KONSERWACJA - Filtry z węgla aktywnego nie są one przeznaczone do mycia ani regene- racji i należy je wymieniać co około 4 miesiące użytkowania lub częściej, jeśli używane są bardzo intensywnie (W).

- Filtry przeciw-tłuszczowe należy myć, co 2 miesiące lub częściej w razie użytkowania intensywnego, można je myć w zmywarce (Z).

- Kontrolki sterowania, jeżeli są zain- stalowane.

  • Zaleca się czyszczenie okapu przy pomocy wilgotnej ściereczki i neutral- nego płynu do mycia.

Przycisk Funkcja Wyświetlacz T1 Włączanie oraz wyłączanie silnika sil-nik wyciągu z pierwszą prędkością.Wyświetla bieżącą prędkość.Przez naciśnięcie przycisku na około 5 sekund w momencie, gdy urządzenie jest wyłączone (silnik + oświetlenie) aktywuje/dezaktywuje się alarm ltrów węglowych. - 1 mignięcie C, alarm ltrów węglowych aktywny - 2 mignięcia C, alarm filtrów węglowych nie-aktywny T2 Redukcja prędkości. Wyświetla bieżącą prędkość.Po aktywowaniu alar-mu ltrów, naciśnięcie na około 3 sekund spowoduje reset alarmu.Sygnalizacje te widoczne są tylko po wyłączeniu pracy silnika.F Informuje o konieczności wyczyszc-zenia metalowych ltrów przeciwtłuszczowych. Alarm załącza się po 100 godzinach rzeczywistej pracy okapu. C Informuje o konieczności wymiany filtrów z węgla aktywnego i o konieczności wyczyszc-zenia metalowych ltrów przeciwtłuszczowych. Alarm załącza się po 200 godzinach rzeczywistej pracy okapu. T3 Zwiększenie prędkości. Wyświetla bieżącą prędkość.T4 Aktywacja prędkości Power przy dowolnej aktualnej prędkości lub wyłączonym silniku, prędkości ta jest chwi-lowa, po upływie 6 minut system zredukuje ją do wcześniej usta-wionej. Dostosowana do obecności bardzo intensywnych oparów z gotowania.Wyświetla P. L Włączanie i wyłączanie oświetlenia z maksymalną intensywnością. T1 T2 T3 T4 L113 POLISH

  • W celu wymiany diody należy skon- taktować się z technicznym działem Obsługi Klienta („W celu nabycia diody należy skontaktować się z tech- nicznym działem Obsługi Klienta”).114 www.electrolux.com KAZALO