60PM680S - Telewizja LG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 60PM680S LG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 60PM680S LG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Telewizja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 60PM680S - LG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 60PM680S marki LG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 60PM680S LG
Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia nalezy uwaznie przyczytać instrukcję obstugi. Po przyczytaniu warto ja zachować do dalszego wykorzystania.
SPIS TRESCI
3 LICENCJE
3 INFORMACJA DOTYCZACA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
4 INSTRUKCJEDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
10 - Ogladanie obrzów 3D (Tylko modele 3D)
12 PROCEDURE INSTALACJI
12 MONTAZ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
12 Rozpakowyanie
15 Elementy do nabycia osobno
16 Złacza i przycziski sterujace
17 Podnoszenia i przenoszenia televizora
18 Montaž na plaskiej powierzchni
19 Montaz na scianie
20 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
21 FUNKCJE PILOTAMAGIC
22 Rejestrowanie pilota Magic
22 Korzystanie z pilota Magic
22 Zalecenia dotyczace korzystania z pilota Magic
23 KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSLUGI
24 KONSERWACJA
24Czyszczenen telewizora
24 - Ekran, ramka, odudowa i podstawa
24 - Przewód zasilajacy
24 ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
25 KONFIGURACJA ZEWNETRZNEGO URZADZENIA STERUJACEGO
25 DANE TECHNICZNE

OSTRZEZENIE
Zignorowanie ostrzezenia moze spowodowa wypadek, a w konsekwenci powazne obrażenia ciala lub smierc.

PRZESTROGA
- Zignorowanie tego typu uwag mozespowodowa obrazeniacia la lubuszkodzenie produktu.

UWAGA
Uwagi ułatwiaja zrozumienie dzialania produktu i bezpieczne korzystanie z niego. Przed Rozpoczeciem korzystania z produktu naleź dokladnie zapoznać są uwagami.
LICENCJE
Dostepe licencije moga sie rožnic w zaleznosci od modelu. Więcej informaci o licenciach zamieszczono na stronie www/lg.com.

Wyprodukowano na podstawie licenciji firmy Dolby Laboratories. „Dolby" i symbol zloźony z podwójngo D są znakami towardwymi firmy Dolby Laboratories.

HDMI, logo HDMI i nazwa High-Definition Multimedia Interface sa znakami towardwymi lub zastrzeżonymi znakami towardwymi firmy HDMI Licensing LLC.

O FORMACIE DIVX: DivX® jest formatem cyfrowego obrazu video stworzonym przyez firme DivX, LLC bestehtę podmiotem zialeznym Rovi Corporation. To urzadzenia posiada certifikat DivX Certified® i odwarza obraz w formacie DivX. Wieciej informacji oraz narźedzia do konwersji plików video na format DivXość znalezć na stronie divx.com.
O USLUDZE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND, video na zaadanie): to urzadzenie z certifikatem DivX Certified® musi zostac zarejestrowane, aby:no na nom odwarzać filmy kupione w ramach uslugi DivX Video-on-Demand (VOD). W celu uzyskania kodu rejestracynjego nalezy skorzystac z sekcj DivX VOD w menu ustawien urzadzenia. Wiecej informaci na temat procedury rejestracji:no na znalećna stronie vod.divx.com.
"Certyfikowane urzadzenie DivX® umožliwajace odtrwarzie plików video w formacie DivX® do Rozdzielczość HD 1080p, w tym materiały z kategorii premium".
"DivX®, DivX Certified® oraz zwiazane z nimi logotypy są znakami towardymi Rovi Corporation lub jej podmiotówazolechnych i są wykorzystwyane{jednie na podstawie udzielonej licenciji".


Chronione Jednym lub kilkoma spośród nastepujczych amerykańskiich patentów: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274"
Wyprodukowano na podstawie licenci odnoszacej sie do amerykański patentów nr: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i innych patentów amerykański i swiatowych, któ zostaly wydane lub oczekuju na zakońcenie procedure. Nazwa DTS, logo oraz polączenia nazwy DTS i logo są zastrzeżonymi znakami towardwymi, zaś DTS 2.0+Digital Out jest znakiem towardwym firmy DTS, Inc. Produkt zawiera oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzezone.
INFORMACJA DOTYCZACA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
Zawarty w tym produktie kod zrodłow podlegajcy licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source można pobrać ze strony internetowej http://opensource.ige.com. Oprocz kodo zrodlowego ze strony można pobrać warunki wszymtkich wymiienionych licenci, zastrzezenia gwarancyjne i informacja o sprawach autorskich. Firma LG ElectronicsMZe udostepnic kod zrodłow na plicie CD-ROM za opłataPokrywajacja koszty takiej dystrubuci (w tym koszty nośników, transportu i oblsugi) na wniosek przy.§ny na adres opensource@lge.com. Oferta jest wąza przy czres trzech (3) lat od daty zakupu produktu.
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed Rozpoczeciem korzystania z produktu nalezy dokladnie zapoznać sie zzasadami bezpieczędwa.


OSTRZEÇENIE
| Niewolno umieszczacć telewizora ani pilota w nastepujczych typach比我jeść: - Miejska narażone na bezpośrednie dzialanie promieni silestonecznych - Miejska o wysokiej wilgotnosci, np. lazienka - W povlizu zródel ciepla, takich jak piece lub innne urzadzenia wytywarzȩczecie- plę - W povlizu blatant kuchennych lub nawilżczy powietrza, gdzie urzadzenia bę- dzie narażone na dzialanie pary lub túszcźów; - Miejska narażone na dzialanie deszczu lub wiatru - W povlizu pojemników z woda, np. wazonów Nieprzestręganie tych zalecen grozi poźarem, parażeniem prądem, awarią lub znieksztalcieniem produktu. | |
| Nie są的例子化成一个例子,而这个例子又是一个例子。 | |
| Nie są examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of theExamples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLE S | |
| Nie są examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples of the examples OF THE EXAMPLES OFTHE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OFTHE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLES OF THE EXAMPLE S | |
| Niewolno podstawność zbyt wielsu urzadzeń elektrycznych do jakiego gniaiazdka sie-ciowego z wielemsciami. Niezastosowanie są do tego zalecenia są opodowej przyegrzanie gniaiazdka, a w konsekwenci pożar. | |
| Produktu nie wolno upuść ani przyzewrówn podstawania urzadzeń z- wnétrznych. Może to spodowej obrażenia cieła lub uszkodzenia produktu. | |
| Materiały chroniace przyed wilgocía oraz winylowe opakomania daneźmy przechowy- wać w miajscu niedostepnym dla danecie. Materiały chroniace przyed wilgocía jest szkodlwhy w przypadku spoźycia. W razie przypadkowego spoźycia daneźwy wymusić wymioti y udać są do najbólyszego szp- tala. Poza tym opakomania winylowe moga spodowej oduszenie, dl年龄段等原因 źwy przechowywać je w miajscu niedostepnym dla danecie. | |
| Naleź dopilnowość, aby televizor byl zamontowy w sposob bezpiecznych dla dane- ci, a w szcęgólnośćUniemozliwiajność przy灌溉enie, sądź przyby wspinania sie na Ireland przyez疡ciecko. W przypadkuNieprzestręgania tego zalecenia televizor przy灌溉bie sądźne spodowej powazne obrażenia. | |
| Po wyȩciu zuzytych baterii z urzadzenia daneźmy uwaźć, aby niz zostaly one zje- dzone przyez疡cie. W przypadku zjadzenia baterii daneźny natychmiast udać są do lekarza. | |
| Nie wolno wklądocrzejcznych przy灌溉iedzych prad (np. metalowych przytów) w końówne przy灌溉u zasilajność, gdy drugi konie są灌溉zym do gniaźda elektrycznych. Poza tym niewo dotykać przy灌溉u zasilajność bezpośrednio po podlączeni go do gniaźda. Niezastosowanie są do tego zalecenia grozi smiertelnym parażeniem prādem. (zaleźnie od modelu) | |
| W poublu produktu niewo wolno przechowywać zadnych latwopalnych substancji. Istmie je rzykwo wybuchu lub pożaru spodowanego lekkomyślnym przechowywa- niem latwopalnych substancji. | |
| Nie wolno wrzubać do wędra za Produktu metalowych przy灌溉iedzwó, takich jak mo- nety, spinki do włosów, przyte lub druty, a takość latwopalnych przy灌溉iedzwó, takich jak papierczy zapaliki. Naleź zworcie szcęgólna uwage, by zapobiec takiemu po- stepowaniu daneci. Takie poopławanie grozi parażenium prādem, pożeam lub uzskodzieniem cia- ła. W przypadku wrzuczenia są zaiegokolwiek przy灌溉ü do wędra za Produktu niewo odłącZY przy灌溉 od zasilajocy i skontaktować są z centrum obstrugi. | |
| Nie daneźny spryskiwać produktu wodą ani przechierać go latwopalnych substancja- mi (np. Rozcieńczalnikiem lub benzenem). Nieszastosowanie są do tego zalecenia grozi pożarem lub parażeniem prādem. | |
| Naleź unikać uderzania produktu lub upuszczania innych obiektów na produkt oraz obijania ekranu. Niezastosowanie są do tego zalecenia grozi uzskodzieniem cieła i uzskodzieniem produktu. | |
| Nie wolno dotykać produktu ani anteny podcloudań go latwopalnych i bur- rzy. Niezastosowanie są do tego zalecenia grozi smiertelnym parażeniem prādem. | |
| Nie wolno dotykać gniaźda w przypadku ulatniania są gazu. W takim przypadku naleź majpiwu otworzyć okna w celu wywtrzzenia pomieszczenia. Niezastrzeganie tego zalecenia są opodowej podstawie iskier, a w konse- kwenci pożar lub poparzenie. | |
| Niezalewy samodzielnie Rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urzadzenia. Nieszastosowanie są do体系建设 grozi pożarem lub parażeniem prȩdom. Welu kontroli, kalibracji lub naprawy urzadzenia są z serwistem. | |
| W przypadku wystapienia krórejkolwiek z opisanych园区 spoety natych-miast odłączyć produkt i skontaktować są z najblźyszym centrum serwisowym. - Produkt zostal uderzony - Produkt jest uszkodzony - Do wegrtra produktu dostaly są jakieś przyȩdmioty - Produkt wyddzielat dym lub Dziwny zapach Nieprzestręganie togo zalecenia są zaopromirów prȩdlem elektryczonym. | |
| Jesli urzadzenia maNie sączy sąze dędźsy czas uzywane, sąze odłączyć przy-) wód zasilajacja produktu. Osadzajcy są kurz są spotodowy są zaopraspolenie izolacje są zaoprosodowy są zieszczelność przyzwiedzenia elektrycznych, parażenie prȩdom lub poźar. | |
| Nie sązym narażć urzadzenia nakontakt z wilgociani ani kapiącā lub rozlano woda. Nie wolno stawiec na nim jakichkolwiek przyȩdmiotów wypelnionych plnami, np. wazonów. |

PRZESTROGA
| Produkt nalewy ustawic w mistręm, w króym nie wystepuju zlokćenia spowodowyne falami radiowymi. | |
| Nalewy zapewnić wystarczajność mistręm sąȩzy antena zȩwnétrzną a liniami zasilania, aby zapobiec ich zetiwnęciu w razie upadku anteny. Nieprzestrzeganiekiego zaliczenia grozi parażeniem prȩdom elektrycznym. | |
| Urzadzenia nie wolno instalowej w mistręm, z króryم möglich sąȩzy, takich jak niest bilne polski lub powierzchnie pochyle. Nalewy unikać sąȩcie sąȩc, gdzie wystepuju organia lub podtrzymanie calosci produktu jest niemozliwe. W przywnym razie produkt对我来说 sąȩcie go zazwiercie go prędzwiedzenia uzmiercie go przechyckiem przyworćcie go przechyckiem wypadku Produkt sąȩcie prȩzy go przechyckiem wypadku wypadku go prȩcie go przechyckiem wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadiku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadumu wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypaduku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadru zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcia go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzeniago prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo Zlokćzenia go prȩćcie GOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOK幂 go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZlokćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGO2LOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZYGOZLOKćZLOKćZYGOZLOKćZLOKćZYGOZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOK幂 go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zñeuk go zȩwo zȩwo zȩwo zñeuk go zȩwo zñeuk go zȩwo zñeuk go zȩwo zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeukgo zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk go zñeuk GOZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKám wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadlu wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadhu wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypad ku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadku wypadnu zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcies go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia go prȩćcie go zȩwo zlokćzenia GOZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOLICZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOK剎 go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩWO ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOK幂go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwozgo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwO ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOK割 go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩw O ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKærny zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo 30000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 W yprzopadku natalów uzmiercie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natafowizura go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwa zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo baryu obudowy. W trakcie instalacje go zȩwo prędzwiedzenia uzmiercie go prȩćcie go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwu ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKám go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩ wo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo W yprzopadku natalów uzmiercie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie natalów na scianie nozdozko uzmiercie go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zswirekocie go prȩćcie go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKÍZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKÍTZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| Prószyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩowo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo | |
| Prószyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOLICZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| Prószyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩWO ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOLICZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| Prószyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOLICZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOK幂 go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZILICZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZZLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZZLIFCZLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| Prészyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| Prészyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo ZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| Prészyszycska go zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo zȩwo z空气质量 go zȩwo z空气质量 go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go zȩwo z空气质量 go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszycska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszyncska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszyncska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszyncska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszyncska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszyncska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| Prészyszyncska go z空气质量 go z空气质量 go | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKćZLOKćZLOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKć | |
| PréSZLIFCZELOKćZLOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréSZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFCZELOKć | |
| PréZZLIFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PRZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOKć | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PRZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOK | |
| PréZZLIFF CZELOK | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PRZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFFCZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZ LIFCZELOK | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk | |
| PréZZLIFF CZELOk PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| Prézz LIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELOk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| PrézzLIFF CZELEk | |
| Nie wolno włacza/wylaccać urzadzenia przy czwożenie wtyczki do gniaźdka lub wyciagniecie jej. (Nie wolno uzywać wtyczki są wyacznika). MoJE to spowodować awarię produktu lub porażenie prąDEM. | |
| Prosimy przystrzegać ponijszych instrukcji instalacji, aby zapobiec przyegrzaniai są produktu. - Odlegloiść pomiedźny urzadzeniem a scianą powinna być我们知道za znej 10 cm. - Produktu nie sąȩzy instalowej w majścu pozbawionym wentylacji (np. na polce biblioteczki lub w szafce). - Produktu nie sąȩzy umieszczȩ na dywanie przy poduszczec. - Nie wolno blokowania otworu wentylacyjnégo (np. obrusem lub firana). Niestosowanie są do tych zalecen grozi pożarem. | |
| W przypadku dlugiego ogladania telewizji są uzzkodzenia otrów wenty-lacyjnych telewizora, poniewaź moga one są silnie nagrzewać. Nie wplywa to na prawidłowe dzialanie i sąȩć spracy produktu. | |
| Naleź regularnie sprawdzość przyzwod urzadzenia. Ješli widoczne są uzzkodzenia lub przypalone sąjeśka, sąȩzy odłaczyć przyzwod i przyerwuć korzystanie z urzadzenia są do momentu, gdy zuźty element zestanie wymiemeny przyszary autorzowy punkt serwisowy na opodowiedni nowy przyzwod. | |
| Nie wolno dopuścić do gromadzenia są kurzu na wtyczce lub gniaźdku. Nieprzestrzeganieideo zalecenia są wyacznie sprzymo zagrożenie pożarowe. | |
| Przewód zasilajacja sąȩzy zabezmiecieć przy fizycznych przycieżeniami i uzskodzielem mechanicznym (tj. skracenium, zaglićem, zaciskaniem, przytrzaskiwa-niem drzwymi i podeptaniem). Naleź zwracać szczególna uwage na wtyczki, gniaźdka oraz sąjecie, w ktorym przyzwod lączy są z urzadzenia. | |
| Nie sąȩzy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przyzemiotami, np. gwoź-dziami, paznokciami, pilnikiem, olówkiem lub dlugopisem, oraz sąȩzy unikać za-drapania panelu. | |
| Naleź unikać dotykania ekranu lub naciskania go palcami przyzwęszy czas. MoJE to spowodować tymczasowe znieksztalcenie obrazu na ekranie. | |
| Przed przystapieniem do czyszczenia produktu i了我的ego czȩci sąȩzy odłaczyć go od zródla zasilania. Produkt sąȩzy przytrzeci miękka szmatka. Uzywanie nadmiiernej sily sądwodowaresporyawanie lub odbarwienie powierzchni. Nie wolno uzywać preparatów aerozolowych na bazie wody ani wilgotnej szmatki. W zadnym wy-padku nie wolno uzywać szydkiwczyszczymi do szyb, nablyszczamy samochodowych lub przemysłowych, substanci zȩchych, woskow, benzenu, alkoholu itp, poniewaź grozi to uzzkodzeniem produktu i.gojo panelu. Nieprzestrzeganie tych zalecen gozi pożarem, przydeniem prądem lub uszkodzieniem produktu (znieksztalcenium, korozja lub pęknięciem). | |
| Ješli urzadzenia jest podlaczone do gniaźdka elektrycznych, wylaczenia urzadzenia za pomocamy wę-lacznika nie spowoduje odłaczenia go od zródla zasilania. | |
| Aby odłaczyć przyzwód, sąȩzy chwycic wtyczke i wyciagnać ja. Rozatrzelence przyzwodów wewatraź przyzwodu zasilajacego są wyacznie spowowoduć po-zar. | |
| W przypadku przenoszenia produktu sąȩzy najpiemw wrylaczyć zasilanie. Natestep- nie sąȩzy odłaczyć przywenie zasilajace, antenowe i innate przyweniy podlązienio- we. Uszkodzenia telewizora lub przywenie zasilajacego są wyacznie spowowoduć pozär lub porażenie prąDEM. | |
| Czynnosci związane z przenoszeniem i rozkakowywaniem produktu powinny wy- konywać dwie osoby, poniewaN jest on cięźki. Niestosowanie są do temgo zalecenia grozi obrażeniami;cieła. | |
| Raz w roku nalewy skontaktowej są z centrum serwisowym w celu oczyszczenia wewnegrznych elementów produktu. Nagromadzony kurz są spowodowej uszkodzenia mechanicznce. | |
| Czynnosci serwisowe powinny są wykonywane przy bez wykwalifikowyany personel. São one konieczne,ardy urzadzenia zostalo uszkodzone w jakolwiek spośob, np. poprzej uzskodzenia wtyczki lub przewodu zasilajność, oblanie cieczna, upusz- czenia jakiego sączmiotu do wnejtrza urzadzenia lub wystawieuie urzadzenia na dziażanie deszczu lub wilgoci, a sąȩw y przypadku gdy produkt ni działa prawn- dłowo lub zostalu upuszczony. | |
| Ješli urzadzenia jest zimne, podczas wączania są wystapić niewielkie migot- nie obrazu. jest to zjawisko normalne iNie swiadczy o nieprawidlowym dziażaniu. | |
| Panel jest zaawansowanym technologicznie produktem o Rozdzielwość od dwóch do szȩciu milionów pikseli. Na panelu moga sący widoczne czarne i/lub jasne, ko- lorowe punkty (czerwone, niebieskie lub zielone) o wiełycki 1 ppm. Nie oznaczą- one uzskodzenia ani są wypywajna na sąȩć i niedawodność dzialania produktu. To zjawisko wystepuje sąrwieź w produktach innych firm iNie sący podstaw- do wymiany produktu lub zwrotu pieniedź. | |
| Jasność i color panelu moga wydawaN sąronicz w zieleńosci od pozycji oglad)— cego (kaşa oglądania). Zjawisko to ma związek z charakterystyka panelu. Nie ma ono związek z sąȩciej produktu i są jej usterką. | |
Wyswietlanie przydzgluci czas hieruchomego obrazu (np. logo kanalu programmu, menu ekranowego, sceny z gry video)要去 spowodawac uszkodzenie ekrano w postaci pozostalosci hieruchomego obrazu. Gwarancja produktu nie obejmuje zjawisko utrwalenia hieruchomego obrazu..
Nalezy unika wyswietlania na ekranie telewizora hieruchomych obrazów przy dduźsy czas (powyzej 2 godzin na ekranach LCD, powyzej 1 godziny na ekranach plazmowych).
Rönnież dlugotwale ogladanie telewizji w formacie 4:3 moze spowodowastrwalenie pozostałość obrazu przy krawędziach ekranu.
To zjawisko wystepujere rowniez w produktach innych firm i nie moze byc podstawa do wymiany produktu lub zwrotu pieniedzy.
Dzwieki
Odglos trzaskania: odglos trzaskania wystepujacy podczas ogladania lub wylacznia telewizora jestwynikiem termicznego kurczenia sie plastiku w zwiazku z temperatura i wilgotnoscia. Ten odglos jest typowy dla produktów wymagajych deformaci termicznej. Szumienie obwodu elektryczneo/bzyczenia panelu: cichy dzwiek wytwarzany przyszybkie przelacznie obwodu, ktory dostarcza duze ilosci pradu potrzebne do zasilania urzadzenia. Wystepowanie i skala zjawiska roznia sie wazolechnosci od produktu.
Ten dzwiek nie wpywa na jakosc i niedawodnosc dzialania produktu.
Ogladanie obrzow 3D (Tylko modele 3D)

OSTRZEJELENIE
Warunki ogladania
Czas ogladania
- Podczas ogladania programów 3D sązy co godzine robic przerwy o dlugosci 5-15 minut. Ogladanie programów 3D przy czas są zępie powodowej bôle glowy, zawroty glowy, zmieczenie lub nadwyretenie oczu.
Osoby cierpiace na ataki epilepsji i przywlekle chore
- Niekto're osoby moga doznac ataku epilepsji lub innych niotypych symptomow w Wyniku wystawienia na migotanie swiatla lub szcegolne efekty wizualne 3D.
- Nie nalezy ogladac filmów 3D w przypadku: odczuwania nudosci, ciązy i/lub choroby przyzewk偈, takiej jak epilepsja, choroby serca, nieprawidowej ciśnienie krwi itp.
- Tresci 3D nie są zalecane dla odśb cierpiąchyc na brak lub zarburzenia widzenia obuocznych. Istnieje ryzyko wystapienia widzenia podwojngo lub dyskomfortu podczas ogladania.
- Osoby z zezem, amblyopie (leniwe oko") lub astygmatyzm moga miec trudnosci w postrzegani glebi i szybko odczuwac zmczenia podczas ogladania podwojnych obrazow. W takim przypadkuazolecamy czestsze przerwy niz u przechytnej osoby doroslej.
- Osoby, u k'tórch wystepuja roznice pomiédzy wzrokiem prawego i lewego oka, powinny skorygować tę roznice przy odgladaniem obrzów 3D.
Objawy, ktore moga wymagac zaprzejstania lub przerwania ogladania obrazow 3D
- NieNSEyogladacprogramow3Dwprzypadkuodzuwaniazmeczeniaspwodowanegobrakiem snu, przyepracowanieim lub spozyciem alkoholu.
-
W przypadku wystapienia poniższych objawów sąȩz przy pręstȩ oglądȩ obraz 3D i odpoczȩ do czasu ustapienia objawów.
-
Ješli objawy nie ustapia, naležy skonsultuj sie z lekarzem. Objawy moga obejmowac bole glowy, bole oczu, zawroty glowy, nudnosci, kolatanie serca, Rozmazanie widzenia, dyskomfort, podwojne widzenie,zmęczenia oczu lub ogólnezmȩczenia.

PRZESTROGA
Warunki ogladania
-
Odlegosc od telewizora
-
Podczas ogladania tresci 3D nalezy zachowac odlegostoć od ekranuwynoszacag co najmiej dwukrotność dlugosci przyekatnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas ogladania tresci 3D nalezy odsunęsie od telewizora.
-
Pozycja
-
Nalezy siedziec na wprost ekranu; srodek ekranu powinien byc na wysokoosci oczu. Niestosowanie sie dothose zalecenia moze uniemozliwo prawidlowe ogladanie obrazu 3D.

Wiek widzów
-
Niemowleta/dzieci
-
Niedozwolone jest ogladanie obrzu 3D przyez przycie do 5 roku zycia.
-
Dzieci w wieku do 10 lat moga wykazywać nadmierne reakcje i ekscytacja, poniewañ ich zmysl wzroku dopiero są rozwija (np. moga probowac dotykać obiektów 3D, lub wchodź w ekran televizora. Dlągo naleź zwracać szczególna uwage na dane俱 ogladajace tresci 3D.
-
U daneci wystepuja wieksze roznice w widzeniu materialów 3D dla obu oczu niz u osob doroslych, po-nieważ odleglość捂dzy oczami u daneci jest krotsza niz u doroslych. Dlatego ich postrzeganie glębi bedzie bardziej stereoskopowe niz u doroslych ogladajacych ten sam obraz 3D.
Młodzież
- Młodzież poniȩzej 19 roku zyciaMZe wykazywać nadwrażliwość na stymulacja przyez szwiatlo w treściach 3D. Młodzież nie powinna oglądćtresci 3D przyez zbyt dlugi czas, zwlaszcza w staniezmęczenia.
Osoby starsze
- Osoby starsze moga dostrzegać efekt trojwymiarowość w mniejszym stopniu nied osoby mlodsze. Nie naleź siedzieć w mniejszej odlegosci od televizora nied zalecana.
Zalecenia dotyczne korzystania z okularow 3D
- Naleź uzywac okularów 3D firmy LG. Niestosowanie są do unto zalecenia要去 uniemozliwo prawidowej ogladanie obrazu 3D.
- Nie nalezy uzywać okularów 3D zamiast okularów tradicyjnych, przyciwstonecznych lub ochronnych.
- Korzystanie ze zmODYfikowanych okularów 3DMZe powodaczmeczenia oczu lub znieksztalcenie obrazu.
- Okularów 3D nie nalezy przechowywać w.),.),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),),).
- Okulary 3D są deliknatne i latwo je zarysownik. Do czyszczenia ich soczewek naleź uzywac czystej, miękkiej szmatki. Powierzchni soczewek okularów 3DNie wolno szorowac ostrymi narȩdziami ani czyszcie/wycierac za pomocą srodkowski chemicznych.
- Podczas ogladania filmów 3D przy swietle lam fluorescencyjnych lub lamp o trzech dlugosciach falMZ wystapic migotanie obrazu. W takim przypadku nalezy wylaczy scwiatio lubzmniejszyc joys intensywnosc.
- W Polszka telewizora nie powinny znajdować sie年内 urzadzenia elektronicze lub komunikacja lub powinny one byc wylączone, poniewaN załocac lub uniemozliwać poprawne dzialanie fungcj 3D.
- Podczas ogladania telewizji w pozycj lezacej obraz 3D moze byc ciemniejszy lub niewidoczny.

UWAGA
- Telewizor uzytkownikaMZe roznic sie odPokazanego na ilustraci.
- Menu ekranowe telewizora uzytkownika要去 sie niedrozić od przyedstawionego w tej instrukcji.
- Dostepe nenu i opce moga byc rozne w zaleznosci od uzywanego zróda sygnalu wejsciowego i modelu produktu.
- Nowe funkcie moga byc dodawane do tego telewizora w przysztość.
- Aby zmiejejszyc zuzymie energii, przy wączyc tryb czuwania telewizora. Jeśli telewizor ma nie być uzywany przyez dluzszy czas, naleź go wymiptyczy, aby zmiejejszyc zuzymie energii.
- Zužycie energhi podczas korzystania z televizora mayna znaczo ograniczyc,zmniejszajac jasnosc obrazu. Spowoduje to obnizenie ogólnych kosztow eksploataci urzadzenia.
PROCEDURE INSTALLACJI
1 Otworz opakowanie i sprawdź,czy w zestawie znajduja sie wzystkie akcesoria.
2 Przymocuj podstawe do telewizora.
3 Podlacz urzadzenia zewnetrzne do telewizora.
4 Upewnij sie, ze połaczenia z siecia jest dostepne.
Korzystanie z funckji sieciowych telewizora jest möglich dopiero po nawiązaniu polaczenia z siecia.
MONTAZ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Rozpakowywanie
Zalecamy sprawdzenie,czy opakowanie zawiera ponijsze elementy.W przypadku braku jakiegokolwiek elementu nalezy skontaktowac sie ze sprzedawca. Urzadzenia i akcesoriaPokazane na ilustracjach w tej instrukcji moga sie roznic wygladem od zakupionych przy uzytkownika.

PRZESTROGA
- Aby zapewnic maksymalne bezpieczeniawo i dlugi czas eksploataci urzadzenia, nie nalezy podlaczać do noiego zadnych niezatzwierdzonych akcesoriow.
- Jakiekolwiek szkody i obrenia ciała spowodowane stosowaniem niezatzwierdzonych akcesoriow niesa objete gwarancja.
- Niektóre modele maja cienka folie przyczepiona do ekranu. Folii tej nie wolno uswać.
| Pilot zdalnego sterowa- nia i baterie (AAA) (Patrz str. 20) | Pilot zdalnego sterowa- nia Magic, baterie (AA) (Tylko modele 50/60PM97**) (Patrz str. 21) | ||
| Instrukcja obslugi | Szmatka do polerowania (zależnie od modelu) Śluźy do usuwania kurzu z obudowy.. | ||
| Przewód zasilajacja | Uchwyt przywodu zasilajśćgo (Patrz str. A-4) | ||
| Pokrywa ochronna (Patrz str. A-4) | Rdzeni ferrytowy (zależnie od modelu) (Patrz str. 14) | ||
| Uchwyt do przywodów (zależnie od modelu) (Patrz str. A-4) | Okulary 3D (AG-350) (zależnie od modelu) | ||
| Wkrety do montaźuk podstawy (Tylko modele 42/50PM47**, 50/60PM67**, 50PM68**, 50PM97**) (Patrz str. A-3) | Wkrety do montaźuk podstawy (Tylko modele 60PM68**, 60PM97**) (Patrz str. A-3) | ||
| Nożka podstawy / stopka podstawy (Tylko modele 42/50PM47**, 50/60PM67**) (Patrz str. A-3) | Nożka podstawy / stopka podstawy (Tylko modele 50/60PM68**, 50/60PM97**) (Patrz str. A-3) | ||
| Uchwyt przytrzymujućy przemowy (Tylko modele 50/60PM68**, 50/60PM97**) (Patrz str. A-3) |
UWAGA
Zawartosc opakowania z produktem moze sie roznic wazoleNsci od modelu. W zwiazku z unowoczesnieniem funkcji produktu dane techniczne produktu i tresc tej instrukcji obstugi moga uleczmianie bez wczesniejszego powiadomenia.
Jak korzystac z rdzenia ferrytowego
1 Zastosuj rdzen ferrytowy na przywodzie audio komputera w celu zmniejszenia zaklocen elektromagnetycznych. Trzykrotnie owin przywod audio komputera wokol rdzenia ferrytowego. Umieszć rdzen ferrytowy blisko televizora. (Szary


[Przekrórdzenia ferrytowego]
2 Zastosuj rdzen ferrytowy na przywodzie zasilajacym w celu zmiejszenia zaklocen elektromagnetycznych. Owi przewod zasilajacy jeder raz wokol rdzenia ferrytowego. Umiesc rdzenie ferrytowe blisko televizora i sciennego gniazda zasilania. (Czarny)

[Rys.2]
[podlącenie do telewizora]

[Przekór]rdzenia ferrytowego]
3 Zastosuj rdzen ferrytowy na przywodzie sieci LAN w celu zmniejszenia zaklocen elektromagnetycznych. Owi przewod LAN trzy razy wokol rdzenia ferrytowego. Umiesc rdzen ferrytowy blisko televizora i urzadzenia zewétrznego.


4 Zastosuj rdzen ferrytowy na przewodzie komponentowym Y, Pb, Pr, L, R w celu zmiejszenia zaklocen elektromagnetycznych. Owin przywod Component Y, Pb, Pr, L, R wokof rdzenia ferrytowego jeder raz. Umieszcdrzen ferrytowy blisko televizora. (Gzerny)


[podlącenie do telewizora]
[Rys. 4]
- Jesli dostepnych jest szesć rdzeni ferrytowych, postępuj zgodnia z rysunkami 1, 2 i 3.
- Jesli dostepnych jest siedem rdzeni ferrytowych, postępuj zgodnia z rysunkami 1, 2, 3
W celu zapewnienia najwyszzej jakosci polaczenia przemody HDMI i urzadzenia USB powinnymieć koncownik o grubosci mniejszej niz 10 mm i szerokosci mniejszej niz 18 mm. Jesli przywośd lub pamięc masowa USB nie pasuja do portu USB w televizorze, uzyj przyzewodu przyȩzajacego, zgodné go standardem USB 2.0.

*A mm *B mm
Elementy do nabycia osobno
Elementy nabywane osobno moga bez powiadomienia ulec zmianie lub modyfikacji w celu poprawy jakosci.
W celu nabycia tych akcesoriow nalezy skontaktowa csi z punktem zakupu urzadzenia.
Wymienione urzadzenia wspólpracuja jeddnie z niedtórymi modelami.

AG-S3**
Okulary 3D

AN-WF100
Bezprzewodowa karta sieciowa LAN

AN-MR300
Pilot zdalneo sterowania Magic
| Zgodnosć | PM47** PM67** PM68** | PM97** | |
| AG-S3** Okulary 3D | ...... | ||
| AN-WF100 Bezprzewodowa karta sieciowa LAN | • | • | |
| AN-MR300 Pilot zdalnego sterowania Magic | ...... |
Nazwa i wygliad modelu moga ulec zmianie po zmianie funkci produktu lub na skutek Rozmaitych deczji producenta.
Złacza i przyciski sterujuce

| Przycisk Opis | |
| Ø/ I | Włączanie i wylączanie zasilania. |
| INPUT Zmiana zródla sygnalu wejsciowego. | |
| SETTINGS | Dostep do menu glówno, zapisywanie wprovadzonych ustawié i zamyka-nie menu. |
| OK © | Wybieranie podstawionej pozycji menu i zatwierdzanie wprovadzonych usta-wié. |
| - + | Regulacja glównosci. |
| ✓^ | Przewijanie listy zapisanych programów. |
1 Inteligenty sensor - dostosowuje jakosc i jasnosc obrazu do warunkow otoczenia.
2 Gniazdo antenowe - moze byc rozne w zaleznosci od modelu.
Podnoszenie i przenoszenietelewizora
Przed podjeciem proby przeniesienia lub podniesenia telewizora nalezy przyczytac ponieszne informacja. Pomoga one uniknac为其go porysowania lub uszkodzenia, a takze zapewnic bezpieczny transport niedzialeznie od modelu i rozmiarow.

PRZESTROGA
- Nalezy unikać dotykania ekranu, poniewaz要去 doprowadzić do seinen uszkodzenia.
Zaleca sie przenoszenie telewizora w orygnalnym kartonie lub opakowani.
- Przed uniesieniem lub przeniesieniem telewizora nalezy odaczyc przyzwod zasilajczy i wsystkie innne przywody.
- Telewizor nalezy trzymać ekranem zworconym na zewnatrz, aby zapobiec uszkodzeniom.

- Telewizor nalezychwycic mocno u goryi u dolu ramy. Nie wolno go trzymac za czesc przyezrozczysta, glosnik ani kratkg glosnika.

Duzy telewizor powinny przenosić przyajmniej 2 osoby.
Niosac telewizor, nalezy go trzyma c w sposobPokazany na poniszzej ilustraci.

- Podczas transportu telewizora nalezy chronić go przy wstrzyszami i nadmiernymi organiamenti.
Podczas transportu telewizora nalezy go trzymac w pozycji pionowej - nie walno obracaic go na bok ani pochylac w lewo lub w sprawo.
Montañ na plaskiej powierzchni
1 Podniesz telewizor i ustaw go na plaskiej powierzchni w pozycji pionowej.
- Pozostaw co najmnej 10-centymetrowy odstep od sciany w celu zapewnienia odpowiednej wentylacji.

2 Podlacz przywoz dazilajacy do gniaźdka sieciowego.

PRZESTROGA
Telewizora nie wolno umieszczac w povlizu zrodel ciepla ani na nich, poniewaz grozi to pozarem lub uszkodzeniem telewizora.
Dostosowywanie kata ustawienia telewizora
(W niedtorych modelach ta funkcja jest niedostepna). W celu dostosowania kata ustawienia telewizora nalezy obrci go o maksymalnie 20 stopni w lewo lub w pravo.


PRZESTROGA
Podczas regulaggi kata ustawienia ekranu nalezy uwazac na palce.
Istnieje rzyko przytrzaśmiecia palcow. W przypadku zbyt dużego nachylenia produkt要去 przewróci sie, powodujac uszkodzenia lub obrażenia ciala.
Mocowanie telewizora do sciany
(W nietórych modelach ta funkcja jest niedostepna).

1 Wlóz i dokreć s Ruby oczkowe lub uchwyty i s Ruby z tylu telewizora.
- Jesli w mistręcach, gdzie majorsie znalezć struby oczkowe, są juices wkrecone innie struby, wykreć je.
2 Przymocuj uchwyty scienne do sciany za pomocaj srb.
PoIozenie uchwytow sciennych powinno odpowiada pozycji srb oczkowych wkreconych z tylu telewizora.
3 Połacźuby oczkowe z uchwytami sciennymi za pomocapiapiętej, odpowiednio wytrzymalej linki Linka powinna biec rownolegle do podgli.

PRZESTROGA
- Nalezy dopilnowac, aby telewizar byt zamontowany w sposob bepieczny dla daneci, a w szcęgólnosci uniemożliwiajcy seinen przy wspinania sie na niedo przy泄漏 dziecko.

UWAGA
- Do zamontowania telewizora nalezy uzyc stolika lub polki wystarczajaco duzych i mocnych, aby pomiesci urzadzenia i wytrzymac seinen cięzar.
- Sruby, uchyty oraz linkaNie są dołączone do telewizora. W sprawie zakupu dodatkowych akcesiorów prosimy skontaktuć sie zlokarnymi punktami spreźdaź.
Montaż na scianie
Uważnie przyzmocuj OPCJONALNY uchwyt scienny do tylu televizora oraz do mocnej sciany prostopadje do podloggi. Jesli chcesz zawiesic televizor na slabszych scianach lub innych elementach, skonsultuj sie z wykwalifikowanym technikiem. Firma LG zaleca przypegowadzenia montazu urzadzenia na scianie przyez wykwalifikowanego instaladora.

Wolno uzywac wyłacznie sciennego uchwytu montażowego i wkrétów spelniajacych wymagania standardu VESA. W tabeli ponizej podano standardowe wymiary zestawów do montazu sciennego.
Elementy do nabycia osobno (uchwyt scienny)
| Model 42/50PM4 | 7**50PM67**50PM68**50PM97** | 60PM67**60PM68**60PM97** |
| VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 | ||
| Standard wkrętu | M6 M8 | |
| Liczba wkrętów | 4 4 | |
| Uchwy tScienny | PSW400B,PSW400BG | PSW600B,PSW600BG |


PRZESTROGA
- Przed Rozpoczeciem przenoszenia lub montazu telewizora danezy odlaczyc go od zasilania. Niezastosowanie sie do tego zalecenia grozi porazeniem pradem.
- W przypadku montazu telewizora na suficie lub pochylonej scianie moze on spasć, powodujac POWAZne obrażenia ciala u osob znajdujacych sie w povlizu.
Do montazu nalezy uzyc uchwytu sciennego dopuszczonego przyezmrg LG do uzytku z danym modelem urzadzenia. W razie potrzeby nalezy skonsultowac sie ze sprzedawca lub technikiem.
- Nie wolno zbyt mocno dokreća wkrétów, poniewaz要去 doprowadzić do uszkodzenia telewizora, a wefekcie do utraty gwarancji.
- Nalezy uzyc wylacznie sciennego uchwytu montażowej i wkrétów spelniajycch wymagania standardu VESA. Szkody i obrażenia ciala spowodowane niewlasciwym uzytkowaniem lub zastosowaniem nieodp战略布局 akcesoriow nie są objete gwarancja.

UWAGA
Nalezy uzywać wyłacznie wkrétow wymienionych w specyfikacja standardu VESA.
- W sklad zestawu do montazu sciennego wchodzi instrukcja obslugi i niedzbdne czesci.
Uchwyt scienny jest wyposazeniem dodatkowym. Dodatkowe akcesoria moznabyc u lokalneo sprzedawcy.
Dlugosc wkreto wybe rozna w zaleznosci od modelu uchwytu sciennego. Nalezy uzyc wkreto o odpowiednej dlugosci.
- Wiecej informaci Collapse znalezc w instrukcji dołaczonej do zestawu do montazu sciennego.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotycz przyciskowy dostepnych na pilocie zdalnégo sterowania.
Zaleca sie uwazne przyczytanie instrukcj i uzytkowanie telewizora w sprawidlowy sposob.
W celu wlozenia baterii nalezy otworzyc Pokrywekomory baterii, wlozyc baterie (1,5 V
AAA) zgodnie z oznaczeniami etykiecie w komorze baterii, a nastepnie zamknacPokrywekomorybaterii.
W celu wyjecia baterii nalezy wykonać czynnosci takie, jak przy ich wcludaniu, ale w odwrotnej kolejnosci.


PRZESTROGA
- Nie wolno mieszac starych baterii z nowymi, ponieważ要去 doprowadzić do uszkodzenia pilota.
Pilota nalezy kierować w strone czujnika zdalnégo sterowania w televizorze.
| 1 (Instrukcja obslugi) Wyświetlanie instrukcji oblsugi. |
| 2 RATIO Zmiana proportcj di obrazu. |
| 3 INPUT Zmiana zródia sygnalu wejsciowego. |
| TV/RAD Wyborfunkcji radia, telewizji analogowej lub cyfrowej. |
| LIST Dostep do listy zapisanych programów. |
| 4 (Spacja) Wstawienie spacji za pomoczą klawiatury ekranowej. |
| Q.VIEW Powróć do poprzejné ogladanego programu. |
| FAV Wyświetlenie listy ulubionych kanaiów. |
| 30 Ogladanie obrazu w trybie 3D. |
| PAGE Przejść do poprzejność lub(ndźepnégo ekranu. |
| SETTINGS Przejść do glównych menu. |
| 4 HOME Dostep do menu glównych. |
| 5 MY APPS Wyświetlenie listy aktivacja. |
| Przy;cski nawigungi (w gorne/w dóh/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji menu i ustawien. |
| OK Wybr'sn menu i ustawien均由 zatrWDianie wyboru. |
| (Wstecz) Powróć do poprzejność poziomu menu. |
| GUIDE Wyświetlanie przygodnia po programach. |

| EXIT Zamkniecie menu ekranowych i powróć do trybu ogladania telewizji. |
| 1 Kolorowe przyciski Dostep do spezialnych fungcjwi w niedórych menu. ( czerwony, : zielony, : zóty, siebieski) |
| 2 PRZYCISKI TELEKSTU Te przyciski sąȩ do obstrugi teletekstu. Szcęgłowowe informacja na ten temat zawiera sekcia „Teletekst". |
| SUBTITLE Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnia z preferencjami. |
| Q.MENU Przejcie do naj;cieszciej wykorystwyanych fungcjwi. |
| LIVE TV Powróć do trybu LIVE TV. |
| Przyciski sterowania (▲, ▲, II, △, △ Sterowanie odtrwarzaniem tresci Premium, nagrywarka cyfrowa, menu Smart Share lub urzadzeniami zgodnymi ze standardem SIM-PLINK (urzadzenia USB, SIMPLINK lub nagrywarki cyfrowe). |
| REC Dostosowanie ustawien menu nagrywarki cyfrowej. |
| INFO ① Wyświetlanie informacja oactualnym progratem i ustawieniach ekranu. |
| AD Włączanie i wy)—czanie fungcjwi opisu dźwi)—kiem. |
| 3 APP/APP Umożliwa wybró poźyciji dostepnych w menu te—lewizji MHP. (Tylko Włochy) (Zale)—nie od modelu) |
| 3 @ ORANGE Beźpos)—redni dostep do internetowej porta—lu offeringsęgo tresci roźYWKnowe i widom)—ocpracowanego przy bez Orange. (Tylko we Francji) |
FUNKCJE PILOTAMAGIC
Ten element jest dostepny w zestawie z niedtórymi modelami.
Kiedy pajwi sie komunikat „Bateria pilota Magic bliska wyczerpania. Wymien baterie." nalezy wymienic baterie.
W celu wlozenia baterii otworz Pokrywe komory baterii, woz baterie (1,5 V AA)
zgodnie z oznaczeniami na etykiecie w komorze baterii, a nastepnie zamknij
pokrywe komory baterii. Pilota nalezy kierowac w strone czujnika zdalneo sterowania
w televizorze.
W celu wyjcia baterii nalezy wykonać czynnosci takie, jak przy ich wiktadaniu, ale w odwrotnej kolejnosci.


PRZESTROGA
- Nie wolno mieszac starych baterii z nowymi, poniewaz moze to doprowadzic do uszkodzenia pilota.
- Nie jest wymagany wbudowany modul sterujacy RF.


Rejestrowanie pilota Magic
Przed Rozpoczeciem korzystania z pilota Magic nalezy sparowac go (zarejestrowac) z telewizorem.
Rejestracja pilota Magic

1 Aby dokona rejestraci automatycznie, wacz telewizar, a nastepnie nacinij i przytrzymaj Przycisku kola (OK). Po zakończeni rejestraci na ekranie pojaw sie komunikat potwierdzajcy jej zakończenie.
2 Jesli rejestracja nie powiedzie sie, wyłucz telewizor i wącz go ponownie. Nastepnie naciśnij i przytrzymaj Przycisku kola (OK), aby przypegowadzić rejestracje.
Ponowna rejestracja pilota Magic
| BACK (WSTECZ) |
| HOME (MENU GLOWNE) |
1 Naciśnij jederoczenia przyciski BACK+HOME i przytrzymaj przyez 5 sekund, aby zresetowej pilota, a nastepnie zarejestruj go, stosujac są do zalecen w sekcj „Rejestracja pilotsa Magic" powyzej.
2 Aby ponownie zarejestrowa
pilota Magic, skieruj go w
strone telewizora, a nastepnie
nacinisnj i przytrzymaj przycisk
BACK: przyez 5 sekund.
Po zakonczeniu rejestraci
na ekranie pojawi sie
komunikat potwierdzajcy jej
zakońcenie.
Korzystanie z pilota Magic

1 Po znikieciu kursora delikatnie przesun pilota w lewo lub w prawo. Zostanie automatycznia wyswietlony na ekranie.
Kursorznika z ekranu po pewnym okresie beczynnosci.
2 W celu przyszunięcia kursora naleź skierowania modu radiowy pilota w strone telewizora, a nastepnie poruszyć pilotem w dowolna strone.
» Jesli kursor nie działa poprawnie, nalezy odlozyme pilota na 10 sekund, a nastepnie sprobawc ponownie.
Zalecenia dotyczekorzystania z pilota Magic
Pilota nalezy uzywac w granicach maksymalneo zasięgu komunikaci (10 m). Większa odlegość albo obecnOSC przyszkód na li-nii miedzy pilotem a televizorem moga uniemozliwić komunikacja.
Zaklocenia w komunikaksi moga byc rowniez powodowane przyzdzenia znajdujace sie w povlizu. Urzadzenia elektryczne, takie jak kuchenki mikrofalowe i oprzyrzadOWanie bezprzewodowych sieci LAN, moga powodowa zaklocenia, poniewaz uzywaja unto samego pasma co pilot Magic (2,4 GHz).
Upuszczenia lub silne uderzenie pilota Magic\ moze spowodowo为其 uszkodzenia albo\ nieprawidlowe dzialanie.
Podczas korzystania z pilota Magic nalezy uwazać, aby nie uderzych nim w Polsliskie meble ani w innate osoby.
Producent i instalator nie moga zagwarantowac calkowitego bezpieczeni stwa przy korzystaniu z urzadzenia, poniewaz urzadzenia bezprzewodowe moga powodowa,c lub podlega c zakloceniom powodowanym przy fale elektromagnetyczne.
Nie zaleca sie umieszczania punktu dostepu w odlegosci mniejszej niz 1 m od telewizora. Jesli punkt dostepu bedzie znajdować sie w odlegosci mniejszej niz 1 m, pilot Magic moze nie dzialać prawidlowo z powodu wystepowania zaklocen czestotliwosci radiowej.
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
Instrukcja obstugi zawiera szczegolowe informacja o obstudze zaawansowych fungcji telewizora.
1 Nacisnj przycisk HDME,aby otworzyc MENU GLOWNE.
2 Wybierz pozycje Podrcznik obstugi i nacisnij przycisk kolkka (OK).

Podrécznik obşlugi



UWAGA
Doste do instrukcji obstugi mozna tez uzyskac, nacziskajc przycisk Podrecznik obstugi) na pilocie.

1 Wyswietla obraz obecnie ogladanego programu lub obraz ze zrodta sygnatu wejsciwogo.
2 Wybór dowolnej kategorii.
3 Wybor pozycji.
Przyciski / umołowiaja przechodzenie miedzy stronami.
4 Wyswietlanie opisu wybranej funkcjz indek-su.
1 Wyswietenie opisu wybranego menu.
Przyciski umoziwia przechodzenia między stronami.
2 Przejcie do wybranego menu bezposrednio z poziomu instrukcji obstugi.
3 Przyblizenie lub oddalienie ekranu.

KONSERWACJA
Czyszczenie telewizora
Aby zapewnic majwyzsza jakosc pracy i dluszky okres eksploatacji telewizora, nalezy go regularnie czyscić.

PRZESTROGA
- Najpiem walezy wylaczyc urzadzenie oraz odlaczyc przywod zasilajcy i pozostale kable.
- Jesli telewizor ma pozostawac nieuwywany przy dluszcy czas, nalezy odlicycz przwod zasilajyc od gniazdka sieciowego. To pozwoli uniknac ewentualnych uszkodzen na skutek wyladawan elektrycznych i wahan napiecia w sieci.
Ekran, ramka, obudowa i podstawa
- Aby usanac kurz lub lekki brud z powierzchni, nalezy przytrzeci ja miaekka, sucha, czysta szmatka.
- Aby usanac mocniejsze zabadzenia, najpierw nalezy przytrzeci powierzchnie mięka szmatka nawilzona czysta woda lub Rozcieńczonym lagodnym detergentem. Nastepnie nalezy od razu wytrzeci powierzchnie sąszmatka.

PRZESTROGA
- Nalezy unikać dotykania ekranu, poniewaz要去 doprowadzić do和他的 uszkodzenia.
- Nie wolno naciskać ani pocierać powierzchni ekranu, ani uderzać o nią paznokciami lub ostrymi
przedmiotami, poniewa zme to spowodac jej zarysowanie i znieksztacenia obrazu. - Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosowac zadnych srodkow chemicznych, poniewaz要去 spowodowauszkidzenia produktu.
- Nie wolno Rozpylać plynów na powierzchnie urzadzenia. Jesli woda dostanie są do seinen wétrza,要去 spowodowej pozar, porazenie pradel lub nieprawidowej dzialanie.
Przewód zasilajacy
Kurz i brud gromadzace sie na przewodziezasilajacym nalezy regularnie uswuac.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problem Rozwiazanie | |
| Niedoğan sterowania televizorem przy uzyciu pilota zdalnego sterowania. | Sprawdź czujnik zdalnego sterownik na urzadzeniu i spróbuj ponownie.Sprawdź,czy między urzadzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujacych przyszylanie sygnalu.Sprawdź,czy baterie są sprawne.i&CZY s poprawnie wlozone (do, do+O |
| Nie wieda obrazu i nie slychać dzwęku. | Sprawdź,czy urzadzenia jest wączone.Sprawdź,czy przewód zasilajcy jest podlacznomy do gniadzka elektrycznégo.Sprawdź dzialanie gniadzka sieciowyego, podlacznacdo noiego innate urzadzenia. |
| TelevizorNieoczekiwanie sie wymiarcza. | Sprawdź ustawienia zasilania. Być要去napiła przerwa w zasilaniu.W ustawieniach czasu sprawdź,czy no wȩclzono funkci automatycznégo wymiarcznika czasowego.Jejsi wymiarczy televizor Nie odbiera zadnégo sygnalu przy 15 minut, zostaje automatycznie wymiarczony. |
| Podczas podlacznania do komputera (RGB/HDMI DVI) wyświetyany jest komunikat „No signal" (Brak sygnalu) lub „Invalid Format" (Nieprawidłowy format). | Wymiarczy wymiarcz televizor za pomocapi pilota.Odlącz i ponownie podlacznieszewód RGB/HDMI.Ponownie uruchom komputer,gdy televizor jest wymiarczony. |
KONFIGURACJA ZEWNETRZNEGOURZADZENIA STERUJACEGO
Informaci e potrzebne do konfiguracj zewnetrzego urzadzenia steruacego moza znalec na stronie www.lg.com.
DANE TECHNICZNE
W zwiagk zu unowoczesnieniem funckj dane techniczne produktu moga ulec zmianie bez wczesniejszego powiadomienia.
| Dane techniczne bezprzewodowej moduł LAN (TWFM-B003D) | |
| Standard IEEE802.11a/b/g/n | |
| Zakres częstotliwość | 2400-2483,5 MHz5150-5250 MHz5725-5850 MHz |
| Modulacja CCK / OFDM / MIMO | |
| Moc wyjsciowa(typowa) | 802.11a: 11 dBm802.11b: 15 dBm802.11g: 13 dBm802.11n, 2,4 GHz: 13 dBm802.11n, 5 GHz: 13 dBm |
| Szybkość transmisji danych | 802.11 a/g: 54 Mb/s802.11 b: 11 Mb/s802.11n: 300 Mb/s |
| Zysk anteny(typowy) | 2400-2483,5 MHz: -2,5 dBi5150-5250 MHz: -2,2 dBi5725-5850 MHz: -2,9 dBi |
| Zajmowane pasmo | 802.11a/b/g: HT20802.11n: HT20/40 |
| Zuwagi na rzagne kanaly pasma wykorystwyane w poszczególnych krajach uzytkownik nie maACCESS zmiany ani regulacje czȩstotliwość pracy, a produkt zostaw skonfigurowany zgodnia z tabelą czȩstotliwość dla danego regionu. | |
| Dane techniczne modułu Bluetooth (BM-LDS302) | |
| Standard Bluetooth, wersja 3.0 | |
| Zakres czȩstotliwość 2400-2483,5 MHz | |
| Moc wyjsciowa (maks.) 10 dBm lub mniejejsza | |
| Szybkość transmisji danych (maks.) 3 Mb/s | |
| Zsieg komunikacja W linii prostej, bez przyszkıć: ok. 10 m | |

NÁVOD K OBSLUZE
PLAZMOVY TELEVIZER
Umiestnenie na stenu
K zadnej strane televizora opatrne pripojte volitelnu nastennu konzolu a nainstalujte ju na pevnu stenu kolmu k podlahe. Ak chcete pripojit televizor k inym stavebnym materialom, obrte san a kvalifikovanych pracovnikov. Spolochnost LG odporuca, aby montaz vykonal vyskoleny profesionaly instalater.

Zobrazenia zoznamu aplikácí.
Navigaçné tlacidla (hore/dole/vflavo/vpravo) Prechadzanie czem ponuky alebo moznosti.
OK
Vyber ponuk alebo moznosti a potvrdenie vykonanjch nastaveni.
(Spat')
Zobrazenie Sprievodcu programami.




EXIT
Zobrazenie preferovanych titulkov v digitalnom rezime.
Q.MENU
Telewizor nalezy podlączyć do sciennego gniazdka antenowego za pomocę przyzewodu antenowego RF (o opornyosci 75 Ω).

UWAGA
- Aby korzystac z wiecej niz dwoch odiornikow telewizynych, nalezy uzyc Rozdzielacza sygnalu antenowego.
- Ježeli jakość obrazu jest niska,NSEZainstalować odpowiedni wzmacniacz sygnalu w celu jej poprawienza.
- Ježeli jakosc obrazu jest niska podczas korzystania z anteny, spreobj dostosowac kierunek ustawienia anteny.
- Przewód antenowy i konwerter nie są dostarczane w zestawie.
Cesky
Pripojte televizor k nastenné zasuvce anteny pomoci kabelu RF (75 Ω).

POZNÁMKA
Telewizor nalezy podlączyc do anteny satelitarnej, umieszczajac przywoj RF anteny satelitarnej (o opornyosci 75 Ω) w gnieźdie anteny satelitarnej telewizora.
Cesky
Pripojte televizor k satelin' antene prostrednictvim zasuvky pro satelin' priem a satelinho kabelu RF (75 Ω).
Slovencina
Pripojte televizor k satelitnej parabolickej antene cez konektor satelitu prostrednictvom kábla RF (75 Ω).
Slovenscina
S kablom RF za satelit povezite televizor s satelitskim kroznikom prek vticnice za satelit (75Ω).
HDMI Connection

English
To polaczenia umozliwa przesyjanie cyfrowych sygnaw audio i video z urzadzenia zewnetrznego do televizora. Urzadzenia zewnetrze i televizor nały połaczyc za pomocapi przewodu HDMI w sposobPokazany na ponijszej ilustraciji.
Wybierz port wejsciowy HDMI, aby podlaczyc urzadzenia. Nie ma znaczenia, ktorego portu uzyjesz.

UWAGA
- W celu uzyskania jak najwyźsej jakosci obrazu zaleca sie podłuczanie telewizora do komputera za pomocza przygewodu HDMI.
Zalecamy korzystanie z najnowszej wersji przewodu High Speed HDMI™ z funkcjac CEC (Customer Electronics Control). - Przewody High Speed HDMI™ umożliwiała przyśyanshipie sygnalu o Rozdzielczość 1080p i wyźsej.
- Obługada zȩwiku telewizji cyfrowej: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus
- Obslugiwane formaty dzwięku HDMI: Dolby Digital, PCM (do 192 kHz, 32k/44.1k/48k/88 k/96k/176k/192k, brak obslugi DTS.)
Cesky
Zewnetrzne urzadzenie audio z obsluga Funktion SIMPLINK i ARC musi byc podlaczone przyez port wejscia HDMI IN 1 (ARC). W przyypadku podlaczenia za pomocaj przyzewodu High Speed HDMI zewnetrzne urzadzenia audio z obsluga funkci ARC wysyla optyczny sygnat SPDIF bez dodatkowygo optyczné przyzewodu audio i obsluguje funkcie SIMPLINK.
Cesky
To polaczenia umozliwa przesylanie cyfrowego sygnalu video z urzadzenia zewnetrznego do televizora. Urzadzenia zewnetrznie i televizor nalezy połaczyc za pomocza przewodu DVI-HDMI w sposobPokazany na ponieszsej ilustraciji. W celu przesylania sygnalu audio nalezy podlaczyc przywoćd audio.
Wybierz port wejsciowy HDMI, aby podlaczyc urzadzenia. Nie ma znaczenia, ktorego portu uzyjesz.

UWAGA
- W przypadku korzystania z przyzewodu HDMI-DVI tryb DOS要去 dzialac -azolezie od karty graficznej.
Cesky
Prenasi signal digitaliho video z externiho zaizeni do televizoru. Spojte externi zaizenia televizor pomoci kabelu DVI-HDMI podlenasledujiciho vyobazeni. Chcete-li prenaset signal zvuku, pripjte zvukovy kabel.
Zvolte k pripojen libovlny port HDMI. Nezaleznatom, ktery port pouzijete.

POZNÁMKA
To pouczenia umo zwiia przesylanie sygnalu videoz komputera do televizora. W celu przesylania sygnalu audio nalezy podlaczyc przy wod audio.
Cesky
Prenasi video signal z poitace do televizoru. Chcete-li prenoaset signal zvuku, pripoje zvukovy kabel.
Slovencina
To polaczenia umozliwa przyśyania analogowych sygnalów audio i video z urzadzenia zewétrznego do televizora. Urzadzenia zewétrzne i televizor sązy połacysz za pomocź przemodu typu Component w spośob pokazany na ponijszej ilustraci.

UWAGA
- Jesli przywody zostana podlaczone nieprawidlowo,要去 powodowa wyswietlanie obrazow czarno-bialych lub znieksztacenie kolorow.
Cesky
Prenasi analogovy signal videa nebo zvukuz externiho zaifeni do televizoru. Propojte externizaifeni a televizor pomoci componentniho kabelupode nasledujiciho vyobrazeni.

POZNÁMKA
To polaczenia umozliwa przyśyania analogowych sygnaw audio i video z urzadzenia
zewétrznego do televizora. Urzadzenia
zewétrnzne i televizor nały połaczy za pomocapi przewodu.typu Composite w spoßPokazany na ponijszej ilustraci.
Cesky
Mozna korzystac z dodatkowergo zewnetrznego zestawu audio zamiast wbudowanych glosnikow.

UWAGA
- Jesli zamiast wbudowanych glosnikow uzywane jest OPCJonalne zewnetrzne urzadzenie audio, nalezy wylaczy wbudowane glosniki za pomocu ustawienia Glosniki TV.
Optyczne polaczenia cyfrowe audio
To połaczenia umozliwa przesyanship cyfrowego sygnalu audio z telewizora do urzadzenia zewnétrznego. Urzadzenia zewnétrnzne i telewizor naleź połaczy za pomoc optrycznégo przywodu audio w sposobPokazany na ponijszej ilustraci.

UWAGA
- Nie wolno zagladać do srodka optyczné portu wyjsciowego. Patrzenie na wiazké laserowa要去 spowodowej uzzkodzenia wzroku.
- System audio z funkcjz zabezpieczenia przed kopiowaniem plikow audio (ACP)要去 blokowac wyjsciowy cyfrowy sygnal audio.
Cesky
Do telewizora在哪 podlączyc urzadzenia pAMIÇi masowej USB, takie jak pAMIÇe flash USB, zewétrzny dysk twardy lub czytnik kart pAMIÇi, a nastepnie za posrechnictwem menu Smart Share korzystać z zapisanych w nich plików multimedianych.

UWAGA
- Dodajc koncentrator USB, nalezy pamietac o podlaczeniu go do portu USB Hub.
- Do korzystania z urzadzenia USB potrzejne要去 byc zewnetrze zrodlo zasilania.
- Niektore koncentratory USB moga nie byc obstugiwane. Jezeli urzadzenie USB podlaczone za pomocak concentratora USB nie zostanie wykryte, podlac je do portu USB telewizora.
Cesky
Umozliwa ogladanie programów kodowanych (platnych) w trybie telewizji cyfrowej. Ta funkacja要去by niedostepna w niedtórch krajach.
UWAG
- Dopilnuj, aby modul CI byt prawidlowo umieszczony w gnieździe karty PCMCIA. Nieprawidlowe umieszczenie moduły boć przyczyna uszkodzenia telewizora i gniazda karty PCMCIA.
Cesky
To polaczenia umozliwa przesylanie sygnaw audio i video z urzadzenia zewnetrznego do televizora. Urzadzenia zewnetrznie i televizor nalezy połaczyc za pomocza przewodu Euro Scart w sposobPokazany na ponijszej ilustraci. Przewod Euro Scart jest niezbędny, jejlobraz ma byc wyświetlany przy uzyciu techniki skanowania progresywnego.
| Typ sygnalu wyjsciowego Aktualigny sygnal wejsciowy | AV1 (Wyjscie telewizyjne1) | AV1 (Gdy trwa zaprogramowane nagrywanie sygnalu cyfrowego za pomocca urzadzenia rejestrujucego) |
| Telewizija cyfrowa Te | ewizja cyfrowa | O |
| Telewizija analogowa, AV | Telewizija analogowa | O (Sygnal wejsciowy jest konwertowy na tryb telewizji cyfrowej). |
| Component / RGB | ||
| HDMI |
1 Wyjscie telewizyjne: wysylanie sygnalu telewizji analogowej lub cyfrowej.

UWAGA
Uzywany przywoD Euro Scart musi bye ekranowany.
- Podczas ogladania telewizji cyfrowej w trybie 3D sygnal wyjsciowy televizora nie要去 boc wysylany za posrechnictwem przywodu SCART. (Tylko modele 3D)
- Jesli podczas zaplanowanego nagrywania telewizji cyfrowej zestanie wączony tryb 3D, sygnat wyjsciowy monitoraNie bedzie wysylany za posrechnictwem przyewodu SCART i nagrywanieNie bedzie moglo zostac zrealizowane. (Tylko modele 3D)
Cesky
Do telewizoraMZa podlacza roze urzadzenia.
Funkcja przelacznia trybow sygnau wejsciowego
pozwala wybrać konkretne urzadzenie
zewnetrzne, ktore bedzie uzywane w danym
momencie. Wiecej informaci o podlaczaniu
urzadzen zewnetrznychMZa znalecz w ich
instrukcjach obslugi.
Telewizor wspólpracuju między innymi z natestepujacymi urzadzeniami zewétrznymi: odiorniki syngalu HD, odtrwarzacze DVD, magnetowy, systemy audio, urzadzenia pamieci masowej USB, komputery, konsole do gier.

UWAGA
Sposob podlaczania urzadzenia zewnetrznego moze sie roznic wazoleński od modelu.
- Urzadzenia zewétrzne möglich podłacć do dowolné opdowiedniago gniaźda w telewizorze.
- W przypadku nagrywania programu telewizyjniego przy uzyciu nagrywarki DVD lub magnetowidu wejsciowy przewód sygnalu telewizyjniego naleź podlacZYc do telewizora za posrechnictwem tego urzadzenia. Wieciej informaci o nagrywaniu znajdziesz w instrukcji podlaczonego urzadzenia.
- Informacja na temat obstrugi urzadzenia zewétrzego myza znaleźć w是我的instruktji obstrugi.
- Konsole do gier nalezy podlączy do telewizora za pomocza przy wodu dołaczonego do konsoli.
- W trybie PC moga pojawiać sie zaklocenia przy niedórych rozdzielczośćiach, pionowych wzorach lub ustawieniach kontrastu i jasnosci. Naleź wówczas próbowAAC ustawic dla trybu PC inną rozdzielczość, zmieNIC czestotliwość odświeżania obrazu lub wyregulować w menu OBRAZ jasnosć i kontrast,ź obraz stanie są czysty.
- W trybie PC niedtore ustawienia rozdzielczość moga nie dzialac poprawniew w zależnosci od karty graficznej.
Cesky
K televizoru lze pripjit ruzna externi zafrizenia prepinanim rezimu vstupu volit urcite externizafrzeni. Dalsi informace o pripojovani externichzafrzeni najdete v navodu konkrtniho zafrzeni. Dostupnaya externi zafrzeni jsou: prijima CEHD, phehravae DVD, videorekordery, audio systemy, zaznamová zafrzeni USB, poctatae, herni zafrzenia dalsi externi zafrzeni.
