HT 6011 - Suszarka do włosów SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HT 6011 SEVERIN w formacie PDF.
| Typ produktu | Suszarka do włosów |
| Marka | Severin |
| Model | HT 6011 |
| Moc | Około 1800-2000 W |
| Napięcie zasilania | 220-240 V, 50/60 Hz (zgodnie z tabliczką znamionową) |
| Waga | Około 500 g |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Około 20 x 10 x 8 cm |
| Główne funkcje | Suszenie i stylizacja włosów |
| Funkcja jonowa | Tak, wbudowana (eliminacja elektryczności statycznej) |
| Końcówka koncentratora | Tak, zdejmowana do precyzyjnego suszenia |
| Liczba prędkości | 2 prędkości (przełącznik prędkości) |
| Liczba temperatur | 3 pozycje (przełącznik temperatury) |
| Funkcja zimnego powietrza | Tak, przycisk zimnego powietrza do utrwalenia fryzury |
| Rodzaj przewodu | Przewód zasilający z wtyczką, standardowa długość |
| Pętla do zawieszania | Tak, do przechowywania |
| Zabezpieczenie termiczne | Wbudowane zabezpieczenie termiczne |
| Zdejmowana kratka wlotu powietrza | Tak, do łatwego czyszczenia |
| Zastosowanie | Tylko do użytku domowego |
| Konserwacja | Wycierać suchą szmatką; regularnie czyścić kratkę wlotu powietrza |
| Gwarancja | 2 lata na wady materiałowe i produkcyjne |
| Dołączone akcesoria | Końcówka koncentratora |
Często zadawane pytania - HT 6011 SEVERIN
Pytania użytkowników dotyczące HT 6011 SEVERIN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HT 6011 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HT 6011 marki SEVERIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HT 6011 SEVERIN
Przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia nalezy sie dokladnie zapoznać z niniejsza instrukacja.
Podlaczenia do sicci zasilajacej
Urzadzenie nalezy podlączyc do sieci elektrycznej wylącznie do gniażdka z uziemieniem, zainstalowanego zgodnia z przyepamisami.
Nalezy sprawdzić aby napięcie sieciowe zgodzalo są napiȩciem zaznacznonym na tablicze znamionowej suszarki.
Niniejszy wyrob jest zgodny z obowiaczujacymi w UE dyrektywami dotyczymi oznakowania produktu.
Zestaw
- Otwó r wylotu powietrza
- Profesjonalna koncowa do modelowania
- Funkcja chlodzenia
- Regulator temperature
- Regulator sily nadmuchu
- Siatka wlotu powietrza z filtrem
- Zawieszka
- Przewód zasilajczy wtyczka
Instrukcja bezpieczestewa
Uwaga! Nie wolno uzywa c suszarki w povlizu wanny, prysznica, basenu, nad zlewem wypelnionym woda lub jakimkolwiek innym zbiornikiem zawierajacym wode. Nalezy chronic urzadzenie przyed wilgoci i nie dotyka c go mokrymi rekami.
- Niebezpieczentwo istmieje nawet wtedy kiedy suszarka nie pracuje a znajduje sie w povlizu wody. Nalezy wiec zawsze po zakoniceniu czynnosci wylaccac wtyczkę z gniazdka elektrycznego, szczeugólnie jestli uzywamy suszarke w lazience. Dodatkowe zabezpieczenie daje

zamontowanie do instalacji domowej specjalnégo automatycznégo wącznika prȩdu upływowego o wartosciach nie przyzekraczajycch 30mA (IF<30mA). Polecamy zworocenie są z tym do fachowego elektryka.
- Elektryczne urzadzenia grzejne nagrzewaja są doARDzo wysokich temperatur. Nie nalezy dotykać zadych czeci urzadzenia procz uchwytu. Uwaga: dotykanie goracych czeci suszarki grozi oparzeniem. Przy poslugiwaniu są suszarka, trzymamy są wyłacznie za uchwyt.
- Suszarka tā nie:noza modelowa synthetycznych peruk i tresek. Goraca temperatura urzadzenia moze zniszczyc synthetyczny material.
Nalezy uwazać, aby zarówno otwory doprowadzajace jak i wydmuchujuce powietrze nie byly zablokowane przy bez palce lub wlosy oraz abyźadne drobiny i zanieczyszczenia nie blokowały otworu wlotu powietrza.
Blokada wlotu i wylotu powietrza moze spowodowac, ze integralny termiczny wyłacznik bezpieczędwa wyłaczy urzadzenia. Jesli tak sie stanie, nalezy natychmiast wyłaczyc suszarkę z sieci elektrycznej i poczekać, az sie ona odpowiednio ochlodzi zanim odblokujemy zatkane otwory i wyłaczymy ja ponownie.
- Przed uzyciem suszarki nalezy dokladnie sprawdzićczy glówny korpus urzadzenia i了我的 wszystkie elementy czynnosciowe są sprawne iNie nosza sladow uszkodzenia. Jeźeli urzadzenia spadło na twarda powierzchnie, nie nada sie do dalszego uzytku, gdyż nawet najmiejsza, niewidoczna uterka powstała z tego powodu,MZe mięc ujemny wplyw na dzialanie suszarki i bezpieczędwo uzytkownika.
-
Aby zapobiec zniszczeniu przyȩczeniowej,
-
nie nalezy wyginać aniNie skręcć kabla, szczególnie jesti znajduje sie on
poza obudowa urzadzenia,
-
nie naleź ciąnę za przywośd,
-nie nalezy owijać przywodu wokóf suszarki. -
Nie pozostawiaj wączonego urzadzenia bez nadzoru.
Zawsze nalezy wylaczyc wtyczke z gniaźdka po zakończenu pracy, a takze: -
w momencie zauwazenia usterki urzadzenia;
-
oraz przyd przystapieniem do czyszczenia.
-
Nigdy nieNSEZY ciagnac za przy wjmowaniu wtyczki z gniazdka elektryczneo.
W czasie poslugiwania sie urzadzeniem i zaraz po zakoniceniu czynnosci nie wolno go klasc na powierzchniachNieodpornych na wysokie temperature. - Urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (tamze daneci) o agraniczonych zdolnosciach motorycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani osoby, ktorym brakuje doswiadzenia i stosownej wiedzy, chyba ze sa one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczentwo, ktora instruuje jak bezpiecznie korzysta z urzadzenia.
- Dzieci powinny znajdowac są pod stał opieka, abyNie dopuścić do uzywania przyżne urzadzeniajkao zabawki.
- Nie ponosi sie odpowiedzialnosci, jesti szkoda winikla z nieprawidlowego uzywania spreztu lub uzytkowania niedgodnego z instrukcja obslugi.
- Urzadzenie to przyznaczone jest do uzytku domowego aNie komercjalnégo.
Zgodnie z regulaminem bezpieczestrewa i w celu uniknięcia ryzyka, wszelkie naprawy urzadzen elektrycznych musza byc dokonywane przyez Fachowy i upowaźniony do tego personel. Dotyczy to rownikówymiany przyȩczeniowych. Jesli urzadzenia wymaga naprawy, prosimy wyslac je do jederngo z naszych dzialow obshugi klienta. Odpowiednie adresy znajduja sie
w karcie gwarancyjnej w języku polskim.
Funkcja IONIC umozliwia latwe i delikatne modelowanie wlosow zapobiegajac ich elektryzowaniu sie. Wykorzystuje ona nagromadzenie jonow ujemnych, zapobiegajac w ten sposob odstawaniu wlosow spowodowanym naelektryzowaniem.
Funkcja IONIC wącza sie automatycznie bez względu na ustawenia suszarki.
Kończykaw do modelowania
Kończykowa na loźycna wylot, co ułatwa uładanie wlosów podczas suszenia.
Dzieki roznym kombinacion regulaçji nadmuchu powietrza oraz temperatury, w czasie suszenia wlosów moins korzystac z szeregu roznych ustawien.
Regulator nadmuchu ustawia silę prȩdu powietrza a regulator temperatury ustawia stopién nagrzania wylatujacego powietrza.
Kiedy regulator nadmuchu ustawiony jest w pozycji 0, suszarka jest wyłoczona.
Funkcja chlodzenia
Z fungcji chlodzenia przyna korzystac w kaczdejchwili podczas procesu suszenia.
Pozwala ona na wykorzystanie chlodniajszego pradu powietrza, który ułatwa utrwalanie fryzury.
Instrukcja obshugi
Podłaczyc suszarkę do gniażdka i wybrać zędane ustawienia sily nadmuchu i temperatury za pomocaru regulatorów na uchwycie.
Konserwacja i czyszczenie
- Przed przystapieniem do czyszczenia nalezy upewnić sie, ze urzadzenia jest calkowicie wyłaczone z sieci i zupeñnie wystyglo.
- Suszarki nie wolno zanurzać w wodzie ani myc woda. Moze to grozić
porazeniem pradem.
- Jesli to konieczne, powierzchnia suszarki\ moze bye przyzetarta sucha czysta i gladka\ sciereczka.
- Kratke wlotu powietrzadoğanzdcjac,aby ułatwie czyszczenie wkladki z nagromadzonych klaczków i wlosow. Po czyszczeniu, nalezy umiesci wkladkna wlocie powietrza, a nastepnie załoźc kratke.
Utylizacja

Nie nalezy wyrzuć starych lub zepsutych urzadzen do domowej kosza na smieci, lecz oddawac je do SPECIALNCHPANKZBIOKRI.
Gwarancja
Na przyteg SEVERIN udzielana jest 2-letnia gwarancja, na podstawie i wedlug warunków karty gwarancyjnej wydanej przyze wylącznych przyzdstawicyciela SEVERIN w Polsce, GAMMA Kluczbork.
Obsluge gwarancyjna i pogwarancyjna zapewnia autoryzowana siec serwisowa na terenie calej Polski.
Σεσοναρ μαλλιών
Ayantoiπελατες,
Iqiv xogouoioeTe T ovoxevn,
delta 1000exTixa tig axolovtheta.
OmyieS.
Suvdeon mTv naooxn 1extqioo ou
H ovovn autn nqeva ouvdeetau mvo yiwouevn ngica, yxataotnuevn oupovma tioovooes diataeis.
Bebawtheta ot n taon tov naxtqoxov qeuatoosov xonmaoioite ovubadia uvtivov avayqaetao on ovoevn.
To oioov auo ovmuogpwetau e olcs tig ouvoos odnyies ng EE aayqapns otoxieow.
Ta μeon mns ouoxevn
1.Aovua aayawyns aga
2.Axogopvio eaoayeyiauxou otauyny
3. Aetovoyia yu
4.△xoTmns 0eouoxogtaa ega
5. iaxoTng goNg aeg
6.Πεγμα οισαγωγπδ αερα
7. Θηλα
8. Hετιχό ταλώδιο με βύμα
EnuaovoiXavovc aopaleu
- Hqoooy: Mn xonouoioite tnoovxevnovtao nV mavieqa, to
VTOU5, TO VIANTnOa, OUTE XovT a 0E IIOvEs n OTOIOBnToTe aALo eogos vqo.
IqootateveTe Tn ouoxevn aoTnv vyaia xai nV tn XeiQicotee 8eueva xieua.
Mny tootheite tn ouoxevn xovta o eon onov vnaoxe i vgo axoua xotav n ouoxevn dev leitovoyei diotu vaoxie xivdvoc. Eto, av n ouoxevn 0nouoietata oto lovtgo, naVtva ByaTe to nextuo raalodio ano tnv ngica uet a thxonom.Mnogeite va

e-mail: centralny@serv-serwis.pl
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X-Lote 293,N.90
4470 Maia
Tel.: 02/9440384
Fax: 02/9440268
Russian Federation
Service Zentrum
Altyn Frunzenskij
236016 Kaliningrad
ul. Frunze 15,
Tel.: (0112) 53 95 90
CepBnchbI ueHtp
"ATbHn H3eHckn
236016 KaJIHHHITpaI, yI.ФpyH3e 15,
TeJ.: (0112) 53 95 90
OOO Orbita-Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (095) 491 31 06
OOO"Op6nTa-CepBnC"
123362,MockBa,
yI.CB6oJIbI,I.18
TeI.: (095) 491-31-06
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,
Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,
Bucuresti.
Tel: +40 21 233 41 12
+40212334113
+40216886613
Fax: +40 21 233 41 03
+40216886613
E-mail: office@forbrands.ro
Web site: www.forbrands.ro