Profilo BM6483MA - Zmywarki

BM6483MA - Zmywarki Profilo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BM6483MA Profilo w formacie PDF.

📄 989 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Profilo BM6483MA - page 663
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - BM6483MA Profilo

Pytania użytkowników dotyczące BM6483MA Profilo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zmywarki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BM6483MA - Profilo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BM6483MA marki Profilo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BM6483MA Profilo

Wskazówki naprawy - Zmywarka

1 Informace dotyczade dokumentu 663

1.1 Wazne informace 663

1.1.1 Cel dokumentu 663
1.2 Objasnienie symbolo ostrzegawczych 663
1.2.1 Oznaczenia poziomów niebezpieczeNSTwa 663
1.2.2 Symbole ostrzegawcze 663
1.2.3 Budowa ostrzeżen 664
1.2.4 Ogolne symbole 664

Bezpieczeinsteinwo. 665

2.1 Ogoline informace dotyczace bezpieczernstwa 665

2.1.1 Wszystkie sprzetygospodarstwa domowego 665

Narzedzia i pomoe techniczne 666

667

4.1 Wymiana blatu roboczego.. 667

4.1.1 Demonta2 blatu roboczego 667
4.1.2 Montaž blatu roboczego 667

4.2 Montaz systemu koszy 668

4.2.1 Montaz prowadnicny na tabletke w modelach 86 cm.. 668
4.2.2 Montaż wiktadki podtrzymujacej filizanki 668
4.2.3 Monta podporki na parowar.. 669

4.3 Wymiana szuflady varioDrawer 670

4.3.1 Wyjmowanie szuflady varioDrawer 670
4.3.2 Montaz szuflady varioDrawer 671

4.4 Wymiana ramion spryskujacych 672

4.4.1 Demontaz ramienia natryskujacego.. 672
4.4.2 Montaz ramieniaspryskujacego 672

4.5 Wymiana filtrow 673

4.5.1 Demontaz filtra 673
4.5.2 Montaz filrow 673

4.6 Montaž glowicy spryskujacej do mycia blach 674

4.7 Wymiana przywodu zasilajacego 675

4.7.1 Odlaczanie przewodu zasilajacego 675
4.7.2 Podlaczanie przyewodu zasilajacego 675

4.8 Wymiana klapki dozownika detergentu 676

4.8.1 Demontaz klapki dozownika detergentu 676
4.8.2 Montaz sprezyny 676
4.8.3 Monta klapki dozownika detergentu 676

4.9 Wymiana oslony pompy odpradowazajacej 677

4.9.1 Demontaž oslony pompy odpradowazajacej 677
4.9.2 Montaž oslony pompy odpradowazajacej 677

4.10 Wymiana panelu bocznego 678

4.10.1 Demontaz scianki bocznej 678
4.10.2 Montaš scianki bocznej 679

4.11 Wymiana drzwieczek zewétrznych 680

4.11.1 Demonta drzwickek zewnetrznych 680
4.11.2 Montaž drzwickek zewétrznych 680

4.12 Wymiana panelu sterowania 682

4.12.1 Demontaž panelu obstugowego.. 682
4.12.2 Montaç panelu sterowania 682

4.13 Mocowanie sprezyn drzwiczek 683

4.14 Wymiana blendy cokolowej 685

4.14.1 Demontaz blendy cokolowej 685
4.14.2 Montaz blendy cokolowej 685

4.15 Wymiana blachy cokolowej 686

4.15.1 Demontaž blachy cokolowej 688
4.15.2 Montaž blachy cokolowej 686

4.16 Wymiana kanalu prunelewowego.. 687

4.16.1 Demontażkanalu przelewowego 687
4.16.2 Montaz kanalu prunebowego 688

4.17 Wymiana drzwieczek wewnetrznych 690

4.17.1 Demontaz drzwickek wewnetrznych 690
4.17.2 Montaž drzwickek wewnetrznych 690

4.18 Wymiana zawiasu drzwickzek 691

4.18.1 Demontaz zawiasu drzwiczek 691
4.18.2 Montaz zawiasu drzwiczek 691

4.19 Wymiana (dolnej) uszczelki drzewiczek 693

4.19.1 Demontaž uszczelki drzwiczek 693
4.19.2 Montaž uszczelki drzwiczek 694

4.20 Wymiana (gomej) uszczelki drzwiczek 695

4.20.1 Demontaż uszczelki drzwiczek 695
4.20.2 Montaz usczelki drzwiczek 695

Wskazówki naprawy - Zmywarka

4.21 Wymiana oswietenia EmotionLight 696

4.21.1 Demontaz EmotionLight 696
4.21.2 Montaz EmotionLight 696

4.22 Wymiana wskaznika TimeLight 699

4.22.1 Demontaž TimeLight 699
4.22.2 Montaz TimeLight 699

4.23 Wymiana Gap illumination 700

4.23.1 Demontaz Gap illumination 700
4.23.2 Montaz Gap illumination 701

Informacja dotycznej dokumentu

1.1 Wazne informacej

1.1.1 Cel dokumentu

Niniejsze wskazówski naprawcze są na celu zapewniedie uzytkowników pomocy w samodzielnej naprawie posiadnych urzadźewi w spośb zgodny z obwiatujacymi przypepisami w sprawie ekoprojektu (stan na 03/2021).

Zawieraja one informacja na temat wymiany okreslonych czeci zamiennych oraz ostrzezenia i informacja o zagrozeniaiach.

W razine pytah nalezy sie skontaktowac z naszym dzialem serwisowym. Odpowiedzianosc za szkody ponsomy tylko pod warunkiem prawidlowego stosowania sie do wskazowek naprawczych.

1.2 Objasnienie symboli ostrzegawczych

1.2.1 Oznaczenia poziomów niebezpieczeniastwa

Poziom rzyka jest okreslany przy pomocy symbolu oraz wyrazu. Wyraz okresla po-ziom rzyka.

Symbol Znaczenia
NIEBEZPIECZEÑSTWOBezpośrednio zagrażajace niebezpieczěstwo, któprezy niedachowani ud-powsiednicích省教育ków ostroznosci moź doprowadzić do smierci lub powaznych obrażen.
OSTRZEJEZNIEPrawdopodobieznstwo wystapienia niebezpieczȩstwa, któprezy niedachowani udpowiednicích省教育ków ostroznosci moź doprowadzić do smierci lub powaznych obrażen.
WA[ZNE]Prawdopodobieznstwo wystapienia niebezpieczȩstwa, któprezy niedachowani udpowiednicích省教育ków ostroznosci moź doprowadzić do powstania lekkich obrażen.
UWAGA!Ostrzeżenie dot. moźliwość powostania szkody materialnej.

Tabela 1: Oznaczenia poziomów niebezpieczerstwa

1.2.2 Symbole ostrzegawcze

Symbole ostrzegawcze representuja graficnie zrodlo potencjalnego rzyka. W poniszym dokumencie uzyto nastupujacych symboli:

Symbole ostrzejagwće Znaczenia
!Ogólne ostrzejenia
Niebezpiecznychwo od napięcia elektrycz- nego
Rzyzyk wybuchu

Informacja dotycznej Dokumentu

Symbole ostrzejagwće Znaczenia
Rzyzyko obrażć (rozȩćć)
Rzyzyko zmieźędźenia
Rzyzyko oparzenia
Silne pole magnetyczne
Promieniowanie nie-jonizujiangce

Tabela 2: Symbole ostrzegawcze

1.2.3 Budowa ostrzeż

Ostrzeżenia podane w dokumencie major standardowa budowe.

Profilo BM6483MA - Budowa ostrzeż - 1

Kolejne ostrzezenia wskazuje, jak zorodu moziwość porazenia przem. Wskazano czynnosci, kto'remajorza za zadanie ograniczenia ryzyka.

Profilo BM6483MA - Budowa ostrzeż - 2

Odlaczyc urzadzenie od zasilania sielewego na 60 sekund przydrozopocȩciem naprawy.

1.2.4 Ogólne symbole

Ponijsze symbole sa uzywane w dokumentaci:

Symbol Znaczenia
iIdentifikacja speczjalnej wskazówki (tekst lub grafika)
1Identifikacja prostej wskazówki (tylko tekst)
Identifikacja linku do pliku video
Identifikacja narȩźdi
Identifikacja wstepnych warunkowy
ifIdentifikacja warunku (jeźeli)
Identifikacja rezultatu
Start|Identifikacja przycisku
[00123456] Identifikacja numeru materiały
Status Identifikacja wyświetylanego tekstu / munikatu (na wyświetylaczu)ko-munikatu (na wyświetylaczu)

Tabela 3: Ogólne symbole

Bezpieczenstein

2.1 Ogólne informacja dotyczne bezpieczność

2.1.1 Wszystkie sprezy gospodarstwa domowego

Rzyko porazenia pradem elektrycznym wskutek kontaku z elementami znajdujacymi sie pod napieciem!

Błędna naprawa czȩci elektrycznych są spegowodstaw porazenie prądem elektrycznym!
Co najmiej 60 sekund przystapleniem do pracy odlaczyc urzadzenie od sieci elektrycznej.
- Po naprawie naleź przyȩpedrowadzic test bezpieczędstwa zgodnzy z przypisami nowy VDE 0701 (Niemcy) lub odpowiednimi przypisami obwiązujacym w kraju uzytkowania.

Rzyko zranienia o ostre krawedzie!

Uzywac rekawic ochronnych.

Rzykzo zmiadźenia podcas naprawy, oblsugi lub diagnozy, ze względu nacieżkie i ruchome elementy

Stosowac obuwie ochonne.
Zabepieczycciezkie elementy przyed upadkiem.
- Nie dotykać ruchomych elementów podczas przyzadzenia.

Zagrozenie dla bezpiecznych uzytkowania i dzialania urzadzenia!

Uzywac tlyko oryginlnych czeci zamiennych.
Rzyko uszkodzenia komponentów wraiłowych na wyładowania elekrostatyczne (ESD)!
- Nie dotykać modulów, wącznie ze zȩczami i sceżkami przyzewodźacymi.

Naręździa i pomоce techniczne

Przeznaczenia Detale Zdjęcia
Śrubokrét typu Torx T20 z gniazdem [00340764]100 mm, do wkrétów z trzpie-niem zabeepieczajycym
Śrubokrét typu Torx T15Dlugość 80 mm
Śrubokrét z koń-cłowka plaskaKońciewka 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Szczypce iglowe [00340871]Dlugość: 200 mm, proste

4.1 Wymiana blatu roboczego

Warunek:

Urzadzenia jest odłaczone od zródrza zasilania.
Urzadzenie jest wyjete z zabadowy.

4.1.1 Demontazblaturoboczego

  1. Odkrecic s Ruby z tyu (1) (opcjonalnie).
  2. Wcinsac do gory dwie dzwignie zatrzaskow znajdujace sie pod blatem (2).

Profilo BM6483MA - Demontazblaturoboczego - 1

3.Uniec blat lekdo gory od frontu (3).
4. Pchnac blat do tylu (4).
5. Zdjac poza urzadzenie.

4.1.2 Montaz blatu roboczego

  1. Blat roboczwy wsunac od tyfu, wpwadzajc zatraski na prowadnice (1).

Profilo BM6483MA - Montaz blatu roboczego - 1

  1. Pchnac w strone frontu (2).
  2. Docisnac przyd blatu do dolu, az oba zatrzaski sie zslyszalinie ablokuja na swoim miejscu (3).
  3. Przykrecic dwie s Ruby (4) (opcjonalnie).

Profilo BM6483MA - Montaz blatu roboczego - 2

Naprawy

4.2 Montaz systemu koszy

Warunek:

Odpowiedni kosz zostal wyjety z urzadzenia.

4.2.1 Montaz prowadnicy na tabletke w modelach 86 cm Pomoce specjalne

Prowadnica (do tabletek) [00614935]
Klips podtrzymujacy filizanki [00618565]
1. Wsdzic prowadnic po przekatnej z przodu kosza.
2. Wysrodkowac i zakliknac na miejsce.

4.2.2 Montaz wiktadki podtrzymujucej filizanki Pomoce specjalne

Pomoce specjalne

Prowadnica (do tabletek) [00614935]
Klips podtrzymujacy filizanki [00618565]

Profilo BM6483MA - Montaz wiktadki podtrzymujucej filizanki Pomoce specjalne - 1

Podczas mycia kubkow moza rozlozy ochwyt podtrzymujacy. Dodatkowy kat zmniejsa gromadzenie wody na spodzie kubkow. W przypadku wysockich szklanek zaleca sie zologenie klipsów podtrzymujacych filizanki. Jesli gorne kosze są wyposzazone w opcjonaile plastikowe wiktadki, nalezy je njapiw usunac.

  1. Wyjadc plastikowa wiktadke.

Profilo BM6483MA - Montaz wiktadki podtrzymujucej filizanki Pomoce specjalne - 2

  1. Zakliknac klips na koszu.

Profilo BM6483MA - Montaz wiktadki podtrzymujucej filizanki Pomoce specjalne - 3

  1. Zlozyckiips

Profilo BM6483MA - Montaz wiktadki podtrzymujucej filizanki Pomoce specjalne - 4

Profilo BM6483MA - Montaz wiktadki podtrzymujucej filizanki Pomoce specjalne - 5

Naprawy

  1. Ustawic przydmioty do zmywania.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

4.2.3 Montaz podpörki na parowar

Pomoce specialne

Prowadnica (do tabletek) [00614935]
Klips podtrzymujacy filizanki [00618565]

  • Weisnac zakończenia podporki do mycia blach pod dolny kosz.

Profilo BM6483MA - Montaz podpörki na parowar - 1

Profilo BM6483MA - Montaz podpörki na parowar - 2

Naprawy

4.3 Wymiana szuflady varioDrawer

4.3.1 Wyjmowanie szuflady varioDrawer

  1. Przechylic zacepy uchwytu do wewnqtz.

Profilo BM6483MA - Wyjmowanie szuflady varioDrawer - 1

  1. Wyjac uchwyt do gory.

  2. Nacisnac plastikowe wkladki do zewnatrz i wypchnac je do gory z ramki.

Profilo BM6483MA - Wyjmowanie szuflady varioDrawer - 2

Profilo BM6483MA - Wyjmowanie szuflady varioDrawer - 3

Naprawy

  1. Ostrożie odgić zaczepy prowadnicy do zewnatrix.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

  1. Wyciagnac skladane polki z zaczepow.

  2. Wypchnac metalowramke od przodu zuchwytow.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 2

  1. Wypchnac metalowa ramke do tylz prowadnicy.

4.3.2 Montaz szuflady varioDrawer

Montaż w odwrotnej kolejnosci.

Naprawy

4.4 Wymiana ramion spryskujacych

4.4.1 Demontaż ramienia natryskujacego

  1. Aby wyjac ramie spryskujace, pociagnac je na dol.

Profilo BM6483MA - Demontaż ramienia natryskujacego - 1

4.4.2 Montaž ramienza spryskujacego

  1. Wlozyc dolne ramie spryskujace.
    Rami spryskujace blokuje sie we wlasciwej pozycji.
  2. Włozyc góme ramię pryszkujace i stabilnej przykrećci.

Naprawy

4.5 Wymiana filtrów

4.5.1 Demontaż filtra

  1. Obróćic filtr zgrubny w kierunku przyciwny do kierunku ruchu wskazowej zegara (1) i wyjac system filtrów (2).

Profilo BM6483MA - Demontaż filtra - 1

Sprawdzić,czydo otworu nie wpadly zadnecia na obce.

  1. Aby wyjáć mikrofiltr, pociagnć go na dól.

Profilo BM6483MA - Demontaż filtra - 2

4.5.2 Montaz filtrów

  1. Ponownie zmontowa system filtrów. Upewnic sie, ze zatrzaski filtra zgrubnego zatrzasnych sie we wlasciwych po-zycjach.
  2. Wozyc system filtrow do urzadzenia i obróc filtr zgrubny w kierunku ruchu wskazówek zegara. Upewnic sie, ze strzalki sa ze soba zbieźne.

Profilo BM6483MA - Montaz filtrów - 1

Naprawy

4.6 Montaz glowicy spryskujacej do mycia blach

  1. Wyjc górný kosz.
  2. Wsunac glowice spryskujaca do mycia blach do uchwtyu (1) i obrcic w prawo (2).

Profilo BM6483MA - Montaz glowicy spryskujacej do mycia blach - 1

Glowica spryskujaca do mycia blach blokuje sie we walsciwej pozycji.

Profilo BM6483MA - Montaz glowicy spryskujacej do mycia blach - 2

Naprawy

4.7 Wymiana przywodu zasilajacego

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zrodla wody.
Urzadzenie jest swobodnie dostepne.

4.7.1 Odlaczanie przyzewodu zasilajacego

Wciagnac przwod poruszajac nim delikatie gora/doi.

Profilo BM6483MA - Odlaczanie przyzewodu zasilajacego - 1

4.7.2 Podlączanie przywodu zasilajacego

Profilo BM6483MA - Podlączanie przywodu zasilajacego - 1

UWAGA!

Przegrzanie zlacza sieciowego!

Rzyko pozaru

Zdecydowanym ruchem wsunać wkladke tak, by zablokowa sie

ze slyszalnym kliknieciem.

Podlączyc wtyczke przyewodu zasilajćego do gniażda sieciwogo tak, by zostala slyszalnie zablokowana.

Profilo BM6483MA - UWAGA! - 1

Profilo BM6483MA - UWAGA! - 2

Naprawy

4.8 Wymiana klapki dozownika detergentu

Profilo BM6483MA - Wymiana klapki dozownika detergentu - 1

Do podwazenia elementu所提供 uzyc malego srbokreTu.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenia jest odłaczone od zrodla wody.
Zostaly otwarte drzwiczki.
Klapka dozownika detergentu została otwarta.

4.8.1 Demontaz klapki dozownika detergentu

  1. Opusci klapke o ok. 5 mm.
  2. Podwazyc完整性的分析
  3. Podwazyc完整性的分析
  4. Podwazyc完整性的分析
  5. Podwazyc完整性的分析
  6. Wyjac sprezyne.

4.8.2 Montaz sprezyny

  1. Wsdzic dluszsky koniec sprezyny w otwor montaźowy w dozowniku detergentu

Profilo BM6483MA - Montaz sprezyny - 1

  1. Wsdzic krotsy konie sprzyny w otwor montazowy w klapie dozownika (2).
  2. Wcisnac oslonna dozownik detergentu (3).

4.8.3 Montaž klapki dozownika detergentu

  1. Wsadzic klapke dozownika w bocznce prowadnice ok. 5 mm przyczędć calkowicie otwarta poźycja. Lekko docisnac przycziwna strone aby klapka wskoczyla w prowadnice.
  2. Sprawdzić dzialanie klapki dozownika

Profilo BM6483MA - Montaž klapki dozownika detergentu - 1

Naprawy

4.9 Wymiana oslony pompy odpwadzajcej

Warunek:

Zostal zdemontowany kosz.
Zostaly zdemontowane filtry.673

4.9.1 Demontaz oslony pompmy odpwadzajcej

  1. Wybrać cala wode.

Wrazie potrzeby uzyc gajki.

  1. Podwazyc Iyzka Pokrywe pompy ichwycic ja za krzyzac.

Profilo BM6483MA - Demontaz oslony pompmy odpwadzajcej - 1

  1. Podnieszć oslone pompy pod katem do wewnatrz i zdjacć.

4.9.2 Montaz olsony pompy opdrowadzajacej

WlozycPokrywepompy(1)idocisnacwdol2

Profilo BM6483MA - Montaz olsony pompy opdrowadzajacej - 1

Pokrywa pompny blokuje sie we wlasciwej pozycji.

Profilo BM6483MA - Montaz olsony pompy opdrowadzajacej - 2

Naprawy

4.10 Wymiana panelu bocznego

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zródla wody.
Urzadzenie jest swobodnie dostepne.
Urzadzenia wolnostojace: Blat robocz jest zdemontowy.667

4.10.1 Demontaz scianki bocznej

  1. Odkreć Šruby z paneli bocznych (1).

Profilo BM6483MA - Demontaz scianki bocznej - 1

Profilo BM6483MA - Demontaz scianki bocznej - 2
Rys. 1: Do zabudowy

  1. Odchylic panel od gory (2).
  2. Zwolnić Poland z zatrzasków i wyjac poza podstawe (3).

Profilo BM6483MA - Demontaz scianki bocznej - 3

Naprawy

4.10.2 Montaz scianki bocnej

  1. Wsunac panel w wyciecie w podstawie (1).

Profilo BM6483MA - Montaz scianki bocnej - 1
Rys. 2: Do zabudowy

Profilo BM6483MA - Montaz scianki bocnej - 2

  1. Docisnac panel boczny do urzadzenia (2).
  2. Przykręcić panel srbami (3).

Profilo BM6483MA - Montaz scianki bocnej - 3

Naprawy

4.11 Wymiana drzewiczek zewnetrznych

Warunek:

Urzadzenie odłaczone od zródia zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zrodla wody.

4.11.1 Demontazdrzwickezewnetrznych

Profilo BM6483MA - Demontazdrzwickezewnetrznych - 1

Wykrecic tylko s Ruby wymienione w opisie kolejnych krokow.

  1. Otworzyc drzwiczki.
  2. Wykrecic czterny s Ruby.

Profilo BM6483MA - Demontazdrzwickezewnetrznych - 2

3.

Profilo BM6483MA - Demontazdrzwickezewnetrznych - 3

Zabepieczyc drzwicki przytrzemujac ze jegnej strony.

Wykrcić dwie sm Ruby.

Profilo BM6483MA - Demontazdrzwickezewnetrznych - 4

4.11.2 Montaž drzewiczek zewétrznych

Profilo BM6483MA - Montaž drzewiczek zewétrznych - 1

Profilo BM6483MA - Montaž drzewiczek zewétrznych - 2

Naprawy

Warunek:

Mata izolacyjna zostafa poprawnie ulożona i przymocowan do wewnetrznej plaszczyzny drzwiczek zewnetrznych.
Zawiasy sa przymocowane do drzwiczek wewnetznych.

  1. Zamknac drzwiczki wewnetrzne, nie pozwalajac na ich zatrzasniecie.

  2. Nacisnac drzwczki zewnetrze do gory ponijej panelu obslugowego (1).

Profilo BM6483MA - Warunek: - 1

  1. Docisnac drzwiczki zewnetrzone do drzwczek wewetrznych i przytrzymac (2).

4.

Profilo BM6483MA - Warunek: - 2

Zabepieczyc drwpi przytrzymujac je z jegnej strony.

Otworzyc drzwicki i zabezmieczyc je, przykrecajac dwie s Ruby (s Ruby metalowa 4 x 11 mm).

Profilo BM6483MA - Warunek: - 3

  1. Zabepcieczyc drzewiczki zewnetrzne czterema szrubami (snyb metalowe 4 × 11 mm).

Profilo BM6483MA - Warunek: - 4

Profilo BM6483MA - Warunek: - 5

Naprawy

4.12 Wymiana panelu sterowania

Profilo BM6483MA - Wymiana panelu sterowania - 1

Jesli modul sterujacy jest uzzkodzony, nalezy wymiemic caly panel sterowania.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenia jest odłaczone od zrodla wody.
Drzwi zewnetrze zostaly zdemontowane.
Drzwi zewneltzne zostaly zdemontowane (w pelni zintegrowane/zintegrowane).

4.12.1 Demontaż panelu obslugowego

  1. Odlaczyc zlacza elektryczne 2 panelu sterowania oraz czujnika braku nablyszcza-cza (1, 2).

Profilo BM6483MA - Demontaż panelu obslugowego - 1

  1. Odlczyc uziemienie (3) (opcjonalnie).
  2. Otworzyc drzwi urzadzenia.
  3. Zabepieczyc panel sterowania przed upadkiem (przytrzyma go).

5.Odkrecic6srb.

Profilo BM6483MA - Demontaż panelu obslugowego - 2

  1. Zdemontowac panel sterowania.

4.12.2 Montaz panelu sterowania

Profilo BM6483MA - Montaz panelu sterowania - 1

Uzyc srb 4 x 16 mm.

Montaz w odwrotnej kolejnosci.

Profilo BM6483MA - Montaz panelu sterowania - 2

Naprawy

4.13 Mocowanie sprežyn drzewiczek

  1. Wjac oslone prowadnicy linki naciagowej.

Profilo BM6483MA - Mocowanie sprežyn drzewiczek - 1

2.1.Lekkouchylicdrzwiczki(1).

  1. Unieruchomic uchwyt linkw podstawie urzadzenia (2)
  2. Powoli zamknac drzwiczki (3).

Profilo BM6483MA - Mocowanie sprežyn drzewiczek - 2

System linki automatycznie polczy sie z zawiasem drzwiczek.

Profilo BM6483MA - Mocowanie sprežyn drzewiczek - 3

Naprawy

3.1. Lekko przymknac drzwiczki (4).

  1. Przesunac uchwy linki do tyu i zwolnič zawias drzwickek (S). 3. Otworycz drzwickzi (6).

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

  1. Powtorzyc opisane czynnosci po drugiej stronie urzadzenia.

4.14 Wymiana blendy cokołowej

Profilo BM6483MA - Wymiana blendy cokołowej - 1

Obie stopy sā takie same i moga zostac zamienione pozycjami.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenia jest odłaczone od zrodla wody.
Drzwi zewnetrzne zostaly zdemontowane.
Drzwi zewnetrzne zostaly zdemontowane (w pelni zintegrowane/zintegrowane).

4.14.1 Demontaż blendy cokołowej

1.

Profilo BM6483MA - Demontaż blendy cokołowej - 1

Nieprawidlowy demontaž.

Nieprawidlowy demontazbove spowodowac uszkodzenie dwoch uchwytow. Jezeli tlyko jeder uchwyt zostanie uszkodzony, moza go zamienic stronami. Zaleca sie podlozyc cos pod przod urzadzenia, aby odciazyc blende cokolowa.

  1. Wzoyc srbokret w prowadnice (1) i poluzowac zatrzaski w doi.

Profilo BM6483MA - Demontaż blendy cokołowej - 2

3.Uniescblende.

  1. Stopy demontujie sie w kierunku frontu (1).

Profilo BM6483MA - Demontaż blendy cokołowej - 3

4.14.2 Montaz blendy cokolowej

  1. Wsunac stopy.
  2. Zalozyc blending od gory (1) iwcisnac w dof do momentu zakliknięcia (2).

Profilo BM6483MA - Montaz blendy cokolowej - 1

Profilo BM6483MA - Montaz blendy cokolowej - 2

Naprawy

4.15 Wymiana blachy cokolowej

Profilo BM6483MA - Wymiana blachy cokolowej - 1

Blacha cokolowa jest zlokizowana w dolnej przyedniaji czosci urzadze-nia.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zródia wody.
Front mebla zostal zdemontowany (opcjonalnie).
Drzwi zewnetrzne zostaly zdemontowane.
Drzwi zewnetrzne zostaly zdemontowane (w pelni zintegrowane/zintegrowane).
Blenda cokolowa zostala zdemontowana (opcionalnie). 685

4.15.1 Demontaz blachy cokołowej

  1. Odkrecic dwie s Ruby (1).

Profilo BM6483MA - Demontaz blachy cokołowej - 1

  1. Zwolnic zalrzaski (2).

  2. Odchylic blache do srodka (1).

Profilo BM6483MA - Demontaz blachy cokołowej - 2

4.

Profilo BM6483MA - Demontaz blachy cokołowej - 3

Zaleznie od modelu, wyczka od EmotionLight jest przytwierdzona do podstawy.

Odblokowac wtyczke z zatrzasku (opcjonalnie) (2).

4.15.2 Montaz blachy cokołowey

Montaž wykonywač w odwrotnej kolejnosci.

Profilo BM6483MA - Montaz blachy cokołowey - 1

Naprawy

4.16 Wymiana kanalu prunelewowego

Profilo BM6483MA - Wymiana kanalu prunelewowego - 1

Kanal przyelewowy jest zlokazowany w dolnej przyedniaj czeci urzadzenia.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenia jest odłaczone od zrodla wody.
Front mebla zostal zdemontowany (opcjonalnie).
Drzewiczki zewnetrze zostaly zdemontowane.
Blenda cokolowa zostafa zdemontowana (opcionalnie), 685
Plyta cokolowa zostala zdemontowana. 686

4.16.1 Demontaz kanalu prunelewowego

Profilo BM6483MA - Demontaz kanalu prunelewowego - 1

Pozostalosci wody

  • Podczas odłuczania węz odplywowego moga wylac są z niego resztki wody.
    Nalezy ja wylapać lub usunać z panelu dennego przy pomoczy strzykawki.

  • Wysunac mechaniz zatrzaskowy u góry (1, 2).

Profilo BM6483MA - Pozostalosci wody - 1

  1. Zwolnić zatrzask u góry.

Profilo BM6483MA - Pozostalosci wody - 2

Profilo BM6483MA - Pozostalosci wody - 3

Naprawy

3.1. Wsunac srbokret pod metalowy zaczep (1). 2. Delikatie zwolnic metalowy zatrzask (2).

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

  1. Podniaść i zȩdźćkanal przelebowy.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 2

    1. Umiescić kanat przelewowy we wlasciwej pozycji (1).
  1. Wsunac kanaf przelewowy w uszczelke (2).

  2. Wcisnac kanal przelewowy w prowadnicz uszczelki (3).
  3. Scisle zamocowac kanal przelewowy (4).
  4. Przypićkanalprzelewowy zatrzaskami (5).

Profilo BM6483MA - Naprawy - 3

4.16.2 Montaz kanalu przelewowego

Profilo BM6483MA - Montaz kanalu przelewowego - 1

Szkody spowodowane przy zwo d wskutek nieprawidlowego montazu kanalu przyelegewoego!

Kanal przeleowy nały zrawidlowo zamocowu u dofu w prowadnicy w podstawie urzadzenia.

Prawidlowo zatrzasnac kanal prunelewowy we wlasciwej pozycji u gory.

Profilo BM6483MA - Montaz kanalu przelewowego - 2

Naprawy

  1. Sprawdzić zamocowanie z leewi prawej strony. 3. Sprawdzić stabilnosć zamocowania.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

Profilo BM6483MA - Naprawy - 2

  1. Zatrzasnac metalowy zatrzask po lewej i prawej stronie.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 3

4.17 Wymiana drzewiczek wewnetrznych

Warunek:

Urzadzenie odćzzone od zrodla zasilania. Urzadzenie jest odćzzone od zrodla wody

4.17.1 Demontaz drzwickek wewnetrznych

  1. Wykrecic s Ruby (1). 2. Wyjać drzewiczki wewnetrze do góry (2).

Profilo BM6483MA - Demontaz drzwickek wewnetrznych - 1

  1. Zabepieczycz zawias drzwickek srbami.
  2. Umieciec drzwickzki wewnetrze na zawiasie.
  3. Zabepieczycz drzwickzki wewnetrze srbami.

4.17.2 Montaž drzwickek wewétrznych

  1. Przełoźć uzszczelk drzwickzek do przyodu.
  2. Przesunac drzewiczki wewnetrzne za uzszczelk drzwiczek.
  3. Zamknac drzewiczki wewnetrzne.
  4. Przełoźć uzszczelk drzwickzek do góry.
    Czȩsci boczne są skierowania do góry.
  5. Przesunarzawias drzwiczek do gory.

Profilo BM6483MA - Montaž drzwickek wewétrznych - 1

Naprawy

4.18 Wymiana zawiasu drzwickek

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone odźórda wody.
Urzadzenie jest swobodnie dostepne.
Zostafa zdemontowana lewa scianka boczn.678
Drzewiczki zewétrzne zostaly zdemontowane.
Zostaly zdemontowane drzwiczki wewnetrzne.
Panel sterowania zostal zdemontowany. 682
Zostaly zmontowane sprezyny drzwiczek. 683
Blenda cokolowa zostala zdemontowana,→685
Plyta cokolowa zostala zdemontowana,→686
Zostal zdemontowany kanal przelewowy. 687

4.18.1 Demontaż zawiasu drzwiczek

    1. Zwolnic zaczep zatrzaskowy srbokretem (1).
  1. Pociagnac zawias drzwiczek do przodu (2).

Profilo BM6483MA - Demontaż zawiasu drzwiczek - 1

  1. Odłaczyc uziemienie od zawiasu drzwickzek.

Profilo BM6483MA - Demontaż zawiasu drzwiczek - 2

4.18.2 Montaz zawiasu drzwickek

Profilo BM6483MA - Montaz zawiasu drzwickek - 1

Profilo BM6483MA - Montaz zawiasu drzwickek - 2

NIEBEZPICCENSTWO

Rzyko pozażenia pradem elektrycznym wskutek kontaktu z elementari znajdujacymi sie pod napieciem!

Nieberpieczencstwo utraty zycia wskutek paraZenia pradem elektrycznym w przypadku niepradwidowej naprawy

Czeci elektryczne powinny byc naprawiane przy wykwalifikowynych elektrykwy.
- P0 naprawie nalezy przempowadzic test bezpieczentwa zgodny z przemipi si normy VDE 0701 (Niemcy) lub odpowiednimi przemipi si obowiazujacymi w kraju uzytkowania.

Profilo BM6483MA - NIEBEZPICCENSTWO - 1

Naprawy

    1. Umiescić zawias na urzadzeniu (1).
  1. Przesuwac zawias na dol (2) tak, by zostal zamocowany do urzadzenia.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

2.

Niepodłaczenia zláczca uziemienia要去 spowodować obecność napiecie siediociego na drzwickzach.

Podłaczyc zlokce uziemienia.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 2

4.19 Wymiana (dolnej) usszcelki drzwiczek

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zródla wody.
Drzewiczki zewnetrzone zostaly zdemontowane.
Plyta cokolowa zostala zdemontowana. 686
Blenda cokolowa zostala zdemontowana (opcjonalnie). 685
Sprezyny drzwiczek zostaly zdemontowane.
Panel sterowania zostaf zdemontowany.
Zostafa zdemontowana wiazka kabli u dolu z prawej strony.

4.19.1 Demontaz usczelki drzewiczek

  1. Wymontowac dwa zatrzaskimocujace na dolnej uszczelce drzwiczek (1, 2).

Profilo BM6483MA - Demontaz usczelki drzewiczek - 1

  1. Odlaczyc kanal pruneleowy.

Profilo BM6483MA - Demontaz usczelki drzewiczek - 2

  1. Podnieszć i zdjadc rynne przelewowa

Profilo BM6483MA - Demontaz usczelki drzewiczek - 3

Profilo BM6483MA - Demontaz usczelki drzewiczek - 4

Naprawy

  1. Zdemontowac dolna usczelke drzwickek z drzwickek wewnetrznych.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

4.19.2 Montaz uszczelki drzwickek

  1. Zamocowac lewaj prawa nasadke uszczelniajaca do szyny uszczelniajacej z uszczelka drzwiczek.

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwickek - 1

  1. Wsunac usczcelke drzwickek z wypustem uszczelniajacym do drzwickek we-wnetrznych.
  2. Zabepieczyuszczelk drzwiczek dwoma zatrzaskami mocujacymi.

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwickek - 2

Naprawy

4.20 Wymiana (gornej) usczcelki drzewiczek

Warunek:

Urzadzenie odćzzone od zrodla zasilania. Urzadzenie jest odćzzone od zrodla wody

4.20.1 Demontaż uszczelki drzwickzek

Wyjac usczelke drzwickek z ramy wewnetrznej.

4.20.2 Montaz uszczelki drzwiczek

Przed montaem uzczelke drzwickek nalezy przyciac na odpowiednia dlugosc. Wynosi ona 1750 mm dla urzadzen o wysokoosci 81 cm i 1850 mm dla urzadzen o wysokoosci 86 cm.

  1. Przygototowac odpowiednia uzczelke drzwiczek.
  2. Sprawdzić prawidlowość poźycji montażowej profilu uzczelniajȩcego.

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwiczek - 1

  1. Biala kropka musi sie znajdowac na jegnym poziomie z paskiem gniazda uszczelki.

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwiczek - 2

4.

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwiczek - 3

Uszczelka nie moze byc pofaldowana ani sciŋieta w narožnikach. Uszczelka jest przycjecka uosniie na korichac, a jej korice sa odigieta z przodu na boki w strone komory.

Wyprostowac uzczelke pod drzwickkami wewnetrznymi. Uszczelka powinna sie zajdowac jak najblzej scianki bocznej komory.

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwiczek - 4

Prawidlowo zmontowana usczelka drzwickek:

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwiczek - 5

Profilo BM6483MA - Montaz uszczelki drzwiczek - 6

Naprawy

4.21 Wymiana oswietlenia EmotionLight

Profilo BM6483MA - Wymiana oswietlenia EmotionLight - 1

EmotionLight znajduje sie w gómej przydniej zewétrznej częsci zbiornika pluczȩcego.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenia jest odłaczone od zrodla wody.
Urzadzenie jest swobodnie dostepne.
Zostal zdemontowany blat roboczny (opcjonalny).
Zostafa zdemontowana prawa oslona boczna (opcjonalna).→678

4.21.1 Demontaz EmotionLight

  1. Zwolnić znajdujacy sie z tylu zaczep (1).

Profilo BM6483MA - Demontaz EmotionLight - 1

  1. Wyjac uchwyt do gory (2).
  2. Odlaczyc wtyczke zla cza (u dolu z prawej strony z przodu urzadzenia).

  3. Odlaczyc zlacze elektryczne od moduluzasilajacego.

Profilo BM6483MA - Demontaz EmotionLight - 2

  1. Wyjac EmotionLight z urzadzenia.

4.21.2 Montaz EmotionLight

  1. Wsunac uchwytwrame zbiornika placzacego (1).

Profilo BM6483MA - Montaz EmotionLight - 1

Profilo BM6483MA - Montaz EmotionLight - 2

Naprawy

  1. Zaccepiczaczep (2).

3

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1

Profilo BM6483MA - Naprawy - 2

Zamontowac kabel u dolu z prawej strony.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 3

Profilo BM6483MA - Naprawy - 4

Naprawy

Profilo BM6483MA - Naprawy - 1
Rys. 3: Kabel plaski

  1. Podączyć wtyczke.

Profilo BM6483MA - Naprawy - 2

Naprawy

4.22 Wymiana wskaznika TimeLight

Profilo BM6483MA - Wymiana wskaznika TimeLight - 1

Wskaznik TimeLight nalezy wymiennieć tylko jako kompletny podzespol. Modul TimeLight jest zamoccowany do tylnej strony pltyc kokołowej.

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zródia wody.
Blenda cokolowa zostala zdemontowan. 685
Plyta cokolowa zostala zdemontowana i obrocona.686

4.22.1 Demontaž TimeLight

  1. Lekko odgiac zatrzaski do zewnatrz (1).

Profilo BM6483MA - Demontaž TimeLight - 1

  1. Wyciagnac modui TimeLight do gory z prowadnicy (2).

4.22.2 Montaz TimeLight

  1. Odegić zatrzaski z powrotem (1).

Profilo BM6483MA - Montaz TimeLight - 1

  1. Wcisnac modul TimeLight do gory w prowadnicce (2).
  2. Podlączycz zlacze elektryczne.

Profilo BM6483MA - Montaz TimeLight - 2

Naprawy

4.23 Wymiana Gap illumination

Warunek:

Urzadzenie odlaczone od zrodla zasilania.
Urzadzenie jest odłaczone od zrodla wody.
Zostaly zdemontowane drzewiczki zewnetrzone.
Zostal zdemontowany panel obslugowy.

4.23.1 Demontaz Gap illumination

1.1. Zwolnic zatrzask (1).

  1. Odlaczyc zlacze elektryczne od modulu obslugowego (2).

Profilo BM6483MA - Demontaz Gap illumination - 1

2.1.Zwolnicznajdujacysiztyluzacep(1).

  1. Wyjac swiatlowod (2).

Profilo BM6483MA - Demontaz Gap illumination - 2

Profilo BM6483MA - Demontaz Gap illumination - 3

Profilo BM6483MA - Demontaz Gap illumination - 4

Naprawy

3.1. Zwolnic zaczep zatrzaskowy (1).

  1. Podniieszć uchwypty elektronicznej i wyjać go z ramki modulu obslugowej (2).

Profilo BM6483MA - Zwolnic zaczep zatrzaskowy (1). - 1

  1. Wsunac uchwyt plytki elektronicznej do ramki modulu obstugowego.

Profilo BM6483MA - Zwolnic zaczep zatrzaskowy (1). - 2

  1. Zablokowac go tak, by nastapilo "kliknięcie".

Profilo BM6483MA - Zwolnic zaczep zatrzaskowy (1). - 3

  1. Włoźcy swiatłowód i zamocstaw go tak, by nastAPO "klikniść".

Profilo BM6483MA - Zwolnic zaczep zatrzaskowy (1). - 4

  1. Podlączyć przyzwód do moduł obstrugowej.

Dicas de resolution - Maquina de lavar loça

Sobre este documento. 704

1.1 Informacao importante 704

1.1.1 Finalidade 704
1.2 Explicacao dos simbolos 704
1.2.1 Niveau de perigo 704
1.2.2 Simbolos de perigo 704
1.2.3 Estrutura dos avisos 705
1.2.4 Simbolosgerais 705

A Seguranta. 706

4.8 Vymena krytu na pracif prostriedok 799

4.8.1 Odstränenie krytu na praci prostriedok 799
4.8.2 Vlozenie pruziny 799
4.8.3 Montaz krytu na praci prostriedok 799

4.9 Vymena viecka cerpadla na odpadovu vodu 800

4.9.1 Odoberanie viecka cerpadla na oppadovu vodu 800
4.9.2 Montaz viecka cerpadla na odpadovu vodu 800

4.10 Vymena boceho panela 801

Riziko poranenia na ostrzych hranach!

Noste ochranné rukavice.

Riziko pomliażdenia poças opravy, udrzby, riesenia problemov a servisu na t'azkych a pohybujucich sa componentoch

Noste ochrannu obuv.
Zaistite t'azke componenty protipadyu.
- Nesiahajte koncatinami do pohybujucich sa componentov.

Riziko ohrozenia bezpečnosti/funkčnosti spotrebíca!

Použivajte len originé nahradné diely.
Riziko poškodenia elektrostaticy citlivych componentov (ESD)!
Nedotykajte sa modulov vratane pripojok a vedeni vodičov.

Profilo BM6483MA - Dicas de resolution - Maquina de lavar loça - 1

Nástroje a pomôcky

Oznacenie Detaily Snímky
Skrutkovač Torx T20 s olvorom [00340764]100 mm, pre skrutky s bezpeč-nostnám Čapom
Skrutkovač Torx T15Dlžka 80 mm
Plochý skrutkovač Čepef 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Kliešte Špicaté [00340871]Dlžka: 200 mm, rovné

2021-03-22 9001630792 Autorske prava vlastni spolocnost' BSH Hausgerate GmbH Strana 789 z 989

Profilo BM6483MA - Nástroje a pomôcky - 1

Oprava

4.1 Vymena pracovnej plochy

Požiadavka:

  1. Ulozte predymety na umytie.

Profilo BM6483MA - Vymena pracovnej plochy - 1

4.8.1 Odstranenie krytu na praci prostriedok

  1. Posunte kryt na pracci prostriedok o 5 mm.
  2. Vypáčě kray na proci prostriedok na spodnej strane von z vodiacich kofajnic a mezvlte kray na proci prostriedok na homej strane von z vodiacich kofajnic.
  3. Vyberte pruzinu.

4.8.2 Vlozenie pruziny

  1. Vlozte dlhy koniec pruziny do otvoru davkovacieho zariadenia (1).

Profilo BM6483MA - Vlozenie pruziny - 1

4.19.1 Odoberanie tesnenia dvierok

  1. Z vnutornych dvierok odmontujte spodne tesnenie dvierok.

Profilo BM6483MA - Odoberanie tesnenia dvierok - 1

4.19.2 Montáz tesnenia dvierok

  1. Napasujte tesniaci kryt s tesnenim na dvierka na favej a pravej strane do dražky na tesnenie.

Profilo BM6483MA - Montáz tesnenia dvierok - 1

  1. Vlozte lesnenie dvierok spolu suzatvaracou klapkou do vnutornych dvierok.
  2. Zaistite tesnenie dvierok pomocou dvoch zachytavacich uchytiek.

Profilo BM6483MA - Montáz tesnenia dvierok - 2

Oprava

4.20 Vymena (horného) tesnenia dvierok

Požiadavka:

4.20.1 Odoberanie tesnenia dvierok

Z vnutomého ramu odmontujte tesnenie dvierok.

4.20.2 Montáz tesnenia dvierok

Tesnenie dvierok sa musi orezat na spravnu dlzku pred montaizou. To je 1750 mm pre spotrebice s vyskou 81 cm a 1850 mm pre spotrebice s vyskou 86 cm.

Koniec tesnenia umiestnite rovno doprodu pod vnutorné dvierka. Tesnenie by malo opierat o bok nadoby do maximnej moznej miery.

Profilo BM6483MA - Montáz tesnenia dvierok - 1

Splošni symbol Pomen
Identifikacja potrebnih orodij
Identifikacja potrebnih predpogojev
Identifikacja pogoja (ões ..., potem...)
Identifikacja rezultata
[Začetak]Identifikacja tipke ali gumba
[00123456]Identifikacja številke dela
Slanje Identifikacja prikazanega besedila/kna (na zaslunu aparata)

Preglednica 3: Splosni symboli

Varnost

2.1 Splośna varnostna navodila

2.1.1 Vsi gospodinjski aparati

Nevarnost elektricega udara zaradi delov pod napetostjo!

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Profilo

Model : BM6483MA

Kategoria : Zmywarki