MPC72GMB - Wyciskarki do cytrusów BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MPC72GMB BOSCH w formacie PDF.
| Marka | BOSCH |
| Model | MPC72GMB |
| Typ produktu | Wyciskarka do cytrusów |
| Zastosowanie zgodne | Zastosowanie domowe do wyciskania cytrusów (cytryny, pomarańcze, grejpfruty) |
| Pojemność dzbanka na sok | 1,0 litra |
| Pojemność misy (bez dzbanka) | 100 ml (około 2 cytryny) |
| Maksymalna liczba owoców na cykl | 10 owoców (około 2 kg) |
| Kierunek obrotów | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara i przeciwnie (automatyczna zmiana) |
| Automatyczne zatrzymanie | Tak, po zwolnieniu nacisku na stożek |
| Zawór spustowy | Tak, z automatycznym zamknięciem przy wyjmowaniu dzbanka |
| Materiał dzbanka | Szkło (nieodporne na ciepło) |
| Funkcja uruchamiania | Poprzez nacisk owocu na stożek |
| Zmiana kierunku przy nadmiernym nacisku | Tak, szybka zmiana, aby uniknąć nadmiernego nacisku |
| Wskaźnik pracy | Tak (LED) |
| Zaczep na przewód zasilający | Tak, do przechowywania |
| Antypoślizgowe nóżki | Tak |
| Pokrywa na stożek wyciskarki | Tak (do ochrony) |
| Korek do dzbanka | Tak (do przechowywania w lodówce) |
| Zasilanie elektryczne | Sieć prądu przemiennego z uziemieniem (220-240 V, 50-60 Hz) |
| Czyszczenie akcesoriów | Zmywalne w zmywarce (dzbanek, misa, wkład, stożki, pokrywa, korek, podstawka) |
| Czyszczenie bloku silnika | Przetrzeć wilgotną ściereczką, nie zanurzać |
| Bezpieczeństwo | Nie obracać stożka ręcznie, nie wlewać gorących płynów, odłączyć przed czyszczeniem |
| Gwarancja | Zgodnie z warunkami dystrybutora |
| Możliwość naprawy | Naprawy wyłącznie przez autoryzowany serwis |
| Zgodność | Oznaczenie CE, dyrektywa WEEE 2012/19/UE |
Często zadawane pytania - MPC72GMB BOSCH
Pytania użytkowników dotyczące MPC72GMB BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wyciskarki do cytrusów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MPC72GMB - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MPC72GMB marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MPC72GMB BOSCH
pl Instrukcja obstugi
uk Ihctpykui 3 ekcnyaataui
ru 乌HcTpkykUraIIO 3KcTlyaTaUIN
ar
de Deutsch 3
en English 10
fr 16
Italiano 22
nI Netherlands 28
da Dansk 34
no Norsk 40
sv Svenska 46
fi Suomi 52
es Espanol 58
pt Português 65
el Elambdanviká 71
tr Türkçe 79
p1 Polski 88
uk YkpaHcbKa 95
ru Pycckn 102
ar 118
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Prosę dokladnie przyczytać instrukcję obśglu, starannie są przechowywoć i postepować zgodnia z zawartymi wnej wskażówkami! Przekazujuć urzadzenia(inner osobie naleź dołącZYćniniejsza instrukcję.
Niezastosowanie są do wskazówek prawidówego korzystania z urzadzenia wyklucza odpowiedzialnosć producenta za winikłe szkody.
To urzadzenie jest przyznaczone do przygotowywania mazych ilosci produktu na uzytek domowy, w warunkach zblizonych do domowych, lub do zastosowanoń niedkomercyjnych. Warunki zblizone do domowych obejmujna przykjad zastosowanie w kuchniach dla pracowników w sklepach, biurach, gospodarstwach rolnych i innych mazych firmach. Urzadzenie要去byc sądie uzywane przy bez gość w pensjonatach, mazych hotelach i podobnych obiektach mieszkalnych.
Urzejdenie nadaje są do wyciskania soku z owoców cytrusowych, np. z cytryn, pomarańczy, grejpfrutow. Nie uzywać do przytetwarzania innych przytedmiotów /substancji.
Urzejdenia wolno uzywac tylko w pomieszczeniach, w temperaturze pokojowej i na wysokość nie sąkszej niz 2000 m n.p.m. Nie stawiać urzejdenia na gorących powierzchniach, np. palnikach kuchenek elektrycznych, ani w ich povlizu.
Dzieciom powyȩj 8 lat oraz osobom o zredukowanych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadajycym odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy wolno uzywać urzędzenia tylko pod warunkiem,źznajduź są pod opiekan innych osob lub zostaly poinstruowane w zakresie bezpiecznej obstugi urzędzenia i Rozumiejźagrożenia z niedynikajace. Dzieci poniȩje 8 latNie mogź obstugiwć urzędzenia. Naleź Uniemność im dostęp do urzędzenia i przyzewodu pod.§ćzeniowego. Czynnosci z zakresu czyszczenia i normalnej konserwymi urzędzenia nie mogź być wykonywane przydzcie, chybaź są one w wieku co najmiej 8 lat i pod nadzorem. Dzieciom nie wolno baweć są urzędzeniem.
Zasady bezpieczne自主
Ostrożnie!
Niebezpieczentwo porażenia pradem i pożaru!
Nigdy nie napędzć ręcznie stożka/wałka.
Urzadzenie musi byc podlączone do sieci elektrycznej prȩdu zmiennego poprzej sprawidłowo zainstalowane gniaźdo z uziemieniem.
Prosę są upewnić,ź uławad przywodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej jest wykonany zgodnia z przyopsisami.
Urzadzenie nalezy zawsze podłęczać do sieci elektrycznej i stosować zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej. Użtykować tylko wtedy, gdy przywoź dazilania oraz urzadzenia są sprawne.
Ze względów bezpieczeniastwa wszelkie naprawy urzadzenia, takie jak np. wymiana uszkodzonego kabla sieciowego, sąze prorowadzać wyłącznie nasz serwis. Nigdy nie podȩczć urzadzenia do zegarów sterujacych albo obśgliwanych zdalmie gniaź elektrycznych iNie uzywać go z takimi elementami.
Nie doprowadzić do stykania są przywodu elektrycznych z gorą-cymi elementami lub nie przycięać go nad ostrymi krawedziami.
Nigdy nie zanurzać urzadzenia lub przywodu sieciowego w wodzie i nie umieszczaców zmywarce do naczyń.
Urzadzenie musi byc zawsze odłuczane od sieci po kaźdym uzyciu, w przypadku braku nadzur, przyd złozeniem, demontazem lub czyszczeniem oraz w przypadku wystapienia awarii. Przed wymianą elementów wyposzazenia lub częsci dodatkowych, króre znajdu są w ruchu podczas przyczne, naleź koniecznie wylączyć urzadzenie i wyjadcy wtyczkę z gniażdka sieciowego.
Astrożnie!
Niebezpieczeństwo odniesenia obrazen!
Karafka szklana nie jest odporna na wysokie temperatury. Nie naleź wlewać zadnych gorących pląnów.
Ostrożnie!
Rzyko uduszenia!
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić sie opakowaniem.
Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urzadzenia marki Bosch.
Na kolejnych stronach tej instrukcji znajduja sie cenne wskazówki na temat bezpiecz- nego korzystania unto zradzenia.
Zachecamy, aby dokladnie przyczycytać tę instrukcje i przyestrzegać wszystkich podanych wskazowej. W ten sposob uzyska sie stała satysfakcję z korzystania z unto urzadzenia, aDyniki pracy tylko potwierdzą slusznosć decyzji o是我的 zakupie.
Starannie przechowywać tę instrukcję do poźniejszego uzycia i z myśla o dalszych uzytkownikach.
Dalsze informacje dotyczne naszych produktów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej.
Spistresci
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 88
Zasady bezpieczneistwa 89
Opis urzadzenia 90
Przed pierwszym uzyciem 90
Przygotowanie wyciskarki i szklanej karafki 91
Obsluga 91
Stosowanie wyciskarki
ze szklanagkarfka 91
Stosowanie wyciskarki bez szklanej karafki 92
Pielegnacja i codzienne czyszczenzie.... 92
Korpus urzadzenia z silnikiem 92
Elementy wyposazenia 92
Przechowywanie 93
Ekologiczna utylizacja. 93
Gwarancja 93
Usuwanie drobnych usterek we
własnym zakresie. 94
Opis urzadzenia
Rysunek A
1 Korpus urzadzenia z silnikiem
a Walek napedowy
b Przewód siediocy
c Zacisk przyzewodu
d Wskaznik pracy urzadzenia*
e Przycisk zaworu spustowego
f Nozki
2 Tacka ociekowa
a Otwórd wylewania
b Zawór spustowy
3 Sitko
4 Stożek wyciskajcy
a Tworzywo sztuczne
b Metal
5 Oslon
6 Karafka szklana o pojemnosci 1,0 litra
a Pokrywa
b Podstawka
7 Instrukcja obstugi
* w zależnosci od modelu
Instrukcja obstugi opisuje rożne wersje
urzadzenia. Na stronach z rysunkami
zamieszczony jest przyegląd wersji.
Rysunek
Przed pierwszym uzyciem
Przed Rozpoczeciem uzytkowania nalezy urzadzenie calkowicie Rozpakowac, ocyszcić i zlozyc. W tym celu wykonac nastepujuce czynnosci:
- Wyjac z opakowania korpus urzadzenia z silnikiem, szklana karafke oraz wszystkie elementy wyposzazenia.
- Usança wszelki material opakowania.
- Sprawdzić kompletność wszystkich częsci. → Rysunek A / B
- Sprawdzić wszystkie częsci pod kątem widocznych uszkodzen.
Uwaga!
Nigdy nie uzytkowyac uszkodzonego urzadzenia!
- Przed pierwszym uzyciem umyc dokladnie wzystkie czeci i osuszyc.
→ „Pielegnacja i codzienne czyszczenie" patronz strona 92
Przygotowanie wyciskarki i szklanej karafki
Rysunek C
- Do korpusu urzadzenia włoźć tackę ociekowa.
Uwaga!
Przed wlozeniem tacki ociekowej sprawdzić zawór spustowy. Nie sąze byc zablokowany przyź ciało obce.
- W tacce ociekowej umieść sitko i obrócić, aź sie zablokuje.
- Na walek napędowy nałoźć stozek wyciskajcy.
Ostrożnie!
Niebezpieczenia porazenia pradem!
Nigdy nie napędzć ręcznie stozka/wałka.
Wyciskarka do cytrusów jest przygotowan.
4. Na podstawce ustawic szklana karafke.
Wskazówka: zawsze uzywać podstawki.
Sluzy ona do ochry antyposlizgowej i tllumenia halasu.
5. Przygotowan wyciskarke tak ustawic na szklanej karafce, aby otwor bys szczelnie zamkniety.
Wyciskarka jest gotowa do stosowania zeszklana karafka.
Obsługa
Stosowanie wyciskarki ze szklana karafka
Rysunek D
Wyciskarke stosowac ze szklana karafka w przypadku wyciskania wiekszej ilosci soku, na przykjad do swiezo wycisniagetogo sukupomarańczowego.
Uwaga!
Sok jest zbierany w szklanej karafce.
Pojemnośc karafkiwynosi ok.1,0I.Proces wyciskania zakończyc zanim suk osiagnie dolna krawedz korpusu urzadzenia.
- Przygotowan wyciskarke z karafkaustawic na stabilnej, poziomejpowierzchni roboczej.
- Podłuczyc przyzwód do gniażdka sieciwogo.
- Połowyke przykrojego owocu cytrusowego połość powierzchnia przykroju na stoźku i nacinność na dól.
Wyciskarka zaczyna pracowac, gdy tylko docisnie sie owoc do stożka. Stozek obraca sie zgodnie lub przyciwnie do ruchu wskazówek zagara. Po odstawieniu i ponownym naciśćcu owocu zmienia sie kierunek obrotu stożka. Przy zbyt silnym nacisku stozek zmienia kierunek obrotów w szybkim tempie. Zmiejeśczyć nacisk, aź stozek ponownie zacznie sie normalnie obracac.
Uwaga!
Wyciskac kolejno maks. 10 owocow (ok. 2 kg). Nastepnie przerwać operacja wyciskania, aż korpus urzadzenia z silnikiem osiagnie z powrotem temperaturę pokojowa. Dopiero wówczas kontynuwoć proces wyciskania.
Wskazówki:
W celu osiagniecia optymalnej ilosci soku, operacja wyciskania powinna byc powtarzana kilka razy.
Wrazie potrzeby opróznic sitko z miąźszu i pestek.
- W celu wyłaczenia urzadzenia, zwolnić naczisk na stożek wyciskący. Wyciskarka wyłacza są automatycznie.
- Ołączyć przywość od gniazdka sieciowego.
- Zdjec wyciskarke ze szklanej karafki. W chwili zdjecia wyciskarki z karafki zamyka sie automatycznie zawr spustowy.
- Szklana karafke zamknacPokrywa w celu przechowania np.w lodowce.
- Do wylania soku zdjćPokrywe.
Stosowanie wyciskarki bez szklanej karafki
Rysunek
Wyciskarke stosowacbe szkanej karafki w przypadku wyciskania mniejszej ilosci soku, na przyklad soku z cytryny jako skladnik do pieczenia lub do przyprawienia ryb.
Uwaga!
Sok jest zbierany na tacce ociekowej.
Pojemnosć tackiDynosi ok.100ml.Odpo-wiada to ilosci soku z ok.2srednej wiel-kosci cytryn.Proces wyciskania zakończyc zanim suk osiagnie gorna krawedz tacki ociekowej.
- Przygotowan wyciskarke ustawic na stabilnej, poziomej powierzchni roboczej.
- Podłuczyc przywoć do gniażdka sieciowego.
- Wycisnac owoce cytrusowe w sposob opisany powyzej. "Stosowanie wyciskarki ze szklana karafka" patrona 91
- O污染防治和环境保护。
- Uzywać soku bezposrednio przyez otwor do wylewania lub napelnić nim naczynie.
Pielegnacja i codzienne czyszczenie
Rysunek F
Urzadzenie musi byc dokladnie oczyszczone po kaźdym użyciu.
Ostrzeżenie
Niebepezecznstwo porazenia pradem!
- Przed przystapieniem do czyszczenia odłuczyc przyzewód od gniazdka sieciwogo.
Nigdy nie napędzac ręcznie stożka/ wąka.
Korpusu urzadzenia nigdy nie zanurzać wźadnych płynach ani nie myc w zmy-warce do naczyń.
Ostrzeżenie
Niebezpieczneistwo zranienia!
Karafka szklana nie jest odpornna na wysokie temperatury. Nie nalezy wlewać zadnych gorących plynów.
Uwaga!
Nie uzywac srodkow czyszczacych zawierajczych alkohol lub spirytus.
- Nie nalewy uzywać ostrych, spiczastych lub metalowych przyzemniotów.
- Nie stosowac szorstkich sciereczek ani srodkow do szorowania.
Przed czyszczeniem:
- Zdjać korpus urzadzenia ze szklanej karafki.
- Wyjać stożek wyciskajcy, sitko i tackę ociekowa.
Korpus urzadzenia z silnikiem
Korpus urzadzenia z silnikiem wytrzeć doSucha miękka, wilgotna szmatka.
Elementy wyposzażenia
Poszczegolne częsci umyć plynem do mycia naczyń i miękka sciereczka lub gąbka.
Wskazowka: szklana karafka, Pokrywa, podstawka, tacka ociekowa, sitko, oba stozki wyciskowe i oslona moga byc myte takze w zmywarce.
Przechowywanie
Rysunek G
Przed przechowaniem umyć zawsze urzadzenia i osuszyć wzystkie czȩsci.
→ „Pielegnacja i codzienne czyszczenie" patrz strona 92
- Złoźyc wyciskarke i ustawic na szklnej karafce.
- Zalozyc oszone.
Ekologiczna utylizacja

To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19/UE oraz polska Ustaw z dnia 29 lipca 2005 r. "O zuzytym spreȩcie elektrycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbole przekreslonego kontenera na opdady. Tiek oznakowanie informuje,źspręt ten, po okresie为其 uzytkowania nie sąbyć umieszczanyłącznie z innymi opdatami pochodźącymi z gospodarstwa domowego. Uzytkownik jest zobówȩzany do oddania go prowadźonym zbieranie zuzytego spreȩtu elektryczné i elektronicznego. Prowadźcy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne Jednostka, tworza odpowiedni system umozliwȩcy oddanie tego spreȩtu. Właosciwe postȩgowanie ze zuzytym spreȩtem elektrycznym i elektronicznym przyczynaść do unikniȩcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iŚro dowiska naturnégo konsekwenci,Dynikajacych z obecnosci składników niede bezpiecznych oraz niewłaściwogo składowania i przytetwarzania takiego spreȩtu.
Gwarancja
Dla urzadzenia obowiacja warunki gwarancji wydanej przyez nasze przystawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Doklady informacje otrzymacie Państwo w kaźdej chwili w punkcie handlowym, w którum dokonano zakupu urzadzenia. W celu skorzystania z uslug gwarancynych konieczne jest przy的例子owiedzenia dowodu kupna urzadzenia. Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przysepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporzadzeniem Rady Ministrow z dnia 30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywnia umów rzeczny ruchomych z udzialem konsumentów".
Zmiany zastrzezone.
Usuwanie drobnych usterek we wąsnym zakresie
| Problem | Przyczyna | Sposob usunięcia |
| Sok wycieka z wyci-skarki,(CHOCIAZ) jest ona stosowana bez szklanej karafki. | Zawór spustowy jest zablokownik przy czalicz obce. | Natychmiast zatrzymać proces wyci-skania.Wyȩć z korpusu urzadzeniastość,sitko i tackość ociekowa.USuńca Więcoby w zaworze spustowym,tacki ociekowej.Ponownie zloźycwyciskarę.Kontynuować proces wyciskania. |
| Sitko jest zapełnione. | Natychmiast zatrzymać proces wyciskania.Wyȩć z korpusu urzadzeniastość,oraż sítko i oczyȩcić.Ponownie zloźycwyciskarę.Kontynuować proces wyciskania. | |
| Szklana karafa przelewa są podczas wyciskania. | Wyciskane jest zbyt wiecie owoców. | Natychmiast zatrzymać proces wyciskania.Umyć calłowiecie urzadzeniai osuszyć wszystkie;cieść.→ „Pielegnacja i codzienne czyszczenersie"patrz strona 92Zloźć wyciskarę i ustawić na pustej karafce.Kontynuować proces wyciskania. |
| Stość zmienia kieru-nek obrotów w szybkim tempie. | Zbyt silny nacisk na stoȩzek. | Zmniejszyć nacisk na stoȩzek,aż ponownie zacznie są normalnie obracć. |
Jesli problemu nie mayra rozwiaza, nalezy koniecznie skontaktowac sie z infolinia! Numery Telefonów znajduja sie na ostatnich stronach instrukcji.
BvKOpncTaHnHa 3a npn3HaueHHaM
YBaJHo npOHTaIe IHCTpyKciIO 3 ekCnJIyatauci, DOTpIMMyTecs I Bka3iBOK, He BnKnJaIte i 36epiraTe II HadaI! PpepaOnuN ceI npilaI dIHsi JIoDInH, daIte ii INCTpyKciIO.
Y pa3i HeIOTpImaHnB Bka3iBOK ⅢOIO npaBnIbHO BnKOpNCTaHHnPpIaNy Bnpo6HnK He Hece BiINoBIaIbHOCTi 3a 3bNTKn, Aki BnHKJIINBHaCNIIDOK cboTO.
Ley npnad npn3haeHn dny BkOpncTahn y HnnpomncNoBnx MacuTa6ax y domaunix yMObax a6o BV MObax, noi6hnx do domaunix. Pid noi6HmN do domaunix yMObamCnD pOzmytIn, HaPnKnaD, BkOpncTahn B KuxhNx DnA cnIBpO6iTnKIB B MaRa3nHax, ophiax, Ha ciNbcbKOrcnoapcBkNx Ta iHUnx npOMncNoBnx niDnpnEMCTbax, a TAKOX BkOpncTahnra FOCTaMn BV nHaHcioHax, HeBeJIHKX rOTeJAX TA noi6Hnx Micqx TImUacOBOrO pOjKNBaHHa.
LcEi npIaI npIaTHn TiIbKn IJIe BNUaBIOBaHnI cIITpyCOBIX φpykTIB, taKnx Jk, Hanp.: IIMoHN, aIeJIbCSnH, rpeINΦpyTu. He BVKOpICSTOByIte npIaI dIra o6PbKn iHsIX ppeIMeTIB/peOvBN.
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomesticos Lda.
Rua Alto do Montijo, n° 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucaresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia, Pocsn
OOO "BCXБыITOBaTexHnka"
CepBnC O T npOn3BOJnteJIa
Majā Kānyjckāy 19/1
119071 MockBa
TeJ.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com