MY COFFEE RAPID STEAM - Ekspres do kawy SPIDEM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MY COFFEE RAPID STEAM SPIDEM w formacie PDF.
| Typ produktu | Ekspres do kawy automatyczny z młynkiem |
| Marka | SPIDEM |
| Model | MY COFFEE RAPID STEAM |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 370 x 370 x 480 mm |
| Waga | 9 kg |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Moc znamionowa | 1450 W |
| Ciśnienie pompy | 15 barów |
| Kocioł | Stal nierdzewna |
| Materiał obudowy | Termoplast |
| Zbiornik na wodę | 1,7 litra, wyjmowany |
| Zbiornik na ziarna kawy | Z pokrywą, pojemność nieokreślona |
| Panel sterowania | Na froncie z przyciskami i diodami LED |
| Główne funkcje | Espresso, długa kawa, para do cappuccino, gorąca woda |
| Pannarello | Dysza pary/gorącej wody do cappuccino |
| Regulacja mielenia | Tak, za pomocą klucza, 3 poziomy (grube, średnie, drobne) |
| Programowanie ilości kawy | Tak, dla każdego przycisku (espresso i długa kawa) |
| Dystrybutor regulowany na wysokość | Tak, do małych i dużych filiżanek |
| Automatyczne wyłączanie (stand-by) | Po 60 minutach bezczynności |
| Odkamianie | Zalecane co 1-2 miesiące, alarm diodowy |
| Urządzenia zabezpieczające | Wyłącznik termiczny, automatyczne wyłączanie |
| Akcesoria w zestawie | Klucz do regulacji mielenia, smar do grupy zaparzającej |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyszczenie grupy zaparzającej, tacki ociekowej, zbiornika na wodę, Pannarello |
| Gwarancja | Patrz ogólne warunki |
Często zadawane pytania - MY COFFEE RAPID STEAM SPIDEM
Pytania użytkowników dotyczące MY COFFEE RAPID STEAM SPIDEM
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MY COFFEE RAPID STEAM - SPIDEM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MY COFFEE RAPID STEAM marki SPIDEM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MY COFFEE RAPID STEAM SPIDEM
Gratuljemy Państwu zakupuengo wysokiej jakosci ekspresu do kawy espresso i;dziekujemy za powierzone nam zaufanie. Przed uruchomieniem urzadzenia radzimy Państwu uwaznie przycetyastrinstrkcje uzytkowania, ktore objasnia, w jaki sposob nalezy go uzywac, myc i utrzymywac w doskonalym stanie. Jezieli majora Państwo jakiejs pytanie, nalezy zwróci sie do sprezedawcy będ bezposrednio do producenta. Bedziemyzaszczyceni mogac udzielić Państwu wszelkich informaci.




Fig.1 - Abb.1 - Afb.1 - Rys.1

Fig.2 - Abb.2 - Afb.2 - Rys.2
Ekspres do kawy jest przyznaczony do przygotowywnia kawy espresso z kawy ziarnistej i wyposzancy jest w urzadzenie do przygotowywnia pary i goracej wody. Elegancko zaprojektowany ekspres przyznaczony jest do uzytku domowego i nie nadaje sie do intensywnego wykorzystwyania profesjonalnego.

Uwaga. Producent nie ponosi odpwiedzialnosci za ewentualne szkody spowodowane
przez:
- uzytkowanie blédne i niedgodne z przywidzianym celem;
- naprawy niewykonane w autoryzowanych centrach serwisowych;
- przerobienie kabla zasilajacego;
- przerobienie jakiejkolwiek czeci urzadzenia;
- składowanie i uzytk战略布局 maszyny w temperatu-rze niższej niż 0^ ;
- uzywanieNieoryginalnychczeci zamiennych i akcesoriow.
W kaźdym powyźyszym wypadku gwarancja traci swoja wąznosci.
1.1 Ulatwienie odczytu

Trojkto ostrzegawczy wskazuwe wsystkie wagne instrukcje odnoszace sie do bezpieczentwa
uzytkownika. Nalezy sie do nich skrupulatnie stosowac, by zapobiec cięzekim obrażeniom!!
Odniesienia do ilustraci, czeci urzadzenia lub elementów sterowania, itd. sa oznaczone numerami lub literami; w tym przypadku zaleca sie obejrzenie ilustraci.

Ten symbol ma na celu zwrócenie szcęgólnej uwagi na informacja, któ pozwalaja na jak
najlepsz stosowanie urzadzenia.
Illustracja odpowiadajce tekstowyznajduja sie na pierwyszych stronach podrecznika. Pozostawic otwarta te strone podczas zapoznawania sie z instrukcja obshalgi.
1.2 Zastosowanie niniejszej instrukcji przy uzytku
Zachowac ponieszka instrukcje obslugi w bezpiecznym mistrscu i dolucyć ja kazdorazowo do urzadzenia, gdy besteht go uzywała inna osoba.
Jesi jaki'spunkt niniejszej instrukcj nie zostal potrakto
many wystarczajco szeroko lub wystapil problem w nim nieomówiony, uzytkownik powinien skontaktuć sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
2 DANE TECHNICZNE
Producent zastrzega sobie prawo do wpwadzeniazmian we wlasciwoeciach technicznych produktu.
Napatie nominalne - Moc nominalna - Zasilanie
Patrz tabliczka umieszczona na urzadzeniu
Material obudowy
Tworzywo termoplastyczne
Na przytodnej czesci
Przystawka Pannarello
Specjalna do cappuccino
Pojemnik na wode
1,7 litry - Wyjmowany
Pojemnosć zbiornika na kawe (gr)
230
Pojemnosc zbiornika na fusy
14
Cisnienie pompy
15 barów
Bojler
Inox
Zabepieczenia
Bepezicznik termiczny
3 NORMY BEZPIECZENSTWA

Nigdy nie pozwalac, aby woda weszla w kontakt z czeciami znajdujacymi sie pod napieciem: niebezpieczeNSTwo zwarcia! Para i goraca woda moga spowodawac oparzenia! Nie kierowa nagdy strumienia pary lub goracej wody w kierunku czosciela, ostroznie dotykać koncownik urki wylotu pary/goracej wody: niebezpieczeNSTwo poparzen!
Przeznaczenia uzytkowe
Ekspres do kawy jest przyznaczony wylacctnie do uzytku domowego. Zabronione jest przypoprowadzanie jakichkolwiek przyerobek lub zmian oraz niewlasciwe
uzytkowanie, z powodu zagroßen, jakie要去 spowodawć! Urzadzenia nie jest przyznaczone do uzytkowania przyez osoby (włącznie z daneśmi) o agronomiczych moziwośćciach fizycznych, umysłowych oraz o agraniczonych zdalnośćciach zmysłowych, lub w przypadku niewystarczajęcego dozwiedczenia lub odpowiednilgo przygotowania;要去 sie to odbywać jedercie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczność wyzej wymienionych osob oraz po uprzejnim ich pouceniu co do spoosobu uzytkowania urzadzenia.
Zasilanie elektryczne
Podlączy ekspres do kawy jedynie do odpowiedniego gniaźdka elektrycznégo.
Napięcie musi odpowiadc napiȩci podanemu na tab- liczce umieszczonej na urzemdeniu.
Kabel zasilania
Nie uzywac nigdy ekspresu do kawy, jesti kabelzasilania jest wadliwy.
Gdy kabel zasilajacy jest uszkodzony, musi byc wymie nioniy przyez producenta lub przyez upowaźniary serwis obslugi klienów. Nie przyepamadzać kabla zasilajacego przyez katy lub ostre krawędzie, nad gorącymi przyedmiotami i chronić go od oleju.
Nie przywuac i nie ciagnac ekspresu do kawy, trzymajac go za kabel.
Nie wciąagć wtyczki z gniaźdka, ciagnac za kabel i niedotykać jej mokrymi rekami.
Unika swobodnego zwisania kabla zasilajacego ze stolowczy polek.
Ochrona osob
Nie pozostawiać daneci bez opieki, abyunikacja by bawiwo sie urzadzeniem.
Dzieci nie zdaję sąbie sprawy z zagrożem powodowynych przyź speczę domowej uzytku. Nie zestawiać ma

terialow uzytych do opakowania urzadzenia w zasiagu条规定.
Niebeziepceznstwo poparzen
Unikać kierowania strumienia pary i/lub gorcej wody w swoja strone lub w kierunku innych其中有ob: niebezpieczność poparzen!
Uzywać zawsze przyeznaczone do tego celu uchwyty lub pokrétla.
Usytuowanie
Umieść ekspres do kawy w bezpiecznym.),gdzie nikt nie bedzie mołg go przewrócić przy zostac zraniony przyęzejego.)
Mozliwość wydostania sie gość wody i pary:Niebezpieczeństwo poparzen!
Nie trzyma urzadzenia w temperaturze nizszej nit 0^ ; istmieje niebepezcienstwo uszkodzenia urzadzenia przyez lód. Nie uzywać ekspresu do kawy naŚwiezymgowietru.
Nie umieszczac urzadzenia w povlizu bardzo rozgrzan-ych powierzchni ani otwartego ognia, obudowa mogla-by sie stopic lub zostac uszkodzona.
Czyszczenie
Przed czyszczemiem urzadzenia, nalezy je wylaczyc przy pomocy przycisku ON/OFF i wyciagnac nastepnie wtyczke z gniazdka elektrycznego. Ponadto odczekać, aż urzadzenia sie ochłodzi.
Nie zanurza nigdy urzadzenia w wodzie!
Surowo zabrania sie przyprowadzania interwenci wewnatrz urzadzenia.
Nie uzywać do celów spożywczych wody pozostalej w pojemniku przyez kilka dni, umyc pojemnik i napelnic gośćza, pitna woda.
Miejsce przyznaczone do uzytki konserwaczji
Dla uzyskania poprawngo fungcjonowania ekspresu do kawy, zaleca sie przystrzeganie nastepujczych wa-runkow:
- Wybrać dobrze wypoizomowana powierzchnie;
- Wybrac pomieszczenie wystarczajaco oswietlone, higieniczne, z latwo dostepnym kontaktem elektryczynm;
- Umieść urzadzenia w odgowiednej odlegosci od scian zgodnia ze wskazówkami na rysunku (Rys. A).
Ochrona urzadzenia
Ježeli urzadzenia nie jest uzywane przy dluszysz okres czasu, naleź je wymiączyć i wyjmć wymiȩ z gniaźdka. Przechowywoć urzadzenia w suchym i niedostepnym dla;dzieci mięsçu. Chronic urzadzenia przy kurzzem i brudem.
Naprawy/Konserwacja
W przypadku awarii, usterek lub godejrzenia o uterkach powstałych wwyniku upadku, natychmiast wyjac wtyczke z gniażdka. Nigdy nie walksz wadliwoe urzędzenia. Tylko Autoryzowane Centra Serwisowe moga dokonywać interwenci i napraw. Reparacje musza byc wykonywane wylącznie w autoryzowanym centrum serwisowym. Nie ponosi są owiedzialnosci za ewentu-alne szkody spowodowane przyez interwenci niewykonane wedlug powyszzychazoleń.
Postpowanie w przypadku pożaru
W przypadiku pozaru, uzywac gasic z dwutlenkiem wegla, (CO_2) . Nie uzywac gasic wodnych ani proszkowych.
Legenda dotycză componentów urzadzenia
1 Pojemnik na kawe ziarnista zPokrywka
2 Drzewiczki serwisowe
3 Kasetka na fusy
4 Dozownik (regulowany na wysokosc)
5 Taca ociekowa ^+ kratka
6 Panel sterujacy
Rurka wylotu goracej wody / pary z przystawke pannarello
8 Pojemnik na wode
9 Kabel zasilania
10 Pokretlo wylotu turki goracej wody / pary
Taca do odstawiania filizanek
12 Zbiornik na scieki
13 Blok Kawy
Panel sterujacy
14 Przycisk parzenia malej kawy
15 Przycisk parzenia duzej kawy
16 Przycisk wyboru pary
17 Przycisk ON/OFF
18 Kontrolka Alarmów
19 Kontrolka Temperatury
20 Kontrolka Pary / Podwojnej kawy
21 Kontrolka Odwapniania
Akcesoria
22 Klucz do regulazioni mielenia
23 Smar do Bloku Kawy
4 INSTALACJA
Dla wasnego bezpieczeneistwa oraz bezpieczeneistwa innychosh,nalezy skrupulatnie stosowac sie do "Norm bezpieczeneistwa" opisanych w Rozdz.3.
4.1 Opakowanie
Oryginalne opakowanie zostalo zaprojectowane i wyprodukowane w celu ochroy urzadzenia podczas transportu.
Zaleca sie loro zachowanie do ewentualnej potrzeby transporte w przysztosci.
4.2 Operacja wstepne
Wyjac z opakowania tace ociekowa (5) z katka.
- Wyjac z opakowania ekspres do kawy iustawic go w.), lejscu odpowiadajacym wymaganiom opisanym w normach bezpieczne sta (rozdz.3).
Rys.15)-Wlozyc tace ociekowa (5) do odpowiedniego.), na urzadzeniu.
- Przed wlożeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego, naleź upewnić sie, ze wszystkie operacje podane w par. 4.3. zostaly wykonane.
Wazna informacja: Naleź koniecznych przystawość zawartość Rozdzielu 12, gdzie szczegolowo wyjasnione znaczenia wszelkich sygnalizacje, ktore urzadzenia przybekazuje uzytkownik za pomocamy kontrolek umieszczonych na panelu sterującym.
4.3 Pierwsze uruchomienie
(Rys.3)-Podnieszć lekko pojemnik na wode (8) i wyjac go z urzadzenia.
(Rys.4)-Oplukać go i napelnic swieza woda; nie zaleca sie napelniania povemnika nadmierna iloscia wody.Wlozyc ponownie povemnik do urzadzenia.
Wlewac do povemnika (8) tylko i wylacznie swieza nie gazowan wode pitna. Goraca woda lub inneplynogu uszkodzic povemnik i/ lub urzadzenie. Nie wlaczac urzadzenia bez wody: upewnic sie,czy w povemniku jest wystarczajca ilosc wody.
Rys.1) Zdjac Pokrywke pojemnka na kawe (1).
(Rys.2)-Wsypac ziamista kawe.
Uwaga: Kratka znajdujaca sie w pojemniku na kawe nie maye i nie powinna byc usunieta.
Wsypwacdopjemnika(1)tylkoiwylacznie kaweziarnista.Kawa mielona,rozpusczcalna czyinne prezdmioty uszkodz urzadzenie.
- PoložćPokrywke na povemniku na kawe (1).
Rys.5A) - Wzoc wyczke do gniazdka znajdujacego sie z tylu urzadzenia.
(Rys.5B) - Włoźyc wtyczkte zznajdujacsi na przyceiwym krańcu kabla do scienngo gniazdka elektryczné o odpowiednim napieciu. - Aby uruchomic urzadzenie wystarczy wcisnac przycisk (17); kontrlka (18) zacznie szybko migać, co oznacja,ź nały przystapić do napelnienia obwodu.
Rys.7) -Aby napelnic obwod, nalezy ustawic pojemnik pod urka wylotu pary (przystawka pannarello) (7);
Rys.8) - PrzekrecicPokretlo (10) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara i poczeka.Z przystawki pannarello wyplynie ustawiona ilosc wody, po czym kontrlka (18) zacznie migac Wolno, zaadajc zamkniecia wylotu (10).
W tym momencie kontrolka (19) zacznia migac powoli, wskazujac fazę ogrzewania.
Uwaga: Przed pierwszym uruchomieniem, w przypadku przydłużajacego sie okresuNie uzywania lub, jeźeli pijemnik na wode jest calkowicie pusty,azoleca si napelnienie obwodu.
i Po Rozgrzaniu sie, urzadzenie wykonuje cykl plukania obwodow wewnetrznych. Zostaje nalana mala ilosc wody; w teil fazie kontrlki migaja cytoklicznie w kierunku odwrotnym do ruchu wskazowek zagara. Odczekać, az ten cykl zakończy sie automatycznie.
- Pozakończeniu wykonywania czynnosci, o ktopych mowa powyzej, urzadzenia jest gotowe do uzytku.
- Aby zaparzyć kawe, przygotowej goracowa wode lub pare i prawidlowo uzywać urzadzenia, sąȩ wy uwaźne stosowania są do dalszych instrukcj.
5 REGULACJE
Urzadzenie, ktore Paftwo kopili umoziwia wykonanie kiku regulaci, ktore pozwola uzywać go jak Najlepiej.
5.1 Regulacja mlynka
i Kawa to produit naturalny i besoinzmieniac swoje wlasciwo ci wazoleznosci od pochodzenia i rodzaju mieszanki. Ekspres do kawy Spidem dysponuje systemem autoregulaci, ktory pozwala na stosowanie kaźdego typu kawy ziarnistej dostepnej w sprzedazy (z wyjaltkiem kawy smakowej i aromatyzowanej).
Z tego powoduazole sie zaparzenie kiku kaw przy wyregulawaniem mlynka.
Uwaga! Pokretlo regulaci mielenia umieszczone wewnatrz povemnika na kawe danezy przekrecac tylko, kiedy mlynek dziala. Nie wsypywač kawy mielonej i/lub Rozpuszcjalnej do povemnika na kawe ziarnista.
Zabriania sie wkladania tam jakiegokolwiek materialu, ktoy nie jest kawa ziarnista. Mlynek zawiera komponenty ruchome, ktore moga stanowic niebezpieczeinstwo; zabriania sie wkladania do noego palcow i/lub innych przydmiotow. Przed wykonaniem jakiejkolwieczynnosci wewnatrz mlynka, nalezy wylaczy glowy wylacznik oraz wyciagnac wyczke z gniazdka elektrycznego. Nie wsypywac kawy ziarnistej podczas funkcjonowania mlynka.
Urzadzenie pozwala na dokonanie lekkiej regulacci stopnia zmielenia kawy, by dostosowych go do tipo uzytej kawy.
Ta regulacja musi byc wykonana przy uzycie trzpieenia znajdujacego sie wewnatrz pojemnika na kawe; nalezy go przycisnoch i przykrecic, uzywajac do tego celu wylącznie kluczyna, dostepnego w wyposazeniu urzadzenia.
(Rys.28-29)- Przyciść o obracć trzpień kaźdorazowo tylko o jedernej ednostkie i zaporzyć 2-3 kawy; tylko w ten sposobMZnoza uzawaźczmiany grubosci mielenia.
Punkty odniesienia znajdujace sie wewnatrz pojemnika wskazuja nastawiony stopień mielenia.
1-Mielenie Grube
2 -Mielenie Srednie
3 -Mielenie Drobne
5.2 Regulacja ilosci kawy w filizance
Urzadzenie pozwala na regulacja ilosci zaparzonej kawy, zgodnia z Państwa upodobaniami i/lub wielkość kubków/filiżanek.
Przy kaźdym przycijsniȩci i zwolnieniu przycisku (14) lub (15) urzadzenia zaporza pewna, zaprogramowaną i现阶段 ilosc kawy. Zaprogramowaną iloscość zmienić zgodnia z upodobaniem. Kaźdemu przycziskowy sąze zostę przyprzispanie parzenie kawy; natestpuje ono niedźleżne.
Jako przykjad opisane zestanie programowanie przycisku (14), któremu zwykle przypisana jest kawa espesso.
(Rys.10) - Umieść filizankę pod dozownikiem kawy.
Rys.12) Wcnsac i przytrzymac wciSiynty pryzisck (14); podczas tej fazy kontrlki (19) i (20) zacznaprzemiennie miga.
Rys.12) - Kiedy w filizance pojawi sie wybrana ilosc kawy, nalezy zwolnić przycisk (14).
W tym momencie przycisk (14) jest zaprogramowy; na kazde wciȩść i zwolnienie przycisku urzędzenia zaparzy takā samā ilosc kawy, jaka zostala wąsnie zaprogramOWANA.
5.3 Regulacja dozownika kawy
(Rys.9) - DozownikMZebycregulowanynaWsokosc,abylepiejpaswaldoWelkoosci filizanek,jakiePaństwo uzywaja.
Aby wykonac t regulacja, naleź podniać lub obniży recznie dozownik.
Zalecane pozycje to:
(Rys.10) - przy uzywaniu malych filizanek;
(Rys.11) - przy uzywaniu duzych filizanek.
5.4 Stand-by
Urzadzenie przystosowane jest do oszczechzania energii.
Po 60 minutach od ostatniego uźycia urzadzenia automatycznie sie wyłaczy.
Aby ponownie wączyć urzadzenia, wystarczy wciśnac przycisk (17); w takim wypadku urzadzenia wykona plukanie tylko, jeźeli bojler sie ochłodźil.
6 PARZENIE KAWY
Uwaga: W przypadku, gdyby urzadzenieNie zaparzało kawy, nalezy sprawdzić,czy w pojemniku na wode jest woda.
Przed zaparzeniem kawyNSEwzy sprawdzić,czy zielona kontrolka sygnalizujucka osiagniecie w战略性 temperature (19) pali sie swiatlemciaglym,czy pijemnik na wode i pijemnik na kawe sa napelnione.
Rys.10-Rys.11)-Ustawić 1 lub 2 filizanki pod końcłowami dozownika (4); moga Państwo wyregulowa wysokość dozownika, aby byl dopasowany do filizanek.
(Rys.12)-W celu zarapzenia kawy, nalezy wcisnac i zwolnic przycisk (14),aby uzyskać kawepresso lub (15),aby uzyskać duza kawe.
- Nastepnie uruchomi sie cykl parzenia kawy: aby zaparzyc 1 kawe, nalezy wcisnac przycisk jeder raz; aby zaparzyc 2 kawy, wcisnac przycisk 2 razy kolejno po sobie.
W tym trybie funkcjonowania urzadzenie automatycznie przyejdie do mielenia i dozowania odpowiednej ilosci kawy. Przygotowanie dwoch kaw wymaga dwoch cykli mielenia i dwoch cykli parzenia sterowanych automatycznie przyez urzadzenie; opcja ta jest sygnalizowana przyez migajac kontrlke 20.
- Po zakończeniu cyklu wstepnego parzenia, kawa zacznie wypływc z dozownika (4).
- Parzenie kawy zostanie automatycznie zatrzymane, kiedy ustawiony poziom zostanie osiagnety; jegnekze istnieje mozliwość przerwania parzenia kawy poprzej wciȩść wczȩść uruchomionego przyciSKU.
i Urzadzenie jest tak wyregulowane,aby przygotowac prawdziwe wloskie espresso. Cecha ta要去 nieco wydluzyc czas parzenia z pełna korzyscią dla intensywnego smaku kawy.
7 NALEWANIE GORACEJ WODY
Uwaga: na poczătku要去 dojsć do krótkiego tryskania goracej wody: niebezpieczeństwo poparzen. Rumka doprowadzajca goracwode要去 OSIAGNAC WYSOKA TEMPERATURE: unika jej bezposredniego dotykania rekami.
- Przed nalaniem goracej wody nały sprawdzić, czy Zielona kontrolka sygnalizuacja osiaginiść wlasciwej temperatury (19) jest zapalona.
Kiedy maszyna jest gotowa do parzenia kawy, naleź postepowej w nastepujuść spośb;
Rys.7) - Ustawic filizanke i/lub jakie naczynie pod urka wylotu goracej wody/pary (7).
Rys.8)-Przekrecic Pokretto (10) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara.
- Nalać zędana ilosc goracej wody; aby zatrzymać nalewanie goracej wody,NSEZY przekrcic PokreIto (10) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara. Urzadzenie przyjdzie do normalné fungcjonOWania.
Czasem要去zdarzyc sie tak, ze po otwarciu kurka (10) nie wyplynie goraca woda a kon-.
tolka (19) bedzie wolno migac. Wystarczy odczekac
a z kontrlka (19) zapali sie swiatlem ciaglym, aby z
przystawski pannarello wyplynai strumien goracej
wody.
8 WYTWARZANIE PARY/PRZYGOTOWYWA-NIE CAPPUCCINO
ParaMZebyuczywana do ubijania mleka do cappuccino,ale rowniezdoogrzewania napojow.
! Niebezpieczeneistwo poparzen! Na poczaku wyttwarzania pary moze dojsc do krtekiego tryskania goracej wody. Rurka doprowadzajca moze OSIAGNAC WYSOKA TEMPERATE: unika je bezosredniego dotykania rekami.
(Rys.13) - Kiedy maszyna jest gotowa do parzenia kawy,wcisnac przycisk (16);zapali sie kontrolka (20). Urzadzenia potrzebeuju czasu na wstepneogrzanie, w tej fazie kontrolka (19) miga.
- Przed wytworzeniem pary, naleź poczekość aź zielona kontrolka (19) zacznie palić sąswiatem ciaglyn.
Rys.7-Rys.8-Umiecić pojemnik pod urkawlotu pary(pannarello) (7); otworzyc Pokretlo (10), Goraca
woda/para" na moment, tak by umožliwić wypłyniecie resztek wody z turki wylotu pary (pannarello); po krótkim czasie zacznia wydobywać sie tylko para.
ZamknacPokretto (10).
- Napelnic zimnym mlekiem 1/3 pojemnika, kóty zostanie uzyty do przygotowania cappuccino.
Aby zapewnicNJalepsze reztuty w przygottowywniu cappuccino, stosowane mleko powinno byc zimne.
Rys.14) -Zanurzyc rurke wylotu pary (pannarello) w mleku, ktore ma bycogrzane i otworzycPokretto (10);OCRac pojemnik powolnymi ruchami od dolu do gory, by zapewnic rownomierne tworzenie sie piany.
- Po zakończeniu uzywania pary, naleź yamknącPokretto (10).
- Ten sam systemmözebyc stosowanydoogrzewania innych napojów.
Po uzyciu turki wylotu pary (pannarello), nalezy ja umyc w sposob opisany w rozdziale „Czyszczenie i Konserwaca".
Po przygotowaniu spienionego mleka zapa-rzyc kawe. Wcisnac przycisk (16):
Mod. Mycoffee: wykonać procedure opisane w paragrafie 8.1, aby doprowadzic urzadzenia do temperatury parzenia kawy.
Mod. Mycoffee Rapid Steam: urzadzenie wykona automatycznie te procedure, aby doprowadzić do temperatury parzenia kawy.
Urzadzenie, kiedy nie jest uzywane, przystawia sie automatycznie na temperature do parzenia kawy w celu uniknięcia niedotrzebnego marnowania energii.
8.1 Przejcie od pary do kawy (tylko model Mycoffee)
- Podczas przechodzenia od wytywarzania pary do parzenia kawy kontrolka (19) szybko miga, wskazujuc, ze urzadzenia jest przyegrzane i nie maye zaparzyc kawy.
- Aby zarzyc kawe, naleź wypusciwoe. (Rys.7 - Rys.8) - Umieść pojemnik pod rurka wylotu pary(pannarello) (7) i obróci poukretto Pary (10) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara; poczekAAC zadna kontrolka poza kontrolka sygnalizujac osiagniecie wlasciwej temperatury (19) nie
bedzie palila sie swiattem ciaglym. Nastepnie zamknacPokretlo przekrcajac je w kierunku przyciwnym doruchu wskazowek zegara.
9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenie ogolne
- Konserwacja i czyszczenie moga byc wykonywane tylko, kiedy urzadzenia jest zimne i odłączone od sieci elektrycznej.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie i nie wkladać loro czesci do zmywarki do naczyn.
- Nie uzywać do czyszczenia ostrych przychodmiotów ani agresywnych produktów chemicznych (rozpuszczalniki).
- Do czyszczenia urzadzenia stosowej miękka sciereczek zwilżona woda.
-
Nie suszyć urzadzenia lub.gojo czeci w piecyku mikrofalowym lub tradycjnym piecu.
(Rys.16) - Codziennie po oprzani mleka zdjac zewnetrna czesc przystawki pannarello i umyć ja swieza pitna woda.
Rys.17) Co tydzień nalezy czyscić turke wylotu pary. Aby wykonac te czynnosć trzeba: -
zdjäc.częsć zewétrzną przystawki pannarello (donormalnégo czyszczenia);
- wysunac góma częsć przystawki pannarello z turki wylotu pary;
- umyć górna częsć przystawki pannarello swieźpitna woda;
- umyć turkę wylotu pary wilgotna sciereczka i usunanść ewentualne pozostaluść mleka;
- umieść ponownie góma czȩc w urce wylotu pary (upewnić sączy jest prawidlowo włozona);
Zamontowac ponownie zewétrzna częsć przystawki pannarello
Rys.4) - Zaleca sie codzienne czyszczenie pojemnika na wode:
-Wyjac filtr umieszczony wewnatrz pojemnika i umyc gobiezac pitna woda.
- Umieść ponownie filtr na sączne lekko dociskajć i przyrekacjać.
-Napelnić pojemnik swieza pitna woda.
(Rys.15) - Codziennie oprózniać i myc tace ociekowa.
Rys.9) Co tydzień wyciagac dozownik, pociagajuw doli myc go letnia woda. Po umyciu nalezy umieść go z powrotem na要比scu.
Rys.19-20) Czyscic wneke serwisowa; zalecam codzienne oprznianie i czyszczenie:
- kasetki na fusiy (3)
- zbiornika na scieki (12).
9.1 Blok Kawy
- Blok Kawy (13) nalezy myc za kaźdym razem, kiedy napelniany jest pojemnik na kawe ziarnista lub przy-najmiej raz na tydzień.
- Wąłaczyc ekspres do kawy naciskajć wąłacznik (17) i wymiąnacja w tymczę z gniaźdka elektrycznych.
Rys.18-Rys.19)-Otworzyc drzwicki serwisowe (2). Wyjać kasetkę na fusy (3) i zbiornik na sceki (12).
Rys.21)-Wyjac Blok Kawy (13) trzymajac go za spej-alny uchwyt iwciskajac przycisk «PUSH». Blok Kawy moze byc myt ytlko letnia woda bez detergentu.
Rys.22) Umyc Blok Kawy letnia woda; umyc uwaznie gorny filtr.
Umyc i wysuszy dokladnie wzystkie czesci Bloku Kawy. - Wyczyscic dokladnie przyestrzen wewnatrz urzadzenia
(Rys.23)- Sprawdzićczyobapunktzyzgodzajsie zesoba.
(Rys.24) - Sprawdzićczydzwignia styka sie z podstawa Bloku Kawy. Wcisnól przycisk „PUSH", aby upewnić sie,ź Blok Kawy jest we wąsciwej pozycji.
i Przeprowadzic smarowanie Bloku Kawy po oko lo 500 zaparzeniach. Srodek do smarowania Bloku Kawy maybe zakupiony w autoryzowanych centrach serwisowych.
(Rys.25) - Prowadnice zespolu smarowac{jedynie smarem dostarczonym w wyposazeniu.
Rys.26-27) Rozpriadzic smar rornomiernie na dwoch prowadnicach bocznych.
- Umisceć ponownie Blok Kawy w odpwiednej węcć tak, aby zatrzasność nastapilo BEZwciskania przycisku „PUSH".
- Wlozyć kasetkę na fusi y zbiornik na scieki. Zamkną drzwiczki serwisowe.
10 ODWAPNIANIE
Tworzenia sie kamenia jest naturalna konsekwencja uzytkowania; odwapnianie konieczne jest co 1-2 miesiace lub, kiedy zauwazone dostanie zmiejszenie przyptywu wody.
Koniecznosć wykonania odwapnienia sygnalizowanajest przy kontrolke 21,która zaczyna migać.

Mozna uzych srodka odwapniajacego do ekspresów do kawy, dostepnegow handlu,
pod warunkiem, ze nie jest on tokyszcy n y /lub szkodliwy.

Uwaga! Nie uzywać w zadnym wypadku octu jako odwapniacza.
(Rys.17) - Przed wykonaniem odwapnienia usunarczne przystawke pannarello z turki wylotu pary w spośob opisany w rozdżiale „Czyszczenie i Konserwacja".
- Włączyć urzadzenia przyciskiem ON/OF (17).
Zaczekac,źuradzenia zakończy proces plukania i rożgrzewania.
Wymieszata odwapniacz z woda zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu srodka odwapniajacego i napelnic povemnik na wode.
(Rys.7) - Ustawic pojemnik pod rurka wylotu pary (7).
Rys.8) Oprozniac z przerwami (na raz jeder n filizanke) cala zawartosc pojemnika na wode przekrecajacPokretlo pary (10) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zagara;aby zatrzyma c nalewanie, przekcićPokretlo (10) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazowek zagara.
Podczas pojedynczych przerw nalezy pozostawiac srodek odwapniajacy, aby mogli zadziać, na okolo 10-15 minut, wyluczajć urzadzenia poprzej wylącznik ON/OFF (17). Opróznic pojemnik. - Powtarzać te czynnosci az do wykończenia roztworu odwapniajaçego wewnatrz pojemnika.
- Po wykorćzeniu roztworu odwapniajȩcego wymiłukac pojemnik na wodę i napelnić go sąwa zwoja.
- Właczycz urzadzenia przyciskiem ON/OF (17).
(Rys.8) - Oprozniać zawartość pojemnika na wodę przekracząćPokretto pary (10) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zagara; aby zatrzymać nalewanie, przekrecić Pokretto (10) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zagara.
Po zakończeniu odwapniania wlozyć przystawke pannarello do turki wylotu pary w spośob opisany w rozdżiale „Czyszczenie i Konserwacja".
Nacisnac przycisk (16) przyze 7 sekund, by wyłaczyc alarm odwapnienia.

Jezeli uzywany jest inny srodek niz polecany, zaleca sie przyestrzeganie instrukcjji
producenta, podanych na opakowaniuŚrodka odwapniajacego.
11 POZBYWANIE SIE URZADZENIA
INSTRUKCJE USUWANIA ZUZYTEGO SPRZETU: Ten produit odpowiada wymogom dyrektywy nr 2002/96/WE Parliamentu Europejskiego i Rady.

- Symbol umieszczony na spręcie lub opakowani wskazuje na to, ze zuzyty spręt nie sąbo traktowany jak ogolny odpad domowy, a ze naleź go zanieść do punktow zbiórki selektywnej sprȩtu elektrycznégo i elektronicznego, zorganizowanych przy administracja publiczną.
- Sprzet tenmightyrcrowniez oddany dystrybutorowiwomomencie zakupu nowego rornorzednego sprzetu. Uzytkownik isjeddowiazlya z oddanie zuzytego sprzetu do odpowiednich punktow zbiorki;wrpciwnymprzypadku podlega on sankcjkom przywidzianym przyobowiazujace prerepisy w dziedzinie opadów.
- Poprawna selektywna zbiórká poprzej przyznaczenia zuzytego spreşetu na recyckling, przetworzenia oraz usuwanie przyjazne dla srodowiska przyczycinia są dozmiejszenia ewentualnych negatywnych skutów na srodowisko i ludzkie zdrowie oraz sprzyja odzyskowa materialów, z kórchycki schlada są produkt.
- O trzomyanie szcęgólniejszych informaci dotycznych moziwych systemów zbiórki na三点zy sie zworćci do lokalynych podmiotów zajmujacych sie uslugami usuwania odpadów lub do dystrybutora, u ktość go zostal zakupiony produkt. Producent i/lub importer wypelniaja obowiazki zwiazane z recycklingiem, przyżajnym dlaŚro dowiska usuwaniem odpadów zarowyno indywidualnie jak i biorac udziel wzbiorowych systemach.
12 KONTROLKI PANELU STERUJACEGO
| Syngnalizacja | Przyczyny | Rozwiązanie |
| Światto ciagle | Urzadzenia osiąnę to sąciwa temperature i jest gotowe: - do parzenia kawy; - do nalewania gośćj wody. | |
| Światto migajace powoli | Urzadzenia w fazie ogrzewania przed parzeniem kawy, nalewianiem goracej wody i wytywarzaniem pary. | |
| Światto migajace szybko | Urzadzenia przyegrzane; w tym trybie urzadzenia nie sąze zaporZYć kawy. | Naleź y wypuścić wodę do jakiegość pojemnika przekracȩćać pokretny Pary (10) dopóki zielona kontrolka sygnalizułącza osiagność wȩcieje temperature (19)Nie bebędzie palila są Świattem ciag tym. |
| Światto pięgle równoczesnie | Urzadzenia osiąnę to sąciwa temperature i jest gotowe do wytywarzania pary | |
| Światto migajace na zmień (naprzemienne) | Oznacza,łe urzadzenia jest w fazie programowania ilosci kawy w filżANCE (patrz par. 5.2) | |
| Światto migajace powoli | Urzadzenia jest w fazie parzenia podwoźnej kawy. | |
| Światto pięgle ciagle | Niewystarczȩca ilość wody w pojemniku. | Napelnicy pojemnik sąȩga pitna woda, napelnicy obwÓd i Rozpoczȩć ponownie procedure. |
| Pusty pojemnik na kawe. | Napelnicy pojemnik kawę zziornista i rozpoczȩć ponownie procedure. | |
| Pelna kasetka na fusiy Pelny zbiornik na scieki | Kiedy urzadzenia jest sączone opróznicy kasetkę na fusiy i zbiornik na scieki. | |
| Światto migajace szybko | Pusty obwoź wody. | Napelnicy obwÓd wody urzadzenia w spośob opisany w paragrafie 4.3. |
| Syngnalizacja | Przyczyny | Rozwiazanie |
| Światto migajace powoli | Blok zaparzajcy, kasetka na fusiy, drzewiczki serwisowe lub kurek są w poźyci NIEPRAWIDŁOWEJ do funkcjonowania urzburgenia. | Aby zgasic czerwone migajuć Światto, sprawdzićczy wszystkiekomponenty są włozone i zamkniete w prawidLOWy spość. |
| Światto migajace powoli | Urȩadzenia wymaga cyklu odwapniania. | Przemadowość odwapnianie jak opisano w rozdziale 10. |
| Światto migajuć wierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara (cyklicznie) | Urȩadzenia w trakcie cyklu plukania. | |
| Światto migajuć wierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zagara (cyklicznie) | Urȩadzenia jest w stanie anormalnym i nie zezwala na parzenie kawy, danewanie wody ani wytywarzie pary. | Wymiarczyć i po 30 sekundach ponownie przycać urzburgenia. SpróbowAAC 2 lub 3razy. Jeśli urȩadzenia NIE uruchomisi skont⁺tawkćsie z centrum serwisowym. |
| Światto migajuć równoc三点nicie | ||
| Problemy | Przyczyny | Rozwiadanie |
| Urȩźdenie nie sąca są. | Urȩźdenie nie jest polość do sieci elektrycznej. | Podȩczyć urȩzdenie do sieci elektrycznej. |
| Kawa nie jest wystarczȩco gorówna. | Filiżanki są zimne. | Ogrzać filżanki gorȩco woda. |
| Nie wypływa gorȩca woda lub para. | Otwór urki wylotu pary jest zablokowany. | Prȩczyść otwor urkiye wylotu pary za pomocza szpilki. Przed wykonaniem tej czynnosci, upewnić są,ź urȩzdenie jest wylączone i zimne. |
| Przystawka Pannarello zanieczyszczona. | Wyczyść przystawku pannarello. | |
| Kawa ma malo pianki. | Nieodp战略布局 lub zbyt stara mistrę anka kawy lub.§ zbyt grubo zmielona. | Zmienić mieszankę kawy lub wyregulowa stopiej mielenia zgodnia z opisem w par. 5.1. |
| Urȩźdenie nagrzewsia są zbyt dlugo lub ilość wyd, któ rplynie z urkiye jest zbyt mala. | Obwód urȩzdenia jest zablokowy z powodu osadów kamienza. | Odwapnić urȩzdenie. |
| Niedoğan wyłąc Bloku Kawy. | Blok Kawy nie jest we sąsciowej pozycji. | Wlaczyć urȩzdenie. Zamknąć drzewski serwisowe. Blok zaporzacje powraca automatycznych do pozycji wyjsciowej. |
| Kasetka na fusi włozone. | Wyȩć kasetkę na fusi przy przycielem bloku zaporzacjago. | |
| Urȩzdenie mieli, ale kawa nie wychoźdi. (Patrz uwaga) | Brakuje wody. | Napelnic poljemnik na wodę i robów wody (Par.4.3). |
| Brudny Blok Kawy. | Wyczyść Blok Kawy (Par. 9.1). | |
| Obwód nienapolniy. | Napelnic ponowniec robów (Par.4.3). | |
| Zdarzenie szczególne, kró wystepujue, kiedy urȩzdenie automatycznych reguluje doźę. | Zaparzyć kilka kaw w spośob opisany w par.5.1. | |
| Brudny dozownik. | Wyczyść dozownik. | |
| Kawa zbyt wodnista. (Patrz uwaga) | Zdarzenie szczególne, kró wystepujue, kiedy urȩzdenie automatycznych reguluje doźę. | Zaparzyć kilka kaw w spośob opisany w par.5.1. |
| Kawa pląnie zbyt wolno. (Patrz uwaga) | Mielenie zbyt drobne. | Zmienić mieszankę kawy lub wyregulowa stopié mielenia zgodnia z opisem w par. 5.1. |
| Obwód nienapolniy. | Napelnic ponowniec robów (Par.4.3). | |
| Brudny Blok Kawy. | Wyczyść Blok Kawy (Par. 9.1). | |
| Kawa wypływa poza dozownikiem. | Dozownik zablokowy. | Wyczyść dozownik i了我的 go tworky wylotowe. |
Uwaga: problemy te moga byc normalne, jesti zostafa zmiezniona mieszanka kawy lub w przypadku wykonywania pierwsssaj instalacji; w takim wypadku nalezy odczekać aż urzadzenia wykona autoregulacja w spośob opisany w par.5.1.
W przypadku problemów, które nie zostaly omówione w powyźsej tabeli, lub, gdy podane porady ich nie rozwiazuja, zworcić są do centrum serwisowej.
SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A
- Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy
Niniejszym deklarujemy, ponoszac za to pełna odpowiedzialnosć, ze produkt: EKSPRES DO KAWY AUTOMATYCZNY
SUP 035 - SUP 035R
do którego odnosi si ta deklaracja jest zgodny z wymaganiami zawartymi w nastepujacych normatywach:
Zasady bezpieczneistwa dla sprzetu domowego i elektrycznego - Wymagania ogolne EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006)
- Zasady bezpieczność dla spręt u domowej i elektrycznych - Czȩść 2-15 Wymagania szczególne dla urzystź narućych doogrzewania pląnów EN 60335-2-15 (2002) + A1(2005)
- Zasady bezpiecz内分泌a przyrzadów do uzytku domowego i podobnego. Pola elektromagnetyczne Metody oceny i pomiaru EN 50366 (2003) + A1 (2006).
- Zasady bezpiecz内分泌a dla spręt u domowego i elektrycznégo - Czȩść 2-14 Wymagania szczególne dla młynow i młyneków do kawy EN 60335-2-14 (2006).
- Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów zlokćen radioeletrycznych wytwarzanych przyżędzenia o silniku elektrycznym lub termiczne do uzytku domowej lub do podobnych celów i przyźȩdy i spręży elektryczne - EN 55014-1 (2006)
- Kompatybilinosć elektromagnetyczna (EMC)
Czȩść 3^ Dopuszczalny poziom - Rozdziel 2: Dopuszczalne poziomy emisi harmonicznych prȩdu (prȩdu wejsciwowego ≤ 16A na fazę) - EN 61000-3-2 (2006)
- Kompatybilinosć elektromagnetyczna (EMC)
Czȩść 3^ Dopuszczalny poziom - Rozdziel 3: Dopuszczalne zmiezy i wahania napiecia w systemach zasilania niskim napiecielem dla urzadzeń o pradzie nominalmn ≦ 16A. EN 61000-3-3 (1995) + A1 (2001) + A2 (2005)
- Wymagania dotyczne opdornosci sprzetu domowej, przyrzadów i podobnej aparatury. Normatywa dla grupy produktow EN 55014-2 (1997) + A1 (2001)
zgodnie z rozporzadzeniami zawartymi w dyrektywach 73/23 EWG, 89/336 EWG, 92/31 EWG, 93/68 EWG.