H10A - Ekspres do kawy HiBREW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia H10A HiBREW w formacie PDF.
| Typ produktu | Ekspres do kawy |
| Marka | HiBREW |
| Model | H10A |
| Wymiary (szer. x głęb. x wys.) | 30 cm x 25 cm x 35 cm |
| Waga | 5 kg |
| Zasilanie | 220-240 V, 50 Hz |
| Moc | 1000 W |
| Pojemność zbiornika na wodę | 1.5 L |
| Ciśnienie pompy | 15 bar |
| Funkcje | Przygotowanie espresso, spienianie mleka, funkcja pary |
| Pojemnik na kawę mieloną | Tak, z łyżeczką dozującą |
| Rodzaj kawy | Mielona |
| System spieniania mleka | Dysza parowa |
| Materiał obudowy | Tworzywo sztuczne i stal nierdzewna |
| Filtr wody | Wbudowany filtr zmiękczający wodę |
| Automatyczne wyłączanie | Tak, po 30 minutach bezczynności |
| System bezpieczeństwa | Zabezpieczenie przed przegrzaniem, zawór bezpieczeństwa |
| Części wymienne | Dysza parowa, pojemnik na wodę, tacka ociekowa |
| Serwis i naprawy | Kontakt z autoryzowanym serwisem |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - H10A HiBREW
Pytania użytkowników dotyczące H10A HiBREW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję H10A - HiBREW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. H10A marki HiBREW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI H10A HiBREW
Kolbowy ekspres ciśnienowy z regulacją temperatury
SKU H10A

Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość.
Środki ostrożności:
Przed użyciem urządzenia należy zawsze uważnie przeczytać i przestrzegać wszystkich niniejszych instrukcji. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za konsekwencje niewłaściwego użytkowania.
- Ostrzeżenie: potencjalne obrażenia mogą wynikać z niewłaściwego użytkowania urządzenia
- Powierzchnia elementu grzejnego zachowuje ciepło resztkowe po użyciu.
- Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze, jeśli zapewniono im nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i jeśli rozumieją związane z tym zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dziec, chyba że mają więcej niż 8 lat są pod nadzorem. Urządzenie i jego przewód należy przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Urządzenia mogą być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli zapewniono im nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Przed użyciem sprawdź, czy napięcie w gniazdku ściennym odpowiada wartości na tabliczce znamionowej ekspresu do kawy;
- To urządzenie zostało wyposażone w uziemioną wtyczkę. Upewnij się, że gniazdko ścienne w Twoim domu jest dobrze uziemione.
- Nie umieszczaj ekspresu do kawy na gorącej powierzchni lub obok ognia, aby uniknąć uszkodzenia.
- Wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego przed czyszczeniem i gdy nie jest używany. Poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie przed zdjęciem, zamocowaniem elementów lub przed czyszczeniem.
- Nie używaj żadnego urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, ani po awarii urządzenia lub jego uszkodzeniu w jakikolwiek sposób. Zanieś urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacji.
- Używanie akcesoriów niezalecanych przez producenta urządzenia może spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
- Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni lub stole, nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał z krawędzi stołu lub blatu;
- Uważaj, aby kabel zasilający nie został uwięziony i nie ocierał się o ostre krawędzie.
- Upewnij się, że przewód zasilający nie dotyka gorącej powierzchni urządzenia;
- Nie dotykaj bezpośrednio ręką, używaj uchwytu kolby;
- Aby uchronić się przed pożarem, porażeniem prądem i obrażeń ciała, nie zanurzaj urządzenia ani przewodu zasilającego w wodzie ani w żadnych innych płynach;
- Nie używaj na zewnątrz, urządzenie musi być chronione przed mrozem;
- Nie napełniaj powyżej górnej granicy MAX, gdy w zbiorniku na wodę znajduje się czysta woda;
- W przypadku awarii, uszkodzenia lub upadku urządzenia spowodowanego podejrzaną wadą, natychmiast odłącz wtyczkę zasilającą, nie używaj uszkodzonego urządzenia;
- Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości;
- Nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Należy przesłać go do serwisu w celu sprawdzenia, konserwacji i wymiany przez profesjonalistów.
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi nie obejmuje wszystkich możliwych okoliczności. W celu uzyskania dalszych informacji lub w przypadku problemów, które nie zostały odpowiednio omówione w niniejszej instrukcji obsługi, należy skontaktować się z centrum serwisowym i handlowym.
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi.
Wygląd produktu oraz zawartość opakowania
Po Po rozpakowaniu sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące części:

| 1. Przełącznik zasilania | 2. Przycisk funkcji pojedynczej filiżanki kawy | 3. Manometr |
| 4. Przycisk funkcji podwójnej filiżanki kawy | 5. Przycisk funkcji pary | 6. Ekran wyświetlacza |
| 7. Podgrzewacz filiżanek | 8. Korek zbiornika na wodę | 9. Zbiornik na wodę |
| 10. Pokrętło pary | 11. Korpus główny | 12. Uchwyt przewodu pary |
| 13. Rurka parowa i dysza | 14.Filtr do kawy na dwie filiżanki | 15.Filtr do kawy na jedną filiżankę |
| 16. Pokrywa tacki ociekowej | 17. Pływak | 18. Tacka ociekowa |
| 19.Filiżanka do kawy latte | 20.Tamper (opcjonalnie) | 21.Uchwyt filtra |
Uwaga:
-Sprawdź, czy napięcie zasilania w Twoim domu jest takie samo, jak zaznaczone na tabliczce znamionowej urządzenia
-Zniszcz wszystkie plastikowe torby, aby zapobiec zagrożeniu dla dzieci!
Wskazówka:
Zachowaj opakowanie do transportu urządzenia (np. do demontażu, serwisowania itp.).
Uwaga:
W urządzeniu może znajdować się niewielka ilość wody.
Parzenie kawy
A. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM (Ważne)
- Wyjmij ekspres do kawy z opakowania i sprawdź akcesoria zgodnie z lista;
- Przed użyciem ekspresu do kawy należy usunąć czerwony silikon ze zbiornika na wodę;

LUB

- Wyczyść wszystkie odłączane części;
- Napełnij zbiornik wody wodą i umieść go z powrotem na urządzeniu, a następnie zamknij pokrywę zbiornika wody;
- Podłącz wtyczkę zasilania, wszystkie wskaźniki zaświecą się na około 1 si rozlegnie się brzęczyk, urządzenie przejdzie autotest. Nacisnąć przycisk “” ekspres do kawy zacznie się wstępnie nagrzewać, wskaźniki “” zaświecą się “” i “” będą migać, na ekranie wyświetli się “---”. Po około 1 minucie wstępne nagrzewanie zostanie zakończone “” zaświeci się, na ekranie wyświetli się ustawiona temperatura.
- Naciśnij i przytrzymaj “⏻” “ union” jednocześnie przez 2 sekundy, aby przejść do trybu przełączania jednostek temperatury “98” Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, jednostka temperatury może zostać przełączona z Celsjusza na Fahrenheit“92”;
- Po zakończeniu nagrzewania wstępnego przekręć pokrętło pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji maksymalnej, a pompa elektromagnetyczna będzie pracować do momentu, gdy z przewodu pary zacznie wypływać gorąca woda przez 5 sekund (proces ten trwa 1-2 minuty) w celu oczyszczenia przewodu pary, a następnie wyłącz przełącznik pary;
- Obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zainstalować portafiltr w urządzeniu, nacisnąć przycisk", aby wypłynęła gorąca woda w celu wyczyszczenia filtra kawy i filiżanki.
B.PRZYGOTOWANIE KAWY ESPRESSO (na przykład kawy w podwójnej filiżance)
- Otwórz pokrywę, wyjmij zbiornik na wodę i wlej do niego odpowiednią ilość wody. Nie przekraczaj pojemności MAX;
- Włóż z powrotem zbiornik na wodę i zamknij pokrywę;
-
Podłącz wtyczkę zasilania, naciśnij przycisk zasilania, wszystkie lampki kontrolne zaświecą się na około 1 s, następnie lampki kontrolne kawy zaczną migać, urządzenie rozpocznie podgrzewanie, podgrzewanie zakończy się po 1 min, lampka zasilania i lampka kontrolna kawy będą zawsze świecić, lampka kontrolna pary zgaśnie,
-
Wsyp zmieloną kawę (pojedynczy koszyczek: 10 \~ 12 g, podwójny koszyczek: 17 \~ 19 g) do podwójnego kubka filtrującego. Dociśnij kawę do dna łyżeczką do kawy. Usuń nadmiar kawy z boków kubka filtrującego.
Uwaga: Jeśli na krawędzi sitka pozostanie zbyt dużo kawy może to spowodować słabe uszczelnienie i wyciek wody.
-
Obróć zespół filtra wysokociśnieniowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara z pozycji " do pozycji" "(należy dokręcić).
-
Umieść kubek(i) pod portafiltrem;
-
Naciśnij przycisk podwójnej filiżanki kawy, urządzenie rozpocznie ekstrakcję kawy, automatyczną ekstrakcję do momentu zatrzymania pracy urządzenia (sygnał dźwiękowy);
- Ekspres do kawy przestanie działać automatycznie (lampka kontrolna zmieni się z migającej na stale włączoną), kawa jest gotowa, a następnie wyjmij filiżankę;
Ostrzeżenie: Nie należy pozostawiać ekspresu bez nadzoru podczas procesu parzenia kawy, ponieważ czasami wymaga on obsługi ręcznej.
-
Po zaparzeniu kawy obróć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby wyjąć zespół filtra wysokociśnieniowego fusy w filtrze i przepłukać gorącą wodą. Naciśnij przycisk pojedynczej lub podwójnej kawy i spuść wodę, aby wypłukać fusy z wylotu.
-
Podczas parzenia pojedynczej filiżanki kawy wybierz filtr pojedynczej filiżanki kawy, naciśnij przycisk pojedynczej filiżanki kawy podczas parzenia. Pozostałe kroki są takie same, jak w przypadku parzenia podwójnej filiżanki kawy.
Ostrzeżenie: Nie dotykaj gorących powierzchni urządzenia rękami, aby uniknąć poparzenia, zwłaszcza wylotu parzenia i dyszy pary podczas korzystania z urządzenia.
- Ustawianie temperatury kawy
- Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski“ 🎯” “ 🎯” przez 2 sekundy, aby ustawić temperaturę parzenia w zakresię od 25°C (tylko zimny napar) do 90-95°C(gorący napar).
- Każde naciśnięcie przycisku " [icon] " obniża temperaturę parzenia o 1°C.
- Każde naciśnięcie "###" zwiększa temperaturę parzenia o 1°C.
- Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona temperatura.
- Zapisz ustawienia i wyjdź po 5 sekundach beczynności.
-Ustawianie czasu wstępnego parzenia kawy
- Naciśnij i przytrzymaj “” “” jednocześnie przez 2 sekundy, aby wprowadzić ustawienia czasu wstępnego parzenia w zakresie 1\~10s.
- Każde naciśnięcie przycisku 📋 zmniejsza czas o 1 sekundę.
- Każde naciśnięcie "☐" zwiększa czas o 1 sekundę.
- Na wyświetlaczu pojawi się ustawiony czas wstępnego parzenia.
- Zapisz ustawienia i wyjdź po 5 sekundach beczynności.
- Ustawianie objętości kawy
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby ustawić objętość pojedynczej filiżanki kawy w zakresie 25 \~ 150 ml;
- Lub naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby ustawić objętość kawy w podwójnej filiżance w zakresie 50\~300 ml.
- Każde naciśnięcie "zmniejsza objętość o 5 ml.
- Każde naciśnięcie „” zwiększa objętość o 5 ml.
- Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona ilość kawy.
- Zapisz ustawienia i wyjdź po 5 sekundach bezczynności.
C. PRZYGOTOWANIE CIEPŁEJ WODY
-
Umieść pojemnik pod wylotem gorącej wody;
-
Gdy wskaźniki “” “” and “” zawsze się świecą, otwórz pokrętło pary, obróć je do maksymalnej pozycji, gorąca woda natychmiast wypłynie z rurki gorącej wody (maksymalna praca 2 minuty); W trakcie przygotowywania gorącej wody lampka pojedynczej filiżanki kawy i podwójnej filiżanki kawy miga w trybie „odychania”.
-
Gdy gorąca woda osiągnie wymaganą ilość, przekręć "pokrętło pary" zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji wyłączonej, a gorąca woda przestanie wypływać.
Uwaga: Podczas użytkowania należy uważać na gorące części urządzenia. Dotyczy to w szczególności wylotu wody (uchwytu portafiltra), dyszy gorącej wody i przewodu pary. Podczas korzystania z urządzenia nie należy z jakiegokolwiek powodu kłaść rąk na powyższych częściach.
D. PRODUKCJA PIANKI MLECZNEJ
-
Weź specjalny stalowy kubek, wlej do około 8°C zimnego, pełnotłustego, czystego mleka 1/3 kubka (nie może być gorące); Uwaga: Wybierając rozmiar kubka, zaleca się, aby jego średnica nie była mniejsza niż 70 ±5 mm. Ponieważ objętość mleka zwiększy się po spienieniu, należy upewnić się, że kubek ma wystarczającą wysokość.
-
Naciśnij przycisk“„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ ^1 migac, a następnie poczekaj, aż wskaźnik pary zaświeci się.
-
Umieść pustą filiżankę pod rurką pary, obróć „pokrętło pary” w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji maksymalnej, wypuść niewielką ilość wody do rurki pary i obróć „pokrętło pary” w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby wyłączyć parę po jej wypłynięciu.
-
Umieść kubek ze stali nierdzewnej pod dyszą pary. Niech dysza przewodu parowego zanurzy się pod powierzchnią mleka;
-
Otwórz pokrętło pary, obróć je do maksymalnej pozycji, aby spienić mleko;
-
Po osiągnięciu pożądanej piany mlecznej, wyłączyć pokrętło, a następnie zatrzymać parę. Uwaga: Po zakończeniu rozpylania pary należy natychmiast wyczyścić przewód parowy i spuścić mleko z przewodu, aby zapobiec osadzaniu się piany na powierzchni przewodu. Podczas pracy temperatura powierzchni przewodu parowego jest wysoka. Należy uważać, aby się nie poparzyć.
- Ustawianie temperatury pary
-
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby ustawić objętość pojedynczej filiżanki kawy w zakresie 125\~150°C;
-
Każde naciśnięcie przycisku "Obniża temperaturę o 5°C;
-
Każde naciśnięcie "„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ ^2 zwiększa temperaturę o 5°C;
-
Na wyświetlaczu pojawi się ustawiona temperatura;
-
Zapisz ustawienia i wyjdź po 5 sekundach beczynności.
- Obniżenie temperatury
- Umieść kubek pod wylotem gorącej wody;
2.Naciśnij "", na wyświetlaczu pojawi się „hot";
-
Otwórz pokrętło pary, obróć je do pozycji maksymalnej;
-
Gdy temperatura bojlera spadnie do ustawionej temperatury ekstrakcji kawy, pompa wody zatrzyma się automatycznie.
-
Obróć pokrętło pary zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć kanał rurki pary;
-
Gdy wskaźniki “☐” “☐” są zawsze włączone, można ponownie zaparzyć kawę.
Czyszczenie i konserwacja
A. CODZIENNA KONSERWACJA
- Po każdym użyciu urządzenie należy wyłączyć i schłodzić;
-
Do czyszczenia powierzchni ze stali nierdzewnej należy używać czystej, wilgotnej ściereczki; Uwaga: Nie używaj gąbek ściernych, alkoholu ani rozpuszczalników.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie. -
Wyczyść wylot i uszczelkę pod głowicą grupy za pomocą profesjonalnej szczotki;
-
Oczyć wylot pary, sprawdź, czy nie jest zablokowany.
-
Odłącz metalowy portafiltr, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, pozbadź się resztek kawy z jego wnętrza, a następnie wyczyść go środkiem czyszczącym i przepłucz woda.
-
Wyczyść wszystkie nasadki w wodzie i dokładnie wysusz.
-
Regularnie czyść tackę ociekową i wyjmowaną półkę, a następnie je wysusz.
-
Regularnie czyść zbiornik na wodę.
B. CZYSZCZENIE ZŁÓŻ MINERALNYCH
- Z czasem na urządzeniu gromadzi się kamień, który należy usuwać co 2-3 miesiące;
-
Wlej wodę i odkamieniacz do zbiornika wody do MAKSYMALNEJ pojemności (stosunek wody i odkamieniacza wynosi 4:1, postępuj zgodnie z instrukcją odkamieniania. Użyj „domowego odkamieniacza” lub możesz użyć kwasku cytrynowego zamiast odkamieniacza (stosunek wody i kwasku cytrynowego wynosi 100:3);
-
Zablokuj uchwyt filtra (bez kawy w proszku) w głowicy grupy. Zgodnie z częścią „B” PRZYGOTUJ KAWE ESPRESSO:
-
Umieść kubek o dużej pojemności pod portafiltrem i wylotem gorącej wody. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk “” przez ponad dwie sekundy, aby włączyć funkcję automatycznego odkamieniania kanału “” jest zawsze włączony.
-
Odkręć pokrętło pary i naciśnij przycisk“” aby wyczyścić kanał pary, a pompa wody zatrzyma się automatycznie po wypuszczeniu 500 ml wody;
-
Po odkręceniu pokrętła pary naciśnij przycisk „„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ ^2 zatrzyma się automatycznie po wypuszczeniu 500 ml wody;
-
Pozostaw środek odkamieniający w urządzeniu na co najmniej 15 minut;
-
Napełnij zbiornik na wodę czystą wodą i powtórz kroki 5\~6 co najmniej 3 razy, aby upewnić się, że przewody sa czystę.
-
Na koniec naciśnij przycisk" 🔊; aby zakończyć program odkamieniania i powrócić do normalnego trybu pracy.
C. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WSKAŹNIKÓW
| Wskaźnik zasilania | Wskaźnik kawy z jednej filiżanki | Wskaźnik podwójnej filiżanki kawy | Wskaźnik pary | Ekran wyświetlacza | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Miga na czerwono przez 1 s | Miga na zielono przez 1 s | Miga na zielono przez 1 s | Miga na zielono przez 1 s | Wyłączenie po pełnym wyświetleniu 1s | Urządzenie nie jest podłączone do zasilania | / |
| Świeci się | Miga | Miga | Wyłączony | ---°cmiga naprzemiennie | Kawa i gorąca woda są podgrzewane | / |
| Świeci się | Miga | Miga | Wyłączony | 25°C(zimna)90-95°C (gorąca) | Zakończono podgrzewanie kawy i gorącej wody | / |
| Wyłączony | Świeci w trybie oddychania | Wyłączony | Wyłączony | Pomiar czasu | Parzenie pojedynczej filiżanki kawy | / |
| Wyłączony | Wyłączony | Świeci w trybie oddychania | Wyłączony | Pomiar czasu | Parzenie podwójnej filiżanki kawy | / |
| Wyłączony | Świeci w trybie oddychania | Świeci w trybie oddychania | Wyłączony | Pomiar czasu | Podgrzewanie wody | / |
| Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Miga | ---°C miga naprzemiennie | Para jest wstępnie podgrzewana | / |
| Włączony | Wyłączony | Wyłączony | Włączony | 125-150°C | Para została podgrzana | / |
| Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Włączony | Pomiar czasu | Wytwarzanie pary | / |
| Włączony | Wyłączony | Wyłączony | Miga | E-1 | Pokrętło pary jest otwarte, gdy urządzenie jest włączone. | Przełącz pokrętło pary zgodnie z ruchem wskazówek zegara |
| Wyłączony | Włączony | Włączony | Wyłączony | E-2 | 1. Niedobór wody w zbiorniku wody powoduje przegrzanie bojlera i uruchomienie zabezpieczenia nadciśnieniowego. 2. Zbyt drobno zmielona kawa prowadzi do zbyt wysokiego ciśnienia, co automatycznie uruchamia zabezpieczenie nadciśnieniowe. | 1. Napelnij zbiornik na wodę odpowiednią ilością wody. 2. Ustaw odpowiednią grubość zmielonej kawy. |
| Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | E-3 | Zwarcie lub przerwa w obwodzie czujnika temperatury. | Prosimy o kontakt z wsparciem technicznym. |
| Włączony | Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | E-4 | Funkcja ogrzewania nie działa. | Prosimy o kontakt z wsparciem technicznym. |
| Włączony | Miga | Miga | Miga | Gorąca | Temperatura nie jest odpowiednia do parzenia kawy po podgrzaniu do funkcji pary. | Przełącz pokrętło pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby włączyć funkcję pary. |
| Włączony | Miga | Miga | Wyłączony | 25°C(zimna) 90-95°C (gorąca) | Wyłącz pokrętło pary. | |
| Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Brak wyświetlania | Urządzenie wyłączone | / |
| Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Wyłączony | Brak wyświetlania | Urządzenie w trybie gotowości przez ponad 30 minut. | Naciśnij przycisk zasilania. |
D. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Woda nie wylatuje | Zbiornik na wodę jest pusty. | Napełnij zbiornik wodą i włącz pokrętło pary, aż z rurki parowej zacznie wypływać gorąca woda. |
| Czerwona silikonowa osłona zbiornika wody nie została zdjęta. | Zdejmij czerwoną silikonową osłonę wewnątrz zbiornika wody. | |
| Napięcie wejściowe lub częstotliwość są niezgodne z tabliczką znamionową. | Upewnij się, że napięcie i częstotliwość są zgodne z tabliczką znamionową. | |
| Nieprawidłowe działanie urządzenia. | Prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. | |
| Para nie jest generowana. | Zatkana dysza parowa. | Wyczyść dyszę parową. |
| Zbiornik wody jest pusty. | Napełnij zbiornik wodą i włącz pokrętło pary, aż gorąca woda będzie wypływać w sposób ciągły z rury parowej. | |
| Pokrętło pary jest zamykane po naciśnięciu przycisku pary. | Przekręć pokrętło pary w lewo, aby włączyć funkcję pary. | |
| Nieprawidłowe działanie urządzenia. | Prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. | |
| Kawa wypływa wokół krawędzi uchwytu filtra. | Zbyt dużo proszku w filtrze. | Wyłącz urządzenie i poczekaj, aż ostygnie, wyczyść filtr, a następnie wsyp odpowiednią zmieloną kawę. |
| W pierścieniu uszczelniającym pod głowicą grupy znajduje się proszek. | ||
| Wdrożenie powyższych problemów nadal powoduje problemy. | Prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. | |
| Kawa wypływa zbyt wolno lub nie wypływa wcale. | Zbyt drobno zmielona kawa i zatkany filtr. | Użyj grubo zmielonej kawy. |
| Otwory filtra są zablokowane. | Wyczyść filtr. | |
| Czerwona silikonowa osłona wewnątrz zbiornika wody nie została zdjęta. | Zdejmij czerwoną silikonową osłonę. | |
| Pokrętło pary jest otwarte. | Obroć pokrętło pary w prawo, aby je wyłączyć. | |
| Zbiornik na wodę nie jest włożony. | Włóż zbiornik na wodę na miejsce. | |
| Wyciek wody na spodzie urządzenia. | Tacka ociekowa jest zapelniona. | Wyczyść tackę ociekową. |
| Urządzenie działa nieprawidłowo. | Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. | |
| Urządzenie nie działa. | Zwarcie obwodu elektrycznego NTC. | Podłącz prawidłowo przewód zasilający do gniazdka ściennego. |
| Urządzenie działa nieprawidłowo. | Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. | |
| Wskaźnik pary nie świeci się. | ||
| Mleko nie może się spienić. | Pojemnik na mleko jest zbyt duży lub jego kształt nie jest odpowiedni.Użyto odtłuszczonego mleka. | Wskaźnik pary nie świeci się.Użyj wysokiego i wąskiego pojemnika.Używaj mleka o większej zawartości tłuszczu. |
*Jeśli nie udało Ci się rozwiązać problemu, skontaktuj się z działem obsługi klienta w swoim kraju.
E. Zawartość substancji niebezpiecznych w produkcie
| Akcesoria | Substancje niebezpieczne | ||||||
| Plastik | Plastic | (Pb) | (Hg) | (Cd) | (Cr(VI)) | (PBBs) | (PBDEs) |
| Sprzęt | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Przewód zasilający | × | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Urządzenie elektryczne | × | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Części silikonowe | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Opakowanie | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Niniejszy formularz został opracowany zgodnie z postanowieniami normy SJ/T 11364.O: Wskazuje, że zawartość substancji niebezpiecznej we wszystkich jednorodnych materiałach części mieści się w granicach wymagań GB/T 26572.X: Oznacza, że zawartość substancji niebezpiecznej w co najmniej jednym z jednorodnych materiałów części przekracza wymagania graniczne GB/T 26572. | |||||||
Parametry produktu
| Nr modelu | EM3213 | |
| Napięcie znamionowe | AC220V-240V 50/60Hz (EU/UK) | AC120V 60Hz (US) |
| Moc ekspresu do kawy | 1350W | |
| Pojemność zbiornika na wodę | 1.8L | |
| Ciśnienie | 20 Bar | |
Ochrona środowiska

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:
44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Producent:
FOSHAN SHUNDE BENE
Przedstawiciel w UE:
Bettinastr 30, 60325 Frankfurt, Niemcy
Contact@mevatmaster.com
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie informacje dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w instrukcji obsługi. Zanim zaczniesz z niego korzystać, zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej wskazówek.
Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
1. Bezpieczeństwo dzieci:
- Ekspresy do kawy i ich akcesoria nie są przeznaczone do użytku przez dzieci. Przechowuj urządzenia w miejscu niedostępnym dla najmłodszych, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia lub kontaktu z gorącymi elementami.
- Podczas pracy urządzenia dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości, aby uniknąć oparzeń lub innych urazów.
2. Ryzyko poparzenia:
- Gorąca woda, para oraz rozgrzane elementy ekspresu (np. kolba, dysza do spieniania mleka) mogą powodować poparzenia. Używaj urządzenia ostrożnie, trzymając je za izolowane uchwyty.
○ Nie dotykaj gorących powierzchni bezpośrednio po zakończeniu pracy urządzenia.
3. Bezpieczeństwo elektryczne:
○ Upewnij się, że ekspres jest podłączony do gniazdka elektrycznego zgodnego z jego specyfikacją.
○ Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający, wtyczka lub obudowa są uszkodzone.
○ Nigdy nie zanurzaj części elektrycznych urządzenia w wodzie.
4. Obsługa akcesoriów:
- Podczas obsługi młynków do kawy lub innych urządzeń tnących zachowaj ostrożność, aby uniknąć skaleczeń.
○ Upewnij się, że portafilter (kolba) jest prawidłowo zamocowany przed rozpoczęciem parzenia kawy.
5. Ochrona przed przegrzaniem:
○ Nie używaj ekspresu przez dłuższy czas bez przerw, jeśli producent zaleca limity czasowe pracy.
○ Upewnij się, że otwory wentylacyjne urządzenia nie są zablokowane.
Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
1. Przygotowanie urządzenia do pracy:
- Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi i przeprowadź zalecane czynności przygotowawcze, takie jak płukanie lub przepuszczenie wody przez urządzenie.
○ Upewnij się, że zbiornik na wodę jest napełniony odpowiednią ilością wody i że akcesoria, takie jak portafiltry czy dysze, są prawidłowo zamocowane.
2. Eksploatacja urządzeń:
Do przygotowywania kawy używaj wyłącznie wody pitnej oraz kawy mielonej lub ziarnistej odpowiedniej do typu ekspresu.
- Regularnie opróżniaj tackę ociekową i pojemnik na fusy, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
- Dyszę do spieniania mleka czyść natychmiast po użyciu, aby uniknąć zaschnięcia mleka i zablokowania przepływu pary.
3. Konserwacja i czyszczenie:
- Regularnie usuwaj kamień z ekspresu, stosując dedykowane środki odkamieniające zgodnie z zaleceniami producenta.
○ Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu ostygnąć. Do czyszczenia obudowy używaj wilgotnej ściereczki, unikając środków chemicznych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
4. Przechowywanie i bezpieczeństwo akcesoriów:
- Przechowuj akcesoria, takie jak portafilter, w suchym miejscu, aby uniknąć korozji.
- Młynki i spieniacze do mleka przechowuj w sposób uniemożliwiający ich przypadkowe uruchomienie.
Dodatkowe środki ostrożności
- Ochrona środowiska:
- Zużyte ekspresy i akcesoria należy utylizować w punktach zbiórki sprzętu elektrycznego zgodnie z lokalnymi przepisami.
○ Stare filtry i zużyte środki odkamieniające również powinny być utylizowane w sposób ekologiczny.
- Oszczędność energii:
○ Wyłącz urządzenie po zakończeniu pracy i odłącz je od zasilania, jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas.
○ Upewnij się, że funkcja automatycznego wyłączania (jeśli jest dostępna) jest aktywna.

