C61 - Smartwatch Colmi - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia C61 Colmi w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące C61 Colmi
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję C61 - Colmi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. C61 marki Colmi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI C61 Colmi
Proszę otworzyć opakowanie i wyjąć zegarek. Zaóż smartwatch i przytrzymaj przycisk, aby go włączyć.

Proszę zeskanować kod QR telefonem, aby otworzyć aplikację FitCloudPro na telefonie.
ŁADOWANIE I AKTYWACJA
Proszę wyrównać ładowarkę magnetyczną z otworem magnetycznym z tyłu zegarka. Proszę naładować zegarek w czasie, gdy poziom naładowania jest niski. Tylna obudowa i akumulator nie mogą zostać zdemontowane.

PRZYCISKI I DOTYK
- Przytrzymaj, aby włączyć zegarek.
- W stanie włączenia proszę nacisnąć i przytrzymać, aby wyświetlić ekran wyłączania, a następnie przesunąć palcem w prawo, aby wyłączyć zegarek.
- Proszę nacisnąć raz na pokrętło zegarka, aby wejść do menu, a następnie proszę nacisnąć przycisk pokrętła dwa razy w krótkich odstępach czasu, aby przełączyć style menu.
- W interfejsie menu można obracać przycisk, aby przewijać menu i powiększać ikony.
- W przypadku korzystania z innych interfejsów, proszę nacisnąć przycisk, aby powrócić do interfejsu pokrętła zegarka.

Przesuń w góre: powiadomienie o wiadomościach
Przesuń w lewo: Dane sportowe

Przesuń w prawo: Przyciski skrótu i pogoda
Przesuń w dół: Centrum sterowania

- Proszę pobrać aplikację "FitCloudPro" na swój telefon komórkowy i zainstalo- wać ją. Mogą Państwo zeskanować kod QR znajdujący się w niniejszej instrukcji lub bezpośrednio wyszukać "FitCloudPro" w sklepie z aplikacjami.
- Proszę połączyć smartwatch.
1) Proszę zeskanować kod QR, aby nawiązać połączenie: Po tym, jak telefon komórkowy włączy Bluetooth, wejdź do aplikacji, kliknij na urządzenie > Dodaj urządzenie > Skanuj kod QR (zeskanuj kod QR na zegarku).
2) Połączenie ręczne: Po włączeniu Bluetooth w telefonie komórkowym, wejdź do aplikacji > Urządzenie > Dodaj urządzenie > Wyszukaj urządzenie (Proszę znaleźć odpowiednią pozycję w "Ustawienia" > "System" > Informacje o systemie.
3) Nawiązywanie połączenia Bluetooth: W stanie początkowym zegarka, połączenie Bluetooth jest wyłączone, a funkcje połączeń i muzyki nie mogą być w tym czasie używane. Proszę przesunąć w dół, aby otworzyć Centrum sterowania, kliknąć ikonę słuchawki, włączyć tryb audio, a następnie włączyć połączenie Bluetooth w systemie telefonu komórkowego, znaleźć odpowiednią nazwę Bluetooth i kliknąć Połącz. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia można prawidłowo używać funkcji połączeń i muzyki.
INSTRUKCJA UŻYWANIA
- Interfejs Alipay: Proszę dwukrotnie kliknąć ekran na stronie wybierania, aby przejść do interfejsu Alipay.
- Interfejs wybierania: Przytrzymaj ekran, aby przejść do interfejsu wybierania. Przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby przełączyć funkcję i kliknij raz po potwierdzeniu wyboru.
(Uwaga: System wstępnie ustawia ponad 20 tarcz zegarka, ostatnia tarcza to "customize". Ta tarcza zegarka zmieni się wraz z aktualizacją. - Interfejs menu: W interfejsie wybierania, proszę nacisnąć przycisk z boku, aby wejść do interfejsu menu. Po wejściu do interfejsu menu, proszę nacisnąć przycisk dwa razy w krótkich odstępach czasu, aby wejść do interfejsu przełączania menu i nacisnąć go, aby powrócić do głównego interfejsu.
- Interfejs funkcji: Proszę kliknąć ikonę aplikacji w interfejsie menu, aby przejść do odpowiedniego interfejsu funkcji, przesunąć palcem w prawo, aby powrócić, i nacisnąć boczny przycisk, aby powrócić do głównego interfejsu.
Po podłączeniu inteligentnego zegarka do aplikacji można ustawić budzik w trybie pojedynczym i budzik w trybie cyklicznym (maksymalnie 5 budzików).
Proszę kliknąć przycisk start, aby rozpocząć odmierzanie czasu. Proszę kliknąć przycisk pauzy, aby wstrzymać odmierzanie czasu i proszę kliknąć przycisk resetowania, aby wyzerować odmierzanie czasu. Można zapisać do 99 danych.
Dostępne są opcje 1-minutowego i 2-minutowego treningu oddecho-
wego. Użytkownik kliką odpowiedni czas trwania, aby wykonać trening
oddechowy. Po kliknięciu przycisku start, proszę postępować zgodnie z
ikonami w treningu oddechowym, aby wykonać wdech i wydech.
Po połączeniu urządzenia z aplikacją należy włączyć przypomnienie o drowiu kobiet w aplikacji i można wyświetlić informacje.
Po wejściu do interfejsu pomiaru tętna, dolna zielona dioda zaświeci się, aby rozpocząć pomiar, a po zakończeniu pomiaru w ciągu około 40 sekund pojawi się przypomnienie wibracyjne. Jeśli pojawi się komunikat o braku zegarka, należy ponownie założyć zegarek.






Po wejściu do interfejsu pomiaru tlenu we krwi, zaświeci się zielona lampka na dole, aby rozpocząć pomiar przez 30 \~ 60 sekund, a po zakończeniu pomiaru pojawi się przypomnienie wibracyjne. Ten pomiar jest pomiarem opartym na technologii PPG.

Po podłączeniu urządzenia do aplikacji, należy otworzyć odpowiednią wiadomość. Urządzenie może odbierać wiadomości i może zapisać do 15 ostatnich wiadomości.

Opcje trybu sportowego: chodzenie, bieganie, jazda na rowerze, wsp naczka górska, joga, maszyna eliptyczna, koszykówka itp. Proszę kliknąć ikonę, aby uruchomić interfejs ćwiczeń.

Po podłączeniu urządzenia do aplikacji, interfejs pogodowy wyświetli temperaturę i warunki pogodowe w czasie rzeczywistym.

Funkcje ustawień obejmują wyświetlanie ekranu (przełączanie tarcz, regulacja jasności czasu ekranu, obracanie nadgarstka w celu rozjaśnienia ekranu), język, intensywność wibracji, styl menu, stan akumulatora, kod QR i system.

Po podłączeniu urządzenia do aplikacji można sterować wstrzymywa- niem i uruchamianiem odtwarzacza muzyki z telefonu komórkowego, regulować głośność i przełączać utwory.

W aplikacji można włączyć funkcję "Przypomnienie o siedzącym trybie życia". Po jego włączeniu można ustawić czas rozpoczęcia, zakończenia i okres, w którym nie należy przeszkadzać.

Po podłączeniu urządzenia do aplikacji, proszę kliknąć, aby znaleźć telefon komórkowy. Telefon komórkowy zadzwoni, aby wskazać, że wyszukiwanie się powiodło; jeśli zegarek nie jest podłączony do aplikacji, zegarek wyświetli komunikat, że nie jest podłączony.

Przegląd funkcji: Nie przeszkadzać, funkcja wybudzania nadgarstkiem, jasność, ustawienia, znajdź telefon, tryb oszczędzania energii, informacje systemowe.

W funkcji odmierzania czasu system wstępnie ustawia powszechnie używany czas. Użytkownicy mogą kliknąć odpowiedni czas trwania, aby szybko ustawić czas, lub kliknąć przycisk ustawień własnych, aby usta-wić czas. Proszę kliknąć przycisk start, aby rozpocząć odmierzanie czasu, kliknąć przycisk pauzy, aby wstrzymać odmierzanie czasu, kliknąć przycisk resetowania, aby wyzerować odmierzanie czasu.

Wyświetla stan monitorowania snu w ciągu dnia, a dane są aktualizowane każdego dnia. Po połączeniu z aplikacją dane mogą być zapisywane synchronicznie, a urządzenie przeliczy dane z nowego dnia.

Proszę nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy główny ekran interfejsu, aby przejść do interfejsu przełączania tarczy zegarka. Przesuń w lewo i w prawo, aby przełączyć oczekującą tarczę zegarka.

W aplikacji można ustawić docelową liczbę kroków, dystansu i kalorii.

Można włączyć w ustawieniach przypomnienie o piciu wody w aplikacji. Po włączeniu można ustawić czas rozpoczęcia, zakończenia i interwał przypomnienia.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
- Nie można włączyć zegarka.
Proszę nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez ponad 3 sekundy.
- Bluetooth nie jest włączony lub nie można go włączyć.
1) Proszę spróbować zrestartować zegarek i połączyć się ponownie.
2) Proszę spróbować połączyć się ponownie po ponownym uruchomieniu Bluetooth telefonu.
3) Proszę nie podłączać telefonu do innych urządzeń Bluetooth w tym samym czasie.
- Ręczny pomiar tętna/tlenu we krwi jest niedokładny.
1) Podczas ogólnego pomiaru czujnik zegarka nie jest w prawidłowym kontakcie z ludzkim ciałem.
2) Podczas pomiaru proszę zwrócić uwagę na pełny kontakt czujnika z nadgarstkiem.
3) W przypadku osób o ciemniejszej karnacjis proszę włączyć "Ulepszony pomiar" w Urządzenie > Ulepszony pomiar w aplikacji.
- Dane dotyczące snu nie są wystarczająco dokładne.
1) Monitorowanie snu jest stanem symulacji samodzielnie rozpoznanego czasu zasypiania i budzenia się i wymaga prawidłowego noszenia urządzenia.
2) Jeśli noszą Państwo urządzenie zbyt luźno mogą wystąpić błędy.
3) Dane snu nie są monitorowane w ciągu dnia, a domyślne monitorowanie snu trwa od 21:30 do 12:00 następnego dnia.
TRANSMISJA DANYCH BLUETOOTH
Po podłączeniu do telefonu komórkowego, urządzenie zsynchronizuje niektóre dane z telefonem komórkowym przez Bluetooth, w tym pogodę, powiadomienia, dane sportowe itp. Dane te nie zostaną zsynchronizowane, gdy połączenie zostanie przerwane lub Bluetooth zostanie wyłączony.
Uwaga:
1) Proszę nie ładować urządzenia w wilgotnym środowisku.
2) Proszę regularnie czyścić magnetyczny otwór ładowania z tyłu zegarka czystą chusteczką, aby upewnić się, że magnetyczny otwór ładowania zegarka pasuje do ładowarki magnetycznej w celu zapewnienia prawidłowego ładowania.
3) Ten produkt nie jest wyposażony w zasilacz. W celu zapewnienia bezpieczeństwa członków rodziny i mienia, podczas ładowania mogą Państwo używać interfejsu USB komputera lub wybrać zasilacz o mocy wyjściowej nie większej niż 5V 1A. Proszę unikać używania niskiej jakości zasilaczy, aby uniknąć wybuchu lub pożaru.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- Wyniki pomiarów tego produktu nie są używane na żadnej podstawie medycznej. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami lekarza. Proszę nie diagnozować i nie leczyć się na podstawie wyników pomiarów.
- Wodoszczelność tego produktu wynosi IP68 i nie można go używać do nurkowania / pływania lub moczenia w wodzie przez długi czas; ponadto produkt ten nie może być używany w środowisku o wysokiej temperaturze wody / saunie, ponieważ para wodna spowoduje uszkodzenie sprzętu.
- Firma zastrzega sobie prawo do zmiany treści niniejszej instrukcji bez wcześniejszego powiadomienia. Niektóre funkcje różnią się w zależności od wersji oprogramowania.
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie informacje dotyczące użytkowania produktu znajdują się w instrukcji obsługi. Zanim zaczniesz z niego korzystać, zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej wskazówek.
Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
Ryzyko uszkodzenia urządzenia:
- Unikaj narażania smartwatcha na skrajne temperatury, wilgoć oraz substancje chemiczne, które mogą wpłynąć na jego trwałość i funkcjonowanie.
- Nie narażaj smartwatcha na upadki, uderzenia i inne czynniki, które mogą przyczynić się do jego uszkodzenia.
- Nie używaj smartwatcha, jeśli zauważysz jakiekolwiek uszkodzenia, takie jak pęknięty wyświetlacz, uszkodzone przyciski lub zalana obudowa.
- Smartwatch powinien być użytkowany zgodnie z zaleceniami producenta, aby uniknąć uszkodzeń wynikających z nieodpowiedniego użycia.
- Nie narażaj smartwatcha na kontakt z wodą, chyba że producent deklaruje jego wodoodporność.
- Jeśli smartwatch jest wodoodporny, przed zanurzeniem go w wodzie sprawdź szczelność obudowy i upewnij się, że jego elementy nie noszą oznak uszkodzenia ani zużycia.
Zagrożenie dla dzieci:
- Smartwatch nie jest przeznaczony dla dzieci.
- Smartwatch i przeznaczone dla niego akcesoria mogą stanowić ryzyko zadławienia.
- Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec przypadkowemu połnięciu małych elementów lub niewłaściwemu użytkowaniu.
Ryzyko podrażnień skóry:
- Upewnij się, że nie jesteś uczulony na żaden z materiałów użytych do produkcji smartwatcha.
- Jeśli zauważysz oznaki podrażnienia, zaczerwienienia lub wysypki w miejscu noszenia smartwatcha, zaprzestań jego używania i skonsultuj się z lekarzem.
- Regularnie czyść smartwatch, szczególnie jeśli jest on noszony podczas intensywnej aktywności fizycznej – pot i brud mogą prowadzić do podrażnień skóry.
Ryzyko porażenia prądem:
- Używaj wyłącznie oryginalnych ładowarek i przewodów dostarczonych z urządzeniem lub zatwierdzonych przez producenta.
- Regularnie sprawdzaj stan przewodów, ładowarki i złączy – uszkodzone elementy wymień na nowe przed dalszym użytkowaniem.
- Nigdy nie manipuluj przewodami lub urządzeniem mokrymi rękami ani nie używaj smartwatcha w wilgotnych warunkach, jeśli nie jest on wodoodporny.
Łączność bezprzewodowa
Ochrona danych:
- Używaj wyłącznie aplikacji zalecanych przez producenta i pobranych z zaufanych źródeł.
- Zabezpiecz swoje dane hasłem i włącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie, jeśli jest dostępne.
- Regularnie aktualizuj oprogramowanie smartwatcha, aby zapewnić bezpieczeństwo danych i poprawne działanie urządzenia.
Zarządzanie dostępem:
- Regularnie sprawdzaj listę połączonych urządzeń w aplikacji i usuwaj te, które nie powinny mieć dostępu do smartwatcha.
- Ogranicz dostęp do urządzenia wyłącznie do zaufanych użytkowników, aby uniknąć nieautoryzowanego połączenia i kradzieży danych.
Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
Noszenie i dopasowanie:
- Upewnij się, że smartwatch jest odpowiednio dopasowany do nadgarstka, aby zapewnić komfort noszenia oraz dokładność odczytów z czujników. Pasek nie powinien być ani zbyt ciasny, ani zbyt luźny.
- Jeśli smartwatch jest wyposażony w funkcję monitorowania zdrowia, upewnij się, że czujniki mają odpowiedni kontakt ze skórą, aby uzyskać dokładne dane.
Czyszczenie i konserwacja:
- Regularnie czyść zegarek za pomocą miękkiej ściereczki, aby usunąć kurz, pot i inne zabrudzenia.
- Unikaj używania silnych detergentów lub ostrych narzędzi, które mogą uszkodzić urządzenie.
- Przechowuj smartwatch w suchym miejscu, aby zapobiec jego uszkodzeniu przez wilgoć.
Ładowanie:
- Zawsze używaj oryginalnych ładowarek i przewodów dołączonych do smartwatcha lub tych zatwierdzonych przez producenta.
- Unikaj ładowania smartwatcha przez zbyt długi czas, aby nie uszkodzić akumulatora.
- Podłączaj urządzenie tylko do gniazdek, które spełniają wymagania techniczne smartwatcha.
Dodatkowe środki ostrożności
Serwis i konserwacja:
- W przypadku jakichkolwiek problemów z działaniem smartwatcha skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu naprawy lub wymiany. Nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie.
Bezpieczna utylizacja:
- Zużyte smartwatche i elementy takie jak akumulatory należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących produktu, skontaktuj się z działem obsługi klienta (e-mail: hurt@innpro.pl, strona internetowa: https://innpro.pl/) lub z innym specjalistą.
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent: Shenzhen Colmi Technology Co., Ltd.
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej:
Częstotliwość radiowa: 2400-2480MHz
Maks. moc częstotliwości radiowej: 4dBm
Ochrona środowiska

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmiennosć stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiekolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:

44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Podmiot odpowiedzialny w UE:
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są czyste.
Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru.
Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów.
Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania.
Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez rekomendacji i atestu producenta.
Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachte gaśniczą.
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ON (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić o deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LI-PO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Cecha Wartość
Kod produktu -
Kod EAN 6972436983315
Kategoria baterii Bateria przenośna
Typ baterii Przenośne baterie
litowo-polimerowe (Li-Po)
Zawiera Kadm/Ołów (>0.002% Cd, >0.004% Pb)
Nie
Waga netto (kg) 0.004
Pojemność (mAh) 230