EKI54553OX - Kuchenka ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EKI54553OX ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EKI54553OX ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EKI54553OX - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EKI54553OX marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKI54553OX ELECTROLUX
PL Kuchenka Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
- INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.... 3
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.... 6
- OPIS URZADZENIA....9
- PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM....10
- PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA.... 10
- PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY.... 13
- PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.... 15
- PIEKARNIK - CODZIENNA EKSPLOATACJA 15
- PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA.... 17
- PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW.... 18
- PIEKARNIK – WSKAZÓWKI I PORADY.... 20
- PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.... 30
- ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW.... 33
- INSTALACJA....36
- EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA 39
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby:

Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/webselfservice

Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com

Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
⚠️ Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
i Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejjszego powiadomienia.
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem.
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
- Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
- Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
- Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają.
- Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
- Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o odpowiednich kwalifikacjach.
- Urządzenie należy podłączyć do sieci za pomocą przewodu typu H05VV-F, dostosowanego do temperatury tylnego panelu.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości do 2000 m nad poziomem morza.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na statkach, łodziach lub okrętach.
- Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno instalować go za drzwiami dekoracyjnymi.
- Nie instalować urządzenia na platformie.
- Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego programatora czasowego ani niezależnego układu zdalnego sterowania.
- OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.
- NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
- UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod nadzorem. Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim gotowaniem.
- OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni gotowania.
- Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
- Do czyszczenia szyb w drzwiach lub szkła w uchylnych pokrywach płyty grzejnej nie należy ściernych środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
- Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać.
- Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego lub powierzchni szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć urządzenie, aby uniknąć zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym.
- Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć pole grzejne za pomocą elementu sterującego. Nie polegać na działaniu układu wykrywania obecności naczyń.
- OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym nadzorem.
- Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
- Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania.
- Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem.
- Zachować ostrożność, dotykając szuflady. Może się ona silnie nagrzewać.
- Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć najpierw ich przednią, a następnie tylną część od bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
• W stałej instalacji należy zastosować wyłącznik umożliwiający odłączenie zasilania zgodnie z zasadami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
- OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.
- Usunąć wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia.
- Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia.
- Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie.
- Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
- Szafka kuchenna i wnęka na urządzenie muszą mieć odpowiednie wymiary.
- Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli.
- Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące się obok urządzenia i nad nim spełniały odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
- Niektóre elementy urządzenia przewodzą prąd. Należy zabudować urządzenie, aby zakryć części, których dotknięcie mogłoby być niebezpieczne.
- Boki urządzenia powinny sąsiadować z urządzeniami lub meblami o tej samej wysokości.
- Nie instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie to możliwości strącenia gorącego naczynia z urządzenia przy otwieraniu okna lub drzwi.
- Aby zapobiec przewróceniu się urządzenia, należy je odpowiednio ustabilizować. Patrz rozdział Instalacja.
2.2 Podłączenie do sieci elektrycznej

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
- Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany elektryk.
- Urządzenie musi być uziemione.
- Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania.
- Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem.
- Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
- Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno rozgrzane.
- Zarówno dla elementów znajdujących się pod napięciem, jak i zaizolowanych części, zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi.
- Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna.
- Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki.
- Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.
- Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączniki automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu wykręcanego – wyjmowane z oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD) oraz styczniki.
- W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm.
- Przed podłączeniem wtyczki przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego należy całkowicie zamknąć drzwi urządzenia.
2.3 Eksploatacja

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie obrażeniami ciała i poparzeniem. Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
- Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
- Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne są drożne.
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
- Podczas pracy urządzenia należy zachować ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
- Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub jeśli ma ono kontakt z woda.
- Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przedmiotów.
- Gdy urządzenie jest włączone, użytkownicy z wszczepionym
rozrusznikiem serca nie powinni zbliżać się do indukcyjnych pół grzejnych na odległość mniejszą niż 30 cm.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i wybuchem
- Pod wpływem wysokiej temperatury tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne opary. Podczas podgrzewania tłuszczów i oleju nie wolno zbliżać do nich źródeł ognia ani rozgrzanych przedmiotów.
- Opary uwalniane przez gorący olej mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
- Zużyty olej zawierający pozostałości produktów spożywczych ma niższą temperaturę zapłonu niż świeży olej.
- Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami.
- Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno zbliżać do niego iskrzących przedmiotów ani otwartego płomienia.
- Należy ostrożnie otwierać drzwi urządzenia. Stosowanie składników zawierających alkohol może spowodować powstanie mieszanki alkoholu i powietrza.

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie uszkodzeniem urządzenia.
- Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu się emalii:
– Nie należy kłaść naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy wlewać wody bezpośrednio do rozgrzanego urządzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pieczenia.
– Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów.
- Odbarwienie emalii lub stali nierdzewnej nie ma wpływu na działanie urządzenia.
- Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać głębokiej blachy. Sok z owoców może trwale zapłamić emalię.
- Nie stawiać gorących naczyń na panelu sterowania.
- Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy.
- Nie dopuszczac do upadku naczyń lub innych przedmiotów na powierzchnię urządzenia. Może to spowodować jego uszkodzenie.
- Nie włączać pół grzejnych bez naczyń ani z pustymi naczyniami.
- Nie kłaść folii aluminiowej na urządzeniu ani bezpośrednio na spodzie urządzenia.
- Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze zniszczonym spodem mogą spowodować zarysowania. Dlatego nie należy przesuwać ich po powierzchni gotowania.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przyrządzania potraw. Nie wolno go używać do innych celów, takich jak np. ogrzewanie pomieszczeń.
2.4 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia.
- Przed przystąpieniem do konserwacji wyłączyć urządzenie. Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
- Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występuje zagrożenie pęknięciem szyb w drzwiach urządzenia.
- Jeśli szyba pęknie, należy ją niezwłocznie wymienić. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
- Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
- Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne środki czyszczące. Nie używać żadnych produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów.
- Stosując aerozol do piekarników, należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa umieszczonych na opakowaniu.
- Nie używać detergentów do czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli dotyczy).
2.5 Wewnętrzne oświetlenie
- Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana w tym urządzeniu jest przeznaczona wyłącznie do urządzeń domowych. Nie należy używać jej do oświetlania pomieszczeń.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie porażeniem prądem.
- Przed przystąpieniem do wymiany lampy należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- Używać wyłącznie żarówek tego samego typu.
2.6 Utylizacja

OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem.
- Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
- Odciąć przewód zasilający blisko urządzenia i oddać do utylizacji.
- Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu.
2.7 Serwis
- Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym, który naprawi urządzenie.
- Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
3. OPIS URZĄDZENIA
3.1 Informacje ogólne

text_image
1 12 3 4 10 ④ ③ ② ① 6 7 8 91 Pokrętła płyty grzejnej
2 Wskaźnik/symbol temperatury
3 Pokrętło regulacji temperatury
4 Sterowanie elektroniczne
5 Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
6 Grzałka
7 Oświetlenie
8 Wentylator
9 Prowadnice blach, wyjmowane
10 Poziomy umieszczenia potraw
3.2 Układ powierzchni gotowania

text_image
1 2 210 mm 140mm 140 mm 180 mm 5 4 31 Indukcyjne pole grzejne o mocy 2100 W z funkcją Power 3700 W
2 Indukcyjne pole grzejne o mocy 1400 W z funkcją Power 2500 W
3 Wyświetlacz
4 Indukcyjne pole grzejne o mocy 1800 W z funkcją Power 2800 W
5 Indukcyjne pole grzejne o mocy 1400 W z funkcją Power 2500 W
3.3 Akcesoria
• Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz do pieczenia mięs.
- Blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
• Głęboka blacha
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania skapującego thuszczu.
• Prowadnice teleskopowe
Do umieszczania rusztów i blach do ciasta.
- Szuflada do przechowywania
Szuflada znajduje się poniżej komory piekarnika.
4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
4.1 Czyszczenie wstępne
Wyjąć z urządzenia wszystkie akcesoria i prowadnice blach.

Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
Wyczyścić urządzenie i akcesoria przed pierwszym użyciem.
Umieścić akcesoria i wyjmowane prowadnice blach w początkowym położeniu.
4.2 Ustawianie godziny
Przed użyciem piekarnika należy ustawić czas.
Wskaźnik ♦miga po podłączeniu urządzenia do zasilania, po przerwie w zasilaniu lub gdy zegar nie jest ustawiony.
Nacisnąć tub, aby ustawić prawidłową godzinę.
Po upływie około pięciu sekund miganie ustanie, a na wyświetlaczu będzie widoczna ustawiona aktualna godzina.
4.3 Zmiana ustawienia czasu

Ustawienia aktualnego czasu nie można zmienić, gdy działa funkcja Czas |→| lub Koniec →|
Nacisnąć kilkakrotnie, żąż na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik funkcji Aktualny czas. Aby ustawić nowy czas, patrz „Ustawianie czasu”.
4.4 Chowane pokrętła sterowania
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć pokrętło sterujące. Pokrętło wysunie się.
4.5 Wstępne nagrzewanie
Należy wstępnie nagrzać puste urządzenie w celu wypalenia pozostałości smaru.
- Ustawić funkcję i maksymalną temperaturę.
- Pozostawić włączone urządzenie na 1 godzinę.
- Ustawić funkcję i ustawić maksymalną temperaturę. Maksymalna temperatura dla tej funkcji wynosi 210°C.
- Pozostawić włączone urządzenie na 15 minut.
- Ustawić funkcję Łustawić maksymalną temperaturę.
- Pozostawić włączone urządzenie na 15 minut.
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż zwykle. Z urządzenia może wydobywać się nieprzyjemny zapach i dym. Jest to normalne zjawisko. Należy zapewnić wystarczający dopływ świeżego powietrza do pomieszczenia.
5. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
5.1 Ustawienie mocy grzania
| Symbole | Funkcja |
| 0 | Położenie wyłączenia |
| B | Funkcja Power |
| 1 - 9 Ustawienie mocy grzania | |

Wykorzystanie ciepła resztkowego pozwala ograniczyć zużycie energii. Wyłączyć pole grzejne na około 5-10 minut przed zakończeniem gotowania.
Obrócić pokrętło wybranego pola grzejnego w położenie żądanego ustawienia mocy grzania.
Aby zakończyć proces gotowania, należy obrócić pokrętło w położenie wyłączenia.
5.2 Wskazania ustawień mocy grzania
| Wyświetlacz Opis | |
| 0 | Pole grzejne jest wyłączone. |
| 1 - 9 | Pole grzejne jest włączone. |
| A | Włączona jest funkcja Automatyczne podgrzewanie. |
| P | Działa funkcja Funkcja Power. |
| E + cyfra | Nieprawidłowe działanie. |
| H | Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe). |
| L | Włączona jest funkcja Blokada/Blokada uruchomienia. |
| F | Na polu grzejnym umieszczono nieodpowiednie lub zbyt małe na- czynie bądź nie umieszczono na nim żadnego naczynia. |
| - | Włączona jest funkcja Samoczynne wyłączenie. |
5.3 Wskaźnik ciepła resztkowego

OSTRZEŻENIE!
H Występuje zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym.
Wskaźnik włącza się, gdy pole grzejne jest gorące.
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło potrzebne do gotowania potraw bezpośrednio w dnie naczyń. Powierzchnia ceramiczna nagrzewa się od ciepła pochodzącego z naczyń.
5.4 Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne wyłączenie płyty grzejnej, gdy:
- wszystkie pola grzejne są wyłączone,
- płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu (np. gdy wygotowała się zawartość naczynia). Przed ponownym użyciem płyty grzejnej odczekać, aż pole grzejne ostygnie.
- użyto nieodpowiedniego naczynia. Wyświetla się symbol F i po upływie 2 minut pole grzejne wyłącza się samoczynnie.
- nie wyłączono pola grzejnego lub nie zmieniono mocy grzania. Po pewnym
czasie wyświetla się i urządzenie wyłącza się.
Zależność między ustawieniem mocy grzania a czasem, po jakim wyłącza się płyta grzejna:
| Ustawienie mocy grzania | Płyta grzejna wy-łącza się po |
| 1 - 2 6 godz. | |
| 3 - 4 5 godz. | |
| 5 4 godz. | |
| 6 - 9 1,5 godz. |
5.5 Funkcja Power
Funkcja ta zapewnia indukcyjnym polom grzejnym dodatkową moc. Funkcję tę można włączyć dla indukcyjnego pola grzejnego tylko przez ograniczony czas. Po upływie tego czasu indukcyjne pole grzejne automatycznie przełącza się na maksymalną moc grzania.
Aby włączyć funkcję dla pola grzejnego: obrócić pokrętło pola grzejnego do położenia B. Na wyświetlaczu płyty grzejnej pojawi się P.
Aby wyłączyć funkcję: obrócić pokrętło pola grzejnego do położenia wyłączenia.
5.6 Automatyczne podgrzewanie
Włączenie tej funkcji pozwala w krótszym czasie uzyskać potrzebną moc grzania. Funkcja ta uruchamia na pewien czas maksymalną moc grzania, a następnie obniża ją do właściwego poziomu.

Aby możliwe było włączenie tej funkcji, pole grzejne musi być zimne.
Aby włączyć funkcję dla pola grzejnego: obrócić pokrętło do oporu zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Włączy się P W ciągu 6 sekund ponownie obrócić pokrętło do oporu zgodnie z ruchem wskazówek zegara. P zmieni się na R Niezwłocznie
ustawić odpowiednią moc grzania. Wyświetli się ustawienie moc grzania. Po upływie 6 sekund ponownie wyświetli się Ⓟ. Pole grzejne będzie działać w trybie funkcji Power. Po pewnym czasie pole grzejne powróci do wybranego ustawienia mocy grzania.
Aby wyłączyć funkcję: obrócić pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
5.7 Blokada uruchomienia
Funkcja ta zapobiega przypadkowemu uruchomieniu płyty grzejnej.
Aby włączyć funkcję: jednocześnie obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara pokrętła lewego tylnego i prawego przedniego pola grzejnego. Na wyświetlaczach pojawi się 📁.
Aby wyłączyć funkcję: ponownie jednocześnie obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara pokrętła lewego tylnego i prawego przedniego pola grzejnego.
5.8 Funkcja Zarządzanie energią
- Pola grzejne są pogrupowane zgodnie z umiejscowieniem i liczbą faz podłączonych do płyty grzejnej. Patrz rysunek.
- Każda faza ma maksymalne obciążenie elektryczne.
- Funkcja rozdziela moc między pola grzejne podłączone do tej samej fazy.
- Funkcja włącza się, gdy łączna moc pół grzejnych podłączonych do jednej fazy zostanie przekroczona.
- Funkcja zmniejsza moc pozostałych pól grzejnych podłączonych do tej samej fazy.
- Wskazanie dla pół o zmniejszonej mocy grzania zmienia się w zakresie dwóch poziomów.

flowchart
graph TD
A[" "] <--> B[" "]
C[" "] <--> D[" "]
6. PŁYTA GRZEJNA – WSKAZÓWKI I PORADY

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
6.1 Naczynia

Silne pole elektromagnetyczne generowane przez indukcyjne pole grzejne nagrzewa naczynie w bardzo krótkim czasie.

Do gotowania na indukcyjnych polach grzejnych należy używać wyłącznie odpowiednich naczyń.
Materiał, z którego wykonane są naczynia
• odpowiedni: żeliwo, stal, stal emaliowana, stal nierdzewna, dno wielowarstwowe (odpowiednio oznaczone przez producenta).
- nieodpowiedni: aluminium, miedź, mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
- można szybko zagotować niewielką ilości wody w naczyniu postawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalną moc;
- magnes przywiera do dna naczynia.
Naczynie nadaje się do gotowania na płycie indukcyjnej, jeśli:

Dno naczynia powinno być moźliwie jak najgrubsze i płaskie.
Wymiary naczyń
Indukcyjne pola grzejne w pewnym stopniu dopasowują się automatycznie do średnicy dna naczyń.
Sprawność pola grzejnego zależy od średnicy dna naczynia. Naczynie o średnicy dna mniejszej niż minimalna pochłania tylko część energii generowanej przez pole grzejne.
6.2 Minimalna średnica naczynia
| Pole grzejne Minimalnaśrednica naczy-nia (mm) |
| Lewe tylne 110 |
| Prawe tylne 90 |
| Prawe przednie 100 |
| Lewe przednie 90 |
6.3 Odgłosy podczas pracy
Jeżeli słychać:
- odgłos trzaskania: naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa).
- gwizd: pole grzejne ustawione jest na wysoką moc grzania, a naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa).
- odgłos brzeczenia: ustawiono wysoką moc grzania.
- odgłos klikania: odbywa się przełączanie obwodów elektrycznych.
- odgłos syczenia, brzeczenia: uruchomiony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia.
6.4 Przykłady zastosowania w gotowaniu
Zależność między ustawieniem mocy grzania a poborem mocy przez pole grzejne nie jest liniowa. Zwiększenie mocy grzania nie powoduje
proporcjonalnego zwiększenia poboru mocy przez pole grzejne. Przy ustawieniu średniej mocy grzania pole grzejne wykorzystuje mniej niż połowę swojej mocy.

Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie charakter orientacyjny.
| Ustawieniemocy grzania | Zastosowanie: Czas | (Wskazówki) | |
| (min) | |||
| 1 Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw. | zależ-nie odpotrzeb | Przykryć naczynie. | |
| 1 - 2 Sos holenderski, roztapianie:masła, czekolady, żelatyny. | 5 - 25 Mieszać od czasu do czasu. | ||
| 1 - 2 Ścinanie: puszystych omle-tów, smażonych jajek. | 10 - 40 Gotować pod przykryciem. | ||
| 2 - 3 Gotowanie ryżu lub potrawmlecznych, podgrzewaniegotowych potraw. | 25 - 50 Włać przynajmniej dwukrot-nie więcej płynu niż ryżu; po-trawy mleczne mieszać odczasu do czasu. | ||
| 3 - 4 Gotowanie na parze warzyw,ryb, mięsa. | 20 - 45 Dodać kilka łyżek wody. | ||
| 4 - 5 Gotowanie ziemniaków naparze. | 20 - 60 Użyć maksymalnie 1⁄4 l wodyna 750 g ziemniaków. | ||
| 4 - 5 Gotowanie większej ilościskładników, potraw duszo-nych i zup. | 60 -150 | Do 3 litrów wody + składniki. | |
| 6 - 7 Delikatne smażenie: eska-lopków, cordon bleu z cielę-ciny, kotletów, bryzoli, kiełba-sek, wątróbki, zasmażek, ja-jek, naleśników, pączków. | zależ-nie odpotrzeb | Obrócić po upływie połowyczasu. | |
| 7 - 8 Intensywne smażenie np.placków ziemniaczanych, po-lędwicy, steków. | 5 - 15 Obrócić po upływie połowyczasu. | ||
| 9 Gotowanie wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz,mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek. | |||
| P | Gotowanie dużej ilości wody. Funkcja Power jest włączona. | ||
7. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
7.1 Informacje ogólne
- Czyścić płytę grzejną po każdym użyciu.
- Należy zawsze używać naczyń z czystym dnem.
- Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie mają wpływu na działanie płyty grzejnej.
- Stosować odpowiednie środki przeznaczone do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej.
- Używać specjalnego skrobaka do szkła.
7.2 Czyszczenie płyty grzejnej
- Usuwać natychmiast: stopiony plastik, folię, cukier oraz zabrudzenia
z potraw zawierających cukier. W przeciwnym razie zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie płyty grzejnej. Uważać, aby się nie oparzyć. Przyłożyć specjalny skrobak pod ostrym kątem do szklanej powierzchni i przesuwać po niej ostrzem.
- Usunąć, gdy płyta grzejna wystarczająco ostygnie: ślady osadu kamienia i wody, plamy tłuszczu, metaliczne odbarwienia. Przetrzeć płytę grzejną wilgotną szmatką z dodatkiem delikatnego detergentu. Po wyczyszczeniu wytrzeć płytę grzejną do sucha miękką szmatką.
- Usuwanie metalicznych, połyskliwych przebarwień: użyć wodnego roztworu octu i wyczyścić szklaną powierzchnię wilgotną szmatką.
8. PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
8.1 Włączanie i wyłączanie urządzenia

W zależności od modelu na urządzeniu mogą znajdować się kontrolki, symbole przy pokrętłach lub wskaźniki:
- Kontrolka włącza się, gdy urządzenie pracuje.
- Symbol informuje, czy za pomocą pokrętła modyfikowane są ustawienia dotyczące któregoś z pół grzejnych, funkcji piekarnika czy temperatury.
-
Wskaźnik włącza się, gdy piekarnik się nagrzewa.
-
Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika w celu wybrania żądanej funkcji.
- Obrócić pokrętło regulacji temperatury w celu wybrania żądanej temperatury.
- Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło regulacji temperatury do położenia wyłączenia.
8.2 Termostat bezpieczeństwa
Nieprawidłowe działanie urządzenia lub uszkodzone podzespoły mogą spowodować niebezpieczne przegrzanie urządzenia. Aby temu zapobiec, piekarnik wyposażono w termostat bezpieczeństwa, który w razie potrzeby wyłącza zasilanie. Po obniżeniu temperatury piekarnik automatycznie włączy się ponownie.
8.3 Wentylator chłodzący
Podczas pracy piekarnika wentylator chłodzący włącza się automatycznie, aby utrzymywać powierzchnie piekarnika w
niskiej temperaturze. Po wyłączeniu piekarnika wentylator chłodzący może nadal działać do czasu schłodzenia piekarnika.
8.4 Funkcje piekarnika
| Symbol | Funkcje piekarnika Zastosowanie |
![]() | Położenie wyłączenia Urządzenie jest wyłączone. |
![]() | Oświetlenie piekarnika Umożliwia włączenie oświetlenia, gdy nie włączono funkcji pieczenia. |
![]() | Górna/dolna grzałka Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie. |
![]() | Dolna grzałka Do pieczenia ciast na kruchym spodzie oraz do pasteryzowania żywności. |
![]() | Pieczenie konwekcyjne Do pieczenia mięsa lub do pieczenia mięsa i ciast wymagających jednakowej temperatury, na więcej niż jednym poziomie, bez przenikania zapachów. |
| [0XTZ] | Termoobieg Do pieczenia na dwóch poziomach jednocześnie oraz do suszenia żywności.Ustawić temperaturę o 20-40°C niższą niż dla funkcji Pieczenie tradycyjne. |
![]() | Delikatne pieczenie Do pieczenia w formach oraz suszenia produktów na jednym poziomie w niskiej temperaturze. |
![]() | Turbo grill Do pieczenia większych kawałków mięsa lub dro-biu z kością na jednym poziomie. Również do przyrządzania zapiekanek i przyrumieniania. |
![]() | Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagających intensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Ustawić temperaturę o 20-40°C niższą niż dla funkcji Pieczenie tradycyjne. |
![]() | Rozmrażanie Tej funkcji można użyć do rozmrażania potraw mrożonych, takich jak warzywa i owoce. Czas rozmrażania uzależniony jest od ilości i grubości mrożonej potrawy. |
9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
9.1 Wyświetlacz

A. Wskaźniki funkcji
B. Wskazanie czasu
C. Wskaźnik funkcji
9.2 Przyciski
| Przycisk Funkcja Opis | |
| — | MINUS Ustawianie czasu. |
| ➊ | ZEGAR Ustawianie funkcji zegara. |
| + | PLUS Ustawianie czasu. |
9.3 Tabela funkcji zegara
| Funkcja zegara Zastosowanie | ||
| AKTUALNA GO-DZINA | Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnej go-dziny. | |
| |→| | CZAS Ustawianie czasu pracy urządzenia. | |
| →| | KONIEC Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. | |
| |→|→| | CZAS OPÓŻNIE-NIA | Łączy funkcje CZAS i KONIEC. |
| MINUTNIK Ustawianie czasu odliczania. Funkcja nie ma wpływu na działanie urządzenia. MINUTNIK można ustawić w do-wolnej chwili – również wtedy, gdy urządzenie jest wyłą-czone. | ||
9.4 Ustawianie funkcji CZAS
- Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę piekarnika.
- Naciskać ⚙️, aż zacznie migać.
-
Nacisnąć lub, aby ustawić funkcję CZAS.
Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie |→| -
Gdy upłynie czas pieczenia, będzie migać 1ż zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Urządzenie wyłączy się automatycznie.
- Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
- Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło regulacji temperatury w położenie wyłączenia.
9.5 Ustawianie funkcji KONIEC
- Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę piekarnika.
- Naciskać ⏻, aż → zacznie migać.
- Nacisnąć lub, aby ustawić czas.
Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie →
- Gdy upłynie czas pieczenia, będzie migać → i zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Urządzenie wyłączy się automatycznie.
- Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
- Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło regulacji temperatury w położenie wyłączenia.
9.6 Ustawianie CZASU OPÓŻNIENIA
- Ustawić funkcję piekarnika i temperaturę piekarnika.
- Naciskać, aż zacznie migać.
- Nacisnąć lub, aby ustawić funkcję CZAS.
- Nacisnąć ⏻.
- Nacisnąć lub, aby ustawić funkcję KONIEC.
- Nacisnąć, aby potwierdzić. Urządzenie włączy się później automatycznie, będzie działać przez
czas ustawiony w funkcji CZAS i zakończy pracę o godzinie ustawionej w funkcji KONIEC. O ustawionej godzinie zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy.
- Urządzenie wyłączy się automatycznie. Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
- Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło regulacji temperatury w położenie wyłączenia.
9.7 Ustawianie MINUTNIKA
- Naciskać, aż zacznie migać.
- Nacisnąć lub, aby ustawić żądany czas.
Minutnik uruchomi się automatycznie po 5 sekundach.
- Gdy upłynie ustawiony czas, zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
- Ustawić pokrętło funkcji piekarnika w położeniu wyłączenia.
9.8 Anulowanie funkcji zegara
- Nacisnąć kilkakrotnie, aż zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk —. Funkcja zegara wyłączy się po kilku sekundach.
10. PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
10.1 Wkładanie akcesoriów
Ruszt:

Wsunąć ruszt między prowadnice blachy na wybranym poziomie piekarnika.
Blacha:

Nie dosuwać blachy do pieczenia do tylnej ścianki w komorze. Uniemożliwia to obieg powietrza wokół blachy. Żywność może się przypalić, szczególnie w tylnej części blachy.

Wsunąć blachę do pieczenia lub głęboką blachę między prowadnice jednego z poziomów. Sprawdzić, czy nie dotyka tylnej ścianki piekarnika.
Ruszt wraz z głęboką blachą:
Wsunąć głęboką blachę między prowadnice blachy, a ruszt między prowadnice powyżej.

Prowadnice teleskopowe można umieścić na innych poziomach (z wyjątkiem poziomu 4).
Zakładanie prowadnic teleskopowych
- Obrócić prowadnicę teleskopową o około 90°.
- Wsunąć zatrzask znajdujący się na końcu prowadnicy teleskopowej na
prowadnicę blachy. Należy upewnić się, że prowadnica jest umieszczona po właściwej stronie piekarnika.

text_image
1 cm- Obrócić prowadnicę we właściwe położenie. Ogranicznik znajdujący się na jednym końcu prowadnicy teleskopowej musi być skierowany do góry.
- Całkowicie dosunąć prowadnicę do tylnej ścianki piekarnika.
- Docisnąć przednią część prowadnicy teleskopowej do prowadnicy blachy. Słyszalne kliknięcie oznacza prawidłowe zablokowanie zatrzasku z przodu prowadnicy.
- Wykonać te same czynności w celu zamontowania drugiej prowadnicy teleskopowej. Należy sprawdzić, czy obie prowadnice teleskopowe są umieszczone na tym samym poziomie.
Zdejmowanie prowadnic teleskopowych
- Nacisnąć i przytrzymać zatrzask z przodu prowadnicy teleskopowej.

- Odciągnąć przednią część prowadnicy teleskopowej od prowadnicy blachy.
- Obrócić prowadnicę teleskopową o około 90°.
- Wyjąć tylną część prowadnicy teleskopowej z prowadnicy blachy.
- Wykonać te same czynności w celu wyjęcia drugiej prowadnicy teleskopowej.
10.3 Prowadnice teleskopowe – wkładanie akcesoriów
Prowadnice teleskopowe ułatwiają wkładanie i wyjmowanie akcesoriów.

UWAGA!
Nie myć prowadnic teleskopowych w zmywarce. Nie smarować prowadnic teleskopowych.

UWAGA!
Przed zamknięciem drzwi upewnić się, że prowadnice teleskopowe całkowicie wsunięto do wnętrza urządzenia.
Ruszt:

Umieścić głęboką blachę na prowadnicach teleskopowych.

Ruszt wraz z głęboką blachą:
Umieścić ruszt wraz z głęboką blachą na prowadnicy teleskopowej.

Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.

Temperatury i czasy pieczenia podane w tabelach mają wyłącznie charakter orientacyjny. Zależą one od przepisu, jakości oraz ilości użytych składników.
11.1 Informacje ogólne
- W urządzeniu są cztery poziomy. Poziomy umieszczania potraw liczy się od dołu.
- Urządzenie wyposażono w specjalny układ obiegu powietrza oraz stałej recyrkulacji pary. System ten, dzięki obecności pary, umożliwia przygotowanie delikatnych potraw z chrupiącą skórką. Zmniejsza on do minimum czas pieczenia i zużycie energii.
- Wewnątrz urządzenia lub na szklanych drzwiach może skrapłać się wilgoć. Jest to normalne zjawisko. Otwierając drzwi podczas pieczenia, należy zawsze odsunąć się od urządzenia. Aby ograniczyć zjawisko skrapłania pary wodnej, należy uruchamiać urządzenie na 10 minut przed rozpoczęciem pieczenia.
- Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu urządzenia.
- Podczas pieczenia nie należy kłaść przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia ani nie zakrywać jego elementów folią aluminiową. Może to wpłynąć na efekty pieczenia i spowodować uszkodzenie emaliowanej powłoki.
11.2 Pieczenie ciast
- Nowy piekarnik może piec inaczej niż dotychczas używane urządzenie. Należy dostosować używane ustawienia, takie jak temperatura, czas pieczenia i poziom umieszczenia potrawy, do wartości podanych w tabelach.
- Zaleca się ustawienie za pierwszym razem niższej temperatury.
- W przypadku braku ustawień dla specjalnego przepisu należy znaleźć ustawienia dla podobnej potrawy.
-
Piekąc ciasta na więcej niż jednym poziomie, można wydłużyć czas pieczenia o 10-15 minut.
-
Ciasta i ciastka na różnych poziomach nie zawsze przyrumieniają się równomiernie. W tym przypadku nie należy zmieniać ustawienia temperatury. Różnice wyrównają się podczas pieczenia.
- Blachy mogą odkształcać się podczas pieczenia. Po ostygnięciu blach odkształcenia znikną.
11.3 Pieczenie ciast
- Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed upływem co najmniej 3/4 ustawionego czasu pieczenia.
- Jeśli wykorzystywane są dwie blachy do pieczenia jednocześnie należy pozostawić jeden pusty poziom między nimi.
11.4 Pieczenie mięsa i ryb
- Do pieczenia bardzo tłustych potraw należy używać głębokiej blachy, aby nie dopuścić do trwałego zabrudzenia piekarnika.
- Po upieczeniu mięsa należy odczekać około 15 minut przed jego pokrojeniem, aby nie wyciekły soki.
- Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarniku podczas pieczenia, należy do głębokiej blachy włać nieco wody. Aby zapobiec gromadzeniu się dymu, należy dolewać wody po trochu, za każdym razem, gdy wyparuje.
11.5 Czasy pieczenia
Czasy pieczenia zależą od rodzaju potrawy, jej konsystencji oraz ilości.
W początkowym okresie należy kontrolować wyniki pieczenia. Pozwoli to odnaleźć najlepsze ustawienia (mocy grzania, czasu pieczenia itp.) dla posiadanych naczyń, przepisów i ilości potraw pieczonych przy użyciu omawianego urządzenia.
11.6 Pieczenie tradycyjne 二
| Produkt Ilość (g) | Temperatu-ra (°C) | Czas (min) | Poziom piekar-nika | Akcesoria |
| Ciasta przekła-dane | 250 150 25 - 30 3 blacha do pie- | czenia | ||
| Cienkie cias-to 1) | 1000 160 - 170 30 - 35 2 blacha do pie- | czenia | ||
| Ciasto droż-dżowe z jabłka-mi | 2000 170 - 190 40 - 50 3 blacha do pie- | czenia | ||
| Szarlotka 2) | 1200 + 180 - 200 50 - 60 1 2 okrągłe alumi- | niowe blachy (średnica: 20 cm) | ||
| 1200 | ||||
| Małe ciastecz-ka 1) | 500 160 - 170 25 - 30 2 blacha do pie- | czenia | ||
| Biszkopt nisko-kaloryczny 1) | 350 160 - 170 25 - 30 1 1 okrągła alumi- | niowa blacha (średnica: 26 cm) | ||
| Ciasto w głębo-kiej blasze | 1500 160 - 170 45 - 55 3) | 2 blacha do pie-czenia | ||
| Kurczak, cały 1350 200 - 220 60 - 70 2 ruszt | ||||
| 1 blacha do pie-czenia | ||||
| Kurczak, po-tówka | 1300 190 - 210 35 + 30 3 ruszt | |||
| 1 blacha do pie-czenia | ||||
| Pieczone kotle-ty wieprzowe | 600 190 - 210 30 - 35 3 Ruszt | |||
| 1 blacha do pie-czenia | ||||
| Kruche cias-to 4) | 800 230 - 250 10 - 15 2 blacha do pie- | czenia | ||
| Nadziewane ciasto drożdżo-we 5) | 1200 170 - 180 25 - 35 2 blacha do pie- | czenia | ||
| Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 blacha do pie- | czenia | |||
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |
| Sernik 2600 170 - 190 60 - 70 2 blacha do pie- | czenia | ||
| Jabłkowa tarta szwajcarska 5) | 1900 200 - 220 30 - 40 1 blacha do pie- | czenia | |
| Keks 5) | 2400 170 - 180 | 55 - 65 6) | 2 blacha do pie-czenia |
| Quiche Lorrai-ne 5) | 1000 220 - 230 40 - 50 1 1 okrągła bla- | cha (średnica: 26 cm) | |
| Chleb wiejski 7) | 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 blachy alumi- | niowe (długość: 20 cm) | |
| Biszkopt ru-muński 1) | 600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 blachy alumi- | niowe (długość: 25 cm) na tym samym pozio-mie | |
| Rumuński bisz-kopt tradycyjny | 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 blachy alumi- | niowe (długość: 25 cm) na tym samym pozio-mie | |
| Bułeczki droż-dżowe 5) | 800 200 - 210 10 - 15 2 blacha do pie- | czenia | |
| Rolada bisz-koptowa 1) | 500 150 - 170 15 - 20 1 blacha do pie- | czenia | |
| Bezy 400 100 - 120 40 - 50 2 blacha do pie- | czenia | ||
| Placek z kru-szonką 5) | 1500 180 - 190 25 - 35 3 blacha do pie- | czenia | |
| Biszkopt 1) | 600 160 - 170 25 - 35 3 blacha do pie- | czenia | |
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) | Poziom piekar-nika | Akcesoria |
| Ciasto maśla-ne 1) | 600 180 - 200 20 - 25 2 blacha do pie- | czenia | |
| 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut. | |||
| 2) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 15 minut. | |||
| 3) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut. | |||
| 4) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 20 minut. | |||
| 5) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 - 15 minut. | |||
| 6) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut. | |||
| 7) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 18 minut. | |||
11.7 Pieczenie konwekcyjne 📋
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |
| Ciasta przekła-dane 1) | 250 145 25 3 blacha do | pieczenia | |
| Ciasta przekła-dane 1) | 250 + 250 145 25 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Cienkie cias-to 1) | 1000 150 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Cienkie cias-to 1) | 1000 + 1000 155 40 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Ciasto drożdżo-we z jabłkami | 2000 170 - 180 40 - 50 | 3 blacha do | pieczenia |
| Szarlotka | 1200 + 1200 175 55 2 2 okrągłe | aluminiowe blachy (śred-nica: 20 cm) na tym sa-mym pozio-mie | |
| Małe ciastecz-ka 1) | 500 155 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Małe ciastecz-ka 1) | 500 + 500 155 40 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt nisko-kaloryczny 1) | 350 160 30 1 1 okrągła | aluminiowa blacha (śred-nica: 26 cm) | |
| Ciasto w głębo-kiej blasze | 1200 150 - 160 | 30 - 35 2) | 2 blacha do pieczenia |
| Kurczak, cały 1400 180 55 2 ruszt | |||
| 1 blacha do pieczenia | |||
| Pieczeń wie-przowa | 800 170 - 180 45 - 50 2 ruszt | ||
| 1 blacha do pieczenia | |||
| Nadziewane ciasto drożdżo-we | 1200 150 - 160 20 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Pizza 1000 + 1000 | 200 - 210 30 - 40 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 blacha do | pieczenia | ||
| Sernik 2600 160 - 170 40 - 50 1 blacha do | pieczenia | ||
| Jabłkowa tarta szwajcarska 3) | 1900 180 - 200 30 - 40 2 blacha do | pieczenia | |
| Keks 1) | 2400 150 - 160 | 35 - 40 2) | 2 blacha do pieczenia |
| Quiche Lorrai-ne 3) | 1000 190 - 210 30 - 40 1 1 okrągła | blacha (śred-nica: 26 cm) | |
| Chleb wiejski 4) | 750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt ru-muński 3) | 600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 2 blachy alu- | miniowe (dlu-gość: 25 cm) na tym sa-mym poziomie | |
| Rumuński bisz-kopt tradycyjny | 600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 blachy alu- | miniowe (dłu-gość: 25 cm)na tym sa-mym pozio-mie | |
| Bułeczki droż-dżowe 1) | 800 190 15 3 blacha do | pieczenia | |
| Bułeczki droż-dżowe 5) | 800 + 800 190 15 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Rolada bisz-koptowa 1) | 500 150 - 160 15 - 20 3 blacha do | pieczenia | |
| Bezy 400 110 - 120 30 - 40 2 blacha do | pieczenia | ||
| Bezy 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 blacha do | pieczenia | ||
| Placek z kru-szonką | 1500 160 - 170 25 - 35 3 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt 1) | 600 150 - 160 25 - 35 2 blacha do | pieczenia | |
| Ciasto maśla-ne 1) | 600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| 1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.2) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.3) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 - 15 minut.4) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 - 20 minut.5) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 15 minut. | |||
11.8 Termoobieg
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |||
| Ciasta przekła-dane 1) | 250 155 | 20 | 3 | blacha do pieczenia | |
| Ciasta przekła-dane 1) | 250 + 250 | 150 | 20 | 1 + 3 | blacha do pieczenia |
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |
| Cienkie cias-to 1) | 1000 155 35 2 blacha do | pieczenia | |
| Cienkie cias-to 1) | 1000 + 1000 145 50 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Ciasto drożdżo-we z jabłka-mi 1) | 2000 170 - 180 40 - 50 3 blacha do | pieczenia | |
| Szarlotka 1) | 1200 + 1200 175 55 1 2 okrągłe | aluminiowe blachy (śred-nica: 20 cm) | |
| Małe ciastecz-ka 1) | 500 150 35 3 blacha do | pieczenia | |
| Małe ciastecz-ka 1) | 500 + 500 145 30 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt nisko-kaloryczny 1) | 350 160 30 3 1 okrągła | aluminiowa blacha (śred-nica: 26 cm) | |
| Ciasto w głębo-kiej blasze | 1200 150 - 160 40 - 50 2) | 3 blacha do pieczenia | |
| Kurczak, cały 1400 200 50 2 ruszt | |||
| 1 blacha do pieczenia | |||
| Pieczone kotle-ty wieprzowe | 600 180 - 200 30 - 40 2 ruszt | ||
| 1 blacha do pieczenia | |||
| Kruche cias-to 3) | 800 230 - 250 10 - 15 2 blacha do | pieczenia | |
| Nadziewane ciasto drożdżo-we | 1200 160 - 170 20 - 30 3 blacha do | pieczenia | |
| Sernik 2600 150 - 170 60 - 70 2 blacha do | pieczenia | ||
| Jabłkowa tarta szwajcarska 3) | 1900 180 - 200 50 - 40 3 blacha do | pieczenia | |
| Keks 1) | 2400 150 - 170 | 50 - 60 4) | 3 blacha do pieczenia |
| Quiche Lorrai-ne 3) | 1000 210 - 230 35 - 45 2 1 okrągła | blacha (śred-nica: 26 cm) | |
| Chleb wiejski 5) | 750 + 750 180 - 190 50 - 60 3 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt ru-muński 1) | 600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 blachy alu- | miniowe (długość: 25 cm) na tym samym po-ziomie | |
| Rumuński bisz-kopt tradycyjny | 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 blachy alu- | miniowe (długość: 25 cm) na tym samym po-ziomie | |
| Bułeczki droż-dżowe 1) | 800 190 15 3 blacha do | pieczenia | |
| Bułeczki droż-dżowe 1) | 800 + 800 200 15 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Rolada bisz-koptowa 1) | 500 150 - 170 10 - 15 3 blacha do | pieczenia | |
| Bezy 400 100 - 120 50 - 60 2 blacha do | pieczenia | ||
| Bezy 400 + 400 | 100 - 120 55 - 65 1 + 3 blacha do | pieczenia | |
| Placek z kru-szonką 1) | 1500 170 - 180 20 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt 1) | 600 150 - 170 20 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Produkt Ilość (g) | Temperatu-ra (°C) | Czas (min) | Poziom piekar-nika | Akcesoria |
| Ciasto maśla-ne 1) | 600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 blacha do | pieczenia |
1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.
2) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.
3) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 15 minut.
4) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 10 minut.
5) Ustawić temperaturę na 230°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 15 minut.
11.9 Delikatne pieczenie
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |
| Ciasta przekła-dane 1) | 250 150 - 160 20 - 25 2 blacha do | pieczenia | |
| Cienkie cias-to 1) | 500 160 - 170 35 - 40 2 blacha do | pieczenia | |
| Pizza 1) | 1000 200 - 210 30 - 40 2 blacha do | pieczenia | |
| Rolada bisz-koptowa 1) | 500 160 - 170 20 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Bezy 2) | 400 110 - 120 50 - 60 2 blacha do | pieczenia | |
| Biszkopt 1) | 600 160 - 170 25 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Ciasto maśla-ne 1) | 600 160 - 170 25 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
| Kurczak, cały 1200 220 - 230 45 - 55 2 ruszt | |||
| 1 blacha do pieczenia | |||
1) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 20 minut.
2) Ustawić temperaturę na 250°C i nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.
11.10 Turbo grill
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |
| Grzanki 1) | 500 230 3 - 5 3 ruszt | ||
| Kurczak, po-łówka | 1200 200 25 + 25 2 ruszt | ||
| 1 blacha do pieczenia | |||
| Pieczone kotle-ty wieprzowe | 500 230 20 + 20 2 ruszt | ||
| 1 blacha do pieczenia | |||
1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 minut.
11.11 Pizza (Y)
| Produkt Ilość (g) Temperatu-ra (°C) | Czas (min) Poziom piekar-nika | Akcesoria | |
| Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 blacha do | pieczenia | ||
| Kurczak, cały 1400 165 - 175 55 - 65 2 blacha do | pieczenia | ||
| Kurczak, po-łówka | 1350 165 - 175 30 + 35 | 3 blacha do | pieczenia |
| Quiche Lorrai-ne 1) | 1000 210 - 220 20 - 30 2 blacha do | pieczenia | |
1) Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 - 15 minut.
12. PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
12.1 Uwagi dotyczące czyszczenia
- Przód urządzenia należy myć miękką ściereczką zwilżoną ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
-
Do czyszczenia powierzchni metalowych należy stosować łagodny środek czyszczący.
-
Po każdym użyciu należy oczyścić wnętrze urządzenia. Nagromadzenie się tłuszczu lub resztek potraw może spowodować pożar. Zagrożenie jest większe dla blachy do opiekania.
- Trudne do usunięcia zabrudzenia należy usuwać za pomocą specjalnego środka do czyszczenia piekarników.
- Po każdym użyciu akcesoriów należy wyczyścić je i pozostawić do wyschnięcia. Do czyszczenia należy użyć miękkiej ściereczki zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
- Akcesoriów nieprzywierających nie wolno czyścić żracymi środkami, ostrymi przedmiotami ani myć w zmywarce. Mogłyby one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu.
12.2 Urządzenia wykonane ze stali nierdzewnej lub aluminium

Drzwi piekarnika należy czyścić wyłącznie za pomocą wilgotnej ściereczki lub gąbki. Osuszyć miękką ściereczką. Nie należy używać myjek stalowych, kwasów ani produktów ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię piekarnika. Panel sterowania piekarnika należy czyścić stosując się do tych samych zaleceń.
12.3 Wyjmowanie prowadnic blach
Aby oczyścić piekarnik, należy wyjąć prowadnice blach.
- Odciągnąć przednią część prowadnic blach od bocznej ścianki.

- Odciągnąć tylną część prowadnic blach od bocznej ścianki i wyjąć je.

text_image
1 2Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
12.4 Czyszczenie katalityczne

UWAGA!
Nie czyścić powłoki katalitycznej środkami do czyszczenia piekarników w aerozolu, ściernymi środkami czyszczącymi, środkami zawierającymi mydło ani innymi środkami czyszczącymi. Uszkadzają one powłokę katalityczną.

Plamy lub odbarwienie powłoki katalitycznej nie mają wpływu na jej funkcjonalność.

OSTRZEŻENIE!
Podczas czyszczenia piekarnika w wysokiej temperaturze nie wolno dopuścić, aby dzieci zbliżały się do urządzenia. Powierzchnia piekarnika osiąga bardzo wysoką temperaturę i występuje zagrożenie poparzeniem.

Przed włączeniem czyszczenia katalitycznego należy wyjąć wszystkie akcesoria z piekarnika.
Ścianki pokryte powłoką katalityczną podlegają samoczyszczeniu. Pochłaniają one tłuszcz, który gromadzi się na ściankach podczas pracy urządzenia.
Aby zwiększyć skuteczność procesu samoczyszczenia, należy regularnie nagrzewać opróżniony piekarnik.
- Umyć dno piekarnika ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie osuszyć.
- Włączyć funkcję .—
- Ustawić maksymalną temperaturę i pozostawić włączony piekarnik na 1 godzinę.
- Gdy urządzenie ostygnie, wyczyścić je miękką wilgotną gąbką.
12.5 Wyjmowanie i montaż szklanych paneli piekarnika
Wewnętrzne szklane panele można wyjąć w celu wyczyszczenia. Liczba szklanych paneli różni się w zależności od modelu urządzenia.

OSTRZEŻENIE!
Podczas czyszczenia drzwi piekarnika powinny być lekko uchylone. Całkowicie otwarte drzwi mogą się przypadkowo zamknąć, powodując możliwe uszkodzenia.

OSTRZEŻENIE!
Nie używać urządzenia bez szklanych paneli.
- Otworzyć drzwi tak, aby kąt ich otwarcia wynosił około 30°. Lekko uchylone drzwi zostaną w tym położeniu.

text_image
30°- Chwycić z obu stron górną listwę drzwi (B) i nacisnąć do środka, aby zwolnić zatrzaski.

text_image
2 B 1- Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby ją zdjąć.

OSTRZEŻENIE!
Podczas wyjmowania szklanych paneli drzwi piekarnika mogą się zamykać.
- Przytrzymując szklane panele drzwi przy górnej krawędzi, po kolei wyciągnąć je do góry.
- Umyć szklany panel wodą z dodatkiem mydła. Ostrożnie wytrzeć szklany panel do sucha.
Po umyciu najpierw włożyć szklane panele, a następnie zamontować drzwi piekarnika. Wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Zamontować najpierw mniejszy panel, a następnie większy.

UWAGA!
Nadruk na wewnętrznym szklanym panelu powinien być skierowany ku wewnętrznej stronie drzwi.

UWAGA!
Należy sprawdzić, czy po zamontowaniu powierzchnia obramowania szklanego panelu w miejscu nadruku nie jest szorstka w dotyku.

UWAGA!
Upewnić się, że wewnętrzny szklany panel został osadzony prawidłowo.
12.6 Wyjmowanie szuflady

OSTRZEŻENIE!
Nie przechowywać w szufladzie łatwopalnych produktów (takich jak materiały do czyszczenia, torebki foliowe, rękawice kuchenne, papier czy środki do czyszczenia w aerozolu). Podczas używania piekarnika szuflada może stać się gorąca. Występuje zagrożenie pożarem.
Szufladę pod piekarnikiem można wyjąć w celu wyczyszczenia.
- Wyciągnąć szufladę do oporu.

- Powoli unieść szufladę.
- Całkowicie wyciągnąć szufladę.
Aby włożyć szufladę, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
12.7 Wymiana oświetlenia
Położyć szmatkę na spodzie komory urządzenia. Zabezpieczy ona klosz oświetlenia i komorę urządzenia przed uszkodzeniem.

OSTRZEŻENIE!
Ryzyko porażenia prądem! Przed wymianą oświetlenia należy odłączyć bezpiecznik. Oświetlenie i klosz oświetlenia mogą być gorące.
- Wyłączyć urządzenie.
- Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bezpieczników lub wyłączyć wyłącznik obwodu.
- Obrócić szklany klosz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby go zdjąć.
- Wyczyścić szklany klosz.
- Wymienić żarówkę na nową, odpowiednią do piekarnika i odporną na działanie temperatury do 300°C.
- Zamontować klosz.
Tylne oświetlenie
13. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
13.1 Co zrobić, gdy...
| Problem Prawdopodobna przy-czyna | Rozwiązanie | |
| Urządzenie nie włącza się. Urządzenie nie jest podłą-czone do zasilania lub jest podłączone nieprawidłowo. | Sprawdzić, czy urządzenie prawidłowo podłączono do zasilania. | |
| Problem Prawdopodobna przyczyna | Rozwiązanie | |
| Nie można uruchomić płyty grzejnej lub sterować nią. Piekarnik nie nagrzewa się. | Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczyną nieprawidłowego działania jest bezpiecznik. Jeżeli nadal będzie dochodzić do wyzwalania bezpiecznika, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. | |
| Na wyświetlaczu piekarnika/płyty grzejnej pojawia się kod błędu niewymieniony w tabeli. | Usterka układu elektrycznego. | Wyłączyć urządzenie za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika bezpieczeństwa w skrzynce bezpieczników, a następnie ponownie je włączyć. Jeżeli na wyświetlaczu nadal wyświetla się kod błędu, należy skontaktować się z serwisem. |
| Nie można uruchomić płyty grzejnej lub sterować nią. | Zadziałał bezpiecznik. Ponownie uruchomić płytę grzejną i w ciągu maksymalnie 10 sekund ustawić moc grzania. | |
| Nie można uruchomić płyty grzejnej lub sterować nią. | Na panelu sterowania znajdują się plamy tłuszczu lub woda. | Wyczyścić panel sterowania. |
| Wskaźnik ciepła resztko-wego nie włącza się. | Pole grzejne nie jest gorą-ce, ponieważ działało za krótko. | Jeśli pole działało wystarczająco długo, aby było gorące, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. |
| Nie działa funkcja automa-tycznego podgrzewania. | Pole jest gorące. Należy zaczekać, aż pole ostygnie. | |
| Nie działa funkcja automa-tycznego podgrzewania. | Ustawiono maksymalną moc grzania | Maksymalna moc grzania jest równa mocy urucha-mianej funkcji. |
| Moc grzania przełącza się między dwoma poziomami. | Włączona jest funkcja za-rządzania energią. | Patrz rozdział „Codzienna eksploatacja”. |
| Wyświetla się [IMAGE] | Włączona jest funkcja sa-moczynnego wyłączenia. | Wyłączyć płytę grzejną i włączyć ją ponownie. |
| Wyświetla się [IMAGE] | Włączona jest funkcja blo-kady uruchomienia lub blo-kady. | Patrz rozdział „Codzienna eksploatacja”. |
| Problem Prawdopodobna przy-czyna | Rozwiązanie | |
| L- wyświetla się. | Włączona jest funkcja blo-kady uruchomienia lub blo-kady. | Patrz rozdział „Codzienna eksploatacja”. |
| Wyświetla się F | Użyto nieodpowiedniego naczynia. | Użyć odpowiedniego na-czynia.Patrz rozdział „Wskazówki i porady”. |
| Wyświetla się F | Średnica dna naczynia jest za mała w stosunku do po-la grzejnego. | Stosować naczynia o od-powiednich wymiarach. |
| Wyświetla się E4 | Płyta grzejna wykryła błąd, ponieważ wygotowała się zawartość naczynia. Na-stąpiło samoczynne wyłą-czenie oraz działa zabez-pieczenie przed przegrza-niem pół grzejnych. | Wyłączyć płytę grzejną.Zjdąć gorące naczynie. Po upływie około 30 sekund ponownie włączyć pole grzejne. Jeśli powodem by-ło naczynie, komunikat o błędzie zniknie. Wskaźnik ciepła resztkowego nadal może być włączony. Nale-ży zaczekać, aż naczynie ostygnie. Sprawdzić, czy naczynie jest przeznaczo-ne do płyty grzejnej.Patrz rozdział „Wskazówki i porady”. |
| Piekarnik nie nagrzewa się. | Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik. | |
| Nie działa oświetlenie. Przepaliła się żarówka. Wymienić żarówkę. | ||
| Na potrawach i w komorze piekarnika osiadają para i skropliny. | Potrawa pozostawała za długo w piekarniku. | Nie należy pozostawiać potraw w piekarniku na dłużej niż 15-20 minut po zakończeniu procesu pie-czenia. |
| Piekarnik nie nagrzewa się. | Nie jest ustawiony aktualny czas. | Ustawić aktualny czas. |
| Piekarnik nie nagrzewa się. | Nie wprowadzono wyma-ganych ustawień. | Upewnić się, że wprowa-dzono prawidłowe ustawie-nia. |
| Potrawy pieką się za długo lub za szybko. | Temperatura jest za niska lub za wysoka. | Dostosować ustawienie temperatury. Postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji ob-sługi. |
| Na wyświetlaczu pojawia się kod błędu niewymienio-ny w tej tabeli. | Usterka układu elektrycz-nego. | Wyłączyć piekarnik za po-mocą bezpiecznika lub wy-łącznika bezpieczeństwa w szafce z bezpiecznikami, a następnie ponownie włą-czyć.Jeżeli na wyświetlaczu nadal wyświetla się kod błędu, należy skontakto-wać się z serwisem. |
| Wyświetlacz pokazuje „12.00”. | Wystąpiła przerwa w zasi-laniu. | Ponownie ustawić zegar. |
| Nie można uruchomić pie-karnika ani nim sterować. Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie „400” i roz-lega się sygnał dźwiękowy. | Piekarnik podłączono nie-prawidłowo do źródła zasi-lania. | Sprawdzić, czy piekarnik prawidłowo podłączono do zasilania (patrz schemat połączeń, jeśli jest dostęp-ny). |
13.2 Dane naprawy
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym punktem serwisowym.
Dane niezbędne dla serwisu znajdują się na tabliczce znamionowej. Tabliczka
znamionowa znajduje się na przednim obramowaniu komory urządzenia. Nie usuwać tabliczki znamionowej z komory urządzenia.
| Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu: |
| Model (MOD.) .... |
| Numer produktu (PNC) .... |
| Numer seryjny (S.N.) .... |
14. INSTALACJA

OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
Minimalne odległości montażowe są podane w tabeli.
14.1 Miejsce instalacji urządzenia
Urządzenie wolnostojące można ustawić obok szafek kuchennych (z jednej lub obu stron) oraz w rogu pomieszczenia.

text_image
A B CMinimalne odległości
| Wymiar mm |
| A 400 |
| B 650 |
| C 150 |
14.2 Dane techniczne
| Napięcie 230 V |
| Częstotliwość 50 Hz |
| Klasa urządzenia 1 |
Wymiary mm
| Wysokość 858 |
| Szerokość 500 |
| Głębokość 600 |
14.3 Poziomowanie urządzenia

W celu ustawienia górnej powierzchni urządzenia na równi z przylegającymi powierzchniami należy użyć regulowanych nożek umieszczonych na dole urządzenia.
14.4 Zabezpieczenie przed przechyleniem
Przed zamocowaniem zabezpieczenia przed przechyleniem należy ustalić odpowiednią wysokość i miejsce ustawienia urządzenia.

UWAGA!
Zamontować zabezpieczenie na odpowiedniej wysokości.

Sprawdzić, czy powierzchnia za urządzeniem jest gładka.
Konieczne jest zamontowanie zabezpieczenia przed przechyleniem. W przeciwnym razie urządzenie może się przechylić.
To urządzenie oznaczono przedstawionym na ilustracji symbolem (jeśli dotyczy), który przypomina o konieczności zainstalowania zabezpieczenia przed przechyleniem.

- Zamocować zabezpieczenie przed przechyleniem w odległości 317-322 mm poniżej górnej powierzchni urządzenia i 80-85 mm od bocznej krawędzi urządzenia, wykorzystując okrągły otwór we wsporniku.
Przykręcić wspornik do stabilnego materiału lub zastosować odpowiednie wzmocnienie ściany.

text_image
80-85 mm 317-322 mm- Specjalny otwór znajduje się po lewej stronie z tyłu urządzenia. Unieść przód urządzenia i umieścić je pośrodku przestrzeni między szafkami. Jeśli przestrzeń między szafkami jest większa niż szerokość urządzenia, należy dokonać regulacji bocznych odległości, aby wyśrodkować urządzenie.

Po zmianie położenia kuchenki należy odpowiednio zmienić ustawienie zabezpieczenia przed przewróceniem.

UWAGA!
Jeśli przestrzeń między szafkami jest większa niż szerokość urządzenia, należy dokonać regulacji bocznych odległości, aby wyśrodkować urządzenie.
14.5 Instalacja elektryczna

OSTRZEŻENIE!
Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, które zawarto w rozdziałach poświęconych bezpieczeństwu.
Urządzenie jest dostarczane bez wtyczki lub przewodu zasilającego.

OSTRZEŻENIE!
Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego należy zmierzyć napięcie pomiędzy fazami w domowej instalacji elektrycznej. Następnie należy zapoznać się z etykietą połączeń z tyłu urządzenia w celu prawidłowego podłączenia urządzenia do instalacji elektrycznej. Ta część procedury chroni przed nieprawidłowym podłączeniem i uszkodzeniem podzespołów elektrycznych urządzenia.
Odpowiednie rodzaje przewodów stosowane dla różnych faz:
| Faza Min. przekrój | przewodu izolo-wanego |
| 1 3 x 10,0 mm2 | |
| 3 z przewodem ze- rowym | 5 x 1,5 mm2 |

OSTRZEŻENIE!
Przewód zasilający nie może dotykać części urządzenia zaciemnionej na ilustracji.

15.1 Informacje dotyczące płyty grzejnej zgodnie z normą UE 66/2014
| Oznaczenie modelu | EKI54553OX | |
| Typ płyty grzejnej | Płyta grzejna w kuchence wolnostojącej | |
| Liczba pół grzejnych | 4 | |
| Technika grzania | Płyta indukcyjna | |
| Średnica okrą- głych pół grzejnych (∅) | Lewe tylne | 21,0 cm |
| Prawe tylne | 14,0 cm | |
| Prawe przednie | 18,0 cm | |
| Lewe przednie | 14,0 cm | |
| Zużycie ener- gii na pole grzejne (EC electric coo- king) | Lewe tylne | 162,7 Wh/kg |
| Prawe tylne | 176,7 Wh/kg | |
| Prawe przednie | 170,7 Wh/kg | |
| Lewe przednie | 176,7 Wh/kg | |
| Zużycie energii przez płytę grzejną (EC electric hob) 171,7 Wh/kg | ||
EN 60350-2 – Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego – Część 2: Płyty grzejne – Metody pomiaru cech funkcjonalnych.
15.2 Płyta grzejna – oszczędzanie energii
Stosowanie się do poniższych wskazówek pozwoli oszczędzać energię podczas codziennej eksploatacji.
- Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile jest potrzebne.
- W miarę możliwości należy zawsze przykrywać naczynia pokrywką.
- Przed włączeniem pola grzejnego należy postawić na nim naczynie.
- Mniejsze naczynia należy stawiać na mniejszych polach grzejnych.
- Naczynia należy stawiać bezpośrednio na środku pola grzejnego.
- Ciepło resztkowe można wykorzystać do podtrzymywania ciepła potraw lub roztapiania składników.
15.3 Etykieta produktu i informacje dotyczące piekarników zgodnie z normą UE 65-66/2014
| Nazwa dostawcy Electrolux | |
| Oznaczenie modelu EKI54553OX | |
| Wskaźnik efektywności energetycznej 96.2 | |
| Klasa efektywności energetycznej A | |
| Zużycie energii przy standardowym obciążeniu w trybie tradycyjnym | 0,84 kWh/cykl |
| Zużycie energii przy standardowym obciążeniu w trybie z termoobiegiem | 0,76 kWh/cykl |
| Liczba komór 1 | |
| Źródło ciepła Prąd elektryczny | |
| Pojemność 57 l | |
| Typ piekarnika Piekarnik w kuchence wolnostojącej | |
| Masa 50.0 kg | |
EN 60350-1 – Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego – Część 1: Elektryczne kuchnie, piekarniki, piekarniki parowe i opiekacze – Metody badań cech funkcjonalnych.
15.4 Piekarnik – Oszczędzanie energii

Piekarnik wyposażono w funkcje umożliwiające oszczędzanie energii podczas codziennego pieczenia.
Ogólne porady
Należy sprawdzić, czy podczas pracy urządzenia drzwi piekarnika są prawidłowo zamknięte. Nie otwierać drzwi zbyt często podczas pieczenia. Utrzymywać uszczelkę drzwi w czystości i upewnić się, że jest prawidłowo przymocowana.
Korzystanie z metalowych naczyń pozwala oszczędzać energię.
Jeśli to możliwe, nie należy wstępnie nagrzewać piekarnika przed umieszczeniem w nim potrawy.
Podczas pieczenia trwającego ponad 30 minut należy zmniejszyć temperaturę do minimum na ostatnie 3-10 minut pieczenia (odpowiednio do czasu pieczenia). Ciepło resztkowe zgromadzone w piekarniku pozwoli dokończyć pieczenie.
Używać ciepła resztkowego do podgrzewania innych potraw.
Przygotowując kilka potraw, należy w miarę możliwości skracać przerwy między ich pieczeniem.
Pieczenie z termoobiegiem
Jeśli to możliwe, w celu oszczędzania energii należy korzystać z funkcji termoobiegu.
Podtrzymywanie temperatury potraw Wybrać najniższe możliwe ustawienie temperatury, aby wykorzystać ciepło resztkowe i podtrzymać temperaturę potrawy.
16. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem ✉ razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
CE









