SPV4EMX61E - Zmywarki BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPV4EMX61E BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SPV4EMX61E BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zmywarki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPV4EMX61E - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPV4EMX61E marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPV4EMX61E BOSCH
[pl] Instrukcja obstugi
Dodatkowe informacje i objaśnienia są dostępne online. Ze-skanuj kod QR na stronie tytułowej.

Spis treści
1 Bezpieczeństwo .... 3
1.1 Wskazówki ogólne 3
1.2 Użytkowanie zgodne z prze-
znaczeniem 4
1.3 Ograniczenie grupy użytkowników 4
1.4 Bezpieczna instalacja 4
1.5 Bezpieczne użytkowanie ..... 6
1.6 Uszkodzone urządzenie 8
1.7 Zagrożenia dla dzieci 8
2 Wykluczanie szkód materialnych .... 10
2.1 Bezpieczna instalacja ..... 10
2.2 Bezpieczne użytkowanie ..... 11
3 Ochrona środowiska i oszczędność .... 11
3.1 Usuwanie opakowania ..... 11
3.2 Oszczędzanie energii ..... 11
3.3 Efficient Dry 11
4 Ustawianie i podłączanie ..... 11
4.1 Zakres dostawy 11
4.2 Ustawianie i podłączanie urządzenia 12
4.3 Przyłącze kanalizacji ..... 12
4.4 Przyłącze wody pitnej ..... 12
4.5 Przyłącze elektryczne 13
5 Poznawanie urządzenia ..... 14
5.1 Urządzenie 14
5.2 Elementy obsługowe ..... 15
6 Programy ...... 17
6.1 Wskazówki dla instytutów badawczych 19
6.2 Favourite ☆ 19
7 Funkcje dodatkowe ...... 20
8 Wyposażenie 21
8.1 Górny kosz na naczynia ..... 21
8.2 Półki 22
8.3 Dolny kosz na naczynia ..... 22
8.4 Składane kolce 22
8.5 Szuflada na sztućce 23
8.6 Wysokości kosza na naczy-
nia 23
9 Przed pierwszym użyciem ..... 24
9.1 Pierwsze uruchomienie urządzenia 24
10 Zmiękczacz wody 24
10.1 Przegląd ustawień twardości wody 24
10.2 Ustawianie zmiękczacza ..... 25
10.3 Sól specjalna 25
10.4 Wyłączanie zmiękczacza wody 26
10.5 Regeneracja zmiękczacza wody 26
11 Dozownik nabłyszczacza ..... 27
11.1 Nabłyszczacz 27
11.2 Ustawianie ilości nabłyszcza-
cza 27
11.3 Wyłączanie dozownika na-
błyszczacza 28
12 Środek czyszczący 28
12.1 Odpowiednie środki czysz-
czące 28
12.2 Nieodpowiednie środki czysz-
czące 30
12.3 Wskazówki dotyczące środków czyszczących ...... 30
12.4 Napełnianie środkiem czysz-
czącym 30
13 Naczynia 31
13.1 Uszkodzenia szkła i naczy-
ń 31
13.2 Wkładanie naczyń 32
13.3 Wyjmowanie naczyń ..... 33
14 Podstawowy sposób obstugi ...... 34
14.1 Włączanie urządzenia ..... 34
14.2 Ustawianie programu ..... 34
14.3 Ustawianie funkcji dodatko-wej 34
14.4 Ustawianie czasu włączenia 34
14.5 Włączanie programu ..... 34
14.6 Przerywanie programu ..... 35
14.7 Anulowanie programu ...... 35
14.8 Wyłączanie urządzenia ..... 35
15 Ustawienia podstawowe ..... 35
15.1 Przegląd ustawień podstawowych 35
15.2 Zmiana ustawień podstawowych 38
16 Home Connect 39
16.1 Konfiguracja Home Connec- t 39
16.2 Remote Start □ 39
16.3 Smart Start ^1 40
16.4 Ochrona danych 40
17 Czyszczenie i pielęgnacja ..... 40
17.1 Czyszczenie komory zmywania 41
17.2 Środki czyszczące ...... 41
17.3 Przydatne wskazówki dotyczące pielęgnacji urządzenia 41
17.4 Czyszczenie zmywarki 📋 ..... 41
17.5 System filtrujący 43
17.6 Czyszczenie ramion sprysku- jących 44
18 Usuwanie usterek 44
18.1 Wyczyścić pompę odpływo- wą 50
19 Transport, przechowywanie i utylizacja 51
19.1 Demontaż urządzenia ..... 51
19.2 Zabezpieczanie urządzenia przed mrozem 51
19.3 Transport urządzenia ..... 51
19.4 Utylizacja zużytego urządzenia 52
20 Serwis 52
20.1 Numer produktu (E-Nr.), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.) ...... 53
20.2 Gwarancja AQUA-STOP ..... 53
21 Dane techniczne 54
21.1 Informacje o oprogramowaniu wolnym i otwartym ..... 54
22 Deklaracja zgodności ..... 55

Bezpieczeństwo
Przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa.
1.1 Wskazówki ogólne
■ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
■ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źródło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach.
pl Bezpieczeństwo
■ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać.
1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenia należy używać wyłącznie:
■ do zmywania naczyń domowych.
■ w zamkniętych pomieszczeniach domowych lub w przypadku podobnych sposobów używania, na przykład: w kuchniach pracowniczych w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; w gospodarstwach rolnych; przez klientów w hotelach, motelach i innych typowych otoczeniach mieszkalnych; w pensjonatach oferujących śniadania.
■ do wysokości 4000 m nad poziomem morza.
1.3 Ograniczenie grupy użytkowników
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej lat 8 oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sen-sorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające wymaga-nego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod warunkiem, że znajdu-ją się one pod nadzorem lub zostały dokładnie poinformowane o sposobie bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynika-jące stąd zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru żadnych przewidzia- nych dla użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konser- wacji urządzenia.
Urządzenie i jego przewód sieciowy należy trzymać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
1.4 Bezpieczna instalacja
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń ciała!
Nieprzepisowa instalacja urządzenia może spowodować zranienia.
- Przy ustawianiu urządzenia i podłączaniu go do sieci elektrycznej należy się ściśle stosować do wskazówek podanych w instrukcji obsługi i instrukcji montażu.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
Nieprawidłowo wykonane instalacje stanowią poważne zagrożenie.
- Urządzenie należy podłączyć i użytkować zgodnie z informacja mi podanymi na tabliczce znamionowej.
- Zawsze używać dołączonego przewodu przyłączeniowego nowego urządzenia.
- Urządzenie musi być podłączone do sieci elektrycznej prądu przemiennego przez prawidłowo zainstalowane gniazdo z elementem uziemiającym.
- Układ przewodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej musi być wykonany zgodnie z przepisami.
- Nigdy nie zasilać urządzenia poprzez zewnętrzne urządzenie przełączające, np. wyłącznik czasowy lub pilot zdalnego sterowania.
- Jeśli urządzenie jest zabudowane, wtyczka przewodu zasilającego musi być łatwo dostępna, a jeśli łatwy dostęp nie jest możli wy, w obrębie stałej instalacji elektrycznej należy zainstalować odłącznik zgodny z przepisami instalacyjnymi.
- Przy ustawianiu urządzenia należy uważać, by nie doszło do zaciśnięcia lub uszkodzenia przewodu sieciowego.
Przecięcie węża dopływowego lub zanurzenie zaworu AquaStop w wodzie jest niebezpieczne.
- Nigdy nie zanurzać obudowy z tworzywa sztucznego w wodzie. W wykonanej z tworzywa sztucznego obudowie węża dopływo-wego znajduje się elektryczny zawór.
- Nigdy nie przecinać węża dopływowego. W wężu dopływowym znajdują się przewody elektryczne.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko pożaru!
Używanie przedłużonego przewodu zasilającego i niezaaprobowanych adapterów stanowi zagrożenie.
- Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników wielogniazdowych.
- Używać tylko zaaprobowanych przez producenta adapterów i przewodów sieciowych.
- Jeżeli przewód sieciowy jest za krótki i nie jest dostępny dłuższy przewód sieciowy, należy się skontaktować ze specjalistyczną firmą elektryczną, która dokona odpowiedniej adaptacji domowej instalacji elektrycznej.
pl Bezpieczeństwo
Kontakt między urządzeniem i przewodami instalacyjnymi może spowodować uszkodzenie przewodów instalacyjnych, takich jak np. przewody gazowe i elektryczne. Gaz ulatniający się ze skoro-dowanego przewodu może się zapalić. Uszkodzony przewód elektryczny może spowodować zwarcie.
Zapewnić odległość co najmniej 5 cm między urządzeniem i przewodami instalacyjnymi.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń ciała!
Przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek urządzenia zawiasy wykonują ruchy i mogą spowodować zranienie.
Jeżeli zabudowane niżej urządzenia lub urządzenia integrowane nie stoją w niszy i jest możliwy dostęp do bocznej ściany urządzenia, strefa zawiasów musi być osłonięta bocznie. Odpowiednie osłony są dostępne w handlu lub w naszym serwisie.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko przewrócenia!
Nieprawidłowa instalacja może spowodować przewrócenie urządzenia.
Urządzenia przeznaczone do zabudowy poniżej urządzenia i urządzenia integrowane muszą być zabudowane pod ciągłym blatem roboczym, który jest trwale połączony z sąsiednimi szafkami.
1.5 Bezpieczne użytkowanie
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko znacznego uszczerbku na zdrowiu!
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i instrukcji używania podanych na opakowaniach środków czyszczących i nabłyszczaczy może spowodować ciężki uszczerbek na zdrowiu.
Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i instrukcji używania podanych na opakowaniach środków czyszczących i nabłyszczaczy.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko wybuchu!
Znalezienie się rozpuszczalnika w komorze zmywania urządzenia może spowodować wybuch.
- Nigdy nie wlewać żadnego rodzaju rozpuszczalników do komory zmywania.
Obecność żracych, silnie zasadowych lub kwasowych środków czyszczących w połączeniu z elementami aluminiowymi w komo-rze zmywania może spowodować wybuch.
- Przy stosowaniu żracych zasadowych albo silnie kwasowych środków czyszczących, szczególnie w ramach zastosowań gospodarczych lub przemysłowych, np. w ramach pielęgnacji i czyszczenia zmywarki, w zmywarce nie wolno nigdy umieszczać części wykonanych z aluminium (np. filtrów tłuszczu okapów kuchennych, garnków aluminiowych).
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń ciała!
Otwarte drzwiczki urządzenia mogą spowodować zranienie.
W celu wykluczenia wypadku, np. wskutek potknięcia, należy otwierać drzwiczki urządzenia tylko w celu włożenia naczyń do zmywarki lub wyjęcia naczyń ze zmywarki.
- Nie siadać i nie stawać na otwartych drzwiczkach urządzenia. Noże i przybory posiadające ostre czubki mogą powodować zranienia.
- Noże i inne przybory z ostrymi czubkami należy wkładać do koszyka na sztućce z ostrzami skierowanymi w dół albo układać poziomo na półce na noże lub w szufladzie na sztućce.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko oparzenia!
Po otwarciu drzwiczek w czasie wykonywania programu z urządzenia może wytrysnąć gorąca woda.
- Podczas wykonywać programu należy otwierać drzwiczki ostrożnie.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
Wnikająca wilgoć może prowadzić do porażenia prądem.
▶ Używać urządzenia wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
- Nigdy nie narażać urządzenia na działanie wysokiej temperatury i wilgoci.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia myjek parowych ani ciśnieniowych.
Uszkodzona izolacja lub uszkodzony przewód sieciowy stanowią poważne zagrożenie.
- Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego z gorącymi częściami urządzenia lub źródłami ciepła.
pl Bezpieczeństwo
- Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego z przedmiotami zakończonymi ostrym czubkiem i ostrymi krawędziami.
- Nigdy nie załamywać, nie zgniatać ani nie modyfikować przewodu przyłączeniowego.
1.6 Uszkodzone urządzenie
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
Uszkodzone urządzenie lub uszkodzony przewód przyłączeniowy stanowią zagrożenie.
▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
- Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli jego powierzchnia jest pęknięta lub złamana.
- Nigdy nie ciągnąć za przewód przyłączeniowy, aby odłączyć urządzenie od sieci. Zawsze ciągnąć za wtyczkę przewodu przyłączeniowego.
W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu przyłączeniowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewodu przyłączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej i zamknąć zawór wody.
▶ Skontaktować się z serwisem. → Strona 52
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią poważne zagrożenie.
- Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
- Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub przewodu przyłączeniowego tego urządzenia należy wymienić ten przewód na specjalny przewód zasilający lub specjalny przewód przyłączeniowy, który można nabyć od producenta lub w jego serwisie.
1.7 Zagrożenia dla dzieci
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko uduszenia się!
Dzieci mogą sobie naciągnąć materiały opakowania na głowę lub zawinąć się w nie i udusić się.
- Materiały z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem, a szczególnie folią.
Dzieci mogą połknąć drobne części lub zadławić się nimi, co może doprowadzić do uduszenia.
- Drobne części należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę drobnymi częściami.
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i udusić.
- Używać zabezpieczenia przed dziećmi, jeżeli funkcja ta jest dostępna.
- Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem i jego obstugę.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i narazić się na śmiertelne niebezpieczeństwo.
- Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego zużytego urządzenia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód sieciowy i zniszczyć zamek drzwi urządzenia, uniemożliwiając ich zamknięcie.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko zmiażdżenia!
W przypadku urządzeń zabudowanych nad szafkami dzieci mogą się zakleszczyć pomiędzy drzwiczkami urządzenia i drzwiami znajdującej się niżej szafki.
- Przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek należy zwracać uwagę na dzieci.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko oparzeń chemicznych!
Nabłyszczacze i środki czyszczące mogą powodować chemiczne oparzenia ust, gardła i oczu.
- Uniemożliwić dzieciom dostęp do nabłyszczaczy i produktów czyszczących.
- Uniemożliwić dzieciom dostęp do otwartego urządzenia. Woda znajdująca się w komorze zmywania nie nadaje się do picia. Mogą się w niej znajdować resztki środka czyszczącego i na-błyszczacza.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń ciała!
Małe palce dzieci mogą się zakleszczyć w otworach pojemnika na tabletki do zmywarki, co może doprowadzić do zranienia.
▶ Uniemożliwić dzieciom dostęp do otwartego urządzenia.
2 Wykluczanie szkód ma- terialnych
2.1 Bezpieczna instalacja
UWAGA
Nieprzepisowe sposoby instalacji urządzenia mogą spowodować zranienia.
W razie zabudowy zmywarki pod lub nad innymi urządzeniami gospodarstwa domowego należy się zastosować do wskazówek dotyczących zabudowy w połączeniu ze zmywarką, zawartych w instrukcji montażu odpowiedniego urządzenia.
Jeżeli nie są dostępne informacje lub instrukcja montażu nie zawiera odpowiednich wskazówek, należy się skontaktować z producentem odpowiedniego urządzenia, aby sprawdzić możliwość zabudowy zmywarki pod lub nad tym urządzeniem.
Jeżeli producent nie udostępnił żadnych innych informacji, zmywarki nie wolno zabudowywać pod ani nad tymi urządzeniami gospodarstwa domowego.
W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania wszystkich urządzeń gospodarstwa domowego należy się ponadto zastosować do instrukcji montażu zmywarki.
Zmywarki nie należy zabudowywać pod płytą grzewczą.
- Nie instalować zmywarki w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników, pieców akumulacyjnych, pieców lub innych urządzeń wydzielających ciepło.
Kontakt między urządzeniem i przewodami wodociągowymi może spowodować korozję i nieszczelność przewodu wodociągowego.
Zapewnić odległość co najmniej 5 cm między urządzeniem i przewodem wodociągowym. Nie dotyczy to dostarczonych z urządzeniem przewodów przyłączy wody pitnej i kanalizacji ściekowej.
Zmodyfikowane lub uszkodzone węże wodne mogą spowodować uszkodzenia materialne i uszkodzenia urządzenia.
- Nigdy nie załamywać, zgniatać, modyfikować ani przecinać przewodu sieciowego.
▶ Używać tylko dostarczonych z urządzeniem węży wodnych lub oryginalnych węży zamiennych.
- Nigdy nie używać ponownie używanych już wcześniej węży wodnych. Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnienie wody może mieć negatywny wpływ na działanie urządzenia.
- Upewnić się, że ciśnienie wody w instalacji wodociągowej wynosi co najmniej 50 kPa (0,5 bar) i maksymalnie 1000 kPa (10 bar).
Jeśli ciśnienie wody przekracza podaną wartość maksymalną, należy zainstalować zawór redukcyjny między przyłączem wody pitnej a zestawem węży urządzenia.
2.2 Bezpieczne użytkowanie UWAGA
Wydostająca się z urządzenia para wodna może uszkodzić meble.
- Przed otwarciem urządzenia po zakończeniu programu należy zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
Sól specjalna do zmywarek może spowodować uszkodzenie komory zmywania wskutek korozji.
- Napełniać pojemnik na sól specjalną bezpośrednio przed uruchomie-niem programu, aby zapewnić jej wypłukanie z komory zmywania.
Środek czyszczący może uszkodzić zmiękczacz wody.
- Zbiornik zmiękczacza wody należy napełniać tylko solą specjalną do zmywarek.
Nieodpowiednie środki czyszczące mogą uszkodzić urządzenie.
- Nie stosować urządzeń myjek parowych.
- Nie używać gąbek o szorstkiej powierzchni i środków do szorowania, aby nie dopuścić do uszkodzenia powierzchni.
W przypadku zmywarek z frontem wykonanym ze stali nierdzewnej nie należy stosować ściereczek gąbczastych lub należy kilkakrotnie płukać takie ściereczki przed pierwszym użyciem.
3 Ochrona środowiska i oszczędność
3.1 Usuwanie opakowania
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i nadają się do recyklingu.
- Poszczególne elementy utylizować zgodnie z rodzajem materiału.
3.2 Oszczędzanie energii
Urządzenie użytkowane zgodnie z tymi wskazówkami zużywa mniej prądu i wody.
Należy użyć programu Eco 50°.
√ Program Eco 50° jest programem energooszczędnym i przyjaznym dla środowiska.
Drzwiczki urządzenia otwierają się podczas fazy suszenia automatycznie. Zapewnia to wyjątkowo energo-oszczędne suszenie.
Aby zapewnić optymalny rezultat suszenia, należy przed wyjęciem naczyń zaczekać na zakończenie programu. Program jest zakończony, gdy wyświetlacz pokazuje "0h:00m". Gdy funkcja automatycznego otwierania drzwiczek jest nieaktywna, wzra-sta zużycie energii, a faza suszenia zostaje przeważnie skrócona.
→ "Przegląd ustawień podstawowych", Strona 35
W zależności od ustawionej funkcji dodatkowej funkcja automatycznego otwierania drzwiczek jest nieaktywna.
→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20
4 Ustawianie i podłącza- nie
Warunkiem prawidłowej pracy urządzenia jest jego zgodne z zasadami fachu podłączenie do sieci elektrycznej i wodociągowej. Należy przestrzegać wymaganych kryteriów i instrukcji montażu.
4.1 Zakres dostawy
Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentu-
pl Ustawianie i podłączanie
alnych uszkodzeń podczas transportu.
W razie reklamacji należy zwrócić się do punktu zakupu lub naszego serwisu.
Uwaga: W zakładzie produkcyjnym została przetestowana prawidłowość działania zmywarki. Po teście na urządzeniu mogły pozostać plamy wodne. Plamy wodne znikają po pierwszym procesie zmywania.
W zakres dostawy wchodzą:
■ Zmywarka
■ Instrukcja obsługi
■ Instrukcja montażu
■ Dalsze dokumenty informacyjne
■ Materiał montażowy
■ Ochrona przed para
■ Lejek ułatwiający napełnianie solą ^1
■ Kabel sieciowy
■ Skrócona instrukcja obsługi
4.2 Ustawianie i podłączanie urządzenia
Urządzenia podblatowe lub urządzenia integrowane można montować w jednostce kuchennej między ścianami drewnianymi i ścianami wykonanymi z tworzywa sztucznego.
- Przestrzegać zasad bezpieczeństwa. → Strona 3
- Przestrzegać wskazówek dotyczących podłączania urządzenia do sieci elektrycznej.
- Sprawdzić zakres dostawy i stan urządzenia.
- Wymagane wymiany montażowe są podane w instrukcji montażu.
-
Po ustawieniu urządzenie należy wypoziomować przy użyciu regulo-wanych nóżek.
Zapewnić stabilne ustawienie. -
Zainstalować przyłącze kanalizacji. → Strona 12
- Zainstalować przyłącze wody pitnej. → Strona 12
- Podłączyć urządzenie do źródła prądu.
4.3 Przyłącze kanalizacji
Podłączyć urządzenie do przyłącza kanalizacyjnego, aby umożliwiać odpływ brudnej wody.
Instalacja przyłącza kanalizacji
- Wymagane czynności są opisane w dostarczonej z urządzeniem instrukcji montażu.
- Połączyć wąż odpływowy z króćcem odpływowym syfonu przy użyciu dostarczonych z urządzeniem części.
- Uważać, by wąż odpływowy nie był załamany, przygnieciony ani zapętlony.
- Uważać, by odpływ wody nie był blokowany przez pokrywę w przyłączu kanalizacji.
4.4 Przyłącze wody pitnej
Połączyć urządzenie z przyłączem wody pitnej.
Instalacja przyłącza wody pitnej
Uwaga: W przypadku wymiany urządzenia należy użyć nowego węża do-pływowego dla wody.
- Wymagane czynności są opisane w dostarczonej z urządzeniem instrukcji montażu.
-
Podłączyć urządzenie do przyłącza wody pitnej przy użyciu dostarczo- nych z urządzeniem części. Uzwględnić dane techniczne.
-
Uważać, by przyłącze wody pitnej nie było załamane, przygniecione ani zapętlone.
4.5 Przyłącze elektryczne
Podłączanie urządzenia do sieci elektrycznej
Uwagi
- Przestrzegać zasad bezpieczeństwa → Strona 4.
- Należy pamiętać, że system zabezpieczający przed wypływem wody
funkcjonuje tylko, gdy urządzenie jest zasilane prądem.
- Podłączyć wtyczkę przewodu zasi- lającego do gniazda sieciowego w urządzeniu.
- Podłączyć wtyczkę przewodu sieciowego urządzenia do gniazda sieciowego w pobliżu urządzenia. Wymagane parametry sieci elektrycznej są podane na tabliczce znamionowej.
- Sprawdzić, czy wtyczka jest stabilnie połączona z gniazdem sieciowym.
5 Poznawanie urządzenia
5.1 Urządzenie
W tym miejscu można znaleźć przegląd części urządzenia.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12| 1 | Tabliczka znamionowa | Tabliczka znamionowa z numerem produktu (E-Nr) i numerem fabrycznym (FD-Nr) → Strona 53.Te dane są potrzebne w razie kontaktu z serwisem → Strona 52. |
| 2 | Pojemnik na środek czyszczący | Napełnić pojemnik na środek czyszczący środkiem czyszczącym.→ "Środek czyszczący", Strona 28 |
| 3 | Dolny kosz na naczynia Dolny kosz na naczynia → Strona 22 | |
| 4 | System filtrujący System filtrujący → Strona 43 | |
| 5 | Zbiornik na sól specjalną | Zbiornik na sól specjalną należy napełniać solą specjalną.→ "Zmiękczacz wody", Strona 24 |
| 6 | Pojemnik na tabletki do zmywarki | W trakcie procesu zmywania tabletki wypadają automatycznie z pojemnika na środek czyszczący do pojemnika na tabletki, gdzie mogą się optymalnie rozpuszczać. |
| 7 | Górny kosz na naczynia Górny kosz na naczynia → Strona 21 | |
| 8 | Szuflada na sztućce Szuflada na sztućce → Strona 23 | |
| 9 | Półki1 | Półki → Strona 22 |
| 10 | Górne ramiona spryskujące | Górne ramiona spryskujące czyszczą naczynia w górnym koszu na naczynia.Jeżeli jakość zmywania naczyń nie jest optymalna, należy wyczyścić ramiona spryskujące.→ "Czyszczenie ramion spryskujących", Strona 44 |
| 11 | Dolne ramię spryskujące | Dolne ramię spryskujące czyści naczynia w dolnym koszu na naczynia.Jeżeli jakość zmywania naczyń nie jest optymalna, należy wyczyścić ramiona spryskujące.→ "Czyszczenie ramion spryskujących", Strona 44 |
| 12 | Zbiornik na nabłyszczacz | Zbiornik na nabłyszczacz należy napełniać nabłyszczaczem.→ "Dozownik nabłyszczacza", Strona 27 |
5.2 Elementy obsługowe
Panel obsługi służy do sterowania funkcjami urządzenia i zapewnia informacje o jego stanie.
pl Poznawanie urządzenia
Niektóre przyciski umożliwiają wykonywanie kilku różnych funkcji.

| 1 | Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ ☎i przycisk Reset Reset 4 sec. | Włączanie urządzenia → Strona 34 Wyłączanie urządzenia → Strona 35 Anulowanie programu → Strona 35 |
| 2 | Przyciski programów Programy | → Strona 17 |
| 3 | Wskaźnik braku soli specjalnej | Zmiękczacz wody → "Napełnianie zbiornika solą specjalną", Strona 25 |
| 4 | Wskaźnik braku nabłyszcza-cza | Dozownik nabłyszczacza → "Napełnianie zbiornika nabłyszcza-czem", Strona 27 |
| 5 | Wskaźnik WLAN Home Connect | → Strona 39 |
| 6 | Wskaźnik dopływu wody Wskaźnik dopływu wody | |
| 7 | Przyciski programów i funkcje dodatkowe | Programy → "Programy", Strona 17 Funkcje dodatkowe → "Funkcje dodatkowe", Strona 20 |
| 8 | Przycisk Start Start | Włączanie programu → "Włączanie programu", Strona 34 |
| 9 | Przycisk Setup 3 sec. | Naciskanie przycisku Seprzez ok. 3 sekund otwiera menu ustawień podstawowych. → "Zmiana ustawień podstawowych", Strona 38 |
| 10 | Remote Start | → "Remote Start", Strona 39 |
| 11 | Ustawianie czasu | Ustawianie czasu włączenia→Strona 34 |
| 12 | Uchwyt drzwi1 | Otworzyć drzwiczki urządzenia. |
| 13 | Wyświetlacz | Wyświetlacz pokazuje informacje o po-zostającym czasie trwania programu lub ustawieniach podstawowych. Wy-świetlacz i przyciski ustawiania wartości umożliwiają dokonywanie zmian usta-wień podstawowych.→"Zmiana ustawień podstawowych", Strona 38 |
| Symbole na wyświetlaczu1 | Symbol Opis | |
| W zależności od wyposażenia urzą-dzenia wyświetlacz pokazuje opisane niżej symbole. Proszę znaleźć odpo-wiednie objaśnienie. | ||
| Symbol Opis | ||
| Gdy na wyświetlaczu świeci symbol pielęgnacji urządzenia, należy wyko-nać program pielęgnacji urządzenia.→"Czyszczenie zmywarki", Strona 41 | ||
| Gdy na wyświetlaczu świeci wskaźnik braku na-błyszczacza, należy uzu-pełnić nabłyszczacz.→"Napełnianie zbiornika nabłyszczaczem", Strona 27 | ||
| Gdy na wyświetlaczu świeci wskaźnik braku so- | ||
6 Programy
W tym miejscu można znaleźć przegląd programów z możliwością wprowadzania ustawień. W zależności od konfiguracji urządzenia dostępne są różne programy, które można znaleźć na panelu obsługowym urządzenia.
pl Programy
Czas trwania programu może być różny w zależności od wybranego programu. Czas trwania programu zależy od temperatury wody, ilości naczyń, stopnia zabrudzenia naczyń i wybranej funkcji dodatkowej → Strona 20. Przy wyłączonym dozowniku nabłyszczacza lub braku nabłyszczacza wydłuża się czas trwania programu i rośnie zużycie energii.
Parametry zużycia są podane w skróconej instrukcji obsługi. Parametry zużycia odnoszą się do normalnych warunków użytkowania i normalnego stopnia twardości wody 13 - 16 °dH. Różne czynniki, takie jak np. temperatura wody lub ciśnienie w przewodzie, mogą powodować zmianę podanych parametrów.
| Program Zastosowanie Przebieg programu | |||
Intensywny 70° | Naczynia:▪ garnki, patelnie, niewrażliwe na- czynia i sztućceStopień zabrudzenia:▪ zmywanie silnie przylegających, przypalonych, przyschniętych lub zawierających skrobię albo białko resztek potraw | Intensywnie:▪ Zmywanie wstępne▪ Zmywanie 70°C▪ Płukanie pośrednie▪ Płukanie nabłyszcza- jące 69°C▪ Suszenie | |
Auto 45-65° | Naczynia:▪ różne naczynia i sztućceStopień zabrudzenia:▪ zmywanie lekko przyschniętych, typowych dla gospodarstw do- mowych resztek potraw | Optymalizacja senso- rem:▪ podlega optymaliza- cji przez czujniki od- powiednio do stop- nia zabrudzenia wo- dy z płukania. | |
Eco 50° | Naczynia:▪ różne naczynia i sztućceStopień zabrudzenia:▪ zmywanie lekko przyschniętych, typowych dla gospodarstw do- mowych resztek potraw | Najoszczędniejszy pro- gram:▪ Zmywanie wstępne▪ Zmywanie 50°C▪ Płukanie pośrednie▪ Płukanie nabłyszcza- jące 60°C▪ Suszenie | |
Nocny 50 | Naczynia:▪ różne naczynia i sztućceStopień zabrudzenia:▪ zmywanie lekko przyschniętych, typowych dla gospodarstw do- mowych resztek potraw | Optymalizacja dźwię- ków:▪ Zmywanie wstępne▪ Zmywanie 50°C▪ Płukanie pośrednie▪ Płukanie nabłyszcza- jące 65°C▪ Suszenie | |
Program Zastosowanie Przebieg programu
| 1hExpress 65° - 1h | Naczynia:▪ różne naczynia i sztućceStopień zabrudzenia:▪zmywanie lekko przyschniętych, typowych dla gospodarstw domowych resztek potraw | Optymalizacja czasu:▪Zmywanie 65°C▪Płukanie pośrednie▪Płukanie nabłyszcza-jące 69°C▪Suszenie |
| Czyszczenie zmy-warki | Używać tylko przy pustym urzą-dzeniu. | Pielęgnacja maszyny70°C |
| Favourite | → "Favourite", Strona 19 | - |
Uwaga: Stosunkowo długi czas wykonywania programu Eco 50° wynika z dłuższego czasu namaczania i suszenia. Zapewnia to optymalizację parametrów zużycia.
6.1 Wskazówki dla instytutów badawczych
Instytuty badawcze otrzymają wskazówki dotyczące badań porównawczych, np. zgodne z normą EN 60436.
Chodzi tutaj o warunki przeprowadzania testów – nie o rezultaty lub parametry zużycia.
Zapytanie pocztą elektroniczną na adres:
dishwasher@test-appliances.com Potrzebny będzie numer produktu (E-Nr.) i numer fabryczny (FD), oba te numery znajdują się na tabliczce zna-mionowej umieszczonej na drzwicz-kach urządzenia.
6.2 Favourite ☆
Przycisk ☆umożliwia zapisanie jednego połączenia programu i funkcji dodatkowej.
Zapisać program przy użyciu aplikacji Home Connect lub elementów urządzenia.
Fabrycznie przycisk ten jest zaprogramowany na program płukania wstępnego. Płukanie wstępne jest przystosowane do wszystkich rodzajów naczyń. Płukanie zimną wodą zapewnia przejściowe mycie naczyń.
Wskazówka: Aplikacja Home Connect umożliwia pobieranie dodatkowych programów i ich zapisywanie jako funkcji przycisku ☆ 1
Zapisywanie funkcji Favourite ☆ przy użyciu elementów urządzenia
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
- Nacisnąć ⏻
- Nacisnąć przycisk pasującego programu.
- Nacisnąć przycisk pasującej funkcji dodatkowej.
- Nacisnąć ☆i przytrzymywać przez ok. 3 sekund.
√ Miga wybrany program i funkcja dodatkowa.
√ Miga ☆
√ Program i funkcja dodatkowa zostały zapisane.
7 Funkcje dodatkowe
W tym miejscu można znaleźć przegląd funkcji dodatkowych oferujących możliwości ustawiania. W zależności od konfiguracji urządzenia dostępne są różne funkcje dodatkowe, które można znaleźć na panelu obsługowym urządzenia. Zależnie od programu można wybierać określone funkcje dodatkowe.
| Symbol | Funkcja dodatko-wa | Zastosowanie |
| EfficientDry W fazie | suszenia drzwiczki urządzenia otwie- rają się automatycznie.Zależnie od wybranego ustawienia podsta- wowego funkcja dodatkowa aktywuje lub dezaktywuje funkcję automatycznego otwie- rania drzwiczek. Przy aktywnej funkcji auto- matycznego otwierania drzwiczek świeci przycisk funkcji dodatkowej.Przy ustawieniu "o02" funkcji automatyczn- go otwierania drzwiczek nie można dezakty- wować w programie Eco 50°.→ "Efficient Dry", Strona 11 | |
| Strefa intensywna | Wącać przy załadunku mieszanym i silnie oraz słabo zabrudzonych naczyniach, umieszczając np. silniej zabrudzone garnki i patelnie w koszu dolnym, a normalnie zabru- dzone naczynia w koszu górnym.Ciśnienie spryskiwania w dolnym koszu na naczynia jest zwiększane, a temperatura maksymalna utrzymywana dłużej. Wydłuża to czas trwania programu i zwiększa zużycie energii. | |
| Speed + Perfect | SpeedPerfect+ Czas | trwania skraca się w zależności od wy- branego programu zmywania o 15% do 75% ^1 .Funkcję dodatkową można uaktywnić przed uruchomieniem programu i w każdej chwili w trakcie wykonywania programu.Wzrasta zużycie wody i energii. |
| Symbol Funkcja dodatko-wa | Zastosowanie |
| Po wybraniu tej funkcji dodatkowej funkcja automatycznego otwierania drzwiczek → Strona 35 będzie nieaktywna.1 |
8 Wyposażenie
W tym miejscu można znaleźć przegląd możliwego wyposażenia urządzenia i jego funkcji.
Wyposażenie jest zależne od posia- danego wariantu urządzenia.
8.1 Górny kosz na naczynia
Filiżanki, szklanki i mniejsze naczynia należy umieszczać w górnym koszu na naczynia.

Aby uzyskać miejsce na większe naczynia, można zmienić wysokość górnego kosza na naczynia.
Ustawianie górnego kosza na naczynia dźwigniami bocznymi
Aby umożliwiać zmywanie w koszach na naczynia większych naczyń, należy ustawić wysokość górnego kosza na naczynia.
-
Wyciągnąć górny kosz na naczynia.
-
Aby uniemożliwić nagłe opadnięcie kosza na naczynia, należy przytrzymywać go z boku za górną krawędź.
-
Wcisnąć dźwignie po lewej i prawej stronie zewnętrznej strony kosza na naczynia do wewnątrz.

- Równo opuścić lub podnieść kosz na naczynia na odpowiedni poziom.

text_image
1 2 3Upewnić się, że górny kosz na naczynia znajduje się po obydwóch stronach na tej samej wysokości.
- Zwolnić dźwignie.
√ Kosz na naczynia zostaje zablokowany.
pl Wyposażenie
- Wsunąć kosz na naczynia.
8.2 Półki
Półki oraz miejsca pod nią można używać do rozmieszczania małych filiżanek oraz szklanek lub dużych sztućców, takich jak np. chochle czy sztućce półmiskowe.

Jeżeli półka nie jest potrzebna, można ją podnieść i złożyć.
8.3 Dolny kosz na naczynia
Do dolnego kosza na naczynia należy wkładać garnki i talerze.

Duże talerze o średnicy do 31 cm wkładać w sposób pokazany na rysunku do dolnego kosza na naczynia.

Kolców należy używać do stabilnego rozmieszczania naczyń, np. talerzy.

Aby ułatwić sobie rozmieszczenie garnków, misek czy kieliszków, kolce można jednak złożyć. ^1
Składanie kolców ^1
Jeżeli kolce nie są potrzebne, można je złożyć.
- Nacisnąć dźwignię do przodu ①i złożyć kolce ②

- Jeżeli kolce są znowu potrzebne, podnieść je.
√ Kolce zostają słyszalnie zablokowane.
Sztućce umieszczać w szufladzie na sztućce.

Sztućce układać z czubkami i ostrzami skierowanymi w dół.
Modyfikacja szuflady na sztućce
Aby uzyskać więcej miejsca na szersze sztućce, można złożyć składane kolce.
- Aby złożyć kolce, nacisnąć dźwignię do przodu i złożyć kolce ①

8.6 Wysokości kosza na naczynia
Ustawić kosze na naczynia na odpowiednią wysokość.
Wysokość urządzenia 81,5 cm z szufladą na sztućce
| Poziom Kosz górný Kosz dolny | |
| 1 maks. ø 16 cm 30 cm/31 cm | →Strona 22 |
| 2 maks. ø 18,5 cm 27,5 cm | |
| 3 maks. ø 21 cm 25 cm | |
9 Przed pierwszym użyciem
9.1 Pierwsze uruchomienie urządzenia
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia lub po przywróceniu jego ustawień fabrycznych konieczne jest dokonanie ustawień.
Wskazówka: Połączyć urządzenie z urządzeniem mobilnym. Aplikacja Home Connect umożliwia wygodne dokonywanie ustawień.
Wymaganie: Urządzenie jest ustawione i podłączone. → Strona 11
- Napełnić zbiornik solą specjalną. → Strona 25
- Napełnić zbiornik nabłyszczaczem. → Strona 27
- Włączyć urządzenie. → Strona 34
- Ustawić zmiękczacz wody. → Strona 25
-
Ustawić ilość nabłyszczacza. → Strona 27
-
Napełnić zbiornik środkiem czyszczącym → Strona 28.
- Uruchomić program o najwyższej temperaturze zmywania bez naczyń. → Strona 34 Ze względu na to, że w urządzeniu mogły pozostać resztki wody i inne pozostałości, przed pierwszym użyciem urządzenia zalecamy wykonanie cyklu zmywania bez naczyń.
Wskazówka: Te ustawienia i dalsze ustawienia podstawowe → Strona 35 można w każdej chwili zmieniać.
10 Zmiękczacz wody
Twarda, zawierająca wapń woda po- zostawia na naczyniach i w komorze zmywania resztki związków wapnia, które mogą spowodować zatkanie elementów urządzenia.
W celu zapewnienia wysokiej jakości zmywania można zmiekczać używaną wodę przy użyciu zmiekczacza i soli specjalnej. W celu wykluczenia uszkodzeń urządzenia należy zawsze zmiekczać wodę, której stopień twardości przekracza 7 °dH.
10.1 Przegląd ustawień twardości wody
W tym miejscu można znaleźć przegląd możliwych ustawień twardości wody. Informacje o stopniu twardości wody można uzyskać w lokalnym przedsiębiorstwie wodociągowym lub przy użyciu specjalnego miernika specjalnym miernikiem.
| Stopień twardości wody °dH | Przedział twardości | mmol/l Wartość ustawie-nia |
| 0 - 6 miękka 0 - 1,1 H00 | ||
| 7 - 8 miękka 1,2 - 1,4 H01 | ||
| 9 - 10 wartość średnia 1,5 - 1,8 H02 | ||
| 11 - 12 wartość średnia 1,9 - 2,1 H03 | ||
| 13 - 16 wartość średnia 2,2 - 2,9 H04 | ||
| 17 - 21 twarda 3,0 - 3,7 H05 | ||
| 22 - 30 twarda 3,8 - 5,4 H06 | ||
| Stopień twardo-ści wody °dH | Przedział twardo-ści | mmol/l Wartość ustawie-nia |
| 31 - 50 twarda 5,5 - 8,9 H07 | ||
Uwaga: Ustawić urządzenie na ustalony stopień twardości wody.
→ "Ustawianie zmiękczacza", Strona 25
Przy stopniu twardości wody równym 0 - 6 °dH można zrezygnować z soli specjalnej do zmywarek i wyłączyć zmiękczacz.
→ "Wyłączanie zmiękczacza wody", Strona 26
10.2 Ustawianie zmiękczacza
Ustawić urządzenie na stopień twar- dości używanej wody.
- Określić stopień twardości wody i pasujące do niego ustawienie.
→ "Przegląd ustawień twardości wody", Strona 24 - Nacisnać ⏻
- Naciskać przez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set - Nacisnąć Stedpowiednią ilość razy, aż zostanie ustawiony odpowiedni stopień twardości wody. Fabrycznie ustawiona jest wartość H04.
- Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
Zmiękczacz wody jest ustawiony.
10.3 Sól specjalna
Używaną wodę można zmiękczacą przy użyciu soli specjalnej.
Napełnianie zbiornika solą specjalną
Gdy świeci wskaźnik braku soli specjalnej, bezpośrednio przed uruchomieniem programu napełnić pojemnik na sól specjalną. Zużycie soli specjalnej jest zależne od stopnia twardości wody. Im wyższy stopień twardości wody, tym większe zużycie soli specjalnej.
UWAGA
Środek czyszczący może uszkodzić zmiękczacz wody.
- Zbiornik zmiękczacza wody należy napełniać tylko solą specjalną do zmywarek.
Sól specjalna do zmywarek może spowodować uszkodzenie komory zmywania wskutek korozji.
Napełniać pojemnik na sól specjalną bezpośrednio przed uruchomie-niem programu, aby zapewnić jej wypłukanie z komory zmywania.
- Odkręcić i zdjąć pokrywę zbiornika na sól specjalną.
- Przy pierwszym uruchomieniu: na- pełnić cały zbiornik wodą.
- Uwaga: Stosować tylko sól specjalną do zmywarek.
Nie stosować soli w tabletkach.
Nie stosować soli kuchennej.
pl Zmiękczacz wody
Napełnić zbiornik na sól specjalną tą sola.

text_image
aLejek a ^1
Napełnić solą specjalną cały zbiornik na sól specjalną. Woda jest wypierana ze zbiornika i odpływa.
- Założyć i zakręcić pokrywę zbiornika.
10.4 Wyłączanie zmiękczacza wody
Jeżeli świecenie wskaźnika braku soli specjalnej jest uciążliwe, np. w przypadku stosowania środka czyszczącego zawierającego substytuty soli, wskaźnik braku soli specjalnej można wyłączyć.
Uwaga
Aby wykluczyć uszkodzenie urządzenia, wskaźnik braku soli należy wyłączać tylko w następujących sytu-acjach:
- Stopień twardości wody wynosi maksymalnie 21 °dH i używany jest środek czyszczący zawierający substytut soli. Zgodnie z informacjami producenta środki czyszczące zawierające substytuty soli można stosować bez dodatku soli specjalnej tylko do stopnia twardości wody 21 °dH.
- Stopień twardości wody wynosi 0 - 6 °dH. Stosowanie soli specjalnej nie jest konieczne.
-
Nacisnać ⏻
-
Naciskać przez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set
-
Nacisnąć Stadpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H00.
-
Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
Zmiękczacz wody i wskaźnik braku soli są wyłączone.
Uwaga: Przy przechodzeniu z wielo-funkcyjnych środków czyszczących zawierających zamienniki soli na jednofunkcyjne środki czyszczące należy pamiętać o konieczności ponownego ustawienia zmiękczacza wody na odpowiedni stopień twardości wody.
→ "Ustawianie zmiękczacza", Strona 25
10.5 Regeneracja zmiękczacza wody
W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy zmiękczacza wody urządzenie przeprowadza w regularnych odstępach czasu proces regeneracji tego systemu.
Regeneracja zmiękczacza wody jest przeprowadzana we wszystkich programach przed zakończeniem głównego procesu zmywania. Wydłuża to czas wykonywania programu i zwiększa parametry zużycia mediów, np. wody i prądu.
Przegląd wartości zużycia pod- czas regeneracji zmiękczacza wo- dy
W tym miejscu można znaleźć przegląd maksymalnych dodatkowych czasów wykonywania programów i maksymalnych parametrów dodatkowego zużycia mediów przez zmiękczacz wody.
| Regeneracja zmiękczacza wody po x zmywaniach | 8 |
| Dodatkowy czas w minu-tach | 6 |
| Dodatkowe zużycie wody w litrach | 5 |
| Dodatkowe zużycie prądu w kWh | 0,05 |
Podane parametry zużycia mediów są wartościami pomiarowymi uzyskanymi w warunkach laboratoryjnych przy użyciu programu Eco 50° przy ustawionym fabrycznie domyślnym stopniu twardości wody wynoszącym 13 - 16 °dH.
11 Dozownik nabłyszcza- cza
11.1 Nabłyszczacz
Aby zapewnić optymalną jakość suszenia, należy używać nabłyszczacza. Stosować tylko nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek domowych.
Napełnianie zbiornika nabłyszczaczem
Gdy świeci wskaźnik braku nabłyszczacza, należy uzupełnić nabłyszczacz. Stosować tylko nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek domowych.
- Nacisnąć wypust pokrywy zbiornika nabłyszczacza ①i podnieść ②

- Napełnić zbiornik nabłyszczaczem do poziomu znacznika max.

text_image
max- Jeżeli doszło do przelania nabłyszczacza, usunąć nabłyszczacz z komory zmywania.
Przelany nabłyszczacz może powodować tworzenie nadmiernej ilości piany w czasie zmywania.
- Zamknąć pokrywę zbiornika nabłyszczacza.
√ Pokrywa zostaje słyszalnie zablokowana.
11.2 Ustawianie ilości nabłyszczacza
Ilość płynu nabłyszczającego należy zmieniać, jeżeli na naczyniach pozo- stają smugi lub plamy wodne.
- Nacisnąć ⏻
pl Środek czyszczący
- Naciskać seprzez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
- Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set - Nacisnąć Sodpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże ustawioną fabrycznie wartość r04.
- Nacisnąć Stadpowiednią ilość razy, aż zostanie ustawiona odpowiednia ilość nabłyszczacza.
- Niższy poziom oznacza, że w trakcie zmywania dodawana będzie mniejsza ilość nabłyszczacza, co redukuje smugi na naczyniach.
- Wyższy poziom oznacza, że w trakcie zmywania dodawana będzie większa ilość nabłyszczacza, co redukuje plamy wodne i zapewnia wysoką jakość suszenia.
- Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
√ Ilość nabłyszczacza jest ustawiona.
11.3 Wyłączanie dozownika na- błyszczacza
Jeżeli świecenie wskaźnika braku nabłyszczacza jest uciążliwe, np. gdy jest używany środek czyszczący zawierający już składnik nabłyszczający, wskaźnik ten można wyłączyć.
Wskazówka: Skuteczność działania nabłyszczacza zawartego w produktach wielofunkcyjnych jest ograniczona. Lepsze rezultaty można zazwyczaj uzyskiwać przez stosowanie dodatkowego nabłyszczacza.
-
Nacisnąć ⏻
-
Naciskać seprzez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set - Nacisnąć Sodpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże ustawioną fabrycznie wartość r04.
- Nacisnąć stadpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże r00.
- Naciskać seprzez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
Dozownik nabłyszczacza i wskaźnik braku nabłyszczacza są wyłączone.
Uwaga: Przy przechodzeniu z wielo-funkcyjnych środków czyszczących zawierających nabłyszczacz na jednofunkcyjne środki czyszczące należy pamiętać o konieczności ponownego ustawienia dozownika nabłyszczacza na odpowiednią ilość nabłyszczacza.
→ "Ustawianie ilości nabłyszczacza", Strona 27
12 Środek czyszczący
12.1 Odpowiednie środki czyszczące
Używać tylko środków czyszczących przystosowanych do zmywarek. Nadają się do tego celu zarówno środki jednoskładnikowe, jak i środki wielo-składnikowe.
W celu zapewnienia optymalnej jakości zmywania i suszenia należy stosować jednoskładnikowe środki czyszczące w połączeniu z dodatkową solą specjalną → Strona 25 i dodatkowym nabłyszczaczem → Strona 27. Nowoczesne, wydajne środki czyszczące stosują głównie formułę enzymatyczną o niskiej zasadowości. Enzymy rozkładają skrobię i rozszcze-
piają białko. Do usuwania kolorowych plam, np. z herbaty czy keczupu, stosuje się najczęściej środki wybielające na bazie tlenu.
Uwaga: Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących sposobu stosowania środka czyszczącego.
Wskazówka: Odpowiednie środki czyszczące można nabyć na naszej stronie internetowej lub w naszych punktach serwisowych → Strona 52.
Tabletki
Tabletki nadają się do każdego rodzaju zmywania i nie wymagają dozowania.
W przypadku skróconych programów tabletki mogą się niecałkowicie rozpuszczać i pozostawiać resztki. Może to zmniejszać jakość zmywania.
Środki czyszczące w proszku
Środki czyszczące w proszku zaleca się w przypadku skróconych programów.
Dawkę można dostosowywać do stopnia zabrudzenia.
Płynne środki czyszczące
Płynne środki czyszczące działają szybciej i są zalecane w przypadku skróconych programów nie obejmujących fazy płukania wstępnego.
Włany płynny środek czyszczący może wypływać z urządzenia mimo zamknięcia komory zmywania. Nie jest to wada i jest niegrożne pod warunkiem przestrzegania następujących wskazówek:
■ Wybierać tylko program nie obejmujący płukania wstępnego.
- Nie ustawiać opóźnionego czasu włączenia programu.
Dawkę można dostosowywać do stopnia zabrudzenia.
Jednoskładnikowe środki czysz- czące
Jednoskładnikowe środki czyszczące to produkty, które oprócz środka czyszczącego nie zawierają żadnych innych składników, np. środka czyszczącego w proszku czy w płynie.
Dawkę środków czyszczących w proszku i w płynie można indywidualnie dostosowywać do stopnia zabrudzenia naczyń.
Aby uzyskać lepszy rezultat suszenia i wykluczyć uszkodzenia urządzenia, należy dodatkowo stosować sól specjalną → Strona 25 i nabłyszczacz → Strona 27.
Wieloskładnikowe środki czysz- czące
Oprócz standardowych jednoskładnikowych środków czyszczących na rynku dostępne są produkty z dodatkowymi funkcjami. Produkty te zawierają często oprócz środka czyszczącego także składnik nabłyszczający i substytut soli (3w1), a także, w zależności od kombinacji (4w1, 5w1, ...) także inne składniki, np. środek do ochrony szkła czy środek nabłyszczający do stali szlachetnej.
Wieloskładnikowe środki czyszczące działają zgodnie z informacjami producenta z reguły tylko do stopnia twardości wody równego 21 °dH. Powyżej stopnia twardości wody równego 21 °dH należy dodawać sól specjalną i nabłyszczacz. W celu zapewniania najlepszej jakości zmywania i suszenia od stopnia twardości wody równego 14 °dH zalecamy stosowanie soli specjalnej i nabłyszczacza.
Jeśli stosowane są wieloskładnikowe środki czyszczące, przebieg programu zmywania jest automatycznie dopasowywany tak, by zapewniał naj-
pl Środek czyszczący
lepszą możliwą jakość zmywania i suszenia.
12.2 Nieodpowiednie środki czyszczące
Nie używać środków czyszczących, które mogą spowodować uszkodzenia lub zagrożenia dla zdrowia.
Płyny do zmywania naczyń
Płyn do zmywania naczyń może powodować nadmierne pienienie i uszkodzenia urządzenia.
Środki czyszczące zawierające chlor
Pozostałości chloru na naczyniach mogą być niebezpieczne dla zdrowia.
12.3 Wskazówki dotyczące środków czyszczących
Środki czyszczące należy stosować zgodnie z podanymi wskazówkami.
- Środki czyszczące posiadające oznaczenie "bio" lub "eko" zawierają (ze względu na ochronę środowiska) z reguły mniejsze ilości substancji czynnych lub nie zawierają określonych składników. Ich skuteczność może być ograniczona.
- Ustawić dozownik nabłyszczacza i zmiękczacz wody na używany jedno- lub wieloskładnikowy środek czyszczący.
-
Zgodnie z informacjami producenta wieloskładnikowe środki czyszczące można stosować bez dodatku soli specjalnej tylko do określonego stopnia twardości wody, przeważnie równego 21 °dH. W celu zapewniania najlepszej jakości zmywania i suszenia od stopnia twardości wody równego 14 °dH zalecamy stosowanie soli specjalnej.
-
Aby wykluczyć sklejanie, należy dotykać środków czyszczących dostępnych w rozpuszczalnej w wodzie otoczce tylko suchymi rękami, a środek czyszczący wsypywać tylko do całkiem suchego pojemnika na środek czyszczący.
■ Przy stosowaniu wieloskładnikowych środków czyszczących programy zmywania przebiegają prawidłowo nawet, gdy świecą wskaźniki braku nabłyszczacza lub soli specjalnej. - Skuteczność działania nabłyszczacza zawartego w produktach wielofunkcyjnych jest ograniczona. Lepsze rezultaty można zazwyczaj uzyskiwać przez stosowanie dodatkowego nabłyszczacza.
■ Stosować tabletki zapewniające lepszą skuteczność suszenia.
12.4 Napełnianie środkiem czyszczącym
- Aby otworzyć pojemnik na środek czyszczący, należy nacisnąć za-padkę.
- Wsypać środek czyszczący do suchego pojemnika na środek czyszczący.

text_image
50 ml 25 ml 15 mlJeżeli stosowane są tabletki, wy- starczająca jest jedna tabletka. Wkładać tabletki poprzecznie. Jeżeli używany jest środek czysz- czący w proszku lub w płynie, nale-
ży się stosować do wskazówek jego producenta dotyczących dozowania środka i używać odpowiednich przegródek pojemnika na środek czyszczący.
Przy normalnym zabrudzeniu wystarcza 20 ml do 25 ml środka czyszczącego. W przypadku słabiej zabrudzonych naczyń wystarcza nieco mniejsza niż podana ilość środka czyszczącego.
- Zamknąć pokrywę pojemnika na środek czyszczący.

text_image
CLICK√ Pokrywa zostaje słyszalnie zablokowana.
√ Pojemnik na środek czyszczący otwiera się automatycznie w odpowiednim momencie zależnie od
programu. Środek czyszczący w proszku lub w płynie jest rozprowadzany w komorze zmywania i rozpuszczany. Tabletki wpadają do pojemnika na tabletki i rozpuszczając się dozują środek czyszczący. Nie wkładać żadnych przedmiotów do pojemnika na tabletki, aby nie zakłócać ich równomiernego rozpuszczania.
Wskazówka: Jeżeli używany jest środek czyszczący w proszku i ma zostać wybrany program obejmujące zmywanie wstępne, można dodatkowo nasypać niewielką ilość proszku na wewnętrzną powierzchnię drzwi-czek urządzenia.
13 Naczynia
W zmywarce należy zmywać wyłącznie przystosowane do tego naczynia.
Uwaga: Ozdoby na szkle i przedmioty z aluminium lub srebra mogą wskutek zmywania tracić lub zmieniać kolor. Wrażliwe rodzaje szkła mogą po kilku zmywaniach mętnieć.
13.1 Uszkodzenia szkła i naczyń
Należy myć wyłącznie szkło i naczynia, które są oznaczone przez producenta jako przystosowane do mycia w zmywarkach. Unikać uszkodzeń szkła i naczyń.
Przyczyna Zalecenie
| Wymienione niżej naczynia nie nadają się do zmywania w zmywarkach:■ Sztućce i naczynia z drewna■ Szkło dekoracyjne, naczynia artystyczne i antyczne■ Przedmioty z tworzywa sztucznego nieodpornego na wysokie temperatury■ Naczynia z miedzi i cyny■ Naczynia zanieczyszczone popiołem, woskiem, smarem czy farbą■ Bardzo małe naczynia | Należy myć wyłącznie naczynia, które są oznaczone przez producenta jako przystosowane do mycia w zmywarkach. |
| Skład chemiczny środka czyszczącego powoduje szkody. | Stosować środek czyszczący oznakowany przez producenta jako nieszkodliwy dla naczyń. |
| W zmywarkach do naczyń nie należy stosować żrácych, silnie zasadowych albo kwasowych środków czyszczących, szczególnie w ramach zastosowań gospodarczych lub przemysłowych, w połączeniu z aluminium. | Podczas stosowania żrácych, silnie zasadowych albo silnie kwasowych środków czyszczących, szczególnie w ramach zastosowań gospodarczych lub przemysłowych, w zmywarce nie należy umieszczać części wykonanych z aluminium |
| Temperatura wody programu jest za wysoka. | Wybrać program o niższej temperaturze.Szkło i sztućce należy wyjmować z urządzenia jak najszybciej po zakończeniu programu. |
13.2 Wkładanie naczyń
W celu uzyskania optymalnej jakości zmywania i wykluczenia uszkodzeń naczyń oraz urządzenia należy prawidłowo rozmieszczać przedmioty w zmywarce.
Uwaga: Rozmieszczać naczynia w koszach tak, by wystające części naczyń nie uniemożliwiały szczelnego zamknięcia drzwiczek. Wystające części naczyń mogą doprowadzić do otwarcia drzwiczek pod działaniem ciśnienia podczas wykonywania programu i ulotnienia się pary oraz wy-
cieku wody w obszarze drzwiczek. Może to spowodować uszkodzenie mebli kuchennych, w których zabudowane jest urządzenie.

- Korzystanie ze zmywarki zamiast ręcznego zmywania zapewnia oszczędność energii i wody.
- Na naszej stronie można znaleźć przykłady skutecznego rozmieszczania przedmiotów w zmywarce.
- W celu zapewnienia oszczędności energii i wody należy w miarę możliwości napełniać urządzenie maksymalną podaną ilością nakryć normowanych (standardowy wsad naczyń i sztućców).
→ "Dane techniczne", Strona 54
- Aby polepszyć jakość zmywania i suszenia, należy ustawiać przedmioty wypukłe lub wkłęsłe ukośnie, aby mogła po nich spływać woda.

- Usuwać z naczyń grubsze resztki potraw.
Przed umieszczeniem w zmywarce nie płukać naczyń pod bieżącą woda, aby zapewnić oszczędność zasobów.
- Przy wkładaniu naczyń należy uwzględnić następujące wskazówki:
- Silnie zbrudzone naczynia, np. garnki, należy wkładać do dolnego kosza na naczynia. Uzy-skany wynik zmywania jest lepszy ze względu na silny strumień wody.
- W celu wykluczenia uszkodzeń naczyń należy je ustawiać stabilnie.
- W celu wykluczenia zranień sztućce układać z czubkami i ostrzami skierowanymi w dół.
- Naczynia rozmieszczać z otworami skierowanymi w dół, aby nie gromadziła się w nich woda.
- Nie blokować ramion spryskujących, muszą się one swobodnie obracać.
- Nie wkładać małych części do pojemnika na tabletki i nie przykrywać go naczyniami, aby nie blokować pokrywy komory zmywania.

13.3 Wyjmowanie naczyń
OSTRZEŻENIE
Ryzyko odniesienia obrażeń ciała!
Gorące naczynia mogą powodować oparzenia skóry. Gorące naczynia są wrażliwe na uderzenia, mogą się stłuc i spowodować zranienie.
- Po zakończeniu programu poczekać, aż urządzenie ostygnie.
-
Aby wykluczyć spadanie na naczynia kropel wody, wyjmować je od dołu doi góry.
-
Sprawdzić komorę zmywania i akcesoria pod kątem zanieczyszczeń i w razie potrzeby wyczyścić.
→ "Czyszczenie i pielęgnacja", Strona 40
14 Podstawowy sposób obsługi
14.1 Włączanie urządzenia
Nacisnąć ⏻ Jako program domyślny ustawiony jest program Eco 50°. Program Eco 50° jest programem minimalnie obciążającym środowisko, świetnie przystosowanym do mycia normalnie zabrudzonych naczyń. Jest to program najwydajniejszy z punktu widzenia połączone-go zużycia energii i wody dla tego typu naczyń, zgodny z rozporządzeniem UE w sprawie wymogów dotyczących ekoprojektu. Jeżeli urządzenie nie będzie obsługiwane przez 10 minut, wyłączy się automatycznie.
14.2 Ustawianie programu
Aby dostosować cykl zmywania do stopnia zabrudzenia naczyń, należy ustawić odpowiednio dobrany program.
- Nacisnąć przycisk pasującego programu.
√ Program jest ustawiony, miga przycisk programu.
√ Na wyświetlaczu widać pozostający czas trwania programu.
14.3 Ustawianie funkcji dodatkowej
W celu uzupełnienia wybranego programu zmywania można wybierać funkcje dodatkowe.
Uwaga: Dostępne funkcje dodatkowe są zależne od wybranego programu.
- Nacisnąć przycisk pasującej funkcji dodatkowej.
→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20
√ Funkcja dodatkowa jest ustawiona i miga przycisk funkcji dodatkowej.
14.4 Ustawianie czasu włączenia
Włączenie programu można opóźnić o maksymalnie 24 godziny.
- Nacisnać Ⓜ
√ Na wyświetlaczu pojawia się "h:01". - Przyciskiem Gustawić żądany czas włączenia programu.
- Nacisnąć Start
√ Wybrany czas włączenia jest aktywny.
Wskazówka: W celu anulowania ustawionego czasu włączenia naci-snąć przycisk ⑨odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawi się "h:00".
14.5 Włączanie programu
▶ Nacisnąć Start
√ Program jest zakończony, gdy wyświetlacz pokazuje "0h:00m".
Uwagi
- Nie używać pojemnika na tabletkę jako uchwytu dla kosza górnego przy ewentualnym wkładaniu dodatkowych naczyń w trakcie programu zmywania. Grozi to kontaktem z rozpuszczoną częściowo tabletką.
■ Bieżący program można zmienić tylko przez jego przerwanie.
→ "Anulowanie programu", Strona 35 - Aby zapewnić oszczędność energii, zmywarka wyłącza się automatycznie w ciągu 1 minuty po zakończeniu programu. Jeżeli drzwiczki zostaną otwarte od razu po zakoń-
czeniu programu, urządzenie wyłą- czy się automatycznie po 4 sekun- dach.
14.6 Przerywanie programu
Uwaga: Jeżeli zostały otwarte drzwiczki nagrzanego już urządzenia, należy najpierw na kilka minut lekko przymknąć drzwiczki, a dopiero potem zamknąć je całkowicie. Wyklucza to powstanie ciśnienia we wnętrzu urządzenia i przypadkowe otwarcie drzwiczek.
- Drzwiczki urządzenia należy otwie- rać ostrożnie.
- Nacisnąć ⏻
√ Program zostaje zapisany, urządzenie wyłącza się. - Aby kontynuować program, naci- snąć ⏻
- Zamknąć drzwiczki urządzenia.
14.7 Anulowanie programu
Aby zakończyć program wcześniej lub zmienić rozpoczęty już program, należy przerwać program.
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
- Naciskać Rsetezek. 4 sekund.
- Zamknąć drzwiczki urządzenia.
√ Program zostaje przerwany i zakończony po upływie ok. 1 minuty.
14.8 Wyłączanie urządzenia
- Przestrzegać zasad bezpieczeństwa użytkowania → Strona 11.
- Nacisnąć ⏻
Wskazówka: Naciśnięcie ⏻w czasie zmywania powoduje przerwanie bieżącego programu. Po włączeniu urządzenia program będzie automatycznie kontynuowany.
15 Ustawienia podstawowe
Ustawienia podstawowe urządzenia można dostosować do indywidualnych potrzeb.
15.1 Przegląd ustawień podstawowych
Ustawienia podstawowe są zależne od wyposażenia posiadanego urządzenia.
| Ustawienie pod-stawowe | Tekst na wyświetla-czu | Wybór Opis |
| Twardość wody H041 | H00 - H07 Ustawić zmiękczacz na aktu-alną twardość wody.→ "Ustawianie zmiękczacza", Strona 25Na poziomie H00 zmiękczacz jest wyłączony. | |
| Dozowanie na-błyszczacza | r041 | r00 - r06 Ustawić ilość nabłyszczacza.Ustawienie poziomu r00 wyłą- cza dozownik nabłyszczacza. |
pl Ustawienia podstawowe
| Ustawienie pod-stawowe | Tekst na wyświetlaczu | Wybór Opis |
| Suszenie intensywnne | d001 | d00 - d01 Płukanie nabłyszczające ma miejsce w podwyższonej temperaturze, co poprawia ja-kość suszenia. Może to nie-znacznie wydłużyć czas trwania programu.Uwaga: Funkcja ta nie jest przystosowana do delikatnych naczyń.Włączanie "d01" i wyłączanie "d00" funkcji intensywnego suszenia. |
| InfoLight I01 | 1 | I00 - I01 Włączanie lub wyłączanie funkcji InfoLight.Podczas wykonywania programu na podłodze pod drzwiczkami urządzenia wi-dać punkt świetlny. Punkt świetlny nie jest widoczny w przypadku zabudowy urzą-dzenia w pionie na jednej płaszczyźnie z frontem mebla. Gdy punkt świetlny miga, drzwiczki urządzenia nie są dokładnie zamknięte. Pro-gram jest zakończony, gdy na podłodze nie widać już punk-tu świetlnego.Poziom "I00" wyłącza funkcję InfoLight. |
| Głośność sygnału b021 | b00 - b03 Regulacja głośności sygnału.Na poziomie "b00" wszystkie sygnały akustyczne są wyłą-czone.Przy włączonej funkcji Susze-nie Eco koniec programu nie jest sygnalizowany przez sy-gnał akustyczny. | |
| Ustawienie pod-stawowe | Tekst na wyświetla-czu | Wybór Opis |
| Efficient Dry o02 | 1 | o00 - o02 Aktywacja i dezaktywacja funkcji automatycznego otwie-rania drzwiczek urządzenia w fazie suszenia.Gdy funkcja ta jest aktywna,może się wydłużyć czas pra-cy urządzenia.Możliwe są następujące usta-wienia:Przy ustawianiu urządzenia "o00" funkcja automatycz-nego otwierania drzwiczek jest nieaktywna we wszyst-kich programach.Przy ustawianiu urządzenia "o01" funkcja automatycz-nego otwierania drzwiczek jest aktywna we wszystkich programach.Przy ustawianiu urządzenia "o02" funkcja automatycz-nego otwierania drzwiczek jest aktywna tylko w pro-gramie Eco 50°.→ "Efficient Dry", Strona 11 |
| Wi-Fi Cn0 Cn0 - Cn1 Włączanie i wyłączanie bez-przewodowego połączenia sieciowego.Poziom "Cn0" wyłącza bez-przewodowe połączenie z sie-cią.To ustawienie podstawowe jest dostępne dopiero po po-tączeniu urządzenia z aplikacją Home Connect.→ "Home Connect ",Strona 39 | ||
| Ustawienie pod-stawowe | Tekst na wyświetla-czu | Wybór Opis | |
| Remote Start rc1 | rc0 - rc2 | Aktywacja lub dezaktywacja funkcji. → "Remote Start", Strona 39Możliwe są następujące usta-wienia:Przy ustawieniu "rc0" funk-cja jest permanentnie wyłą-czona.Przy ustawieniu "rc1" funk-cję można aktywować przy-ciskiem → "Aktywacja Remote Start", Strona 39Przy ustawieniu "rc2" funk-cja jest permanentnie włą-czona.To ustawienie podstawowe jest dostępne dopiero po po-łączeniu urządzenia z aplikacją Home Connect.→ "Home Connect ", Strona 39 | |
| Ustawienie fa-bryczne | rE Start przyci-skiem Start YES Potwierdzić przyciskiem Start | Przywracanie ustawień fa-brycznych.Muszą już być dokonane ustawienia konieczne przy pierwszym uruchomieniu urządzenia. |
15.2 Zmiana ustawień podsta- wowych
Wskazówka: Połączyć urządzenie z urządzeniem mobilnym. Aplikacja Home Connect umożliwia wygodne dokonywanie ustawień.
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
-
Nacisnąć ⏻
-
Naciskać przez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set
-
Nacisnąć odpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże żądane ustawienie.
-
Nacisnąć Stadpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże odpowiednią wartość.
Możliwa jest zmiana różnych ustawień.
- Naciskać se przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
- Zamknąć drzwiczki urządzenia.
16 Home Connect
To urządzenie może się łączyć z sie- cią. Połączyć urządzenie z urządze- niem mobilnym, aby umożliwiać sobie obstugiwanie jego funkcji przy użyciu aplikacji Home Connect, dostosowy- wanie jego ustawień podstawowych i monitorowanie jego aktualnego sta- nu.
Usługi Home Connect nie są dostępne we wszystkich krajach. Dostępność funkcji Home Connect jest uza-leżniona od dostępności usług Home Connect w kraju użytkownika. Informacje na ten temat można znaleźć na: www.home-connect.com.
Warunkiem korzystania z funkcji Home Connect jest skonfigurowanie połączenia z siecią domową (Wi-Fi ^1 ) i aplikacją Home Connect.
Aplikacja Home Connect prowadzi użytkownika przez cały proces rejestracji. W celu dokonania ustawień należy postępować zgodnie ze wskazówkami generowanymi przez aplikację Home Connect.
Wskazówka: Należy się też stosować do wskazówek wyświetlanych w aplikacji Home Connect.
Uwaga: Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i upewnić się, że będą one przestrzegane także w przypadku zdalnego sterowania urządzeniem za pośrednictwem aplikacji Home Connect.
→ "Bezpieczeństwo", Strona 3
16.1 Konfiguracja Home Connect
Wymaganie: W miejscu ustawienia urządzenie znajduje się w zasięgu domowej sieci WLAN (Wi-Fi).
- Zeskanować następujący kod QR.

Aplikację Home Connect można zainstalować i podłączyć urządzenie korzystając z kodu QR.
- Postępować zgodnie ze wskazów-kami wyświetlanymi przez aplikację Home Connect.
16.2 Remote Start □
Za pośrednictwem aplikacji Home Connect można korzystać z następujących funkcji urządzenia przy użyciu urządzenia mobilnego.
Wskazówka: Jeżeli w ramach ustawień podstawowych → Strona 38 tej funkcji została wybrana opcja "rc2", funkcja zdalnego włączania jest ciągle aktywna i możliwe jest w każdej chwili włączanie urządzenia przy użyciu urządzenia mobilnego.
Aktywacja Remote Start □
Jeżeli w ramach ustawień podstawowych tej funkcji została ustawiona opcja "rc1", należy aktywować tę funkcję przy użyciu elementów urządzenia.
Wymagania
- Urządzenie jest połączone z domową siecią Wi-Fi.
pl Czyszczenie i pielęgnacja
- Urządzenie jest połączone z aplikacją Home Connect.
■ W ramach ustawień podstawowych → Strona 38 tej funkcji została ustawiona opcja "rc1".
■ Jest wybrany program. - Nacisnąć □.
Otwarcie drzwiczek urządzenia powoduje automatyczną dezaktywację tej funkcji.
Świeci przycisk
Wskazówka: W celu dezaktywacji tej funkcji nacisnąć □.
16.3 Smart Start ^1
Funkcja Smart Start autokratycznie określa optymalny moment uruchomienia programu.
Funkcję tę można aktywować i dezaktywować przy użyciu aplikacji Home Connect.
Aktywować Smart Start
Wymagania
■ Funkcja Smart Start została aktywowana za pośrednictwem aplikacji Home Connect.
- Preferencje dotyczące czasu i energii są ustawione w aplikacji Home Connect.
- Nacisnąć ⏻
√ Na wyświetlaczu świeci "EnG".
- Wyświetlacz pokazuje optymalny czas uruchomienia oraz czas trwania wybranego programu.
- Nacisnąć Start
√ Funkcja Smart Start jest aktywna.
√ Program rozpoczyna się z chwilą osiągnięcia optymalnego momentu.
Wskazówka: Jednorazowa dezaktywacja funkcji jest możliwa przez naciśnięcie ⏻
16.4 Ochrona danych
Należy się zapoznać z informacjami dotyczącymi ochrony danych.
Podczas pierwszego łączenia urządzenia z posiadającą dostęp do Internetu siecią domową urządzenie przesyła do serwera Home Connect następujące kategorie danych (pierwsza rejestracja):
- Jednoznaczny identyfikator urządzenia (złożony z kluczy urządzenia i adresu MAC zintegrowanego modułu telekomunikacyjnego Wi-Fi).
- Certyfikat bezpieczeństwa modułu telekomunikacyjnego Wi-Fi (w celu informatycznego zabezpieczenia połączenia).
■ Aktualna wersja oprogramowania oraz wersja osprzętu urządzenia AGD. - Status ewentualnego przeprowadzonego wcześniej przywrócenia ustawień fabrycznych.
Pierwsza rejestracja wstępnie konfiguruje funkcje Home Connect i jest wymagana dopiero, gdy użytkownik zamierza po raz pierwszy skorzystać z funkcji Home Connect.
Uwaga: Należy pamiętać, że funkcje Home Connect są dostępne tylko w połączeniu z aplikacją Home Connect. Informacje dotyczące ochrony danych osobowych można wyświetlać w aplikacji Home Connect.
17 Czyszczenie i pielę- gnacja
Aby urządzenie długo zachowało sprawność, należy je starannie czyścić i pielęgnować.
17.1 Czyszczenie komory zmywania
⚠ OSTRZEŻENIE
Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Używanie środków czyszczących zawierających chlor może spowodować szkody na zdrowiu.
- Nigdy nie używać środków czyszczących zawierających chlor.
- Usunąć większe zanieczyszczenia we wnętrzu wilgotną ściereczką.
- Napełnić pojemnik na środek czyszczący środkiem czyszczącym.
- Wybrać program o najwyższej temperaturze.
- Włączyć program bez naczyń. →Strona 34
17.2 Środki czyszczące
Do czyszczenia urządzenia używać tylko przystosowanych do tego celu środków czyszczących.
→ "Bezpieczne użytkowanie", Strona 11
17.3 Przydatne wskazówki dotyczące pielęgnacji urządzenia
Stosowanie się do wskazówek dotyczących pielęgnacji urządzenia zapewni jego długie sprawne działanie.
Czynność Zaleta
| Wycierać regular- nie uszczelki drzwiczek, front zmywarki i panel obsługowy wilgotną ściereczką z płynem do zmywania naczyń. | Części urządzenia pozostają czyste i higieniczne. |
| Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, pozosta-wić drzwiczki lekko uchylone. | Eliminuje to nie-przyjemne zapa-chy. |
17.4 Czyszczenie zmywarki
Osady, np. w postaci resztek potraw i kamienia, mogą powodować zakłócenia pracy urządzenia. Aby uniknąć zakłóceń i wyeliminować nieprzyjemne zapachy, zalecamy regularne czyszczenie urządzenia.
Czyszczenie zmywarki to najlepszy program do czyszczenia urządzenia przy użyciu środków do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek do naczyń.
Wskazówka: Nasz przetestowany i zaaprobowany środek do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek do naczyń można nabyć w Internecie na stronie https://www.bosch-home.com/store albo za pośrednictwem serwisu.
Czyszczenie zmywarki to program służący do usuwania różnych osadów w trakcie jednego cyklu zmywania. Mycie odbywa się w dwóch fazach:
| Faza Usuwane zanie-czyszczenia | Środek czyszczący Pozycja |
1 Tłuszcz i kamień Płynny środek do pie-
lęgnacji zmywarek al-
bo odkamieniacz do
zmywarek w proszku.
Wnętrze urządzenia, np. butelka zawieszona w koszu na sztućce al-
| Faza Usuwane zanie-czyszczenia | Środek czyszczący Pozycja | |
| bo proszek wsypany do wnętrza. | ||
| 2 Resztki potraw i osady | Środek do czyszcze-nia zmywarek | Pojemnik na środek czyszczący |
Aby zapewnić optymalny efekt czyszczenia, program dozuje środki czyszczące oddzielnie w odpowiedniej fazie czyszczenia. Wymaga to rozmieszczenia środków czyszczących w odpowiednich pozycjach. Jeżeli na panelu obsługowym świeci wskaźnik Czyszczenie zmywarki lub na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odpowiednie monit, należy wykonać bez naczyń program Czyszczenie zmywarki. Wskaźnik gaśnie po wykonaniu programu Czyszczenie zmywarki. Jeżeli posiadane urządzenie nie dysponuje funkcją przypominania, zalecamy przeprowadzanie pielęgnacji zmywarki co 2 miesiące.
Wykonać program Czyszczenie zmywarki
Uwagi
■ Wykonać program Czyszczenie zmywarki bez naczyń.
■ Używać wyłącznie specjalnych środków do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek.
- Uważać, by w komorze zmywania urządzenia nie znalazły się żadne aluminiowe przedmioty, np. filtry tłuszczu okapów kuchennych czy aluminiowe garnki.
- Jeżeli program Czyszczenie zmywarki nie został wykonany po
3 zmywaniach, wskaźnik Czyszczenie zmywarki znika samoczynnie.
■ W celu zapewnienia optymalnego efektu czyszczenia należy zwrócić uwagę na prawidłowe rozmieszczenie środków czyszczących.
■ Postępować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa podanymi na opakowaniach środków do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek.
-
Usunąć większe zanieczyszczenia we wnętrzu wilgotną ściereczką.
-
Wyczyścić filtry.
-
Umieścić środek do pielęgnacji zmywarek we wnętrzu urządzenia. Używać wyłącznie specjalnych środków do pielęgnacji zmywarek do naczyń.
-
Całkowicie napełnić środkiem czyszczącym do zmywarek komorę na środek czyszczący. Nie wsypywać żadnego dodatkowego środka czyszczącego do wnętrza urządzenia.
-
Nacisnąć 📄
-
Nacisnąć Start
√ Wykonywana jest funkcja Czyszczenie zmywarki.
- Po zakończeniu programu urządzenia gaśnie wskaźnik Czyszczenie zmywarki.
17.5 System filtrujący
System filtrujący filtruje z obiegu zmywarki większe zanieczyszczenia.

text_image
1 2 31 mikrofiltra
2 Filtr drobny
3 Filtr zgrubny
Czyszczenie filtrów
Zanieczyszczenia pochodzące z wody użytej do zmywania mogą zatykać filtry.
-
Po każdym zmywaniu należy kontrolować filtry pod kątem odfiltro-wanych resztek.
-
Obrócić filtr zgrubny w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara ① i wyjąć system filtrujący ②
- Uważać, by do komory pompy nie wpadły żadne ciała obce.

- Zdjąć mikrofiltr pociągając go w dół.

- Ścisnąć zatrzaski ① i wyjąć filtr zgrubny ② do góry.

-
Umyć filtry pod bieżącą woda. Starannie wyczyścić krawędź pomiędzy filtrem zgrubnym i filtrem drobnym.
-
Zmontować system filtrujący. Zwrócić uwagę, czy zostały zablo- kowane zatrzaski filtra zgrubnego.
pl Usuwanie usterek
- Włożyć system filtrujący do urządzenia i obrócić filtr zgrubny w kierunku ruchu wskazówek zegara.
Uważać, by strzałki znalazły się naprzeciwko siebie.

Wskazówka: Połączyć urządzenie z urządzeniem mobilnym. Aplikacja Home Connect informuje o konieczności wyczyszczenia filtrów.
17.6 Czyszczenie ramion spry- skujących
Kamień i zanieczyszczenia pochodzące z wody do zmywania mogą zablokować dysze i łożyska ramion spryskujących. Ramiona spryskujące należy czyścić regularnie.
- Odkręcić górne ramiona spryskujące ① i ściągnąć je do dołu ②

- Wyciągnąć dolne ramię spryskujące do góry.

- Pod bieżącą wodą sprawdzić dysze wylotowe ramion spryskujących pod kątem niedrożności, w razie potrzeby usunąć ciała obce.
- Założyć dolne ramię spryskujące.
√ Ramię spryskujące zostaje słyszalnie zablokowane.
- Założyć i przykręcić górne ramiona spryskujące.
18 Usuwanie usterek
Mniejsze usterki urządzenia można usuwać samodzielnie. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy się zapoznać się z informacjami na temat samodzielnego usuwania usterek. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych kosztów.
Wskazówka: Dalsze informacje i objaśnienia dotyczące usuwania usterek można znaleźć online po zeskanowaniu kodu QR na stronie tytułowej lub na naszej stronie internetowej www.bosch-home.com.

OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią poważne zagrożenie.
- Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
- Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub przewodu przyłączeniowego tego urządzenia należy wymienić ten przewód na specjalny przewód zasilający lub specjalny przewód przyłączeniowy, który można nabyć od producenta lub w jego serwisie.
Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu
| Miga wskaźnik„Sprawdzić dopływ wody“ | Wystąpiła usterka techniczna.1. Nacisnąć ⏻2. Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniazda sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik.3. Odczekać co najmniej 2 minuty.4. Podłączyć wtyczkę przewodu sieciowego urządzenia do gniazda albo włączyć bezpiecznik.5. Włączyć urządzenie.6. Jeżeli problem wystąpił ponownie:▸ Nacisnąć ⏻▸ Zamknąć zawór wody.▸ Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniazda siecio-wego.▸ Skontaktować się z serwisem → Strona 52, poda-jąc kod błędu. |
| Świecą na zmianę wskazania E:30-00. | Aktywny system ochrony wody.1. Zamknąć zawór wody.2. Wezwać serwis → Strona 52. |
| Świecą na zmianę wskazania E:31-00. | Aktywny system ochrony wody.1. Zamknąć zawór wody.2. Wezwać serwis → Strona 52. |
| Świecą na zmianę wskazania E:32-00 lub świeci wskaźnik dopły-wu wody. | Wąż dopływowy wody jest załamany.▸ Ułożyć wąż dopływowy wody bez załamań. |
| Zakręcony zawór wody.▸ Otworzyć zawór wody. | |
| Zawór wody jest zakleszczony lub pokryty kamieniem.▸ Otworzyć zawór wody.Natężenie przepływu wody przy otwartym dopływie musi wynosić przynajmniej 10 l/min. |
Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu
| Świecą na zmianę wskazania E:32-00 lub świeci wskaźnik dopływu wody. | Zatkane sita w króćcu węża dopływowego lub węża funkcji AquaStop.1. Wyłączyć urządzenie.2. Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego.3. Zakręcić zawór wody.4. Odkręcić króciec przyłącza wody.5. Wyjąć filtr z węża dopływowego wody 6. Wyczyścić filtr.7. Włożyć filtr do węża dopływowego wody.8. Przykręcić króciec przyłącza wody.9. Sprawdzić szczelność przyłącza wody.10. Zapewnić zasilanie prądem.11. Włączyć urządzenie. |
| Świecą na zmianę wskazania E:34-00. | Do urządzenia ciągle napływa woda.1. Zamknąć zawór wody.2. Wezwać serwis → Strona 52. |
| Świecą na zmianę wskazania E:61-02. | Nie jest to błąd urządzenia. Pompa odpływowa jest zablokowana lub osłona pompy odpływowej jest poluzowana.1. Wyczyścić pompę odpływową.→ "Wyczyścić pompę odpływową", Strona 502. Prawidłowo zablokować osłonę pompy odpływowej.→ "Wyczyścić pompę odpływową", Strona 50![]() |
| Świecą na zmianę wskazania E:61-03. Woda nie jest odpom-powywana. | Nie jest to błąd urządzenia. Złącze syfonu jest jeszcze zamknięte, albo wąż odpływowy jest załamany lub za-tkany.1. Sprawdzić złącze syfonu, w razie potrzeby otworzyć.2. Ułożyć wąż odpływowy bez załamań.3. Usunąć resztki. |
Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu
| Świecą na zmianę wskazania E:61-03.Woda nie jest odpom-powywana. | ![]() |
Nie jest to błąd urządzenia. Pompa odpływowa jest za-blokowana lub osłona pompy odpływowej jest poluzo-wana.1. Wyczyścić pompę odpływową.→ "Wyczyścić pompę odpływową", Strona 502. Prawidłowo zablokować osłonę pompy odpływowej.→ "Wyczyścić pompę odpływową", Strona 50![]() | |
| Świecą na zmianę wskazania E:92-40. | Filtry są zanieczyszczone lub zatkane.► Wyczyścić filtry.→ "Czyszczenie filtrów", Strona 43![]() |
| Świecą lub migają wszystkie diody LED. | Może właśnie trwać instalacja aktualizacja oprogramo-wania.1. Zaczekać na zakończenie instalacji aktualizacji opro-gramowania.Proces ten może trwać ok. 30 minut.2. Jeżeli urządzenie nie jest gotowe do pracy po 30 mi-nutach, należy przeprowadzić reset.► Naciskać przycisk włącznika-wyłącznika przez mniej więcej 4 sekundy.✓ Urządzenie zostaje zresetowane. |
Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu
| Świecą lub migają wszystkie diody LED. | System elektroniczny rozpoznał błąd.1. Naciskać przycisk włącznika-wyłącznika przez mniej więcej 4 sekundy.→ "Elementy obstugowe", Strona 15Urządzenie zostanie zresetowane i ponownie uruchomione.2. Jeżeli problem wystąpił ponownie:► Wyłączyć urządzenie.► Odlączyć wtyczkę sieciową od gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.► Odczekać co najmniej 2 minuty.► Włączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej lub podłączyć wtyczkę sieciową do gniazda.► Włączyć urządzenie.3. Jeżeli problem wystąpił ponownie:► Skontaktować się z serwisem.→ "Serwis", Strona 52 |
| Resztki potraw na naczyniach. | Naczynia są ułożone za blisko siebie lub przepełniony kosz.1. Rozmieścić naczynia tak, by było między nimi dość wolnego miejsca.Strumienie wody muszą docierać do powierzchni naczyń.2. Unikać kontaktu między mytymi przedmiotami.![]() |
| Ruch obrotowy ramienia spryskującego jest zablokowany.► Rozmieścić naczynia w sposób niezakłócający ruchu obrotowego ramienia spryskującego. | |
| Dysze ramion spryskujących są zatkane.► Wyczyścić ramiona spryskujące.→ "Czyszczenie ramion spryskujących", Strona 44 | |
Filtry są zanieczyszczone.► Wyczyścić filtry.→ "Czyszczenie filtrów", Strona 43![]() |
Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu
| Resztki potraw na naczyniach. | Filtry są osadzone filtry i/lub nie są poprawnie zablokowane.1. Prawidłowo włożyć filtry.→ "System filtrujący", Strona 432. Zablokować filtry. |
| Wybrano za słaby program zmywania.► Wybrać intensywniejszy program zmywania.→ "Programy", Strona 17 | |
| Naczynia zostały zbyt dokładnie oczyszczone. System czujnikowy wybrać mniej intensywny. Trudne zabrudzenia nie dają się częściowo usunąć.► Usuwać z naczyń tylko większe resztki potraw, nie płukać naczyń przed włożeniem do zmywarki. | |
| Wysokie, wąskie szkła nie są dostatecznie wypłukiwa- ne w rogach zmywarki.► Nie układać wysokich, wąskich naczyń zbyt ukośnie i nie ustawiać ich w narożnikach zmywarki. | |
| Górny kosz na naczynia nie jest ustawiony na tej samej wysokości po lewej i prawej stronie.► Ustawić górny kosz na naczynia na tej samej wyso- kości po lewej i prawej stronie.→ "Górny kosz na naczynia", Strona 21 | |
| Możliwe do usunięcia smugi na szkle, szkle metalizowanym i sztućcach. | Za duża ilość nabłyszczacza.► Ustawić dozownik nabłyszczacza na niższy poziom.→ "Ustawianie ilości nabłyszczacza", Strona 27 |
| Brak nabłyszczacza.► Uzupełnić nabłyszczacz.→ "Napełnianie zbiornika nabłyszczaczem", Strona 27 | |
| Resztki środka czyszczącego w fazie płukania nabłysz- czającego. Pokrywa zbiornika na środek czyszczący były zablokowana przez naczynia i nie otworzyła się całkowicie.1. Rozmieszczać naczynia w górnym koszu na naczynia tak, by pojemnik na tabletki nie był blokowany przez naczynia.→ "Wkładanie naczyń", Strona 32Naczynia blokują pokrywę zbiornika na środek czyszczący.2. Nie umieszczać naczyń ani odświeżaczy do zmywa- rek w pojemniku na tabletki. | |
| Usterka Przyczyna i rozwiązanie problemu | |
| Możliwe do usunięcia smugi na szkle, szkle metalizowanym i sztućcach. | Naczynia zostały zbyt dokładnie oczyszczone. System czujnikowy wybrać mniej intensywny. Trudne zabrudzenia nie dają się częściowo usunąć.► Usuwać z naczyń tylko większe resztki potraw, nie płukać naczyń przed włożeniem do zmywarki. |
| Ślady rdzy na sztuć-cach. | Niewystarczająca odporność sztućców na rzewienie. Dotyczy częściej ostrzy noży.► Używać nierdzewnych naczyń. |
| Sztućce rzewieją także wtedy, gdy zmywane są z nimi inne przedmioty podatne na rzewienie.► Nie zmywać przedmiotów podatnych na rzewienie. | |
| Za wysoka zawartość soli w wodzie.1. Usunąć rozsypaną sól specjalną z komory zmywa-nia.2. Dobrze zakręcić pokrywę zbiornika na sól specjalną. | |
| Resztki środka czysz-czącego znajdują się w komorze na środek czyszczący lub w po-jemniku na tabletki. | Środek czyszczący nie został wypłukany ze względu na blokadę ramion spryskujących przez naczynia.► Upewnić się, że ramiona spryskujące nie są zabloko-wane i mogą się swobodnie obracać. |
| Komora na środek czyszczący była wilgotna podczas napełniania środkiem czyszczącym.► Wsypywać środek czyszczący tylko do suchego zbiornika na środek czyszczący. | |
| Świeci wskaźnik braku soli specjalnej. | Brak soli specjalnej.► Wsypać sól specjalną → Strona 25. |
| Czujnik nie rozpoznaje tabletek soli specjalnej.► Nie używać soli specjalnej w tabletkach. | |
18.1 Wyczyścić pompę odpły- wową
Duże resztki potraw lub ciała obce mogą zablokować pompę odpływową. Jeżeli woda nie odpływa z urządzenia prawidłowo, należy wyczyścić pompę odpływową.
⚠ OSTRZEŻENIE
Ryzyko odniesienia obrażeń ciała!
Ostre i spiczaste przedmioty, takie jak szklane odłamki, mogą zablokować pompę odpływową i spowodować zranienie.
- Ciała obce należy usuwać ostrożnie.
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
- Wyjąć górny i dolny kosz na naczynia.
- Wyjąć system filtrujący.
-
Ręcznie wyczerpać resztki wody. W razie potrzeby użyć gąbki.
-
Podważyć pokrywę pompy łyżką i chwycić za mostek.

- Podnieść pokrywę pompy ukośnie do wewnątrz i wyjąć.
√ Teraz można dosięgnąć wirnika ręką. - Usunąć resztki potraw i ciała obce z obszaru wirnika.
- Założyć pokrywę pompy ①i wci- snąć ją na dół ②

√ Pokrywa pompy zostaje słyszalnie zablokowana.
9. Założyć system filtrujący.
10. Włożyć dolny i górny kosz na naczynia.
11. Połączyć urządzenie z siecią elektryczną.
19 Transport, przecho- wywanie i utylizacja
19.1 Demontaż urządzenia
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
- Zakręcić zawór wody.
- Rozłączyć przyłącze kanalizacji ściekowej.
- Rozłączyć przyłącze wody pitnej.
- Jeżeli występują, wykręcić śruby mocujące urządzenie do mebli.
- Jeżeli występuje, zdemontować panel cokołowy.
- Ostrożnie wyciągnąć urządzenie i dostateczną długość węża.
19.2 Zabezpieczanie urządzenia przed mrozem
Jeżeli urządzenie stoi w pomieszczeniu zagrożonym mrozem, np. w domku letniskowym, należy je całkowicie opróżnić.
- Opróżnić urządzenie. → "Transport urządzenia", Strona 51
19.3 Transport urządzenia
W celu wykluczenia uszkodzeń urządzenie należy przed transportem opróżnić.
Uwaga: Transportować urządzenie tylko w pozycji pionowej, aby wykluczyć możliwość dostania się wody do układu sterowania i uszkodzenia urządzenia.
- Wyjąć z urządzenia naczynia.
- Zabezpieczyć luźne części.
- Włączyć urządzenie. → Strona 34
- Wybrać program o najwyższej temperaturze.
→ "Programy", Strona 17 - Uruchomić program. → Strona 34
pl Serwis
- W celu opróżnienia urządzenia przerwać program po upływie ok. 4 minut.
→ "Anulowanie programu", Strona 35 - Wyłączyć urządzenie. → Strona 35
- Zakręcić zawór wody.
- Odłączyć wąż dopływowy i zacze- kać, aż wypłynie z niego woda, aby dokładnie opróżnić urządze- nie.
19.4 Utylizacja zużytego urządzenia
Przyjazna dla środowiska utylizacja urządzenia pozwala odzyskać wartościowe surowce.
⚠ OSTRZEŻENIE
Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i narazić się na śmiertelne niebezpieczeństwo.
- Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego zużytego urządzenia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód sieciowy i zniszczyć zamek drzwi urządzenia, uniemożliwiając ich zamknięcie.
- Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego od gniazda sieciowego.
- Przeciąć przewód sieciowy.
- Urządzenie utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.
Informacje o aktualnych możliwościach utylizacji można uzyskać od sprzedawcy lub w urzędzie miasta lub gminy.

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elek-
trycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
20 Serwis
Istotne z punktu widzenia funkcjonalności oryginalne części zamienne zgodne z odpowiednim zarządzeniem w sprawie ekoprojektu dostępne są w naszym serwisie przez okres co najmniej 10 lat od daty wprowadzenia urządzenia na rynek na terenie
Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
Uwaga: W ramach warunków gwarancji producenckiej usługi serwisu są nieodpłatne.
Dokładne informacje na temat okresu i warunków gwarancji w danym kraju można uzyskać, korzystając z kodu QR na załączonym dokumencie dotyczącym kontaktów serwisowych i warunków gwarancji, od pracowników naszego serwisu, od sprzedawcy lub znaleźć na naszej stronie internetowej.
Kontaktując się z serwisem należy podać numer produktu (E-Nr), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.) urządzenia.
Dane kontaktowe obsługi klienta można znaleźć za pomocą kodu QR w załączonym dokumencie dotyczącym kontaktów serwisowych i warunków gwarancji lub na naszej stronie internetowej.
20.1 Numer produktu (E-Nr.), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.)
Numer produktu (E-Nr.), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.) znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia.
Tabliczkę znamionową z numerem można znaleźć na wewnętrznej stronie drzwiczek urządzenia.
→ "Poznawanie urządzenia", Strona 14
Dane urządzenia i numer telefonu serwisu można zanotować oddzielnie, aby zapewnić sobie do nich szybki dostęp.
20.2 Gwarancja AQUA-STOP
Oprócz uprawnień gwarancyjnych w stosunku do sprzedawcy urządzenia wynikających z umowy sprzedaży i dodatkowo do naszej gwarancji producenckiej zapewniamy świadczenia odszkodowawcze w opisanych niżej sytuacjach.
■ W razie wystąpienia szkód spowodowanych przez wodę wskutek usterki systemu AquaStop wypłacamy odszkodowania konsumentom prywatnym. W celu zabezpieczenia przed szkodami spowodowanymi wyciekiem wody urządzenie musi być ciągle podłączone do sieci elektrycznej.
■ Gwarancja odszkodowawcza obo-wiązuje przez cały okres użytkowania urządzenia.
- Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowe ustawienie i podłączenie urządzenia z systemem AquaStop w sposób zgodny z naszą instrukcją; obejmuje ona także prawidłowo za-montowane przedłużenie systemu AquaStop (oryginalne akcesoria dodatkowe). Nasza gwarancja nie obejmuje wadliwych przewodów dopływowych i armatur do poziomu przyłącza systemu AquaStop w zaworze wody.
- Urządzenia wyposażone w system AquaStop nie wymagają generalnie nadzorowania podczas pracy lub zabezpieczania po pracy przez zamknięcie zaworu wody. Zawór wody należy zakręcać tylko w przypadku dłuższej nieobecności w mieszkaniu, np. kilkutygodniowego urlopu.
21 Dane techniczne
| Masa Maks.: 45 kg | |
| Napięcie 220-240 V, 50 Hz albo 60 Hz | |
| Moc przyłączona 2000 - 2400 W | |
| Bezpiecznik 10 - 16 A | |
| Ciśnienie wody min. 50 kPa (0,5 bar)▪ maks. 1000 kPa (10 bar) | |
| Ilość dopływu min. 10 l/min | |
| Temperatura wody Zimna woda.Ciepła woda maks.: 60°C | |
| Pojemność 10 nakryć normowanych | |
Więcej informacji na temat posiada-nego modelu można znaleźć w Inter-necie na https://eprel.ec.europa.eu/qr/1434876 ^1 . Ten adres internetowy zawiera link do oficjalnej unijnej bazy danych produktów EPREL.
21.1 Informacje o oprogramowaniu wolnym i otwartym
Ten produkt zawiera komponenty programowe, które są licencjonowane przez właścicieli praw autorskich jako oprogramowanie wolne lub otwarte. Informacje dotyczące odpowiednich licencji są zapisane w urządzeniu AGD. Dostęp do informacji dotyczących licencji jest też możliwy za pośrednictwem aplikacji Home Connect: „Profil -> Informacje prawne -> Informacje dotyczące licencji”. ² Informacje dotyczące licencji można też pobrać ze strony dedykowanej odpowiedniej marce produktów. (Proszę znaleźć na stronie dedykowanej produktowi model posiadanego urządzenia i dalsze dokumenty.) Alternatywnie odpowiednie informacje można uzyskać pod adresem ossrequest@bshg.com albo od firmy BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München.
Kod źródłowy jest udostępniany na żądanie.
Odpowiednie żądanie należy wysłać na adres ossrequest@bshg.com albo na adres BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München. Temat: „OSSREQUEST“
Koszty opracowania zapytania będą fakturowane klientowi. Oferta ta jest ważna w ciągu trzech lat od daty zakupu urządzenia względ. co najmniej przez okres, przez który producent zapewnia dostępność pomocy technicznej i części zamiennych dla tego urządzenia.
22 Deklaracja zgodności
BSH Hausgeräte GmbH oświadcza niniejszym, że urządzenie wyposażone w funkcję Home Connect spełnia istotne wymagania oraz pozostałe właściwe postanowienia dyrektywy 2014/53/EU.
Pełny tekst deklaracji zgodności RED jest dostępny w Internecie pod adresem www.bosch-home.com na stronie poświęconej urządzeniu w zakładce zawierającej dokumenty dodatkowe.
CE
2,4-GHz-pasmo (2400–2483,5 MHz): maks. 100 mW
Sieć bezprzewodowa 5 GHz (Wi-Fi): Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Sieć bezprzewodowa 5 GHz (Wi-Fi): Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.

Intensywny 70°
Auto 45-65°
Eco 50°
Nocny 50
6. Wyczyścić filtr.7. Włożyć filtr do węża dopływowego wody.8. Przykręcić króciec przyłącza wody.9. Sprawdzić szczelność przyłącza wody.10. Zapewnić zasilanie prądem.11. Włączyć urządzenie.




