SPV4EMX60E - Zmywarki BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPV4EMX60E BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SPV4EMX60E BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zmywarki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPV4EMX60E - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPV4EMX60E marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPV4EMX60E BOSCH
[pl] Instrukcja obsługi
pl
Spis treści
Bezpieczeństwo 4
Wskazówki ogólne 4
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 4
Ograniczenie grupy użytkowników 4
Bezpieczna instalacja.... 5
Bezpieczne użytkowanie .... 7
Uszkodzone urządzenie 8
Zagrożenia dla dzieci 9
Wykluczanie szkód material- nych 11
Bezpieczna instalacja.... 11
Bezpieczne użytkowanie ..... 11
Ochrona środowiska i oszczędność 12
Usuwanie opakowania 12
Oszczędzanie energii 12
Czujnik jakości wody...... 12
Efficient Dry 12
Ustawianie i podłączanie...... 13
Zakres dostawy 13
Ustawianie i podłączanie urządzenia 13
Przyłącze kanalizacji.... 13
Przyłącze wody pitnej...... 14
Przyłącze elektryczne 14
Poznawanie urządzenia 15
Urządzenie.... 15
Elementy obsługowe 16
Programy 18
Wskazówki dla instytutów badawczych.... 19
Favourite ☆ 19
Funkcje dodatkowe.... 20
Wyposażenie 21
Górny kosz na naczynia...... 21
Dolny kosz na naczynia ...... 22
Składane kolce.... 23
Wysokości kosza na naczynia ..... 24
Przed pierwszym użyciem...... 24
Pierwsze uruchomienie urządzenia.... 24
Zmiękczacz wody.... 24
Przegląd ustawień twardości wo- dy.... 25
Ustawianie zmiękczacza 25
Sól specjalna.... 25
Wyłączanie zmiękczacza wody ..... 26
Regeneracja zmiękczacza wody.... 27
Dozownik nabłyszczacza...... 27
Nabłyszczacz.... 27
Ustawianie ilości nabłyszczacza .... 28
Wyłączanie dozownika nabłyszczacza 28
Środek czyszczący.... 29
Odpowiednie środki czyszczące.... 29
Nieodpowiednie środki czysz- czące 30
Wskazówki dotyczące środków czyszczących.... 30
Napełnianie środkiem czyszczą- cym.... 31
Naczynia 32
Uszkodzenia szkła i naczyń ...... 32
Wkładanie naczyń 33
Wyjmowanie naczyń...... 34
Podstawowy sposób obsługi ..... 34
Otwieranie drzwiczek urządzenia ... 34
Włączanie urządzenia.... 34
Ustawianie programu 34
Ustawianie funkcji dodatkowej..... 34
Ustawianie czasu włączenia...... 35
pl
Włączanie programu 35
Przerywanie programu 35
Anulowanie programu 35
Wyłączanie urządzenia...... 35
Ustawienia podstawowe...... 36
Przegląd ustawień podstawowych 36
Zmiana ustawień podstawowych ... 38
Home Connect 38
Szybkie uruchamianie funkcji
Home Connect 38
Ustawienia Home Connect...... 39
Remote Start □...... 39
Zdalna diagnostyka 39
Aktualizacja oprogramowania ..... 40
Ochrona danych.... 40
Czyszczenie i pielęgnacja...... 40
Czyszczenie komory zmywania..... 40
Samooczyszczanie urządzenia ..... 41
Środki czyszczące...... 41
Przydatne wskazówki dotyczące
pielęgnacji urządzenia...... 41
Czyszczenie zmywarki 📄...... 41
System filtrujący 42
Czyszczenie ramion spryskujących 44
Usuwanie usterek.... 45
Bezpieczeństwo urządzenia ..... 45
Kod błędu / informacja o błę- dzie / sygnał...... 46
Jakość zmywania 48
Problem z funkcją Home Connect.... 56
Wskazówki na wyświetlaczu...... 56
Zakłócenia działania.... 57
Uszkodzenie mechaniczne...... 58
Odgłosy 58
Wyczyścić pompę odpływową ..... 60
Transport, przechowywanie i utylizacja.... 60
Demontaż urządzenia.... 60
Zabezpieczanie urządzenia przed mrozem 61
Transport urządzenia.... 61
Utylizacja zużytego urządzenia ..... 61
Serwis 62
Numer produktu (E-Nr.), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.).... 62
Gwarancja AQUA-STOP 62
Dane techniczne.... 63
Informacje o oprogramowaniu wolnym i otwartym.... 64
Deklaracja zgodności.... 64

Bezpieczeństwo
Warunkiem bezpiecznego użytkowania urządzenia jest przestrze-ganie informacji z zakresu bezpieczeństwa.
Wskazówki ogólne
■ Instrukcję należy dokładnie przeczytać. Jest to konieczny warunek bezpiecznego i wydajnego użytkowania urządzenia.
■ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źródło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach.
■ Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Przestrzeganie wskazówek dotyczących użytkowania zgodnego z przeznaczeniem jest warunkiem bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia.
Urządzenia należy używać wyłącznie:
■ do zmywania naczyń domowych.
■ w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkniętych pomieszczeniach domowych.
■ do wysokości 4000 metrów nad poziomem morza.
Ograniczenie grupy użytkowników
Należy wykluczyć ryzyka dla dzieci i osób szczególnie zagrożonych.
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej lat 8 oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające wymaganego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod warunkiem, że znajdują się one pod nadzorem lub zostały dokładnie poinformowane o sposobie bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynikające stąd zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru żadnych przewidzia- nych dla użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konser- wacji urządzenia.
Urządzenie i jego przewód sieciowy należy trzymać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
Bezpieczna instalacja
Podczas instalacji urządzenia należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń!
Nieprzepisowa instalacja urządzenia może spowodować zranienia.
- Przy ustawianiu urządzenia i podłączaniu go do sieci elektrycznej należy się ściśle stosować do wskazówek podanych w instrukcji obsługi i instrukcji montażu.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
■ Nieprawidłowo przeprowadzony montaż stanowi poważne zagrożenie.
- Urządzenie należy podłączyć i użytkować zgodnie z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej.
- Urządzenie musi być podłączone do sieci elektrycznej prądu przemiennego przez prawidłowo zainstalowane gniazdo z elementem uziemiającym.
- Układ przewodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej musi być wykonany zgodnie z przepisami.
- Nigdy nie zasilać urządzenia poprzez zewnętrzne urządzenie przełączające, np. wyłącznik czasowy lub pilot zdalnego sterowania.
Jeśli urządzenie jest zainstalowane, wtyczka przewodu zasi-lającego musi być łatwo dostępna, a jeśli łatwy dostęp nie jest możliwy, w obrębie stałej instalacji elektrycznej należy zainstalować odłącznik zgodny z przepisami instalacyjnymi, odłączający wszystkie bieguny urządzenia od sieci elek-trycznej.
pl Bezpieczeństwo
- Przy ustawianiu urządzenia należy uważać, by nie doszło do zaciśnięcia lub uszkodzenia przewodu sieciowego.
- Przecięcie węża dopływowego lub zanurzenie zaworu Aqu-aStop w wodzie jest niebezpieczne.
▶ Nigdy nie zanurzać obudowy z tworzywa sztucznego w wodzie. W wykonanej z tworzywa sztucznego obudowie węża dopływowego znajduje się elektryczny zawór.
▶ Nigdy nie przecinać węża dopływowego. W wężu dopływo- wym znajdują się przewody elektryczne.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko pożaru!
Używanie przedłużonego przewodu sieciowego i niezaaprobo- wanych adapterów stanowi poważne zagrożenie.
▶ Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników wielogniazdowych.
- Jeżeli przewód sieciowy jest za krótki, należy się skontaktować się z serwisem.
▶ Należy używać tylko zaaprobowanych przez producenta adapterów.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń!
Przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek urządzenia zawiasy wykonują ruchy i mogą spowodować zranienie.
- Jeżeli zabudowane niżej urządzenia lub urządzenia integrowane nie stoją w niszy i jest możliwy dostęp do bocznej ściany urządzenia, strefa zawiasów musi być osłonięta bocznie. Odpowiednie osłony są dostępne w handlu lub w naszym serwisie.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko przewrócenia!
Nieprawidłowa instalacja może spowodować przewrócenie urządzenia.
- Urządzenia przeznaczone do zabudowy poniżej urządzenia i urządzenia integrowane muszą być zabudowane pod ciągłym blatem roboczym, który jest trwale połączony z sąsiednimi szafkami.
Bezpieczne użytkowanie
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko znacznego uszczerbku na zdrowiu!
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i instrukcji używania podanych na opakowaniach środków czyszczących i nabłyszczaczy może spowodować ciężki uszczerbek na zdrowiu.
▶ Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i instrukcji używania podanych na opakowaniach środków czyszczących i nabłyszczaczy.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko wybuchu!
■ Znalezienie się rozpuszczalnika w komorze zmywania urządzenia może spowodować wybuch.
- Nigdy nie wlewać żadnego rodzaju rozpuszczalników do komory zmywania.
■ Obecność żrących, silnie zasadowych lub kwasowych środków czyszczących w połączeniu z elementami aluminiowymi w komorze zmywania może spowodować wybuch.
- Przy stosowaniu żracych zasadowych albo silnie kwasowych środków czyszczących, szczególnie w ramach zastosowań gospodarczych lub przemysłowych, np. w ramach pielęgnacji i czyszczenia zmywarki, w zmywarce nie wolno nigdy umieszcać części wykonanych z aluminium (np. filtrów tłuszczu okapów kuchennych, garnków aluminiowych).
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń!
■ Otwarte drzwiczki urządzenia mogą spowodować zranienie.
▶ W celu wykluczenia wypadku, np. wskutek potknięcia, należy otwierać drzwiczki urządzenia tylko w celu włożenia naczyń do zmywarki lub wyjęcia naczyń ze zmywarki.
▶ Nie siadać i nie stawać na otwartych drzwiczkach urządzenia.
- Noże i przybory posiadające ostre czubki mogą powodować zranienia.
- Noże i inne przybory z ostrymi czubkami należy wkładać do koszyka na sztućce z ostrzami skierowanymi w dół albo układać poziomo na półce na noże lub w szufladzie na sztućce.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko oparzenia!
Po otwarciu drzwiczek w czasie wykonywania programu z urządzenia może wytrysnąć gorąca woda.
- Podczas wykonywać programu należy otwierać drzwiczki ostrożnie.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
■ Wnikająca wilgoć może prowadzić do porażenia prądem.
▶ Używać urządzenia wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
- Nigdy nie narażać urządzenia na działanie wysokiej temperatury i wilgoci.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia myjek parowych ani ciśnieniowych.
■ Uszkodzona izolacja lub uszkodzony przewód sieciowy stanowią poważne zagrożenie.
▶ Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączenio-wego z gorącymi częściami urządzenia lub źródłami ciepła.
▶ Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączenio-
wego z przedmiotami zakończonymi ostrym czubkiem i
ostrymi krawędziami.
- Nigdy nie załamywać, nie zgniatać ani nie modyfikować przewodu przyłączeniowego.
Uszkodzone urządzenie
Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, należy się zastosować do zasad bezpieczeństwa.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko porażenia prądem!
■ Uszkodzone urządzenie lub uszkodzony przewód przyłączeniowy stanowią zagrożenie.
▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
▶ Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli jego powierzchnia jest pęknięta lub złamana.
- Nigdy nie ciągnąć za przewód przyłączeniowy, aby odłączyć urządzenie od sieci. Zawsze ciągnąć za wtyczkę przewodu przyłączeniowego.
W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu przyłączeniowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewodu przyłączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej i zamknąć zawór wody.
▶ "Wezwać serwis." → Strona 62
- Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
■ Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie.
- Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
- Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
▶ W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego tego urządzenia należy go wymienić na specjalny przewód przyłączeniowy dostępny u producenta lub w jego serwisie.
Zagrożenia dla dzieci
Jeżeli w gospodarstwie domowym mieszkają dzieci, należy prze- strzegać określonych zasad bezpieczeństwa.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko uduszenia się!
■ Dzieci mogą sobie naciągnąć materiały opakowania na głowę lub zawinąć się w nie i udusić się.
- Materiały z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
▶ Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem, a szczególnie folią.
■ Dzieci mogą połknąć drobne części lub zadławić się nimi, co może doprowadzić do uduszenia.
- Drobne części należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę drobnymi częściami.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i narazić się na śmier- telne niebezpieczeństwo.
▶ Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego zużytego urządzenia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód sieciowy i zniszczyć zamek drzwi urządzenia, uniemożliwiając ich zamknięcie.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko zmiażdżenia!
W przypadku urządzeń zabudowanych nad szafkami dzieci mogą się zakleszczyć pomiędzy drzwiczkami urządzenia i drzwiami znajdującej się niżej szafki.
- Przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek należy zwracać uwagę na dzieci.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko oparzeń chemicznych!
Nabłyszczacze i środki czyszczące mogą powodować chemiczne oparzenia ust, gardła i oczu.
▶ Uniemożliwić dzieciom dostęp do nabłyszczaczy i produktów czyszczących.
▶ Uniemożliwić dzieciom dostęp do otwartego urządzenia. Woda znajdująca się w komorze zmywania nie nadaje się do picia. Mogą się w niej znajdować resztki środka czyszczącego i nabłyszczacza.
⚠ OSTRZEŻENIE – Ryzyko odniesienia obrażeń!
Małe palce dzieci mogą się zakleszczyć w otworach pojemnika na tabletki do zmywarki, co może doprowadzić do zranienia.
▶ Uniemożliwić dzieciom dostęp do otwartego urządzenia.
⚠️ OSTRZEŻENIE – Ryzyko uduszenia się!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i udusić.
▶ Używać zabezpieczenia przed dziećmi, jeżeli funkcja ta jest dostępna.
- Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem i jego obsługę.
Wykluczanie szkód materialnych
Bezpieczna instalacja
Podczas instalacji urządzenia należy przestrzegać tych wskazówek.
UWAGA!
■ Nieprzepisowe sposoby instalacji urządzenia mogą spowodować zranienia.
W razie zabudowy zmywarki pod lub nad innymi urządzeniami gospodarstwa domowego należy się zastosować do wskazówek dotyczących zabudowy w połączeniu ze zmywarką, zawartych w instrukcji montażu odpowiedniego urządzenia.
Jeżeli nie są dostępne informacje lub instrukcja montażu nie zawiera odpowiednich wskazówek, należy się skontaktować z producentem odpowiedniego urządzenia, aby sprawdzić możliwość zabudowy zmywarki pod lub nad tym urządzeniem.
Jeżeli producent nie udostępnił żadnych innych informacji, zmywarki nie wolno zabudowywać pod ani nad tymi urządzeniami gospodarstwa domowego.
W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania wszystkich urządzeń gospodarstwa domowego należy się ponadto zastosować do instrukcji montażu zmywarki.
- Zmywarki nie należy zabudowy- wać pod płytą grzewczą.
- Nie instalować zmywarki w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników, pieców akumulacyjnych, pieców lub innych urządzeń wy-dzielających ciepło.
■ Zmodyfikowane lub uszkodzone węże wodne mogą spowodować uszkodzenia materialne i uszkodzenia urządzenia.
- Nigdy nie załamywać, zgniatać, modyfikować ani przecinać przewodu sieciowego.
▶ Używać tylko dostarczonych z urządzeniem węży wodnych lub oryginalnych węży zamiennych.
- Nigdy nie używać ponownie używanych już wcześniej węży wodnych.
■ Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnie-nie wody może mieć negatywny wpływ na działanie urządzenia.
- Upewnić, że ciśnienie wody w instalacji wodociągowej wynosi co najmniej 50 kPa (0,5 bar) i maksymalnie 1000 kPa (10 bar).
Jeśli ciśnienie wody przekroczy podaną wartość maksymalną, należy zainstalować zawór redukcyjny między przyłączem wody pitnej a zestawem węży urządzenia.
Bezpieczne użytkowanie
Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać tych wskazówek.
UWAGA!
■ Wydostająca się z urządzenia para wodna może uszkodzić meble.
- Przed otwarciem urządzenia po zakończeniu programu należy zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
■ Sól specjalna może spowodować uszkodzenie komory zmywania wskutek korozji.
Napełniać pojemnik na sól specjalną bezpośrednio przed uruchomieniem programu, aby zapewnić jej wypłukanie z komory zmywania.
pl Ochrona środowiska i oszczędność
■ Środek czyszczący może uszkodzić zmiękczacz wody.
- Zbiornik zmiękczacza wody należy napełniać tylko solą specjalną do zmywarek.
■ Nieodpowiednie środki czyszczące mogą uszkodzić urządzenie.
▶ Nie stosować urządzeń myjek parowych.
- Nie używać gąbek o szorstkiej powierzchni i środków do szorowania, aby nie dopuścić do uszkodzenia powierzchni.
W przypadku zmywarek z frontem wykonanym ze stali nierdzewnej nie należy stosować ściereczek gąbczastych lub należy kilkakrotnie płukać takie ściereczki przed pierwszym użyciem.
Ochrona środowiska i oszczędność
Usuwanie opakowania
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i nadają się do recyklingu.
- Poszczególne elementy utylizować zgodnie z rodzajem materiału.
Oszczędzanie energii
Urządzenie użytkowane zgodnie z tymi wskazówkami zużywa mniej prądu i wody.
Należy użyć programu Eco 50°.
+ Program Eco 50° jest programem energooszczędnym i przyjaznym dla środowiska.
Czujnik jakości wody
Czujnik jakości wody to optyczny przyrząd pomiarowy (fotokomórka) mierzący stan zmętnienia wody. Czujnik jakości wody umożliwia oszczędzanie wody.
Czujnik jakości wody jest używany w zależności od specyfiki wybranego programu. W razie silnego zabrudzenia woda zostaje odpompowana i zastąpiona czystą wodą. Jeżeli stopień zabrudzenia jest mniejszy, woda używa do płukania zostaje wykorzystana ponownie do następnego zmywania, co umożliwia zmniejszenie zużycia wody o 3-6 litrów. W programach automatycznych do stopnia zabrudzenia dopasowywane są temperatura i czas trwania programu.
Efficient Dry
Drzwiczki urządzenia otwierają się podczas fazy suszenia automatycznie. Zapewnia to wyjątkowo energo-oszczędne suszenie.
Aby zapewnić optymalny rezultat suszenia, należy przed wyjęciem naczyń zaczekać na zakończenie programu. Program jest zakończony, gdy wyświetlacz pokazuje "0h:00m".
Gdy funkcja automatycznego otwierania drzwiczek jest nieaktywna, wzra-sta zużycie energii i faza suszenia zostaje przeważnie skrócona.
→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20
→ "Przegląd ustawień podstawowych", Strona 36
Ustawianie i podłączanie
Zakres dostawy
Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentualnych uszkodzeń podczas transportu.
W razie reklamacji należy zwrócić się do punktu zakupu lub naszego serwisu.
Uwaga: W zakładzie produkcyjnym została przetestowana prawidłowość działania zmywarki. Po teście na urządzeniu mogły pozostać plamy wodne. Plamy wodne znikają po pierwszym procesie zmywania.
Dostawa obejmuje następujące części:
■ Zmywarka
■ Instrukcja obsługi
■ Instrukcja montażu
■ Gwarancja
■ Material montażowy
■ Blacha parochronna
■ Lejek ułatwiający napełnianie solą
■ Kabel sieciowy
■ Skrócona instrukcja obsługi
Ustawianie i podłączanie urządzenia
Urządzenie podblatowe lub urządzenie integrowane można montować w jednostce kuchennej między ścianami drewnianymi i ścianami wykonanymi z tworzywa sztucznego. Jeżeli urządzenie ma zostać ustawione w kuchni później jako urządzenie stojące, musi ono zostać zabezpieczone przed przewróceniem, np. przez przymocowanie śrubami do ściany albo zabudowę pod ciągłym blatem roboczym, który jest trwale połączony z sąsiednimi szafkami.
- "Przestrzegać zasad bezpieczeństwa." → Strona 4
- "Przestrzegać wskazówek dotyczących podłączania urządzenia do sieci elektrycznej." → Strona 14
- Sprawdzić zakres dostawy i stan urządzenia.
- Wymagane wymiany montażowe są podane w instrukcji montażu.
- Po ustawieniu urządzenie należy wypoziomować przy użyciu regulowanych nóżek. Zapewnić stabilne ustawienie.
- "Zainstalować przyłącze kanalizacji." → Strona 13
- "Zainstalować przyłącze wody pitnej." → Strona 14
- Podłączyć urządzenie do źródła prądu.
Przyłącze kanalizacji
Podłączyć urządzenie do przyłącza kanalizacyjnego, aby umożliwiać odpływ brudnej wody.
Instalacja przyłącza kanalizacji
- Wymagane czynności są opisane w dostarczonej z urządzeniem instrukcji montażu.
- Połączyć wąż odpływowy z króćcem odpływowym syfonu przy użyciu dostarczonych z urządzeniem części.
- Uważać, by wąż odpływowy nie był załamany, przygnieciony ani zapętlony.
- Uważać, by odpływ wody nie był blokowany przez pokrywę w przyłączu kanalizacji.
pl Ustawianie i podłączanie
Przyłącze wody pitnej
Połączyć urządzenie z przyłączem wody pitnej.
Instalacja przyłącza wody pitnej
Uwaga
■ W przypadku wymiany urządzenia należy użyć nowego węża dopływowego dla wody.
1. Wymagane czynności są opisane w dostarczonej z urządzeniem instrukcji montażu.
2. Podłączyć urządzenie do przyłącza wody pitnej przy użyciu dostarczonych z urządzeniem części.
Uwzględnić "dane techniczne" → Strona 63.
3. Uważać, by przyłącze wody pitnej nie było załamane, przygniecione ani zapętlone.
Przyłącze elektryczne
Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej.
Podłączanie urządzenia do sieci elektrycznej
Uwagi
■ Należy przestrzegać "zasad bezpieczeństwa" → Strona 5.
■ Urządzenie należy podłączać wyłącznie do sieci zapewniającej napięcie przemienne w przedziale 220 - 240 V i 50 Hz lub 60 Hz.
Należy pamiętać, że system zabezpieczający przed wypływem wody funkcjonuje tylko, gdy urządzenie jest zasilane prądem.
-
Podłączyć wtyczkę przewodu zasi- lającego do gniazda sieciowego w urządzeniu.
-
Podłączyć wtyczkę przewodu sieciowego urządzenia do gniazda sieciowego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
Wymagane parametry sieci elektrycznej są podane na tabliczce znamionowej.
- Sprawdzić, czy wtyczka jest stabilnie połączona z gniazdem sieciowym.
Poznawanie urządzenia
Urządzenie
W tym miejscu można znaleźć przegląd części urządzenia.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa z "numerem produktu (E-Nr) i numerem fabrycznym (FD-Nr)" → Strona 62. Te dane są potrzebne w razie kontaktu z "serwisem" → Strona 62.
pl Poznawanie urządzenia
| 2 | Pojemnik na środek czyszczący Pojemnik na środek czyszczący należy napełnić "środkiem czyszczącym" → Strona 29. |
| 3 | Dolny kosz na naczynia "Dolny kosz na naczynia" → Strona 22 |
| 4 | System filtrujący "System filtrujący" → Strona 42 |
| 5 | Zbiornik na sól specjalną Zbiornik na sól specjalną należy napełniać solą specjalną.→ "Zmiękczacz wody", Strona 24 |
| 6 | Pojemnik na tabletki do zmywarki W trakcie procesu zmywania tabletki wypadają automatycznie z pojemnika na środek czyszczący do pojemnika na tabletki, gdzie mogą się optymalnie rozpuszczać. |
| 7 | Górny kosz na naczynia Górny kosz na naczynia |
| 8 | Szuflada na sztućce "Szuflada na sztućce" → Strona 23 |
| 9 | Półki1 "Półki" → Strona 23 |
| 10 | Górne ramiona spryskujące Górne ramiona spryskujące czyszczą naczynia w górnym koszu na naczynia.Jeżeli jakość zmywania naczyń nie jest optymalna, należy wyczyścić ramiona spryskujące.→ "Czyszczenie ramion spryskujących", Strona 44 |
| 11 | Dolne ramię spryskujące Dolne ramię spryskujące czyści naczynia w dolnym koszu na naczynia.Jeżeli jakość zmywania naczyń nie jest optymalna, należy wyczyścić ramiona spryskujące.→ "Czyszczenie ramion spryskujących", Strona 44 |
| 12 | Zbiornik nabłyszczacza Zbiornik na nabłyszczacz należy napełniać nabłyszczaczem.→ "Dozownik nabłyszczacza", Strona 27 |
^1 Zależnie od wyposażenia urządzenia
Elementy obsługowe
Panel obsługi służy do sterowania funkcjami urządzenia i zapewnia informacje o jego stanie.
Niektóre przyciski umożliwiają wykonywanie kilku różnych funkcji.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["3"]
B --> C["4"]
C --> D["5"]
D --> E["6"]
E --> F["7"]
F --> G[" "]
G --> H["Start"]
I["8:88."] --> J[" "]
K["Start"] --> L[" "]
M["9'"] --> N[" "]
| 1 | Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ 5przycisk Reset Reset 4 sec. | "Włączanie urządzenia" → Strona 34"Wyłączanie urządzenia" → Strona 35"Anulowanie programu" → Strona 35 |
| 2 | Przyciski programów "Programy" → Strona 18 | |
| 3 | Wskaźnik braku soli specjalnej "Zmiękczacz wody" → Strona 24 | |
| 4 | Wskaźnik braku nabłyszczacza | "Dozownik nabłyszczacza" → Strona 27 |
| 5 | Wskaźnik WLAN "Home Connect" → Strona 38 | |
| 6 | Wskaźnik dopływu wody Wskaźnik dopływu wody | |
| 7 | Przyciski programów i funkcje dodatkowe | "Programy" → Strona 18"Funkcje dodatkowe" → Strona 20 |
| 8 | Przycisk Start Szwączanie programu" → Strona 35 | |
| 9 | Przycisk Setup 3 sec. | Naciskanie przycisku Setup 3 sec. przez ok. 3 sekund otwiera menu ustawień podstawowych. |
| 10 | Remote Start ☐ | → "Remote Start☐", Strona 39 |
| 11 | Ustawianie czasu | "Ustawianie czasu włączenia" → Strona 35 |
| 12 | Otwieracz drzwiczek1 | "Otworzyć drzwiczki urządzenia." → Strona 34 |
| 13 | Wyświetlacz | Wyświetlacz pokazuje informacje o pozostającym czasie trwania programu lub ustawieniach podstawowych. Wyświetlacz i przyciski ustawia-nia wartości umożliwiają dokonywanie zmian ustawień podstawowych. |
1 Zależnie od wyposażenia urządzenia
Programy
W tym miejscu można znaleźć przegląd programów oferujących możliwości ustawiania. W zależności od konfiguracji urządzenia dostępne są różne programy, które można znaleźć na panelu obsługowym urządzenia. Czas trwania programu może być różny w zależności od wybranego programu. Czas trwania programu zależy od temperatury wody, ilości naczyń, stopnia zabrudzenia naczyń i wybranej funkcji dodatkowej. Przy wy-
łączonym dozowniku nabłyszczacza lub braku nabłyszczacza zmienia się czas trwania programu.
Parametry zużycia są podane w skróconej instrukcji obsługi. Parametry zużycia odnoszą się do normalnych warunków użytkowania i stopnia twardości wody 13 - 16 °dH. Różne czynniki, takie jak np. temperatura wody lub ciśnienie w przewodzie dopływo-wym, mogą powodować zmianę podanych parametrów.
| Program Zastosowanie Przebieg programu Funkcje dodat- | kowe | ||
| Intensywny 70° | Naczynia:■ zmywanie garnków, patelni, odpornych naczyń i sztućców.Stopień zabrudzenia:■ zmywanie silnie przylega-jących, przypalonych, przyschniętych lub zawie-rajacych skrobię albo białko resztek potraw. | Intensywnie:■ Zmywanie wstępne■ Zmywanie 70°C■ Płukanie pośrednie■ Płukanie nabłyszczają-ce 69°C■ Suszenie | Wszystkie→ "Funkcje dodat-kowe", Strona 20 |
| Auto Auto 45-65° | Naczynia:■ zmywanie mieszanych naczyń i sztućców. Stopień zabrudzenia:■ zmywanie lekko przy-schniętych, typowych dla gospodarstw domowych resztek potraw. | Optymalizacja sensorem:■ podlega optymalizacji przez czujniki odpowied-nio do stopnia zabrudze-nia wody z płukania. | Wszystkie→ "Funkcje dodat-kowe", Strona 20 |
| Eco Eco 50° | Naczynia:■ zmywanie mieszanych naczyń i sztućców. Stopień zabrudzenia:■ zmywanie lekko przy-schniętych, typowych dla gospodarstw domowych resztek potraw. | Najoszczędniejszy program:■ Zmywanie wstępne■ Zmywanie 50°C■ Płukanie pośrednie■ Płukanie nabłyszczają-ce 60°C■ Suszenie | Wszystkie→ "Funkcje dodat-kowe", Strona 20 |
| Nocny 50 | Naczynia:■ zmywanie mieszanych naczyń i sztućców. Stopień zabrudzenia:■ zmywanie lekko przy-schniętych, typowych dla gospodarstw domowych resztek potraw. | Optymalizacja dźwięków:■ Zmywanie wstępne■ Zmywanie 50°C■ Płukanie pośrednie■ Płukanie nabłyszczające 65°C■ Suszenie | Wszystkie→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20 |
| Express 65° - 1h | Naczynia:■ zmywanie mieszanych naczyń i sztućców. Stopień zabrudzenia:■ zmywanie lekko przy-schniętych, typowych dla gospodarstw domowych resztek potraw. | Optymalizacja czasu:■ Zmywanie 65°C■ Płukanie pośrednie■ Płukanie nabłyszczające 69°C■ Suszenie | EfficientDry→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20 |
| Czyszczenie zmy-warki | Używać tylko przy pustym urządzeniu. | Pielęgnacja maszyny 70°C Brak | |
| Favourite | --- | ||
Uwaga: Stosunkowo długi czas wykonywania programu Eco 50° wynika z dłuższego czasu namaczania i suszenia. Zapewnia to optymalizację parametrów zużycia.
Wskazówki dla instytutów badawczych
Instytuty badawcze otrzymają wska- zówki dotyczące badań porównaw- czych, np. zgodne z normą EN 60436. Chodzi tutaj o warunki przeprowadza- nia testów – nie o rezultaty lub para- metry zużycia. Zapytanie pocztą elektroniczną na adres: dishwasher@test-applian- ces.com
Potrzebny będzie numer produktu (E-Nr) i numer fabryczny (FD), oba te numery znajdują się na tabliczce zna-mionowej umieszczonej na drzwicz-kach urządzenia.
Favourite ☆
Przycisk ☆umożliwia zapisanie jednego połączenia programu i funkcji dodatkowej.
Zapisać program przy użyciu aplikacji Home Connect lub elementów urządzenia.
Fabrycznie przycisk ten jest zaprogramowany na program płukania wstępnego. Płukanie wstępne jest przystosowane do wszystkich rodzajów naczyń. Płukanie zimną wodą zapewnia przejściowe mycie naczyń.
pl Funkcje dodatkowe
Wskazówka: Aplikacja Home Connect umożliwia pobieranie dodatkowych programów i ich zapisywanie jako funkcji przycisku ☆ ^1
Zapisywanie funkcji Favourite ☆ przy użyciu elementów urządzenia.
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
- Nacisnąć ⏻
- Nacisnąć przycisk pasującego programu.
→ "Programy", Strona 18 - Nacisnąć przycisk pasującej funkcji dodatkowej.
→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20 - Nacisnąć ☆ przytrzymać przez ok. 3 sekund.
√ Miga wybrany program i funkcja dodatkowa.
√ Miga☆.
√ Program i funkcja dodatkowa są zapisane.
Wskazówka: W celu zresetowania programu należy użyć aplikacji Home Connect lub przywrócić ustawienia fabryczne urządzenia.
→ "Przegląd ustawień podstawowych", Strona 36
Funkcje dodatkowe
W tym miejscu można znaleźć przegląd funkcji dodatkowych oferujących możliwości ustawiania. W zależności od konfiguracji urządzenia dostępne
są różne funkcje dodatkowe, które można znaleźć na panelu obsługowym urządzenia.
| Funkcja dodatkowa | Zastosowanie |
| Speed +PerfectSpeedPerfect+ | ■ Czas trwania skraca się w zależności od wybranego programu zmywania o 15% do 75%.■ Funkcję dodatkową można uaktywnić przed uruchomieniem programu i w każdej chwili w trakcie wykonywania programu.■ Wzrasta zużycie wody i energii.Po wybraniu tej funkcji dodatkowej funkcja "automatycznego otwierania drzwi-czek" → Strona 36 będzie nieaktywna przy ustawieniu "o02". |
| Strefa intensywna | ■ Włączać przy załadunku mieszanym i silnie oraz słabo zabrudzonych na-czyniach, umieszczając np. silniej zabrudzone garnki i patelnie w koszu dolnym, a normal-nie zabrudzone naczy-nia w koszu górnym.■ Ciśnienie spryskiwania w dolnym koszu na na-czynia jest zwiększane, a temperatura maksy-malna utrzymywana dłużej. Wydłuża to czas trwania programu i zwiększa zużycie energii. |
| EfficientDry | ■ W fazie suszenia drzwiczki urządzenia otwierają się automatycznie.■ Zależnie od wybranego ustawienia podstawowego funkcja dodatkowa aktywuje lub dezaktywuje funkcję automatycznego otwierania drzwiczek. Przy aktywnej funkcji automatycznego otwierania drzwi-czek świeci przycisk funkcji dodatkowej.■ Przy ustawieniu "o02" funkcji automatycznego otwierania drzwiczek nie można dezaktywo-wać w programie Eco 50°.→ "Efficient Dry", Strona 12 |
Wyposażenie
W tym miejscu można znaleźć przegląd możliwego wyposażenia urządzenia i jego funkcji.
Wyposażenie jest zależne od posia- danego wariantu urządzenia.
Górny kosz na naczynia
Do górnego kosza na naczynia należy wkładać filiżanki i szklanki.

Aby uzyskać miejsce na większe naczynia, można zmienić wysokość górnego kosza na naczynia.
Ustawianie górnego kosza na naczynia dźwigniami bocznymi
Aby umożliwiać zmywanie w koszach na naczynia większych naczyń, należy ustawić wysokość górnego kosza na naczynia.
- Wyciągnąć górny kosz na naczynia.
- Aby uniemożliwić nagłe wypadnięcie kosza na naczynia w dół, przytrzymywać go z boku za górną krawędź.
pl Wyposażenie
- Wcisnąć dźwignie po lewej i prawej stronie zewnętrznej strony kosza na naczynia do wewnątrz.

Koszt na naczynia może lekko opaść.
- Równo opuścić lub podnieść kosz na naczynia na odpowiedni poziom.
→ "Wysokości kosza na naczynia", Strona 24

text_image
1 2 3Upewnić się, że górny kosz na naczynia znajduje się po obydwóch stronach na tej samej wysokości.
- Wsunąć kosz na naczynia.
Dolny kosz na naczynia
Do dolnego kosza na naczynia należy wkładać garnki i talerze.

Duże talerze o średnicy do 31 cm wkładać w sposób pokazany na rysunku do dolnego kosza na naczynia.

Sztućce umieszczać w szufladzie na sztućce.

Sztućce układać z czubkami i ostrzami skierowanymi w dół.
Półki
Półki oraz miejsca pod nią można używać do rozmieszczania małych filiżanek oraz szklanek lub dużych sztućców, takich jak np. chochle czy sztućce półmiskowe.

Jeżeli półka nie jest potrzebna, można ją podnieść i złożyć.
Składane kolce
Kolców należy używać do stabilnego rozmieszczania naczyń, np. talerzy.

Aby ułatwić sobie rozmieszczenie garnków, misek czy kieliszków, kolce można jednak złożyć.¹
Składanie kolców ^1
Jeżeli kolce nie są potrzebne, można je złożyć.
- Nacisnąć dźwignię do przodu ⑪ złożyć kolce ②

- Jeżeli kolce są znowu potrzebne, podnieść je.
√ Kolce zostają słyszalnie zablokowane.
Wysokości kosza na naczynia
Kosze na naczynia należy ustawić na odpowiednią wysokość.
Wysokość urządzenia 81,5 cm z szufladą na sztućce
Poziom Kosz górny Kosz dolny
| 1 maks. ø 16 cm 31 cm |
| 2 maks. ø 18,5 cm 27,5 cm |
| 3 maks. ø 21 cm 25 cm |
Przed pierwszym użyciem
Dokonać ustawień wymaganych przed pierwszym uruchomieniem.
Pierwsze uruchomienie urządzenia
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia lub po przywróceniu jego ustawień fabrycznych konieczne jest dokonanie ustawień.
Wskazówka: Połączyć urządzenie z urządzeniem mobilnym. Aplikacja Home Connect umożliwia wygodne dokonywanie ustawień.
→ "Szybkie uruchamianie funkcji Home Connect", Strona 38
Wymaganie: "Urządzenie jest ustawione i podłączone." → Strona 13
- "Napełnić zbiornik solą specjalną." → Strona 25
- "Napełnić płynem nabłyszczającym." → Strona 27
- "Włączyć urządzenie." → Strona 34
- "Ustawić zmiękczacz wody." → Strona 25
-
"Ustawić ilość nabłyszczacza." → Strona 28
-
"Napełnić zbiornik środkiem czyszczącym" → Strona 29.
- Uruchomić program o najwyższej temperaturze zmywania bez naczyń.
Ze względu na to, że w urządzeniu mogły pozostać resztki wody i inne pozostałości, przed pierwszym użyciem urządzenia zalecamy wykonanie cyklu zmywania bez naczyń.
Wskazówka: Te ustawienia i dalsze "ustawienia podstawowe"
→ Strona 36 można w każdej chwili zmieniać.
Zmiękczacz wody
Twarda, zawierająca wapń woda po- zostawia na naczyniach i w komorze zmywania resztki związków wapnia, które mogą spowodować zatkanie elementów urządzenia.
W celu zapewnienia wysokiej jakości zmywania można zmiekczać używaną wodę przy użyciu zmiekczacza i soli specjalnej. W celu wykluczenia uszkodzeń urządzenia należy zawsze zmiekczać wodę, której stopień twardości przekracza 7 °dH.
Przegląd ustawień twardości wody
W tym miejscu można znaleźć przegląd możliwych ustawień twardości wody. Informacje o stopniu twardości wody można uzyskać w lokalnym przedsiębiorstwie wodociągowym lub zmierzyć specjalnym miernikiem.
| Stopień twardości wody °dH | Przedział twardości mmol/l Wartość ustawienia |
| 0 - 6 miękka 0 - 1,1 H00 | |
| 7 - 8 miękka 1,2 - 1,4 H01 | |
| 9 - 10 średnio twarda 1,5 - 1,8 H02 | |
| 11 - 12 średnio twarda 1,9 - 2,1 H03 | |
| 13 - 16 średnio twarda 2,2 - 2,9 H04 | |
| 17 - 21 twarda 3,0 - 3,7 H05 | |
| 22 - 30 twarda 3,8 - 5,4 H06 | |
| 31 - 50 twarda 5,5 - 8,9 H07 |
Uwaga: Ustawić urządzenie na ustalony stopień twardości wody.
→ "Ustawianie zmiękczacza", Strona 25
Przy stopniu twardości wody równym 0 - 6 °dH można zrezygnować z soli specjalnej i wyłączyć zmiękczacz.
→ "Wyłączanie zmiękczacza wody", Strona 26
Ustawianie zmiękczacza
Ustawić urządzenie na stopień twar- dości używanej wody.
-
Określić stopień twardości wody i pasujące do niego ustawienie. → "Przegląd ustawień twardości wody", Strona 25
-
Nacisnąć ⏻
-
Naciskać przez 8 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set
- Nacisnąć Starpowiednią ilość razy, aż zostanie ustawiony odpowiedni stopień twardości wody.
Fabrycznie ustawiona jest wartość H04.
- Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
Sól specjalna
Używaną wodę można zmiękczacą przy użyciu soli specjalnej.
Napełnianie zbiornika sola specjalną
Gdy świeci wskaźnik braku soli specjalnej, napełnić pojemnik na sól specjalną bezpośrednio przed uruchomieniem programu. Potrzebna ilość soli specjalnej zależy od stopnia twardości wody. Im wyższy stopień twardości wody, tym większa potrzebna ilość soli specjalnej.
UWAGA!
■ Środek czyszczący może uszkodzić zmiękczacz wody.
- Zbiornik zmiękczacza wody należy napełniać tylko solą specjalną do zmywarek.
pl Zmiękczacz wody
■ Sól specjalna może spowodować uszkodzenie komory zmywania wskutek korozji.
▶ Napełniać pojemnik na sól specjalną bezpośrednio przed uruchomieniem programu, aby zapewnić jej wypłukanie z komory zmywania.
-
Odkręcić i zdjąć pokrywę zbiornika na sól specjalną.
-
Przy pierwszym uruchomieniu: na- pełnić cały zbiornik wodą.
-
Uwaga: Stosować tylko sól specjalną do zmywarek. Nie stosować soli w tabletkach. Nie stosować soli kuchennej. Napełnić zbiornik na sól specjalną tą solą.

text_image
aLejek a ^1
Napełnić solą specjalną cały zbiornik na sól specjalną. Woda jest wypierana ze zbiornika i odpływa.
- Założyć i zakręcić pokrywę zbiornika.
Wyłączanie zmiękczacza wo- dy
Jeżeli świecenie wskaźnika braku soli jest uciążliwe, np. w przypadku stosowania środka czyszczącego zawierającego substytuty soli, wskaźnik braku soli można wyłączyć.
Uwaga
Aby wykluczyć uszkodzenie urządzenia, wskaźnik braku soli należy wyłączać tylko w następujących sytuacjach:
- Stopień twardości wody wynosi maksymalnie 21 °dH i używany jest środek czyszczący zawierający substytut soli. Zgodnie z informacjami producenta środki czyszczące zawierające substytuty soli można stosować bez dodatku soli specjalnej tylko do stopnia twardości wody 21 °dH. - Stopień twardości wody wynosi 0 - 6 °dH. Stosowanie soli specjalnej nie jest konieczne.
- Nacisnać ⏻
- Naciskać przez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set
-
Nacisnąć Stadpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H00.
-
Naciskać przez 3-secundy, aby zapisać ustawienia.
Zmiękczacz wody i wskaźnik braku soli są wyłączone.
Regeneracja zmiękczacza wo- dy
W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy zmiękczacza wody urządzenie przeprowadza w regularnych odstępach czasu proces regeneracji tego systemu.
Regeneracja zmiękczacza wody jest przeprowadzana we wszystkich programach przed zakończeniem głównego procesu zmywania. Wydłuża to czas wykonywania programu i zwiększa parametry zużycia mediów, np. wody i prądu.
Przegląd wartości zużycia podczas regeneracji zmiękczacza wody
W tym miejscu można znaleźć przegład maksymalnych dodatkowych czasów wykonywania programów i maksymalnych parametrów dodatkowego zużycia mediów przez zmiękczacz wody.
Regeneracja zmiękczacza wody po 8 x zmywaniach
Dodatkowy czas w minutach 6
Dodatkowe zużycie wody w litrach 5
Dodatkowe zużycie prądu w kWh 0,05
Podane parametry zużycia mediów są wartościami pomiarowymi uzyskanymi w warunkach laboratoryjnych przy użyciu programu Eco 50° oraz przy ustawionym fabrycznie domyślnym stopniu twardości wody równym 13 - 16 °dH.
Dozownik nabłyszczacza
Przy użyciu nabłyszczacza i dozowni- ka nabłyszczacza można zapewnić idealną jakość zmywania naczyń i szkła.
Nabłyszczacz
Aby zapewnić optymalną jakość suszenia, należy używać nabłyszczacza. Stosować tylko nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek domowych.
Napełnianie zbiornika nabłyszczaczem
Gdy świeci wskaźnik braku nabłyszczacza, należy uzupełnić nabłyszczacz. Stosować tylko nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek domowych.
- Nacisnąć wypust pokrywy zbiornika nabłyszczacza ① podnieść .②

pl Dozownik nabłyszczacza
- Napełnić zbiornik nabłyszczaczem do poziomu znacznika max.

text_image
max- Jeżeli doszło do przelania nabłyszczacza, usunąć nabłyszczacz z komory zmywania.
Przelany nabłyszczacz może powodować tworzenie nadmiernej ilości piany w czasie zmywania.
- Zamknąć pokrywę zbiornika na- błyszczacza.
√ Pokrywa zostaje słyszalnie zablokowana.
Ustawianie ilości nabłyszcza- cza
Ilość płynu nabłyszczającego należy zmieniać, jeżeli na naczyniach pozo- stają smugi lub plamy wodne.
- Nacisnąć ⏻
- Naciskać przez 3 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuje set
3. Nacisnąć Setup speciency ilość razy, aż wyświetlacz pokaże ustawioną fabrycznie wartość r04.
4. Nacisnąć Starpowiednią ilość razy, aż zostanie ustawiona odpowiednia ilość nabłyszczacza.
– Niższy poziom oznacza, że w trakcie zmywania dodawana będzie mniejsza ilość nabłyszczacza, co redukuje smugi na naczyniach.
- Wyższy poziom oznacza, że w trakcie zmywania dodawana będzie większa ilość nabłyszcza- cza, co redukuje plamy wodne i zapewnia wysoką jakość susze- nia.
- Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
Wyłączanie dozownika na- błyszczacza
Jeżeli świecenie wskaźnika braku nabłyszczacza jest uciążliwe, np. gdy jest używany uniwersalny środek czyszczący zawierający już składnik nabłyszczający, wskaźnik ten można wyłączyć.
Wskazówka: Skuteczność działania nabłyszczacza zawartego w produktach wielofunkcyjnych jest ograniczo-na. Lepsze rezultaty można zazwyczaj uzyskiwać przez stosowanie dodatkowego nabłyszczacza.
- Nacisnąć ⏻
- Naciskać przez 8 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazujset
-
Nacisnąć odpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże ustawioną fabrycznie wartość r04.
-
Nacisnąć Stadpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże r00.
- Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
Dozownik nabłyszczacza i wskaźnik braku nabłyszczacza są wyłączone.
Środek czyszczący
W tym miejscu są podane środki czyszczące przystosowane do posia-danego urządzenia.
Odpowiednie środki czysz- czące
Używać tylko środków czyszczących przystosowanych do zmywarek. Nadają się do tego celu zarówno środki jednoskładnikowe, jak i środki wieloskładnikowe.
W celu zapewnienia optymalnej jakości zmywania i suszenia należy stosować jednoskładnikowe środki czyszczące w połączeniu z dodatkową "solą specjalną" → Strona 25 i dodatkowym "nabłyszczaczem" → Strona 27. Nowoczesne, wydajne środki czyszczące stosują głównie formułę enzymatyczną o niskiej zasadowości. Enzymy rozkładają skrobię i rozszczepiają białko. Do usuwania kolorowych plam, np. z herbaty czy keczupu, stosuje się najczęściej środki wybielające na bazie tlenu.
Uwaga: Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących sposobu stosowania środka czyszczącego.
Środek czysz- czący Opis
| Tabletki Tabletki nadają się do każdego rodzaju zmywania i nie wymagają dozowania. W przypadku skróconych "programów" → Strona 18 tabletki mogą się niecałkowicie rozpuszczać i pozo-stawiać resztki. Może to zmniejszać jakość zmywania. |
| Środek czyszczący | Opis |
| Środki czyszczące w proszku | Środki czyszczące w proszku zaleca się w przypadku skróconych "programów" → Strona 18. Ich dawkę można dostosowywać do stopnia zabrudzenia. |
| Płynne środki czyszczące | Płynne środki czyszczące działają szybciej i są zalecane w przypadku skróconych "programów" → Strona 18 nie obejmujących fazy płukania wstępnego. Włany płynny środek czyszczący może wypływać z urządzenia mimo zamknięcia komory zmywania. Nie jest to wada i jest niegroźne pod warunkiem przestrzegania następujących wskazówek:■ Wybierać tylko program nie obejmujący płukania wstępnego.■ Nie ustawiać opóźnio-nego czasu włączenia programu. Ich dawkę można dostosowywać do stopnia zabrudzenia. |
Wskazówka: Odpowiednie środki czyszczące można nabyć na naszej stronie internetowej lub w naszych "punktach serwisowych" → Strona 62.
Jednoskładnikowe środki czyszczące
Jednoskładnikowe środki czyszczące to produkty, które oprócz środka czyszczącego nie zawierają żadnych innych składników, np. środka czyszczącego w proszku czy w płynie.
pl Środek czyszczący
Dawkę środków czyszczących w proszku i w płynie można indywidualnie dostosowywać do stopnia zabrudzenia naczyń.
Aby uzyskać lepszy rezultat suszenia i wykluczyć uszkodzenia urządzenia, należy dodatkowo stosować "sól specjalną" → Strona 25 i "nabłyszczacz" → Strona 27.
Wieloskładnikowe środki czyszczące
Oprócz standardowych jednoskładnikowych środków czyszczących na rynku dostępne są produkty z dodatkowymi funkcjami. Produkty te zawierają często oprócz środka czyszczącego także składnik nabłyszczający i substytut soli (3w1), a także, w zależności od kombinacji (4w1, 5w1, ...) także inne składniki, np. środek do ochrony szkła czy środek nabłyszczający do stali szlachetnej. Wieloskładnikowe środki czyszczące działają zgodnie z informacjami producenta z reguły tylko do stopnia twardości wody równego 21 °dH. Powyżej stopnia twardości wody równego 21 °dH należy dodawać sól specjalną i nabłyszczacz. W celu zapewniania najlepszej jakości zmywania i suszenia od stopnia twardości wody równego 14 °dH zalecamy stosowanie soli specjalnej i nabłyszczacza. Jeśli stosowane są wieloskładnikowe środki czyszczące, przebieg programu zmywania jest automatycznie dopasowywany tak, by zapewniał najlepszą możliwą jakość zmywania i suszenia.
Nieodpowiednie środki czysz- czące
Nie używać środków czyszczących, które mogą spowodować uszkodzenia lub zagrożenia dla zdrowia.
| Środek czyszczący | Opis |
| Płyny do zmywania naczyń | Płyn do zmywania naczyń może powodować nadmierne pienienie i uszkodzenia urządzenia. |
| Środki czyszczące zawierające chlor | Pozostałości chloru na naczyniach mogą być niebezpieczne dla zdrowia. |
Wskazówki dotyczące środków czyszczących
Środki czyszczące należy stosować zgodnie z podanymi wskazówkami.
■ Środki czyszczące posiadające oznaczenie "bio" lub "eko" zawierają (ze względu na ochronę środowiska) z reguły mniejsze ilości substancji czynnych lub nie zawierają określonych składników. Ich sku-teczność może być ograniczona.
■ Ustawić dozownik nabłyszczacza i zmiękczacz wody na używany jedno- lub wieloskładnikowy środek czyszczący.
■ Zgodnie z informacjami producenta wieloskładnikowe środki czyszczące można stosować bez dodatku soli specjalnej tylko do określonego stopnia twardości wody, przeważnie równego 21 °dH. W celu zapewniania najlepszej jakości zmywania i suszenia od stopnia twardości wody równego 14 °dH zalecamy stosowanie soli specjalnej.
■ Aby wykluczyć sklejanie, należy dotykać środków czyszczących dostępnych w rozpuszczalnej w wodzie otoczce tylko suchymi rękami,
a środek czyszczący wsypywać tylko do całkiem suchego pojemnika na środek czyszczący.
■ Przy stosowaniu wieloskładnikowych środków czyszczących programy zmywania przebiegają prawidłowo nawet, gdy świecą wskaźniki braku nabłyszczacza lub soli specjalnej.
Skuteczność działania nabłyszczacza zawartego w produktach wielofunkcyjnych jest ograniczona. Lepsze rezultaty można zazwyczaj uzyskiwać przez stosowanie dodatkowego nabłyszczacza.
■ Stosować tabletki zapewniające lepszą skuteczność suszenia.
Napełnianie środkiem czysz- czącym
-
Aby otworzyć pojemnik na środek czyszczący, należy nacisnąć za- padkę.
-
Wsypać środek czyszczący do suchego pojemnika na środek czyszczący.

Jeżeli stosowane są tabletki, wy- starczająca jest jedna tabletka. Wkładać tabletki poprzecznie.
Jeżeli używany jest środek czyszczący w proszku lub w płynie, należy się stosować do wskazówek jego producenta dotyczących dozowania środka i używać odpowiednich przegródek pojemnika na środek czyszczący.
Przy normalnym zabrudzeniu wystarcza 20 ml do 25 ml środka czyszczącego. W przypadku słabiej zabrudzonych naczyń wystarcza nieco mniejsza niż podana ilość środka czyszczącego.
pl Naczynia
- Zamknąć pokrywę pojemnika na środek czyszczący.

text_image
CLICK√ Pokrywa zostaje słyszalnie zablokowana.
Pojemnik na środek czyszczący otwiera się automatycznie w odpowiednim momencie zależnie od programu. Środek czyszczący w proszku lub w płynie jest rozprowadzany w komorze zmywania i rozpuszczany. Tabletki wpadają do pojemnika na tabletki i rozpuszczając się dozują środek czyszczący. Nie wkładać żadnych przedmiotów do pojemnika na tabletki, aby nie zakłócać ich równomiernego rozpuszczania.
Wskazówka: Jeżeli używany jest środek czyszczący w proszku i ma zostać wybrany program obejmujące zmywanie wstępne, można dodatkowo nasypać niewielką ilość proszku na wewnętrzną powierzchnię drzwi-czek urządzenia.
Naczynia
W zmywarce należy zmywać wyłącznie przystosowane do tego naczynia.
Uwaga: Ozdoby na szkle i przedmioty z aluminium lub srebra mogą wskutek zmywania tracić lub zmieniać kolor. Wrażliwe rodzaje szkła mogą po kilku zmywaniach mętnieć.
Uszkodzenia szkła i naczyń
Unikać uszkodzeń szkła i naczyń.
Przyczyna Zalecenie
| Wymienione niżej naczynia nie nadają się do zmywania w zmywarkach:■ Sztućce i naczynia z drewna■ Szkło dekoracyjne, naczynia artystyczne i antyczne■ Przedmioty z tworzywa sztucznego nieodpornego na wysokie temperatury■ Naczynia z miedzi i cyny■ Naczynia zanieczyszczone popiołem, woskiem, smarem czy farbą■ Bardzo małe naczynia | Należy myć wyłącznie naczynia, które są oznaczone przez producenta jako przystosowane do mycia w zmywarkach. |
| Szkło i naczynia nie nadają się do zmywania w zmywarkach. | Należy myć wyłącznie szkło i naczynia, które są oznaczone przez producenta jako przystosowane do mycia w zmywarkach. |
| Skład chemiczny środka czyszczącego powoduje szkody. | Stosować środek czyszczący oznakowany przez producenta jako nieszkodliwy dla naczyń. |
Przyczyna Zalecenie
| W zmywarkach do naczyń nie wolno stosować żracych, silnie zasadowych albo kwasowych środków czyszczących, szczególnie w ramach zastosowań gospodarczych lub przemysłowych, w połączeniu z aluminium. | Podczas stosowania żracych, silnie zasadowych albo silnie kwasowych środków czyszczących, szczególnie w ramach zastosowań gospodarczych lub przemysłowych, w zmywarce nie wolno umieszczać części wykonanych z aluminium |
| Temperatura wody programu jest za wysoka. | Wybrać program o niższej temperaturze. Szkło i sztućce należy wyjmować z urządzenia jak najszybciej po zakończeniu programu. |
Wkładanie naczyń
W celu uzyskania optymalnej jakości zmywania i wykluczenia uszkodzeń urządzenia należy prawidłowo rozmieszczać przedmioty w zmywarce.
Wskazówki
■ Korzystanie ze zmywarki zamiast ręcznego zmywania zapewnia oszczędność energii i wody.
■ Na naszej stronie można znaleźć bezpłatne wskazówki i przykłady skutecznego rozmieszczania przedmiotów w zmywarce.
■ W celu zapewnienia oszczędności energii i wody należy w miarę możliwości napełniać urządzenie maksymalną podaną ilością nakryć normowanych.
→ "Dane techniczne", Strona 63
■ Aby polepszyć jakość zmywania i suszenia, należy ustawiać przedmioty wypukłe lub wkłęsłe ukośnie, aby mogła po nich spływać woda.

- Usuwać z naczyń grubsze resztki potraw.
Przed umieszczeniem w zmywarce nie płukać naczyń pod bieżącą woda, aby zapewnić oszczędność zasobów.
- Przy wkładaniu naczyń należy uwzględnić następujące wskazówki:
– Silnie zbrudzone naczynia, np. garnki, należy wkładać do dolnego kosza na naczynia. Uzy-skany wynik zmywania jest lepszy ze względu na silny strumień wody.
– W celu wykluczenia uszkodzeń naczyń należy je ustawiać stabilnie.
- W celu wykluczenia zranień sztućce układać z czubkami i ostrzami skierowanymi w dół.
– Naczynia rozmieszczać otworami skierowanymi w dół, aby nie gromadziła się w nich woda.
– Nie blokować ramion spryskujących, muszą się one swobodnie obracać.
- Nie wkładać małych części do pojemnika na tabletki i nie przykrywać go naczyniami, aby nie blokować pokrywy komory zmywania.

Ryzyko odniesienia obrażeń!
Gorące naczynia mogą powodować oparzenia skóry. Gorące naczynia są wrażliwe na uderzenia, mogą się stłuc i spowodować zranienie.
▶ Po zakończeniu programu poczekać, aż urządzenie ostygnie.
- Aby wykluczyć spadanie na naczynia kropel wody, wyjmować je od dołu doi góry.
- Sprawdzić komorę zmywania i akcesoria pod kątem zanieczyszczeń i w razie potrzeby wyczyścić.
→ "Czyszczenie i pielęgnacja", Strona 40
Podstawowy sposób obsługi
Otwieranie drzwiczek urządzenia
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
Włączanie urządzenia
▶ Nacisnąć ⏻
Jako program domyślny ustawiony jest program Eco 50°.
Program Eco 50° jest programem minimalnie obciążającym środowisko, doskonale przystosowanym do mycia normalnie zabrudzonych naczyń. Jest to program najbardziej wydajny pod względem połączonego zużycia energii i wody dla tego typu naczyń, zgodny z rozporządzeniem UE w sprawie wymogów dotyczących ekoprojektu.
Jeżeli urządzenie nie będzie obstu- giwane przez 10 minut, wyłączy się automatycznie.
Ustawianie programu
Aby dostosować cykl zmywania do stopnia zabrudzenia naczyń, należy ustawić odpowiednio dobrany program.
- Nacisnąć przycisk pasującego programu.
→ "Programy", Strona 18
√ Program jest ustawiony, miga przycisk programu.
√ Na wyświetlaczu widać pozostający czas trwania programu.
Ustawianie funkcji dodatkowej
W celu uzupełnienia wybranego programu zmywania można wybierać funkcje dodatkowe.
Uwaga: Dostępne funkcje dodatkowe są zależne od wybranego programu.
- Nacisnąć przycisk pasującej funkcji dodatkowej.
→ "Funkcje dodatkowe", Strona 20
√ Funkcja dodatkowa jest ustawiona i miga przycisk funkcji dodatkowej.
Ustawianie czasu włączenia
Włączenie programu można opóźnić o maksymalnie 24 godziny.
- Nacisnąć Ⓤ
√ Na wyświetlaczu pojawia się "h:01". - Przyciskiem ①ustawić żądany czas włączenia programu.
- Nacisnąć Start
√ Wybrany czas włączenia jest aktywny.
Wskazówka: W celu anulowania ustawionego czasu włączenia naciśnąć przycisk ① odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawi się "h:00".
Włączanie programu
▶ Nacisnąć Start
√ Program jest zakończony, gdy wyświetlacz pokazuje "0h:00m".
Uwagi
■ Nie używać pojemnika na tabletkę jako uchwytu dla kosza górnego przy ewentualnym wkładaniu dodatkowych naczyń w trakcie programu zmywania. Grozi to kontaktem z rozpuszczoną częściowo tabletką.
■ Bieżący program można zmienić tylko przez jego przerwanie.
→ "Anulowanie programu",
Strona 35
■ Aby zapewnić oszczędność energii, zmywarka wyłącza się automatycznie w ciągu 1 minuty po zakończeniu programu. Jeżeli drzwiczki zostaną otwarte od razu po zakończeniu programu, urządzenie wyłączy się automatycznie po 4 sekundach.
Przerywanie programu
Uwaga: Przy otwieraniu drzwiczek nagrzanego urządzenia należy najpierw na kilka minut lekko przymknąć drzwiczki, a dopiero potem zamknąć je całkowicie. Wyklucza to powstanie ciśnienia we wnętrzu urządzenia i przypadkowe otwarcie drzwiczek.
- Nacisnąć ⏻
√ Program zostaje zapisany, urządzenie wyłącza się. - Aby kontynuować program, naci- snąć ⏻
Anulowanie programu
Aby zakończyć program wcześniej lub zmienić rozpoczęty już program, należy przerwać program.
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
- Naciskać Reset 4 sec. 4 sekund.
- Zamknąć drzwiczki urządzenia.
Świecą wszystkie wskaźniki.
√ Po zgaśnięciu wskaźników wyświetlacz pokazuje "0h:01m" i zostaje odpompowana pozostała w urządzeniu woda.
√ Program zostaje przerwany i zakończony po upływie ok. 1 minuty.
Wyłączanie urządzenia
- Przestrzegać zasad "bezpieczeństwa użytkowania" → Strona 11.
- Nacisnać ⏻
Wskazówka: Naciśnięcie ⏻w czasie zmywania powoduje przerwanie bieżącego programu. Po włączeniu urządzenia program będzie automatycznie kontynuowany.
Ustawienia podstawowe
Użytkownik może dopasować urządzenie do swoich potrzeb.
Przegląd ustawień podstawowych
Ustawienia podstawowe są zależne od wyposażenia posiadanego urządzenia.
| Ustawienie podsta-wowe | Tekst na wy-świetlaczu | Opcja Opis |
| Twardość wody H04 | 1 | H00 - H07 Ustawianie zmiękczacza na aktualną twardość wody.→ "Ustawianie zmiękczacza", Strona 25Na poziomie H00 zmiękczacz jest wyłączony. |
| Dozowanie nabłysz-czacza | r041 | r00 - r06 Ustawić ilość nabłyszczacza.→ "Ustawianie ilości nabłyszczacza", Strona 28Wyłączanie dozownika nabłyszczacza przez ustawienie poziomu r00. |
| Suszenie intensywne d00 | 1 | d00 - d01 Płukanie nabłyszczające ma miejsce w podwyższonej temperaturze, co poprawia jakość suszenia. Może to nieznacznie wydłużyć czas trwania programu.Uwaga: Funkcja ta nie jest przysto-sowana do delikatnych naczyń.Włączanie "d01" i wyłączanie "d00" funkcji intensywnego suszenia. |
| InfoLight I01 | 1 | I00 - I01 Włączanie lub wyłączanie funkcji InfoLight.Podczas wykonywania programu na podłodze pod drzwiczkami urządzeńia widać punkt świetlny. Punkt świetlny nie jest widoczny w przypadku zabudowy urządzenia w pionie na jednej płaszczyźnie z frontem mebla. Gdy punkt świetlny miga, drzwiczki urządzenia nie są dokładnie za-mknięte. Program jest zakończony, gdy na podłodze nie widać już punk-tu świetlnego.Poziom "I00" wyłącza funkcję InfoLight. |
^1 Ustawienie fabryczne (może być różne zależnie od typu urządzenia)
| Ustawienie podsta-wowe | Tekst na wy-świetlaczu | Opcja Opis |
| Głośność sygnału b02 | 1 | b00 - b03 Regulacja głośności sygnału.Na poziomie "b00" wszystkie sygnały akustyczne są wyłączone.Przy włączonej funkcji Suszenie Eco koniec programu nie jest sygnalizowany przez sygnał akustyczny. |
| Efficient Dry o02 | 1 | o00 - o02 Aktywacja i dezaktywacja funkcji automatycznego otwierania drzwiczek urządzenia w fazie suszenia.Możliwe są następujące ustawienia:■ Przy ustawianiu urządzenia "o00" funkcja automatycznego otwierania drzwiczek jest nieaktywna we wszystkich programach.■ Przy ustawianiu urządzenia "o01" funkcja automatycznego otwierania drzwiczek jest aktywna we wszystkich programach.■ Przy ustawianiu urządzenia "o02" funkcja automatycznego otwierania drzwiczek jest aktywna tylko w programie Eco 50°.→ "Efficient Dry", Strona 12 |
| Wi-Fi Cn0 | 1 | Cn0 - Cn1 Włączanie i wyłączanie bezprzewodowego połączenia sieciowego.Poziom "Cn0" wyłącza bezprzewodowe połączenie z siecią. |
| Remote Start rc1 | 1 | rc0 - rc2 Aktywacja lub dezaktywacja funkcji→ "Remote Start", Strona 39.Możliwe są następujące ustawienia:■ Przy ustawieniu "rc0" funkcja jest permanentnie wyłączona.■ Przy ustawieniu "rc1" funkcję można aktywować przyciskiem → "Aktywacja Remote Start", Strona 39■ Przy ustawieniu "rc2" funkcja jest permanentnie włączona. |
| Ustawienie fabryczne rE Start przyciskiem | Start YES Potwierdzić przyciskiem StartPrzywracanie ustawień fabrycznych.Muszą już być dokonane ustawienia konieczne przy pierwszym uruchomieniu urządzenia. | |
1 Ustawienie fabryczne (może być różne zależnie od typu urządzenia)
Zmiana ustawień podstawowych
- Otworzyć drzwiczki urządzenia.
- Nacisnąć ⏻
- Naciskać 3s20 sekundy, aby otworzyć menu ustawień podstawowych.
√ Wyświetlacz pokazuje Hxx.
√ Wyświetlacz pokazuSET
4. Nacisnąć Sędpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże żądane ustawienie.
5. Nacisnąć Stadpowiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże odpowiednią wartość.
Możliwa jest zmiana różnych ustawień.
- Naciskać przez 3 sekundy, aby zapisać ustawienia.
- Zamknąć drzwiczki urządzenia.
Home Connect
To urządzenie może się łączyć z sie- cią. Połączyć urządzenie z urządze- niem mobilnym, aby umożliwiać sobie obstugiwanie jego funkcji przy użyciu aplikacji Home Connect, dostosowy- wanie jego ustawień podstawowych i monitorowanie jego aktualnego sta- nu.
Usługi Home Connect nie są dostępne we wszystkich krajach. Dostępność funkcji Home Connect jest uza-leżniona od dostępności usług Home Connect w kraju użytkownika. Informacje na ten temat można znaleźć na: www.home-connect.com.
Warunkiem korzystania z funkcji Home Connect jest skonfigurowanie połączenia z siecią domową (Wi-Fi ^1 ) i aplikacją Home Connect.
■ → "Łączenie urządzenia z siecią domową WLAN (Wi-Fi)", Strona 39
Aplikacja Home Connect prowadzi użytkownika przez cały proces rejestracji. W celu dokonania ustawień należy postępować zgodnie ze wskazówkami generowanymi przez aplikację Home Connect.
Wskazówki
■ Zastosować się do dołączonych dokumentów dotyczących funkcji Home Connect.
■ Należy się też stosować do wskazówek wyświetlanych w aplikacji Home Connect.
Uwaga: Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi i upewnić się, że będą one przestrzegane także w przypadku zdalnego sterowania urządzeniem za pośrednictwem aplikacji Home Connect.
→ "Bezpieczeństwo", Strona 4
Szybkie uruchamianie funkcji Home Connect
Umożliwia szybkie i proste połączenie urządzenia z urządzeniem mobilnym.
Konfiguracja aplikacji
- Zainstalować aplikację Home Connect w urządzeniu mobilnym.

text_image
POBIERZ Z Google Play Pobierz w App Store- Uruchomić aplikację i skonfigurować dostęp do systemu Home Connect.
Aplikacja Home Connect prowadzi użytkownika przez cały proces rejestracji.
Łączenie urządzenia z siecią domową WLAN (Wi-Fi)
Wymagania
■ Aplikacja Home Connect jest zainstalowana w urządzeniu mobilnym.
■ W routerze jest uaktywniona funkcja Wi-Fi.
■ W miejscu ustawienia urządzenie znajduje się w zasięgu domowej sieci WLAN (Wi-Fi).
- Przy użyciu aplikacji Home Connect zeskanować kod QR.

- Postępować zgodnie ze wskazów-kami wyświetlanymi przez aplikację Home Connect.
Ustawienia Home Connect
Dostosować funkcję Home Connect do swoich potrzeb.
Ustawienia funkcji Home Connect można zmienić w ustawieniach podstawowych. Ustawienia wyświetlane na wyświetlaczu są zależne od tego, czy funkcja Home Connect została skonfigurowana i czy urządzenie jest połączone z siecią domową.
Remote Start □
Za pośrednictwem aplikacji Home Connect można korzystać z następujących funkcji urządzenia przy użyciu urządzenia mobilnego.
Wskazówka: Jeżeli w ramach "ustawień podstawowych" → Strona 37 tej funkcji została wybrana opcja "rc2", funkcja zdalnego włączania jest ciągle aktywna i możliwe jest w każdej chwili włączanie urządzenia przy użyciu urządzenia mobilnego.
Aktywacja Remote Start □
Jeżeli w ramach ustawień podstawowych tej funkcji została ustawiona opcja "rc1", należy aktywować tę funkcję przy użyciu elementów urządzenia.
Wymagania
■ Urządzenie jest połączone z domową siecią Wi-Fi.
■ Urządzenie jest połączone z aplikacja Home Connect.
■ W ramach "ustawień podstawowych" → Strona 37 tej funkcji została ustawiona opcja "rc1".
■ Jest wybrany program.
▶ Nacisnąć □
Otwarcie drzwiczek urządzenia powoduje automatyczną dezaktywację tej funkcji.
Świeci przycisł.
Wskazówka: W celu dezaktywacji tej funkcji nacisnąć □
Zdalna diagnostyka
Serwis może uzyskać dostęp do urządzenia za pośrednictwem funkcji diagnostyki zdalnej, jeżeli użytkownik zwrócić się do serwisu z odpowiednim wnioskiem, urządzenie jest połączone
pl Czyszczenie i pielęgnacja
z Home Connect serwerem, a funkcja zdalnej diagnostyki jest dostępna w kraju użytkowania urządzenia.
Wskazówka: Szczegółowe informacje oraz wskazówki na temat dostępności zdalnej diagnostyki w danym kraju można znaleźć w zakładce Serwis/Wsparcie techniczne na lokalnej stronie internetowej: www.home-connect.com
Aktualizacja oprogramowania
Ta funkcja umożliwia aktualizowanie oprogramowania urządzenia, np. w celu jego optymalizacji, usunięcia błędów, aktualizacji zabezpieczeń. Aplikacja Home Connect informuje o dostępnych aktualizacjach oprogramowania.
Ochrona danych
Należy się zapoznać z informacjami dotyczącymi ochrony danych. Podczas pierwszego łączenia urządzenia z posiadającą dostęp do Internetu siecią domową urządzenie przesyła do serwera Home Connect następujące kategorie danych (pierwsza rejestracja):
■ Jednoznaczny identyfikator urządzenia (złożony z kluczy urządzenia i adresu MAC zintegrowanego modułu telekomunikacyjnego Wi-Fi).
■ Certyfikat bezpieczeństwa modułu telekomunikacyjnego Wi-Fi (w celu informatycznego zabezpieczenia połączenia).
■ Aktualna wersja oprogramowania oraz wersja osprzętu urządzenia AGD.
■ Status ewentualnego przeprowadzonego wcześniej przywrócenia ustawień fabrycznych.
Pierwsza rejestracja wstępnie konfiguruje funkcje Home Connect i jest wymagana dopiero, gdy użytkownik zamierza po raz pierwszy skorzystać z funkcji Home Connect.
Uwaga: Należy pamiętać, że funkcje Home Connect są dostępne tylko w połączeniu z aplikacją Home Connect. Informacje dotyczące ochrony danych osobowych można wyświetlać w aplikacji Home Connect.
Czyszczenie i pielęgnacja
Aby urządzenie długo zachowało sprawność, należy je starannie czyścić i pielęgnować.
Czyszczenie komory zmywania
OSTRZEŻENIE
Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Używanie środków czyszczących zawierających chlor może spowodować szkody na zdrowiu.
- Nigdy nie używać środków czyszczących zawierających chlor.
- Usunąć większe zanieczyszczenia we wnętrzu wilgotną ściereczką.
- Napełnić pojemnik na środek czyszczący środkiem czyszczącym.
- Wybrać program o najwyższej temperaturze.
→ "Programy", Strona 18 - "Włączyć program bez naczyń."
→ Strona 35
Samooczyszczanie urządzenia
W celu zapewnienia sprawności technicznej i usunięcia osadów urządzenie przeprowadza w regularnych odstępach czasu proces samooczyszczania.
Przebieg programu samooczyszczania jest automatycznie adaptowany. Zwiększa się przy tym lekko zużycie energii i wody oraz wydłuża się czas trwania programu. Jest to w całości uwzględnione w zadeklarowanych parametrach urządzenia.
Środki czyszczące
Do czyszczenia urządzenia używać tylko przystosowanych do tego celu środków czyszczących.
→ "Bezpieczne użytkowanie", Strona 11
Czyszczenie zmywarki

Osady, np. w postaci resztek potraw i kamienia, mogą powodować zakłócenia pracy urządzenia. Aby uniknąć zakłóceń i wyeliminować nieprzyjemne zapachy, zalecamy regularne czyszczenie urządzenia.
Czyszczenie zmywarki to najlepszy program do czyszczenia urządzenia przy użyciu środków do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek do naczyń.
Przydatne wskazówki dotyczące pielęgnacji urządzenia
Stosowanie się do wskazówek dotyczących pielęgnacji urządzenia zapewni jego długie sprawne działanie.
Czynność Zaleta
| Wycierać regularnie uszczelki drzwiczek, front zmywarki i panel obsługowy wilgotną ściereczką z płynem do zmywania naczyń. | Części urządzenia po- zostają czyste i higie- niczne. |
| Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, pozo- stawić drzwiczki lekko uchylone. | Eliminuje to nieprzy- jemne zapachy. |
Wskazówka: Nasz przetestowany i zaaprobowany środek do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek do naczyń można nabyć w Internecie na stronie https://www.bosch-home.com/store albo za pośrednictwem serwisu.
Czyszczenie zmywarki to program służący do usuwania różnych osadów w trakcie jednego cyklu zmywania. Mycie odbywa się w dwóch fazach:
| Faza Usuwane zanieczysz-czenia | Środek czyszczący Pozycja | |
| 1 Tłuszcz i kamień Płynny środek do pielęgnacji zmywarek albo odkamie-niacz do zmywarek w prosz-ku. | Wnętrze urządzenia, np. bu-telka zawieszona w koszu na sztućce albo proszek wsypa-ny do wnętrza. | |
| 2 Resztki potraw i osady Środek do czyszczenia zmy-warek | Pojemnik na środek czysz-czący | |
pl Czyszczenie i pielęgnacja
Aby zapewnić optymalny efekt czyszczenia, program dozuje środki czyszczące oddzielnie w odpowiedniej fazie czyszczenia. Wymaga to rozmieszczenia środków czyszczących w odpowiednich pozycjach.
Jeżeli na panelu obsługowym świeci wskaźnik Czyszczenie zmywarki lub na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odpowiednie monit, należy wykonać bez naczyń program Czyszczenie zmywarki. Wskaźnik gaśnie po wykonaniu programu Czyszczenie zmywarki. Jeżeli posiadane urządzenie nie dysponuje funkcją przypominania, zalecamy przeprowadzanie pielęgnacji zmywarki co 2 miesiące.
Wykonać program Czyszczenie zmywarki
Jeżeli na panelu obsługowym świeci wskaźnik Czyszczenie zmywarki lub na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odpowiednie monit, należy wykonać program Czyszczenie zmywarki.
Uwagi
■ Wykonać program Czyszczenie zmywarki bez naczyń.
■ Używać wyłącznie specjalnych środków do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek.
■ Uważać, by w komorze zmywania urządzenia nie znalazły się żadne aluminiowe przedmioty, np. filtry tłuszczu okapów kuchennych czy aluminiowe garnki.
- Jeżeli program Czyszczenie zmywarki nie został wykonany po 3 zmywaniach, wskaźnik Czyszczenie zmywarki znika samoczynnie.
■ W celu zapewnienia optymalnego efektu czyszczenia należy zwrócić uwagę na prawidłowe rozmieszczenie środków czyszczących.
■ Postępować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa podanymi na opakowaniach środków do pielęgnacji i czyszczenia zmywarek.
- Usunąć większe zanieczyszczenia we wnętrzu wilgotną ściereczką.
- Wyczyścić filtry.
- Umieścić środek do pielęgnacji zmywarek we wnętrzu urządzenia.
Używać wyłącznie specjalnych środków do pielęgnacji zmywarek do naczyń. -
Całkowicie napełnić środkiem czyszczącym do zmywarek komorę na środek czyszczący.
Nie wsypywać żadnego dodatkowego środka czyszczącego do wnętrza urządzenia. -
Nacisnać
-
Nacisnać Start
√ Wykonywana jest funkcja Czyszczenie zmywarki.
√ Po zakończeniu programu urządzenia gaśnie wskaźnik Czyszczenie zmywarki.
System filtrujący
System filtrujący filtruje z obiegu zmywarki większe zanieczyszczenia.

text_image
1 2 31 mikrofiltra
2 Filtr drobny
3 Filtr zgrubny
Czyszczenie filtrów
Zanieczyszczenia pochodzące z wo- dy użytej do zmywania mogą zatykać filtry.
-
Po każdym zmywaniu należy kontrolować filtry pod kątem odfiltro-wanych resztek.
-
Obrócić filtr zgrubny w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara ① wyłąć system filtrujący ②
- Uważać, by do komory pompy nie wpadły żadne ciała obce.

- Zdjąć mikrofiltr pociągając go w dół.

- Ścisnąć zatrzaski ① wyłąć do gó- ry filtr zgrubny ②

-
Umyć filtry pod bieżącą wodą. Starannie wyczyścić krawędź po- między filtrem zgrubnym i filtrem drobnym.
-
Zmontować system filtrujący. Zwrócić uwagę, czy zostały zablo- kowane zaczepy filtra zgrubnego.
-
Włożyć system filtrujący do urządzenia i obrócić filtr zgrubny w kierunku ruchu wskazówek zegara. Uważać, by strzałki znalazły się na przeciwko siebie.
pl Czyszczenie i pielęgnacja
Czyszczenie ramion sprysku- jących
Kamień i zanieczyszczenia pochodzące z wody do zmywania mogą zablokować dysze i łożyska ramion spryskujących. Ramiona spryskujące należy czyścić regularnie.
- Odkręcić górne ramiona spryskujące ① ściągnąć je do dołu .②

- Wyciągnąć dolne ramię spryskujące do góry.

-
Pod bieżącą woda sprawdzić dysze wylotowe ramion spryskujących pod kątem niedrożności, w razie potrzeby usunąć ciała obce.
-
Założyć dolne ramię spryskujące.
√ Ramię spryskujące zostaje słyszalnie zablokowane.
- Założyć i przykręcić górne ramiona spryskujące.
Usuwanie usterek
Mniejsze usterki urządzenia można usuwać samodzielnie. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy się zapoznać się z informacjami na temat samodzielnego usuwania usterek. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych kosztów.

OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie.
- Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
- Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego tego urządzenia należy go wymienić na specjalny przewód przyłączeniowy dostępny u producenta lub w jego serwisie.
Bezpieczeństwo urządzenia
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Drzwiczki urządzenia nie otwierają się po zakończeniu programu. | Nie jest uaktywniona funkcja automatycznego otwierania drzwiczek. | ► Aktywować funkcję automatyczne-go otwierania drzwiczek.→ "Przegląd ustawień podstawowych", Strona 36 |
| Drzwiczki nie są prawidłowo ustawione. | ► Prawidłowo ustawić drzwiczki w sposób opisany w instrukcji montażu.Szerokość szczeliny drzwiczek po-winna wynosić co najmniej od 70 mm do 100 mm. | |
| Zabrudzone drzwiczki i uszczelka drzwiczek. | ► Wyczyścić drzwiczki i uszczelkę drzwiczek wilgotną ściereczką z niewielką ilością płynu do zmywania naczyń. | |
| Szerokość szczeliny drzwiczek została ustawiona z użyciem niewłaściwych wkrętów. | ► Ustawić szerokość szczeliny drzwiczek z użyciem wkrętów o rozmia-rze 4x30.Wkręty te są objęte zakresem do-stawy.Użycie zbyt długich wkrętów może spowodować dezaktywację funkcji automatycznego otwierania drzwi-czek. | |
| Drzwiczki urządzenia nie otwierają się po zakończeniu programu. | System zabezpieczający wyłącza funkcję automatycznego otwierania drzwiczek. | ► Wezwać "serwis." → Strona 62 |
| Drzwiczki urządzenia otwie- rają się za szeroko po zakoń- czeniu programu. | Drzwiczki nie są prawidłowo ustawione. | ► Prawidłowo ustawić drzwiczki w sposób opisany w instrukcji monta- żu.Szerokość szczeliny drzwiczek po- winna wynosić co najmniej od 70 mm do 100 mm. |
| Szerokość szczeliny drzwi- czek została ustawiona z użyciem niewłaściwych wkrętów. | ► Ustawić szerokość szczeliny drzwi- czek z użyciem wkrętów o rozmia- rze 4x30.Wkręty te są objęte zakresem do- stawy.Użycie zbyt długich wkrętów może spowodować dezaktywację funkcji automatycznego otwierania drzwi- czek. | |
Kod błędu / informacja o błędzie / sygnał
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Świecą na zmianę wskazania E:20-60. | Urządzenie rozpoznało zakamieniony element grzewczy. | 1. Odkamienić urządzenie.2. Używać urządzenia ze zmiekcza-czem wody.1 |
| Świecą na zmianę wskazania E:30-00. | Aktywny system ochrony wody. | 1. Zamknąć zawór wody.2. Wezwać "serwis" → Strona 62. |
| Świecą na zmianę wskazania E:31-00. | Aktywny system ochrony wody. | 1. Zamknąć zawór wody.2. Wezwać "serwis" → Strona 62. |
| Świecą na zmianę wskazania E:34-00. | Do urządzenia ciągle napływa woda. | 1. Zamknąć zawór wody.2. Wezwać "serwis" → Strona 62. |
| Świecą na zmianę wskazania E:32-00 lub świeci wskaźnik dopływu wody. | Wąż dopływowy wody jest załamany. | ► Ułożyć wąż dopływowy wody bez załamań. |
| Zakręcony zawór wody. | ► Otworzyć zawór wody. | |
| Zawór wody jest zakleszczo-ny lub pokryty kamieniem. | ► Otworzyć zawór wody.Natężenie przepływu wody przy otwartym dopływie musi wynosić przynajmniej 10 l/min. | |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Świecą na zmianę wskaza-nia E:32-00 lub świeci wskaźnik dopływu wody. | Zatkane sita w króćcu węża dopływowego lub węża funkcji AquaStop. | 1. Wyłączyć urządzenie.2. Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniazda sieciowego.3. Zakręcić zawór wody.4. Odkręcić króciec przyłącza wody.5. Wyjąć filtr z węża dopływowego wo-dy![]() |
| 6. Wyczyścić filtr.7. Włożyć filtr do węża dopływowego wody.8. Przykręcić króciec przyłącza wody.9. Sprawdzić szczelność przyłącza wo-dy.10. Zapewnić zasilanie prądem.11. Włączyć urządzenie. | ||
| Świecą na zmianę wskaza-nia E:92-40. | Filtry są zanieczyszczone lub zatkane. | ► Wyczyścić filtry.→ "Czyszczenie filtrów", Strona 43 |
| Świecą na zmianę wskaza-nia E:61-03. Woda nie jest odpompowywana. | Zatkany lub załamany wąż odpływowy wody. | 1. Wąż odpływowy należy ułożyć bez załamań.2. Usunąć resztki. |
| Złącze syfonu jest jeszcze zamknięte. | ► Sprawdzić złącze syfonu, w razie potrzeby otworzyć. | |
| Poluzowana osłona pompy odpływowej. | ► Prawidłowo zablokować osłonę "pompy odpływowej"→ Strona 60. | |
| Świecą na zmianę wskaza-nia E:61-02. | Pompa odpływowa jest za-blokowana. | ► Wyczyścić pompę odpływową.→ "Wyczyścić pompę odpływową", Strona 60 |
| Poluzowana osłona pompy odpływowej | ► Prawidłowo zablokować osłonę "pompy odpływowej"→ Strona 60. | |
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Świecą na zmianę wskazania E:90-01. | Za niskie napięcie sieciowe. | Nie jest to wada ani usterka urządzenia. |
| 1. Wezwać elektryka. | ||
| 2. Zlecić elektrykowi sprawdzenie napięcia i instalacji elektrycznej. | ||
| Na wyświetlaczu pojawia się inny kod błędu. | Wystąpiła usterka techniczna. | 1. Nacisnąć ⏻ |
| E:01-00 do E:90-10 | 2. Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniazda sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik. | |
| 3. Odczekać co najmniej 2 minuty. | ||
| 4. Podłączyć wtyczkę przewodu sieciowego urządzenia do gniazda albo włączyć bezpiecznik. | ||
| 5. Włączyć urządzenie. | ||
| 6. Jeżeli problem wystąpił ponownie: | ||
| - Nacisnąć ⏻ | ||
| - Zamknąć zawór wody. | ||
| - Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniazda sieciowego. | ||
| - Skontaktować się z "serwisem" → Strona 62, podając kod błędu. | ||
Jakość zmywania
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | |
| Naczynia nie są wysuszone. Nie użyto nabłyszczacza al-bo ustawiono za niską daw-kę. | 1. Uzupełnić "nabłyszczacz" → Strona 27.2. Ustawić dawkę nabłyszczacza. → "Ustawianie ilości nabłyszcza-cza", Strona 28 |
| Wybrany program albo opcja nie obejmuje fazy suszenia albo ma zbyt krótką fazę su-szenia. | ► "Wybrać program z fazą suszenia, np. intensywny, mocny lub ECO." → Strona 18Niektóre przyciski opcji redukują re-zultat suszenia, np. Variospeed. |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Naczynia nie są wysuszone. Woda gromadzi się we wglę-bieniach naczyń lub sztuć-ców. | Jeżeli to możliwe, ustawiać naczy-nia ukośnie.![]() |
| Zła skuteczność suszenia za-stosowanego kompaktowe-go produktu czyszczącego. | Stosować nabłyszczacz zapewniają-cy lepszą skuteczność suszenia.Zastosować wieloskładnikowy śro-dek czyszczący o lepszej skutecz-ności suszenia. |
| Nie została aktywowana opcja Ekstra Suszenie w ce-lu poprawy jakości suszenia. | Uaktywnić funkcję Ekstra Suszenie. |
| Naczynia zostały wyjęte za wcześnie lub proces susze-nia nie był jeszcze zakończo-ny. | Zaczekać, aż program zostanie za-kończony.Wyjąć naczynia dopiero 30 minut po zakończeniu programu. |
| Użyty nabłyszczacz zapew-nia ograniczoną jakość su-szenia. | Zastosować markowy nabłysz-czacz.Produkty ekologiczne mogą posi-dać ograniczoną skuteczność. |
| Drzwiczki urządzenia nie otwierają się automatycznie po zakończeniu programu | Prawidłowo ustawić drzwiczki w sposób opisany w instrukcji monta-zu.Szerokość szczeliny drzwiczek po-winna wynosić co najmniej od 70 mm do 100 mm. |
| Naczynia z tworzywa sztucz-nego nie są suche. | To nie jest usterka. Tworzy-wo sztuczne odznacza się niższą zdolnością kumulowa-nia ciepła i gorzej się suszy. |
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Sztućce nie są suche. Niekorzystnie poukładane sztućce w koszu lub szufladzie na sztućce. | W miejscach styku sztućców mogą się tworzyć krople.1. "Sztućce układać w miarę możliwości pojedynczo." → Strona 332. Unikać kontaktu między mytymi przedmiotami. | |
| Wewnętrzne boki urządzenia są mokre po zmywaniu. | Nie jest to usterka. W ramach funkcji suszenia kondensacyjnego krople wody w komorze zmywania są uwarunkowane fizycznie i korzystne. Wilgotne powietrze skrapła się na ścianach wewnętrznych zmywarki, a woda spływa i zostaje odpompowana. | Nie jest konieczne żadne działanie. |
| Resztki potraw na naczyniach. | Naczynia są ułożone za bli-sko siebie lub przepełniony kosz. | 1. Rozmieścić naczynia tak, by było między nimi dość wolnego miejsca. Strumienie wody muszą docierać do powierzchni naczyń.2. Unikać kontaktu między mytymi przedmiotami. |
| Ruch obrotowy ramienia spryskującego jest zablokowany. | ► Rozmieścić naczynia w sposób nie-zakłócający ruchu obrotowego ramienia spryskującego. | |
| Dysze ramion spryskujących są zatkane. | ► Wyczyścić "ramiona spryskujące" → Strona 44. | |
| Filtry są zanieczyszczone. | ► Wyczyścić filtry.→ "Czyszczenie filtrów", Strona 43 | |
| Filtry są osadzone filtry i/lub nie są poprawnie zablokowane. | 1. Prawidłowo włożyć filtry.→ "System filtrujący", Strona 422. Zablokować filtry. | |
| Wybrano za słaby program zmywania. | ► Wybrać intensywniejszy program zmywania.→ "Programy", Strona 18 | |
| Naczynia zostały zbyt do-kładnie oczyszczone. Sys-tem czujnikowy wybrać mniej intensywny. Trudne zabru-dzenia nie dają się części-wo usunąć. | ► Usuwać z naczyń tylko większe resztki potraw, nie płukać naczyń przed włożeniem do zmywarki. | |
| Resztki potraw na naczyniach. | Wysokie, wąskie szkła nie są dostatecznie wypłukiwane w rogach zmywarki. | ► Nie układać wysokich, wąskich na czyń zbyt ukośnie i nie ustawiać ich w narożnikach zmywarki. |
| Górny kosz na naczynia nie jest ustawiony na tej samej wysokości po lewej i prawej stronie. | ► Ustawić górny kosz na naczynia na tej samej wysokości po lewej i prawej stronie. | |
| Pozostałości środka czyszczącego w urządzeniu | Pokrywa zbiornika na środek czyszczący jest zablokowana przez naczynia i nie otwiera się. | 1. Rozmieszczać naczynia w górnym koszu na naczynia tak, by pojemnik na tabletki nie był blokowany przez naczynia.→ "Wkładanie naczyń", Strona 33Naczynia blokują pokrywę zbiornika na środek czyszczący.2. Nie umieszczać naczyń ani odświeżaczy do zmywarek w pojemniku na tabletki. |
| Pokrywa zbiornika na środek czyszczący jest zablokowana przez tabletkę i nie otwie-ra się. | ► Wkładać tabletki do zbiornika na środek czyszczący poprzecznie, nie pionowo. | |
| Użyto tabletki w programie przyspieszonym lub skróconym. Nie upłynął czas potrzebny do rozpuszczenia ta-bletki. | ► Wybrać intensywniejszy "program" → Strona 18 albo użyć "środka czyszczącego w proszku" → Strona 29. | |
| Skuteczność czyszczenia i zdolność rozpuszczenia się produktu przedłuża się przy dłuższym przechowywaniu produktu lub środek czyszczący jest mocno zbrylony. | ► Zmienić "środek czyszczący" → Strona 29. | |
| Plamy wodne na przedmiotach z tworzywa sztucznego. | Ze względu na prawa fizyki nie można zapobiec tworzeniu się kropli wody na powierzchniach z tworzywa sztucznego. Po wysuszeniu widoczne są plamy z wody. | ► Wybrać intensywniejszy program. → "Programy", Strona 18► Ustawiać naczynia ukośnie. → "Wkładanie naczyń", Strona 33► Zastosować nabłyszczacz. → "Nabłyszczacz", Strona 27► Ustawić zmiękczacz wody na wyż-szą wartość. |
| Naloty, które można zetrzeć lub które rozpuszczają się w wodzie, we wnętrzu urządzenia lub na drzwiczkach. | Osadzają się składniki środka czyszczącego. Takich osadów nie można zwykle usunąć chemicznie. | ► Zmienić "środek czyszczący" → Strona 29.► Wyczyścić urządzenie mechanicznie. |
| We wnętrzu urządzenia odkłada się biały osad. | 1. Prawidłowo ustawić zmiękczacz wody.W większości przypadków konieczne jest zwiększenie wartości ustawienia.2. W razie potrzeby zmienić środek czyszczący. | |
| Zbiornik na sól specjalną nie jest zakręcony. | ► Zakręcić zbiornik na sól specjalną. | |
| Białe, trudne do usunięcia naloty na naczyniach, we wnętrzu lub na drzwiczkach urządzenia. | Osadzają się składniki środka czyszczącego. Takich osadów nie można zwykle usunąć chemicznie. | ► Zmienić "środek czyszczący" → Strona 29.► Wyczyścić urządzenie mechanicznie. |
| Żle ustawiony przedział twardości wody lub twardość wody powyżej 50 °dH (8,9 mmol/l). | ► Ustawić zmiękczacz wody na odpowiednią twardość wody albo uzupełnić sól specjalną. | |
| Środki czyszczące typu 3w1, bio i eko nie są wystarczają-co skuteczne. | ► Ustawić zmiękczacz wody na odpowiednią twardość wody i użyć dodatkowych środków (markowych środków czyszczących, soli specjalnej, nabłyszczacza). | |
| Za mała dawka środka czyszczącego. | ► Zwiększyć dawkę środka czyszczącego lub zmienić "środek czyszczący" → Strona 29. | |
| Wybrano za słaby program zmywania. | ► Wybrać intensywniejszy program zmywania.→ "Programy", Strona 18 | |
| Pozostałości po herbacie lub szmince na naczyniach. | Za niska temperatura zmywania. | ► Wybrać program o wyższej temperaturze zmywania.→ "Programy", Strona 18 |
| Za mała dawka środka czyszczącego lub nieodpowiedni środek czyszczący. | ► Używać odpowiedniego "środkaczyszczącego" → Strona 29 i dozo-wać go zgodnie ze wskazówkami producenta. | |
| Pozostałości po herbacie lub szmince na naczyniach. | Naczynia zostały zbyt do-kładnie oczyszczone. Sys-tem czujnikowy wybrać mniejintensywny. Trudne zabru-dzenia nie dają się części-wo usunąć. | ► Usuwać z naczyń tylko większeresztki potraw, nie płukać naczyńprzed włożeniem do zmywarki. |
| Kolorowe (niebieskie, żółte, brązowe), trudne lub niemoż-liwe do usunięcia nałoty we wnętrzu urządzenia lub na naczyniach ze stali szlachet-nej. | Takie osady są tworzone przez substancje zawarte w warzywach (kapuście, sele-rze, ziemniakach, makaronie itd.) lub wodzie wodociągo-wej (mangan). | ► Wyczyścić urządzenie.Takie osady można usuwać przez"czyszczenie mechaniczne"→ Strona 40 lub przy użyciu środkado czyszczenia zmywarek. Osady tenie dają się zawsze całkowicie usu-nąć, ale nie są szkodliwe dla zdrowia. |
| Takie osady są tworzone przez składniki metaliczne na naczyniach srebrnych lub aluminiowych. | ► Wyczyścić urządzenie.Takie osady można usuwać przez"czyszczenie mechaniczne"→ Strona 40 lub przy użyciu środkado czyszczenia zmywarek. Osady tenie dają się zawsze całkowicie usu-nąć, ale nie są szkodliwe dla zdrowia. | |
| Kolorowe (żółte, pomarań-czowe, brązowe), łatwe do usunięcia osady we wnętrzu urządzenia (przede wszyst-kim przy dnie komory). | Takie osady tworzone są przez substancje zawarte w resztkach potraw i wodzie wodociągowej (kamień), są "mydlane". | 1. Sprawdzić ustawienie zmiękczacza wody.2. Wsypać sól specjalną.→ "Napełnianie zbiornika solą spe-cjalną", Strona 253. Jeżeli używane są wieloskładniko-we środki czyszczące (tabletki), na-leży aktywować zmiękczacz wody.Środki czyszczące stosować zgod-nie ze wskazówkami.→ "Wskazówki dotyczące środków czyszczących", Strona 30 |
| Przebarwione części z two-rzywa sztucznego we wnę-trzu urządzenia. | Wewnętrzne części urządze-nia wykonane z tworzywa sztucznego mogą się prze-barwić w trakcie użytkowa-nia zmywarki. | ► Takie przebarwienia mogą występo-wać, ale nie mają ujemnego wpływu na działanie urządzenia. |
| Przebarwione części z two-rzywa sztucznego. | Za niska temperatura zmy-wania. | ► Wybrać program o wyższej tempe-raturze zmywania.→ "Programy", Strona 18 |
| Przebarwione części z tworzywa sztucznego. | Naczynia zostały zbyt do-kładnie oczyszczone. Sys-tem czujnikowy wybrać mniejintensywny. Trudne zabrudzenia nie dają się części-wo usunąć. | ► Usuwać z naczyń tylko większeresztki potraw, nie płukać naczyńprzed włożeniem do zmywarki. |
| Możliwe do usunięcia smugi na szkle, szkle metalizowanym i sztućcach. | Za duża ilość nabłyszczacza. | ► Ustawić dozownik nabłyszczaczana niższy poziom. |
| Brak nabłyszczacza. | ► → "Napełnianie zbiornika nabłysz-czaczem", Strona 27 | |
| Resztki środka czyszczące-go w fazie płukania nabłysz-czającego. Pokrywa zbiorni-ka na środek czyszczący by-ły zablokowana przez naczy-nia i nie otworzyła się całko-wicie. | 1. Rozmieszczać naczynia w górnymkoszu na naczynia tak, by pojemnikna tabletki nie był blokowany przeznaczynia.→ "Wkładanie naczyń", Strona 33Naczynia blokują pokrywę zbiornikana środek czyszczący.2. Nie umieszczać naczyń ani odświe-żaczy do zmywarek w pojemniku natabletki. | |
| Naczynia zostały zbyt do-kładnie oczyszczone. Sys-tem czujnikowy wybrać mniejintensywny. Trudne zabrudzenia nie dają się części-wo usunąć. | ► Usuwać z naczyń tylko większeresztki potraw, nie płukać naczyńprzed włożeniem do zmywarki. | |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Nieodwracalne zmętnienie szkła. | Szkło nadaje się do zmywania w zmywarkach, ale nie jest odporne na zmywanie w zmywarkach. | Stosować szkło odporne na zmywanie w zmywarkach.Szkło jest przeważnie tylko przystosowane do mycia w zmywarkach, tzn. należy się liczyć z jego zużyciem lub zmianami właściwości w czasie długiego używania i zmywania w zmywarce.Unikać długich faz parowania (czas przybywania naczyń w zmywarce po zakończeniu zmywania).Używać programu o niższej temperaturze.→ "Programy", Strona 18Ustawić zmiękczacz wody zgodnie ze stopniem twardości używanej wody.Zastosować środek czyszczący ze składnikiem zapewniającym ochronę szkła. |
| Ślady rdzy na sztućcach. Niewystarczająca odporność sztućców na rzewienie. Do-tyczy częściej ostrzy noży. | Używać nierdzewnych naczyń. | |
| Nie zmywać przedmiotów podatnych na rzewienie. | ||
| Za wysoka zawartość soli w wodzie. | ||
| Resztki środka czyszczące-go znajdują się w komorze na środek czyszczący lub w pojemniku na tabletki. | Środek czyszczący nie został wypłukany ze względu na blokadę ramion spryskujących przez naczynia. | Upewnić się, że ramiona spryskujące nie są zablokowane i mogą się swobodnie obracać. |
| Komora na środek czyszczący była wilgotna podczas na pełniania środkiem czyszczącym. | Wsypywać środek czyszczący tylko do suchego zbiornika na środek czyszczący. | |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Powstaje nadmierna ilość piany. | W zbiorniku na nabłyszczacz | Niezwłocznie napełnić zbiornik na-błyszczacza.→ "Napełnianie zbiornika nabłysz-czaczem", Strona 27 |
| Rozlany nabłyszczacz. | ► Wytrzeć nabłyszczacz ściereczką. | |
| Używany środek czyszczący lub środek pielęgnacyjny za silnie się pieni. | Zmienić markę środka czyszczące-go. |
Problem z funkcją Home Connect
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Sieć jest tworzona sieć do- Funkcja WLAN nie jest uak- mowa. | tywniona w routerze. | Sprawdzić połączenie bezprzewo- dowe routera z siecią. |
| Miga wskaźnik WLAN. Połączenie z siecią domową nie jest dostępne. | Aktywować bezprzewodowe połą- czenie z siecią w routerze. | |
| Funkcja Home Connect nieFunkcja Home Connect jest daje się poprawnie wykonynieprawidłowo ustawiona. | Zastosować się do dokumentacji funkcji Home Connect. | |
| wać. | Wystąpiła usterka technicz- na. | Sprawdzić dane kontaktowe działu pomocy technicznej w dokumenta- cji Home Connect. |
Wskazówki na wyświetlaczu
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Świeci wskaźnik braku soli specjalnej. | Brak soli specjalnej. | ► Wsypać "sól specjalną" → Strona 25. |
| Czujnik nie rozpoznaje table-tek soli specjalnej. | Nie używać soli specjalnej w tablet-kach. | |
| Nie świeci wskaźnik braku soli specjalnej. | Zmiękczacz wody jest wyłą-czony. | ► Ustawianie zmiękczacza |
| Świeci wskaźnik braku na-błyszczacza. | Brak nabłyszczacza. 1. Uzupełnić "nabłyszczacz" → Strona 27.2. Ustawić dawkę nabłyszczacza. → "Ustawianie ilości nabłyszczacza", Strona 28 | |
| Nie świeci wskaźnik braku dozownik nabłyszczacza jest nabłyszczacza. | wyłączony. | ► Ustawić ilość nabłyszczacza. |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Miga wskaźnik. Drzwiczki urządzenia nie są dokładnie zamknięte. | ► Zamknąć drzwiczki urządzenia.- Rozmieszczać naczynia tak, by żadne ich części nie wystawały poza krawędź kosza i nie uniemożliwiały dokładnego zamknięcia drzwiczek urządzenia. |
Zakłócenia działania
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Po zakończeniu programu w urządzeniu stoi woda. | Zatkany system filtrujący lub obszar pod filtrami. | 1. Wyczyścić "filtry" → Strona 43.2. Wyczyścić "pompę odpływową" → Strona 60. |
| Program nie jest jeszcze za- kończony. | ► Zaczekać za zakończenie programu lub przerwać program przyciskiem Reset.► → "Anulowanie programu", Strona 35 | |
| Urządzenie nie daje się włą- czyć lub obsługiwać. | Trwa aktualizacja oprogramowania. | ► Zaczekać na zakończenie aktualiza- cji. |
| Brak niektórych funkcji urzą- dzenia. | 1. Odłączyć wtyczkę sieciową od gniazda sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik.2. Odczekać co najmniej 2 minuty.3. Podłączyć urządzenie do sieci elek- trycznej.4. Włączyć urządzenie. | |
| Urządzenie nie zaczyna pra- cować. | Nieprawny bezpiecznik in- stalacji domowej. | ► Sprawdzić bezpiecznik domowej in- stalacji elektrycznej. |
| Kabel sieciowy nie jest pod- łączony do gniazda. | 1. Sprawdzić, czy gniazdo sieciowe jest sprawne.2. Upewnić się, że kabel sieciowy jest dokładnie podłączony do gniazda sieciowego i gniazda w panelu tyl- nym urządzenia. | |
| Drzwiczki urządzenia nie są dokładnie zamknięte. | ► Zamknąć drzwiczki urządzenia. | |
| Program uruchamia się sa- moczynnie. | Nie zaczekano na zakończe- nie programu. | ► → "Anulowanie programu", Strona 35 |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Urządzenie zatrzymuje się podczas wykonywania programu lub przerywa wykonywanie programu. | Drzwiczki urządzenia nie są dokładnie zamknięte. | ► Zamknąć drzwiczki urządzenia. |
| Przerwany dopływ prądu i/lub wody. | 1. Sprawdzić dopływ prądu.2. Sprawdzić dopływ wody. | |
| Kosz górny naciska na drzwiczki od wewnątrz i nie pozwala na ich dokładne zamknięcie. | ► Sprawdzić, czy tylna ściana urządzenia nie została uwypuklona przez gniazdo sieciowe lub niezdemontowany uchwyt węża.► Rozmieszczać naczynia tak, by żadne ich części nie wystawały poza krawędź kosza i nie uniemożliwiały dokładnego zamknięcia drzwiczek urządzenia. |
Uszkodzenie mechaniczne
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Nie można zamknąć drzwiczek urządzenia. | Przeskoczył zamek drzwiczek. | ► Zamknąć drzwiczki używając więcej siły. |
| Zamknięcie drzwiczek jest niemożliwe ze względu na sposób montażu. | ► Sprawdzić, czy urządzenie jest prawidłowo zamontowane.Drzwiczki urządzenia i ich elementy ozdobne i dodatkowo zamontowane elementy nie mogą uderzać przy zamykaniu drzwiczek w sąsiednie szafki ani w blat roboczy. | |
| Nie można zamknąć pokrywy pojemnika na środek czyszczący. | Zbiornik na środek czyszczący lub pokrywa jest zablokowana przez sklejone resztki środka czyszczącego. | ► Usunąć resztki środka czyszczącego. |
Odgłosy
| Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów | ||
| Odgłos uderzeń zaworów na- pełniających. | W zależności od instalacji domowej. Nie jest to wada ani usterka urządzenia. Nie ma to wpływu na sposób działania urządzenia. | ► Możliwość usunięcia występuje tylko w obrębie instalacji domowej. |
| Odgłosy uderzeń lub stuka- nia. | Ramię spryskujące uderza o naczynia. | ► Naczynia należy rozmieszczać tak, by nie uderzały w nie ramiona spry- skujące. |
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
| Odgłosy uderzeń lub stukania. | Przy niewielkim załadunku strumienie wody uderzają bezpośrednio w komorę zmywarki. | ► Naczynia należy rozmieszczać równomiernie.► Rozmieścić w urządzeniu większą ilość naczyń. |
| Lekkie naczynia ruszają się podczas zmywania. | ► Lekkie naczynia należy ustawiać stabilnie. |
pl Transport, przechowywanie i utylizacja
Wyczyścić pompę odpływową
Duże resztki potraw lub ciała obce mogą zablokować pompę odpływo-wą. Jeżeli woda nie odpływa z urządzenia prawidłowo, należy wyczyścić pompę odpływową.
⚠ OSTRZEŻENIE Ryzyko odniesienia obrażeń!
Ostre i spiczaste przedmioty, takie jak szklane odłamki, mogą zablokować pompę odpływową i spowodować zranienie.
- Ciała obce należy usuwać ostrożnie.
-
Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
-
Wyjąć górny i dolny kosz na naczy- nia.
-
Wyjąć system filtrujący.
-
Ręcznie wyczerpać resztki wody. W razie potrzeby użyć gąbki.
-
Podważyć pokrywę pompy łyżką i chwycić za mostek.

-
Podnieść pokrywę pompy ukośnie do wewnątrz i wyjąć.
-
Usunąć resztki potraw i ciała obce z obszaru wirnika.
-
Założyć pokrywę pompy ① wci- snąć ją na dół ②

text_image
1 2 CLICK√ Pokrywa pompy zostaje słyszalnie zablokowana.
9. Założyć system filtrujący.
10. Włożyć dolny i górny kosz na naczynia.
Transport, przechowywanie i utylizacja
W tym miejscu został opisany sposób przygotowywania urządzenia do transportu i przechowywania. Można tu również znaleźć informacje o sposobie utylizacji zużytych urządzeń.
Demontaż urządzenia
- Odlączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
- Zakręcić zawór wody.
- Rozłączyć przyłącze kanalizacji ściekowej.
- Rozłączyć przyłącze wody pitnej.
- Jeżeli występują, wykręcić śruby mocujące urządzenie do mebli.
- Jeżeli występuje, zdemontować panel cokołowy.
- Ostrożnie wyciągnąć urządzenie i dostateczną długość węża.
Zabezpieczanie urządzenia przed mrozem
Jeżeli urządzenie stoi w pomieszczeniu zagrożonym mrozem, np. w domku letniskowym, należy je całkowicie opróżnić.
▶ "Opróżnić urządzenie."
→ Strona 61
Transport urządzenia
W celu wykluczenia uszkodzeń urządzenie należy przed transportem opróżnić.
Uwaga: Transportować urządzenie tylko w pozycji pionowej, aby wykluczyć możliwość dostania się wody do układu sterowania i uszkodzenia urządzenia.
- Wyjąć z urządzenia naczynia.
- Zabezpieczyć luźne części.
- "Włączyć urządzenie." → Strona 34
-
Wybrać program o najwyższej temperaturze. → "Programy", Strona 18
-
"Uruchomić program." → Strona 35
-
W celu opróżnienia urządzenia przerwać program po upływie ok. 4 minut. → "Anulowanie programu", Strona 35
-
"Wyłączyć urządzenie." → Strona 35
-
Zakręcić zawór wody.
-
Odłączyć wąż dopływowy i zacze- kać, aż wypłynie z niego woda, aby dokładnie opróżnić urządze- nie.
Utylizacja zużytego urządzenia
Przyjazna dla środowiska utylizacja urządzenia pozwala odzyskać wartościowe surowce.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i narazić się na śmiertelne niebezpieczeństwo.
- Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego zużytego urządzenia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód sieciowy i zniszczyć zamek drzwi urządzenia, uniemożliwiając ich zamknięcie.
-
Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego od gniazda sieciowego.
-
Przeciąć przewód sieciowy.
-
Przekazać urządzenie do utylizacji zgodnej z wymogami ochrony środowiska.

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system
umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Serwis
Jeśli użytkownik ma pytania, nie potrafi samodzielnie usunąć zakłócenia albo urządzenie wymaga naprawy, powinien się zwrócić do naszego serwisu.
Istotne z punktu widzenia funkcjonalności oryginalne części zamienne zgodne z odpowiednim zarządzeniem w sprawie ekoprojektu dostępne są w naszym serwisie przez okres co najmniej 10 lat od daty wprowadzenia urządzenia na rynek na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
Uwaga: W ramach warunków gwarancji producenckiej ustugi serwisu są nieodpłatne.
Dokładne informacje na temat okresu i warunków gwarancji można uzyskać od naszego serwisu, od sprzedawcy urządzenia lub na naszej stronie internetowej.
Kontaktując się z serwisem należy podać numer produktu (E-Nr), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.) urządzenia.
Dane kontaktowe serwisu można znaleźć tutaj lub w dołączonym wykazie punktów serwisowych albo na naszej stronie internetowej.
Numer produktu (E-Nr.), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.)
Numer produktu (E-Nr.), numer fabryczny (FD) i numer porządkowy (Z-Nr.) znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia.
Tabliczkę znamionową z numerem można znaleźć na wewnętrznej stronie drzwiczek urządzenia.
Dane urządzenia i numer telefonu serwisu można zanotować oddzielnie, aby zapewnić sobie do nich szybki dostęp.
Gwarancja AQUA-STOP
Oprócz uprawnień gwarancyjnych w stosunku do sprzedawcy urządzenia wynikających z umowy sprzedaży i dodatkowo do naszej gwarancji producenckiej zapewniamy świadczenia odszkodowawcze w opisanych niżej sytuacjach.
■ W razie wystąpienia szkód spowodowanych przez wodę wskutek usterki systemu AquaStop wypłacamy odszkodowania konsumentom prywatnym. W celu zabezpieczenia przed szkodami spowodowanymi wyciekiem wody urządzenie musi być ciągle podłączone do sieci elektrycznej.
■ Gwarancja odszkodowawcza obo-wiązuje przez cały okres użytkowa-nia urządzenia.
■ Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowe ustawienie i podłączenie urządzenia z systemem AquaStop w sposób zgodny z naszą instrukcją; obejmuje ona także prawidłowo za-montowane przedłużenie systemu AquaStop (oryginalne akcesoria dodatkowe). Nasza gwarancja nie obejmuje wadliwych przewodów
dopływowych i armatur do poziomu przyłącza systemu AquaStop w zaworze wody.
- Urządzenia wyposażone w system AquaStop nie wymagają generalnie nadzorowania podczas pracy lub zabezpieczania po pracy przez zamknięcie zaworu wody. Zawór wody należy zakręcać tylko w przypadku dłuższej nieobecności w mieszkaniu, np. kilkutygodniowego urlopu.
Dane techniczne
W tym miejscu można znaleźć liczby i fakty dotyczące posiadanego urządzenia.
Masa Maks.: 45 kg
Napięcie 220 - 240 V, 50 Hz lub 60 Hz
Moc przyłączona 2000 - 2400 W
Zabezpieczenie 10 - 16 A
| Pobór mocy Urządzenie jest wyłączone/w stanie gotowości: 0,50 WUrządzenie nie jestwyłączone: 0,50 WZsieciowany tryb gotowości: 2,00 WCzas, przez który urządzenie nie jest wyłączone: 0 minCzas, po którym urządzenie jest przełączane w zsieciowany trybgotowości: 10 minOdpowiada w chwili wprowadzenia do obrotu handlowego aktualnym rozporządzeniom (UE) w sprawie etykiety energetycznej i wymogów dotyczących ekoprojektu.Funkcje dodatkowe i ustawienia mogą zwiększyć pobór mocy oraz podane wartości czasowe. |
| Ciśnienie wody ■ | min. 0,05 MPa(0,5 bar)■ maks. 1 MPa(10 bar) |
Ilość dopływu min. 10 l/min
Temperatura wody Zimna woda. Ciepła woda maks.: 60°C
Pojemność 10 nakryć normowa- nych
Szczegółowe informacje na temat po siadanego modelu są dostępne w Internecie na stronie https://energylabel.bsh-group.com ^1 . Ten adres internetowy zawiera link do oficjalnej, unijnej bazy danych produktów EPREL, której adres internetowy nie był jesz-
pl Dane techniczne
cze opublikowany w chwili przekazania tego dokumentu. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi wyszukiwania modelu. Identyfikator modelu wynika ze znaków poprzedzających ukośnik w numerze produktu (E-Nr.) na tabliczce znamionowej. Alternatywnie identyfikator modelu można znaleźć w pierwszym wierszu etykiety energetycznej UE.
Informacje o oprogramowaniu wolnym i otwartym
Ten produkt zawiera komponenty programowe, które są licencjonowane przez właścicieli praw autorskich jako oprogramowanie wolne lub otwarte.
Informacje dotyczące odpowiednich licencji są zapisane w urządzeniu AGD. Dostęp do informacji dotyczących licencji jest też możliwy za pośrednictwem aplikacji Home Connect: „Profil -> Informacje prawne -> Informacje dotyczące licencji“. Informacje dotyczące licencji można też pobrać ze strony dedykowanej odpowiedniej marce produktów. (Proszę znaleźć na stronie dedykowanej marce model posiadanego urządzenia i dalsze dokumenty.) Alternatywnie odpowiednie informacje można uzyskać pod adresem ossrequest@bshg.com albo od firmy BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München.
Kod źródłowy jest udostępniany na żądanie.
Odpowiednie żądanie należy wysłać na adres ossrequest@bshg.com albo na adres BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München.
Temat: „OSSREQUEST“
Koszty opracowania zapytania będą fakturowane klientowi. Oferta ta jest ważna w ciągu trzech lat od daty zakupu urządzenia wzgl. co najmniej przez okres, przez który producent zapewnia dostępność pomocy technicznej i części zamiennych dla odpowiedniego urządzenia.
Deklaracja zgodności
Firma Robert Bosch Hausgeräte GmbH oświadcza niniejszym, że urządzenie obsługujące funkcję Home Connect spełnia istotne wymagania oraz pozostałe właściwe postanowienia dyrektywy 2014/53/EU.
Pełny tekst deklaracji zgodności RED jest dostępny w Internecie pod adresem www.bosch-home.com na stronie poświęconej urządzeniu w zakładce zawierającej dokumenty dodatkowe.

Pasmo 2,4 GHz: 100 mW maks. Pasmo 5 GHz: 100 mW maks.

BE BG CZ DK DE EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK NO CH TR
Sieć bezprzewodowa 5 GHz (Wi-Fi): Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.


