Lider

BSP750 - Pompa wodna Lider - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BSP750 Lider w formacie PDF.

📄 24 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Lider BSP750 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ urządzeniaPompa wodna
ModelBSP750
MarkaLider
ZastosowaniePompowanie czystej wody
Moc znamionowa750 W
Maksymalna wydajność60 l/min
Maksymalna wysokość podnoszenia35 m
Maksymalna głębokość ssania8 m
Średnica przyłączy1 cal (GW 25 mm)
Napięcie zasilania230 V ~ 50 Hz
Klasa ochronnościIPX4
Waga10 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.)30 x 20 x 25 cm
Materiał obudowyTworzywo sztuczne / stal nierdzewna
ZabezpieczeniaTermiczne, przed suchobiegiem
Rodzaj pracyCiągła (S1)
Poziom hałasu< 70 dB(A)
KolorNiebieski / czarny
Gwarancja2 lata

Często zadawane pytania - BSP750 Lider

Jak prawidłowo uruchomić pompę BSP750?
Przed uruchomieniem napełnij korpus pompę wodą przez otwór zalewowy. Upewnij się, że zawór ssący jest zamknięty, a przewód ssawny zanurzony w wodzie. Włącz zasilanie i odczekaj, aż pompa zacznie tłoczyć wodę.
Co zrobić, gdy pompa nie tłoczy wody?
Sprawdź, czy przewód ssawny jest szczelny i zanurzony w wodzie. Upewnij się, że filtr koszowy nie jest zatkany. Jeśli pompa pracuje na sucho, wyłącz ją i zalej wodą przez otwór zalewowy.
Jak często należy czyścić filtr pompy?
Zaleca się czyszczenie filtra po każdym użyciu lub przynajmniej raz w miesiącu przy częstej eksploatacji. Zanieczyszczony filtr może obniżyć wydajność i spowodować uszkodzenie pompy.
Czy pompę można stosować do wody brudnej?
Nie, pompa BSP750 przeznaczona jest wyłącznie do czystej wody bez cząstek stałych. Użycie wody brudnej grozi zatkaniem i uszkodzeniem wirnika.
Jakie zabezpieczenia posiada pompa?
Pompa wyposażona jest w zabezpieczenie termiczne (przegrzanie) oraz zabezpieczenie przed suchobiegiem, które automatycznie wyłącza silnik w przypadku braku wody.
Jak odpowietrzyć pompę po pierwszym uruchomieniu?
Po napełnieniu pompę wodą uruchom ją na kilka sekund, a następnie wyłącz i powtórz czynność, aż z przewodu tłocznego wypłynie woda bez pęcherzy powietrza.
Jaka jest maksymalna głębokość ssania pompy?
Maksymalna głębokość ssania wynosi 8 m. W praktyce zaleca się nie przekraczać 7 m, aby zapewnić stabilną pracę.
Jak przechowywać pompę zimą?
Przed zimą opróżnij pompę z wody, oczyść i osusz. Przechowuj w suchym pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem. Zaleca się spuszczenie wody z przewodów.
Czy pompę można używać bez zbiornika ciśnieniowego?
Tak, pompa może pracować bez zbiornika, ale w takim przypadku zaleca się zamontowanie wyłącznika pływakowego lub presostatu, aby uniknąć częstego włączania i wyłączania.
Jakie czynności konserwacyjne należy wykonywać regularnie?
Regularnie sprawdzaj szczelność połączeń, czyść filtr, smaruj łożyska (jeśli dostępne) i kontroluj poziom hałasu. W razie wycieków wymień uszczelniacz mechaniczny.

Pytania użytkowników dotyczące BSP750 Lider

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BSP750 - Lider i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BSP750 marki Lider.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BSP750 Lider

Numer katalogowy: 24 056 382

Wyprodukowano w ChRL., Instrukcja obsługi: wydanie 1, października 2024 rok

Lider BSP750 - 1

Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia przeczytaj uważnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi.

Lider BSP750 - 2

Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008r. w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199, poz. 1228) i Dyrektywą 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady Producent: Krysiak Sp. z o.o. ul. Rolna 6 62-081 Baranowo

Osoba odpowiedzialna za przygotowanie dokumentacji technicznej maszyny na terenie UE: Andrzej Krysiak, Rolna 6, 62-081, Baranowo deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że:

Maszyna:Pompa szlamowa elektryczna do wody brudnej Lider BSP750
Model:WQD12-23-0,75
Numery seryjne:2025015660001-2025015669999
Funkcja:pompa tłocząca wodę brudną

do której odnosi się niniejsza deklaracja, spełnia wymagania:

2006/42/WE – Dyrektywa Maszynowa

2014/30/UE – Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej

Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane:

EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021,

EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021, EN 61000-3-3:2013/A2:2021

EN 60335-1:2012/A15:2021, EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021, EN 62233:2008

Niniejsza deklaracja zgodności WE traci swoją ważność, jeżeli urządzenie zostanie zmienione lub przebudowane bez zgody producenta. Niniejsza deklaracja wystawiona zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta.

Integralnym elementem urządzenia jest instrukcja obsługi.

29/10/2024, Baranowo

Data i miejsce wystawienia

Lider BSP750 - 3

Imię, nazwisko oraz podpis osoby upoważnionej do sporządzenia deklaracji zgodności

Jednostka biorąca udział w procesie oceny zgodności:

EUTEST Belgelendirme Muayene ve Gözetim Hizmetleri LTd Sti Altınşehir Mahallesi Kelebek Sokak Özcan Plaza Blok, No:4 D:4, 34775 Ümraniye/İstanbul, Turcja

Lider BSP750 - 4

Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia. Zawarte są tu ważne informacje dotyczące zasad właściwego montażu, sposobu pracy i konserwacji urządzenia, bezpiecznych dla użytkownika. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby móc do niej wrócić lub przekazać ją kolejnym użytkownikom wraz z urządzeniem.

Lider BSP750 - 5

OSTRZEŻENIE

Zwracaj szczególną uwagę na rozdziały, które zawierają sygnały ostrzegawcze i uwagi.

Wszelkie regulacje lub czynności konserwacyjne nie opisane w niniejszej instrukcji muszą być wykonywane przez dealera lub specjalistyczne centrum serwisowe. Posiadają oni niezbędną wiedzę i sprzęt, aby zapewnić prawidłowe wykonanie pracy bez wpływu na bezpieczeństwo maszyny.

Pomoże to utrzymać najwyższą wydajność zakupionego urządzenia i utrzymać jego wartość podczas eksploatacji.

Lider BSP750 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE

Urządzenie to, używane zgodnie z jego przeznaczeniem, odpowiada stanowi techniki oraz aktualnym wymogom bezpieczeństwa w momencie jego wprowadzenia.

Nie nadaje się do użytku komercyjnego ani przemysłowego.

Każdy inny sposób użytkowania jest niewłaściwy. Niewłaściwe użycie lub modyfikacje urządzenia lub użycie komponentów, które nie są przetestowane i zatwierdzone przez producenta, może spowodować nieprzewidziane uszkodzenia!

Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem i nieuwzględnione w niniejszej instrukcji jest uważane za użycie bez zezwolenia i zwalnia producenta z odpowiedzialności prawnej.

Spis treści

Spis treści....4

  1. Zawartość opakowania ....5
  2. Przeznaczenie....5
  3. Opis ogólny 6

3.1 Opis działania....6
3.2 Elementy urządzenia (budowa) ......6
3.3 Dane techniczne ....7

  1. Podstawowe zalecenia bezpieczeństwa....7

4.1 Symbole dotyczące urządzenia ....8
4.2 Symbole w instrukcji obsługi....8
4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa .....9
4.4 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa....12

  1. Praca z urządzeniem....14

5.1 Regulacja włączania i wyłączania....15
5.2 Włączanie i wyłączanie 16

  1. Czyszczenie, przechowywanie i zamawianie części zamiennych ....17

6.1 Ogólny opis oczyszczania urządzenia 17
6.2 Czyszczenie wirnika....18
6.3 Przechowywanie....18
6.4 Zamawianie części zamiennych ....18

  1. Rozwiązywanie problemów....19
  2. Gwarancja....20
  3. Usuwanie odpadów i recycling....20
    10.RYSUNEK ZŁOŻENIOWY NR 1....22

1. Zawartość opakowania

Ostrożnie otwórz opakowanie i wyciągnij z niego wszystkie elementy urządzenia

Komplet powinien zawierać:

  • pompa
  • adapter wylotu wody
  • wąż wylotowy 30 m
  • instrukcja obsługi
  • karta gwarancyjna

2. Przeznaczenie

Lider BSP750 - Przeznaczenie - 1

OSTRZEŻENIE

Pompa z rozdrabniaczem przeznaczona jest do pompowania wody

brudnej. Pompa jest przeznaczona do użytku domowego, głównie do użytku w piwnicach. Umieszczona w zagłebieniu w piwnicy zapobiega zalaniu pomieszczenia. Pompe można używać także wszędzie tam, gdzie potrzebne jest przepompowanie wody z jednego miejsca na drugie: w gospodarstwie domowymi rolniczym, w hydraulice, ogrodnictwie i wielu innych dziedzinach.

Lider BSP750 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE

Nigdy nie używaj pompy do przepompowywania łatwopalnych materiałów

lub środków korodujących (np. kwasy lub benzyna). Pompowanie substancji agresywnych chemicznie (ściernych), żrácych, palnych (np. paliwa silnikowe) i wybuchowych, słonej wody, środków czyszczących oraz artykułów spożywczych jest niedozwolone.

Nie używaj pompy w zbiornikach wodnych, gdzie znajdują się organizmy żywe np. ryby.

Zalecamy korzystanie z pompy przy niższych poziomach wody, nie do użytku głębinowego.

Absolutnie nie dopuszczaj do działania pompy na sucho.

Nie stosuj pompy do przepompowywania cieczy o temp. powyżej +40 °C.

Każde inne wykorzystanie pompy jest sprzeczne z przeznaczeniem i może stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika, a także prowadzić do uszkodzenia urządzenia.

Pompa nie jest przeznaczona do użytkowania przez dzieci oraz osoby dorosłe znajdujące się pod wpływem alkoholu, środków odurzających lub leków ograniczających możliwość prowadzenia pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn. Urządzenie może obsługiwać wyłącznie osoba dorosła, która zapoznała się z niniejszą instrukcją i jest świadoma ryzyka, jakie może wystąpić w wyniku nieprzestrzegania zasad w niej zawartych.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody zaistniałe w wyniku użycia urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem oraz jego nieprawidłowej obsługi. Za wszelkie wypadki lub szkody poniesione przez innych ludzi na zdrowiu lub mieniu odpowiada wyłącznie właściciel pompy i/lub osoba ją obsługująca.

Lider BSP750 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE

Pompa nie jest przystosowana do użytku komercyjnego ani do pracy

ciągłej np. w oczkach wodnych.

Lider BSP750 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE

Ta pompa nie jest przeznaczona do pompowania wody pitnej!

3. Opis ogólny

3.1 Opis działania

Pompa szlamowa do wody brudnej funkcjonuje jako pompa tłocząca wodę. Posiada wyłącznik pływakowy oraz obudowę wykonaną z żeliwa. Umieszczona poniżej lustra wody np. w studzience lub w pojemniku z wodą deszczową, napędzana silnikiem elektrycznym, wypompowuje wodę, w której została zanurzona.

Wbudowany w podstawie rozdrabniacz dba o to by zbyt duże ciała obce nie dostały się do urządzenia. Posiada termiczny wyłącznik przeciążeniowy. Maksymalna średnica ciał obcych w wodzie wynosi 50 mm.

3.2 Elementy urządzenia (budowa)

Lider BSP750 - Elementy urządzenia (budowa) - 1

  1. Uchwyt do przenoszenia/ zawieszenia pompy
  2. Obudowa silnika
  3. Przewód z wtyczką
  4. Wylot wody
  5. Otwory zasysające
  6. Wyłącznik pływakowy

Lider BSP750 - Elementy urządzenia (budowa) - 2

Przed uruchomieniem pompy zapoznaj się z Rys. 1 przedstawiającym elementy urządzenia.

3.3 Dane techniczne

MODEL, numer katalogowyBSP 750, 24 056 382
Napięcie sieciowe / częstotliwość220-230 V, 50/60 Hz
Moc znamionowa750 W
Obroty max.2800 obr/min
Maksymalna wydajność10 m^3/h
Klasa IP wodoszczelnościIPX8
Maksymalna wysokość podnoszenia10 m
Maksymalna głębokość zanurzenia10 m
Długość węża na wylocie tłoczącym30m
Elementy rozdrabniające3 noże w podstawie
Waga netto15,6 kg
Długość kabla zasilającego10 m
Klasa ochronności elektrycznejI [IMAGE]
Maksymalna średnica pompowanego ciała obcego50 mm
Przyłącze węża 50 (2")
Maksymalna temperatura pompowanej cieczy40 °C

Lider BSP750 - Dane techniczne - 1

OSTRZEŻENIE

Maksymalna średnica pompowanego ciała obcego nie odnosi się do

średnicy ziarna piasku czy kamieni, lecz do miękkich, plastycznych elementów (takich jak puch czy podobne), które nie zablokują wirnika znajdującego się wewnątrz pompy.

*Producent zastrzega sobie prawo do zmian poprawiających funkcjonalność i bezpieczeństwo urządzenia, które niekoniecznie są odzwierciedlone na rysunkach i w opisach niniejszej instrukcji.

4. Podstawowe zalecenia bezpieczeństwa

Zawarte są tu podstawowe zasady bezpieczeństwa, konieczne do zachowania podczas pracy urządzenia.

Urządzenie jest zaopatrzone w naklejki ostrzegawcze i informacje w postaci piktogramów – umownych znaków ostrzegawczych, które mają przypominać o bezpieczeństwie użytkowania i obsługi. Naklejki te należy utrzymywać w czystości i nie wolno ich odklejać. W przypadku uszkodzenia, zabrudzenia czy utraty czytelności należy dokupić je u importera i ponownie umieścić na maszynie.

Znaki bezpieczeństwa oraz napis ostrzegawczy jest umieszczony na obudowie urządzenia.

4.1 Symbole dotyczące urządzenia

Dbaj o to, aby były czytelne (nie wszystkie są na urządzeniu):

Lider BSP750 - Symbole dotyczące urządzenia - 1UWAGA! Zachowaj szczególną ostrożność!
Lider BSP750 - Symbole dotyczące urządzenia - 2UWAGA!Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Zaznajom się, zrozum i postępuj zgodnie z wskazówkami bezpieczeństwa. Przekaż instrukcję obsługi innym użytkownikom.
Lider BSP750 - Symbole dotyczące urządzenia - 3UWAGA!Wyjmij wtyczkę z gniazdka przed naprawą, czyszczeniem i konserwacją lub gdy przewód elektryczny jest uszkodzony, poplątany lub przecięty.
Lider BSP750 - Symbole dotyczące urządzenia - 4Produkt odpowiada standardom bezpieczeństwa.
Lider BSP750 - Symbole dotyczące urządzenia - 5I klasa ochronności – oznacza, że produkt musi być uziemiony (zerowany).
Lider BSP750 - Symbole dotyczące urządzenia - 6Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu podniu 13 sierpnia 2005 r.Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.Nie wyrzucaj urządzeń razem ze śmieciami domowymi. Należy oddać zużyte urządzenie elektryczne w punkcie recyklingu.

4.2 Symbole w instrukcji obsługi

Lider BSP750 - Symbole w instrukcji obsługi - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWC

Ten piktogram oznacza zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.

Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.

Lider BSP750 - NIEBEZPIECZEŃSTWC - 1

OSTRZEŻENIE

Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.

Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.

Lider BSP750 - OSTRZEŻENIE - 1

WSKAZÓWKA

Ten piktogram przedstawia informacje ułatwiające posługiwanie się urządzeniem.

Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu

4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Lider BSP750 - Ogólne wskazówki bezpieczeństwa - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWC

Jeśli praca urządzeniem przekracza Twoją wiedzę i możliwości -

skontaktuj się z profesjonalistą. Twoje bezpieczeństwo jest najważniejsze.

Lider BSP750 - NIEBEZPIECZEŃSTWC - 1

OSTRZEŻENIE

Zaznajom się z wszystkimi ostrzeżeniami, wskazówkami,

ilustracjami i przepisami dostarczonymi z tym urządzeniem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

Przechowuj wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Lider BSP750 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE

Urządzenie w czasie pracy wytwarza pole elektromagnetyczne. Pole to

może w określonych warunkach wpływać na stymulatory serca. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy

Użyte w poniższym tekście pojęcie „urządzenie elektryczne“ odnosi się do urządzenia zasilanego energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym).

1. Bezpieczeństwo miejsca pracy

a) Stanowisko pracy uttrzymuj w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie pracuj w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy urządzeniem elektrycznym wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon (z pyłu albo oparów).
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem elektrycznym.

2. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka urządzenia elektrycznego musi pasować do gniazda. Nie modyfikuj wtyczki w jakikołwiek sposób. Nie używaj wtyków adapterowych w przypadku urządzeń elektrycznych z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
c) Nigdy nie używaj przewodu do innych czynności. Nigdy nie noś urządzenia elektrycznego, trzymając je za przewód; ani nie używaj przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wyciągaj wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód. Chron przewód przed wysokimi temperaturami, trzymaj z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
d) W przypadku pracy urządzeniem elektrycznym pod gołym niebem, używaj przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
e) Użyj wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3. Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy zachowaj ostrożność, każdą czynność wykonuj uważnie i z rozwagą. Nie używaj urządzenia elektrycznego, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia elektrycznego może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
b) Noś osobiste wyposażenie ochronne. Zawsze noś okulary ochronne. Zalecamy dodatkowe środki ochrony głowy, rąk i nóg. Jeśli pracujesz w miejscu, w którym istnieje jakiekolwiek ryzyko uszkodzenia głowy (np. przez spadające gałęzie) założ kask ochronny. Zakładaj do pracy solidne obuwie na nieślizgającej się podeszwie.
c) Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego tj. maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania urządzenia elektrycznego) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
d) Unikaj niezamierzonego uruchomienia urządzenia elektrycznego. Przed włożeniem wtyczki do źródła zasilania, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem urządzenia elektrycznego, upewnij się, że urządzenia elektryczne jest.
e) Przed włączeniem urządzenia elektrycznego, usuń narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia elektrycznego mogą doprowadzić do obrażeń ciała.

f) Unikaj nienaturalnych pozycji przy pracy. Dbaj o stabilną pozycję i zachowuj równowagę przez cały czas pracy. To umożliwia lepszą kontrolę urządzenia elektrycznego w nieprzewidzianych sytuacjach.
g) Noś odpowiednie ubranie. Nie noś luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice trzymaj z daleka od otworów wlotowych. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać zassane przez urządzenie.
h) Nie pozwól, aby znajomość uzyskana dzięki częstemu korzystaniu z urządzenia elektrycznego pozwoliła Ci na ignorowanie zasad bezpieczeństwa urządzenia elektrycznego. Bezwzględne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu jednej sekundy.

  1. Prawidłowa obsługa i eksploatacja urządzeń elektrycznych

a) Nie przeciążaj urządzenia elektrycznego. Do pracy używaj urządzenia elektrycznego, które jest do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym urządzeniem elektrycznym pracuje się w danym zakresie mocy lepiej i bezpieczniej.
b) Nie używaj urządzenia elektrycznego, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Urządzenie elektryczne, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia elektrycznego, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy urządzeniem elektrycznym, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu urządzenia elektrycznego.
d) Przechowuj urządzenie elektryczne w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie udostępniaj urządzenia elektrycznego osobom, które go nie znają lub nie zaznajomiły się z niniejszymi przepisami. Urządzenia elektryczne używane przez niedoświadczone osoby są niebezpieczne.
e) Starannie konserwuj urządzenie elektryczne i jego akcesoria. Sprawdzaj czy ruchome części urządzenia elektrycznego prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, czy części nie są połamane, poluzowane lub inaczej uszkodzone i czy prawidłowe działanie urządzenia elektrycznego nie jest zakłócone. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków są żle konserwowane urządzenia elektryczne.
f) Używaj urządzenia elektrycznego, akcesoriów, oprzyrządowania itd. tylko zgodnie z tymi wskazówkami. Zwracaj przy tym uwagę na warunki pracy i uwzględniaj rodzaj wykonywanej pracy. Używanie urządzeń elektrycznych do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
g) Dbaj o to, by uchwyty i inne obszary służące do chwytania były suche, czyste i nie były zanieczyszczone olejem ani smarem. Tłuste, zabrudzone olejem uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kontroli nad urządzeniem.

5. Serwis

Naprawę urządzenia elektrycznego zlecaj jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.

4.4 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa

1. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy pompy

  • Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach umysłowych, fizycznych lub osoby nie posiadające odpowiedniej wiedzy i/lub doświadczenia, chyba że będą pracować pod nadzorem odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo osoby lub otrzymają od niej wskazówki, jak powinno być używane urządzenie.
  • Zatrzymaj urządzenie, jeśli ktoś pojawi się w obrębie obszaru pracy (szczególnie dzieci).
  • Nie używaj urządzenia, gdy w wodzie przebywają osoby. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie używaj urządzenia do innych celów niż zgodnych z przeznaczeniem. Pompowanie substancji agresywnych chemicznie (ściernych), żrácych, palnych (np. paliwa silnikowe) i wybuchowych, słonej wody, środków czyszczących oraz artykułów spożywczych jest zabronione!
  • Pamiętaj, że to użytkownik i/lub właściciel ponoszą odpowiedzialność za wypadki i urazy innych osób oraz ich mienia.
  • Sprawdź wodę przed rozpoczęciem pracy. Usuń wszelkie kamienie, patyki, druty oraz inne ciała obce, które mogą zakłócić pracę urządzenia.
  • Przed każdym użyciem przeprowadź kontrolę wzrokową urządzenia. Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub brak w nim elementów ochronnych (obudowa), albo gdy wkręty są zużyte, uszkodzone lub niedokręcone.
  • Przestrzegaj przepisów dotyczących ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych. Możliwość eksploatacji urządzenia w określone dni (np. w niedziele i święta), w określonych porach dnia (w porze obiadowej, w czasie ciszy nocnej) oraz w określonych obszarach (np. kurortach lub klinikach) jest ograniczona.
  • Pracuj wyłącznie w świetle dziennym lub przy bardzo dobrym sztucznym oświetleniu.
  • W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym zakładaj wysokie, gumowe, solidne oraz odpowiednie obuwie.
  • Nigdy nie zostawiaj urządzenia w miejscu pracy bez kontroli, zwłaszcza w pomieszczeniach mieszkalnych! Nadzoruj urządzenie, aby dostatecznie wcześniej rozpoznać automatyczne wyłączenie albo pracę 'na sucho'.
  • Chroń urządzenie przed mrozem i pracą „na sucho”.
  • Urządzenie nie jest przystosowana do pracy ciągłej (np. do napędzania cieków wodnych w sadzawkach ogrodowych). Regularnie sprawdzaj, czy urządzenie pracuje prawidłowo.
  • Włączaj i wyłączaj silnik zgodnie z zasadami podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Przenoś urządzenie wyłączniechodząc, nie biegaj z urządzeniem.
  • Nie pracuj w pobliżu palnych cieczy i gazów - niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu.
  • Urządzenie zawiera środki smarne, które w określonych okolicznościach mogą wyciec i spowodować uszkodzenia oraz zanieczyszczenia. Nie używaj urządzenia w sadzawkach ogrodowych, w których żyją ryby lub/i cenne rośliny!
  • Nie podnos ani nie transportuj urządzenia w czasie, gdy silnik pracuje.
  • Nie uruchamiaj urządzenia, gdy jest ono obrócone lub gdy nie znajduje się w pozycji roboczej..
  • Jeśli urządzenie zacznie wibrować w odmienny, nieprawidłowy sposób, zatrzymaj silnik i szybko poszukaj przyczyny. Wibracje są ostrzeżeniem przed problemem.
  • Zawsze wyłącz urządzenie ze źródła zasilania:

  • gdy oddalasz się od urządzenia elektrycznego;

  • jeżeli urządzenie jest nieużywane;
  • przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu w przypadku wystąpienia nieszczelności w układzie wodnym;
  • przed czyszczeniem, sprawdzaniem i przechowywaniem;
  • jeżeli przewód sieciowy jest uszkodzony bądź popłątany;
  • przystępujesz do usuwania blokady;
  • jeżeli w trakcie pracy urządzenie natrafia na ciało obce lub pojawiają się anormalne wibracje. W takim przypadku sprawdź urządzenie pod kątem uszkodzeń lub ewentualnie napraw - oddaj do autoryzowanego serwisu.
  • Jeśli powstanie sytuacja nieopisana w tym podręczniku zwrócić się o pomoc na infolinię serwisową producenta.
  • Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

2. Bezpieczeństwo elektryczne

! NIEBEZPIECZEŃSTWC

W celu minimalizacji ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym

i obrażeń ciała podczas instalowania i użytkowania urządzenia, zapoznaj się i zawsze ściśle przestrzegaj zawartych w instrukcji środków ostrożności.

  • Zwróć uwagę na to, aby napięcie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
  • Pompa wyposażona jest we wstrząsoodporną wtyczkę.
  • Pompe należy podłączyć do zabezpieczonego gniazdka o parametrach zasilania 220/230V \~50Hz.
  • Gniazdo przyłączeniowe do przewodu zasilającego musi być wyposażone w 2 styki + dodatkowo styk zerujący 10-16A/250V zgodnie z normami europejskimi. Przewody zasilające z sieci nie powinny mieć przekroju mniejszego niż przewód H05 RN-F (o przekroju 1,5 mm ^2 ).
  • Przed użyciem zawsze całkowicie rozwiń bęben kablowy oraz sprawdź przewód pod względem uszkodzeń.
  • Podłączaj urządzenie tylko do gniazda sieciowego zabezpieczonego bezpiecznikiem co najmniej 6A oraz wyłącznikiem różnicowoprowadowym o prądzie wyzwalania nie przekraczającym 30mA.
  • Wtyczka urządzenia elektrycznego powinna pasować do gniazda. Nie można jej w żaden sposób modyfikować.
  • Przed uruchomieniem nowego urządzenia zleć wykwalifikowanemu specjaliście sprawdzenie: czy złącza elektryczne są zabezpieczone przed wodą i wilgocią oraz czy uziemienie, przewód zerowy i bezpiecznik spełniają wymogi dostawcy energii elektrycznej i czy bezbłędnie działają.
  • Ustaw urządzenie w taki sposób, by podczas pracy w każdej chwili zapewniony był dostęp do wtyczki sieciowej.
  • W razie zagrożenia zalaniem elektryczne złącza wtykowe należy umieścić w miejscu zabezpieczonym przed zalaniem.
  • Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód! Chron przewód przed gorącem, olejem i ostrymi krawędziami.
  • Przed każdym użyciem skontroluj urządzenie, przewód i wtyczkę pod kątem uszkodzeń. Uszkodzonych i zużytych przewodów nie wolno naprawiać, należy je wymienić na nowe.

  • Nie noś i nie mocuj urządzenia trzymając za przewód!

  • Używaj tylko 3 żyłowych przedłużaczy zabezpieczonych przed bryzgami wody i przeznaczonych do stosowania na dworze. Przed użyciem zawsze odwijaj przewód z bębna i sprawdzaj, czy nie jest uszkodzony.
  • Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu w przypadku wystąpienia nieszczelności w układzie wodnym na czas przerw w pracy a także gdy urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.
  • Przewody zasilające przedłużacze nie powinny mieć przekroju mniejszego niż przewód H05 RN-F (o przekroju 1,5 mm²).

! NIEBEZPIECZEŃSTWC

Jeżeli przewód sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, nie nie i obwód elektryczny i wyciągnij w bezpieczny sposób. Nie podłączaj go ponownie. Uszkodzony przewód musi podjęciem pracy przez wykwalifikowaną osobę lub serwis

Lider BSP750 - ! NIEBEZPIECZEŃSTWC - 1

OSTRZEŻENIE

Twoja odpowiedzialność: Ogranicz użytkowanie tego urządzenia do

osób, które przeczytały, zrozumiały i będą się stosować do ostrzeżeń i zaleceń zawartych w tej instrukcji.

3. Bezpieczna konserwacja, przechowywanie i transport

  • Nie podejmuj samodzielnych prób naprawiania urządzenia, o ile nie posiadasz właściwego przygotowania zawodowego w tym zakresie. Wszystkie prace, które nie są podane w tej instrukcji, powinien przeprowadzić autoryzowany serwis upoważniony przez dealera.
  • Nie transportuj urządzenia w czasie, gdy silnik pracuje. Staranne obchodzenie się z urządzeniem zmniejsza niebezpieczeństwo zranienia.
  • Dbaj o urządzenie. Utrzymuj je tak, aby zawsze było czyste, co umożliwia łatwiejsze i bezpieczniejsze wykonywanie pracy. Uważaj, by otwory wentylacyjne na obudowie silnika nie były zatkane. Przestrzegaj instrukcji konserwacyjnych.
  • Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem zużycia i deformacji. Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części bezzwłocznie wymieniaj. Zachowaj szczególną ostrożność.
  • Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych i części wyposażenia, które zostały dostarczone i/lub są zalecone przez producenta. Użycie innych części zamiennych prowadzi do utraty roszczeń z tytułu gwarancji.

5. Praca z urządzeniem

Lider BSP750 - Praca z urządzeniem - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWC

Jeśli montaż urządzenia przekracza Twoją wiedzę i możliwości - skontaktuj się z profesjonalistą. Twoje bezpieczeństwo jest najważniejsze.

Lider BSP750 - NIEBEZPIECZEŃSTWC - 1

OSTRZEŻENIE

Przed montażem sprawdź, czy masz wszystkie potrzebne części. Włącz

urządzenie dopiero wtedy, gdy urządzenie jest zmontowane.

Przed pierwszym użyciem należy przygotować odpowiednio mocne i długie linki (nie ma w zestawie). Kiedy pompa jest zanurzona w cieczy, linka wraz z uchwytem mogą służyć do utrzymywania równowagi pompy.

! OSTRZEŻENIE

Nigdy nie montuj pompy przez mocowanie jej bez żadnego podparcia za

rurę lub przewód zasilający. Silnik pompy musi być przymocowany za pomocą specjalnej rączki lub umieszczona na dnie zagłębienia zbiornika. Aby zagwarantować prawidłowe działanie pompy spód podstawy powinien być zabezpieczony przed dostępem szlamu i innego rodzaju zabezpieczeń.

Sprzęt wymaga ustawienia w zagłębieniu o wymiarach co najmniej 40x40x50cm aby zapewnić swobodne unoszenie pływaka.

W danych technicznych znajdują się informacje na temat głębokości zanurzenia.

Podczas instalowania sprzętu upewnij się, że otwór ssący nie będzie blokowany przez ciała obce, aby zapewnić stabilność urządzenia.

5.1 Regulacja włączania i wyłączania

OSTRZEŻENIE

Uważaj, by nigdy nie trzymać ani nie zawieszać urządzenia za przewód

sieciowy. Grozi to porażeniem prądem wskutek uszkodzenia przewodu.

NIEBEZPIECZEŃSTWC

Wszystkie czynności związane z instalacją powinny być

wykonywane, gdy pompa nie jest podłączona jeszcze do sieci elektrycznej.

Należy chronić pompę i cały system rurowy przed zamarzaniem i innymi czynnikami atmosferycznymi. W celu uniknięcia ciężkich obrażeń ciała zabronione jest wkładanie rąk do otworów wlotowych pompy gdy jest ona podłączona do sieci elektrycznej.

  1. Przymocuj mocno wąż i zabezpiecz go za pomocą opaski.
  2. Punkt włączenia i wyłączenia pompy przez pływak może być ustawiony przez regulację włącznika pływakowego w jego uchwycie.

Przed rozpoczęciem działania pompy sprawdź następujące elementy

  1. Włącznik pływakowy musi być ustawiony tak aby zarówno poziom włączający jak i wyłączający mógł być osiągnięty łatwo i z małą siłą.
    Aby to sprawdzić należy umieścić pompę w naczyniu z wodą i podnieść delikatnie pływak przy pomocy dłoni a następnie powoli go opuścić. Podczas wykonywania tej czynności należy obserwować moment włączania i wyłączania pompy
  2. Upewnij się, że odległość między czołem włącznika pływakowego a jego uchwytem nie jest za mała. Prawidłowa praca nie jest gwarantowana, gdy szczelina jest za mała
  3. Po ustawieniu włącznika pływakowego upewnij się, że nie dotyka on podstawy przed wyłączeniem. Może to doprowadzić do pracy ciągłej przy za niskim poziomie wody. Położenie pompy musi być

również wolne od pływających i ruchomych obiektów takich jak rośliny, które mogą być wciągnięte i zapchać wirnik.

i. Jeżeli to możliwe to pompa powinna być umieszczona na uniesionym, stabilnym, wypoziomowanym stanowisku albo zawieszona za uchwyt na lince lub łańcuchu, aby zapobiec dostawaniu się nieczystości do wirnika. Cegłę albo inny rodzaj stabilnej platformy można zastosować jako wyniesienie.

OSTRZEŻENIE

ii. Zaleca się zanurzenie pompy do co najmniej minimalnego

poziomu zanim zostanie ona podłączona do głównego źródła zasilania. To zapewnia, że silnik nie przegrzeje się podczas pracy. Nie uruchamiać pompy na sucho! Używanie pompy, która nie jest odpowiednio zanurzona prowadzi do przegrzania silnika i uszkodzenia pompy.

iii. Upewnij się, że wąż doprowadzający wodę jest jak najbardziej to możliwe prosty i wolny od zagięć. Gdy pompa znajduje się w instalacji stałej albo po części stałej, zalecamy zastosowanie zaworu odcinającego na wężu doprowadzającym.

! OSTRZEŻENIE

Pompa nie jest dopuszczona do pompowania substancji żrácych,

substancji łatwopalnych i wybuchowych (takich jak benzyna, ropa naftowa, rozcieńczalnik nitro), tłuszczy, olejów, solanek i ścieków z urządzeń WC, jak również ścieków błotnych o niskiej mobilności. Temperatura cieczy nie może przekraczać 40°C.

! OSTRZEŻENIE

Nie pracuj pompą bez zamontowanego węża. Unikaj obracania

się pompy wokół własnej osi.

5.2 Włączanie i wyłączanie

! OSTRZEŻENIE

Te urządzenie jest wyposażone we wtyczkę ze stykiem ochronnym. Urządzenie jest przeznaczone do podłączenia do gniazdka ze stykiem ochronnym zabezpieczonym wyłącznikiem różnicowo-prądowym (RCD), o napięciu 230V\~50Hz.

Używaj pompy w zakresie mocy podanej na tabliczce znamionowej. Nie dopuszczać do działania pompy na sucho. Nie wolno wprawiać w ruch pompy przy całkowicie zamkniętym dopływie.

  1. Sprawdź, czy pompa jest umieszczona na dnie zagłębienia.
  2. Sprawdź, czy wąż ciśnieniowy został prawidłowo zamocowany.
  3. Sprawdź, czy sieć ma prawidłowe parametry zasilania (230V\~50Hz).
  4. Sprawdź, czy gniazdko jest w dobrym stanie.

  5. Upewnij się, że woda oraz wilgoć nigdy nie dosięgną źródła zasilania.

  6. Upewnij się, że pompa nie jest narażona na suchą pracę.
  7. Włóż wtyczkę urządzenia do gniazdka.
  8. Pompa od razu zacznie pracować.

5.3 Wskazówki dotyczące pracy urządzenia

Jeśli wyjście pompy zatka się a pompa nadal pracuje wyłącz ją niezwłocznie. Wyjmij wtyczkę z gniazda i sprawdź co jest przyczyną problemu.

Lider BSP750 - Wskazówki dotyczące pracy urządzenia - 1

Nigdy nie próbuj obracać wirnika, gdy pompa jest podłączona do sieci

zasilającej.

Lider BSP750 - Wskazówki dotyczące pracy urządzenia - 2

Nigdy nie wkładaj rąk gdziekolwiek w okolicy wirnika. Jeśli konieczne

jest działanie zaradcze, zawsze najpierw wyłącz pompę z sieci zasilającej.

Maksymalna odległość mierzona w pozycji horyzontalnej i dobowy przepływ wody, zależą bezpośrednio od roboczej wysokości słupa wody.

Słup wody odnosi się od odległości mierzonej między powierzchnię wody a najwyższym punktem, do którego woda jest pompowana, bez względu na długość węża.

Jeżeli słup wody wzrasta, to odległość pompowania i ilość spada gwałtowniej. Zależność między tymi wartościami również ma wpływ rodzaj pompy.

6. Czyszczenie, przechowywanie i zamawianie części zamiennych

Lider BSP750 - Czyszczenie, przechowywanie i zamawianie części zamiennych - 1

Przed wykonaniem prac konserwacyjnych i czyszczeniem bądź

przechowywaniem wyłącz urządzenie, wyciągnij wtyczkę sieciową – ryzyko porażenia prądem!

Lider BSP750 - Czyszczenie, przechowywanie i zamawianie części zamiennych - 2

Zleć prace, które nie są opisane w tej instrukcji, upoważnionej placówce serwisowej.

Regularnie oczyszczaj i konserwuj urządzenie. Zapewni to jego sprawność i długą żywotność eksploatacyjną.

6.1 Ogólny opis oczyszczania urządzenia

  1. Przed każdym użyciem sprawdź obudowę, wąż, przewody i linę pod kątem zużycia.
  2. Po każdym użyciu oczyść urządzenie czystą wodą.
  3. Usuwaj włoski i włókna, które mogą się osadzać w obudowie przy użyciu strumienia wody, detergentu i miękkiej szczotki.
  4. Przeplukuj regularnie układ zasysania czystą wodą – zanurz pompę w czystej wodzie, podłącz na krótko do zasilania, aby przepłukać wnętrze pompy.
  5. Jeżeli pompa jest zamontowana w układzie na stałe, regularnie (co 3 miesiące) sprawdzaj stan techniczny włącznika pływakowego
  6. Wszelkie włókniste zanieczyszczenia mogące gromadzić się wewnątrz orurowania pompy powinny być

usunięte przy pomocy strumienia wody pod ciśnieniem.

  1. Co 3 miesiące oczyść z osadu zagłębienie, w którym zamontowana jest pompa
  2. Osad z pływaka usuwaj przy pomocy czystej wody.

Lider BSP750 - Ogólny opis oczyszczania urządzenia - 1

Przed ponownym użyciem pompy należy ją najpierw „wyczyścić”, aby zapobiec przedostaniu się do

wlotu ewentualnym pozostałościom brudu, które mogłyby wpływać na działanie sprzętu.

6.2 Czyszczenie wirnika

Gdy zbyt duża ilość osadów i zanieczyszczeń zabierze się w obudowie pompy, należy rozmontować dolną część zgodnie z poniższym opisem

  • zdejmij koszyk wlotowy z obudowy pompy
  • umyj wirnik przy pomocy czystej wody

Lider BSP750 - Czyszczenie wirnika - 1

OSTRZEŻENIE

Niekładź pompy tak by opierała się na wirniku

- zamontuj z powrotem koszyk wlotowy

6.3 Przechowywanie

Lider BSP750 - Przechowywanie - 1

OSTRZEŻENIE

Przechowuj urządzenie w suchym, zabezpieczonym przed mrozem i

niedostępnym dla dzieci miejscu.

Przed złożeniem urządzenia w magazynie (np. na czas zimy) opróżnij je całkowicie z wody i oczyść. Pozwól aby wyschło. Osady i pozostałości mogą utrudniać uruchamianie urządzenia.

Jeżeli istnieje ryzyko wystąpienia mrozów opróżnij całkowicie zbiornik urządzenia z wody.

Wszystkie wykraczające poza ten zakres czynności, a szczególnie otwieranie pokryw, muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy zgłoś się do autoryzowanego punktu serwisowego.

Jeżeli przystępujesz do użytkowania urządzenia po dłuższym czasie upewnij się że wirnik obraca się bez problemu.

6.4 Zamawianie części zamiennych

Przy zamawianiu części zamiennych podaj następujące dane urządzenia z tabliczki znamionowej, umieszczonej na obudowie:

  • Typ urządzenia
  • Numer artykułu
  • Numer identyfikacyjny

W celu przyspieszenia realizacji zamówienia podaj numer części zamiennej, którą potrzebujesz. Możesz również dosłać zdjęcie uszkodzonego elementu na adres mailowy producenta: czesci@krysiak.pl – ułatw i to jednoznaczną identyfikację zwłaszcza w przypadku nieznajomości numeru części.

Zamówienia części możesz dokonać również w autoryzowanych punktach serwisowych, których wykaz znajdziesz na stronie internetowej producenta: www.krysiak.pl

Lider BSP750 - Zamawianie części zamiennych - 1

OSTRZEŻENIE

UŻYWAJ TYLKO ORYGINALNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH.

Części zamienne złej jakości mogą uszkodzić urządzenie i skrócić jego żywotność.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wywołane przez urządzenie, jeżeli zostaną one wywołane z powodu nieprawidłowo wykonanej samodzielnej naprawy, zastosowania nieoryginalnych części zamiennych, względnie zastosowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.

7. Rozwiązywanie problemów

Lider BSP750 - Rozwiązywanie problemów - 1

OSTRZEŻENIE

Nigdy nie podejmuj się rozbiórki pompy. W razie konieczności

sprawdzenia i naprawy dokona autoryzowany serwis (w porozumieniu ze sprzedawcą). Nieprawidłowo przeprowadzone czynności naprawcze mogą sprawić, że urządzenie nie będzie działało prawidłowo. Takie czynności zagrażają Tobie i Twojemu otoczeniu.

ProblemMożliwe przyczynyUsuwanie
Pompa nie uruchamia się1. Brak zasilania prądem elektrycznym1. Sprawdź gniazdko, kabel, wtyczkę; w razie potrzeby zleć naprawę wykwalifikowanemu elektrykowi
2. Włącznik pływakowy nie działa2.Ustaw odpowiednio pływak (wyżej)
Pompa pracuje, ale nie pompuje wody1. Zatkany wlot wody.1. Oczyć wlot wody
2. Wygięty wąż ciśnieniowy2. Uóż wąż
3. źle ustawiony przełącznik pływakowy3. Przestaw wyłącznik pływakowy
4. Zatkany wylot wody4. Oczyć wylot
5. Maksymalna wysokość podnoszenia przekracza możliwości pompy.5.Zmiejsz wysokość pompowania w pionie.
Niskie ciśnienie pompowanej wody1. Problem na wlocie1. Oczyć wlot wody
2. Przyczyną są nieczystości, które przyczyniły się do zużycia elementów pompy redukując przepływ wody.2.Wyczyść pompę i wymień zużyte części.
Pompa wyłącza się po krótki czasie pracy1. Załącza się wyłącznik termiczny z powodu zanieczyszczeń w wodzie1. Odłącz pompę od zasilania i wyczyść pompę i zbiornik
2. Zbyt ciepła woda, zadziałło przeciążenie termiczne2. Upewnij się, że temperatura wody nie przekracza 40°

8. Gwarancja

Na niniejsze urządzenie obowiązuje 24-miesięczna gwarancja. W ramach gwarancji gwarant zapewnia kupującemu nieodpłatne usunięcie usterek w funkcjonowaniu urządzenia wynikających z jego wadliwości konstrukcyjnych i materiałowych. Niektóre części konstrukcyjne ulegające normalnemu zużyciu oraz szkody wywołane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub nieprawidłową obsługą, a także uszkodzenia mechaniczne są wykluczone z zakresu gwarancji. Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych jest przestrzeganie podanych w instrukcji obsługi wskazówek dotyczących oczyszczania, konserwacji i napraw urządzenia. Próby samodzielnej naprawy urządzenia względnie jego rozebranie albo otwarcie obudowy silnika przez osoby nieupoważnione, powodują wygaśnięcie gwarancji.

Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu naszemu centrum serwisowemu lub sprzedawcy. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 30 dni, licząc od dnia dostarczenia urządzenia przez Użytkownika. W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego. W celu ustalenia wskazówek dotyczących nadania przesyłki należy skontaktować się z gwarantem.

Gwarancja nie obejmuje

- uszkodzeń obracających się elementów powstałych przez pompowanie na sucho oraz znajdywanie w wodzie ciała obce

- zablokowanie elementów obrotowych przez ciała obce znajdujące się w wodzie

- uszkodzenia powstałe w czasie transportu

- uszkodzenia powstałe w wyniku działania osoby niewykwalifikowanej

Utylizację Twojego urządzenia przeprowadzimy bezpłatnie.

Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu.

9. Usuwanie odpadów i recycling

Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie – potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w tymże niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego można odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo itp.

Użytkownik urządzenia zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami zgodnie z przepisami krajowymi. Nie wyrzucaj urządzeń razem z odpadami domowymi. Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji. Oddaj je w punkcie recyklingu – użyte w produkcji elementy z tworzyw sztucznych i metalu można posegregować i poddać selektywnej utylizacji. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można znaleźć u sprzedawcy oraz w urzędzie miasta/gminy.

Pamiętaj, że odpowiednie postepowanie ze zużytem sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego!

W przypadku pytań zwrócić się o poradę do Centrum Serwisowego producenta.

Pamiętaj, że producent bezpłatnie przeprowadza utylizację przesłanych do niego uszkodzonych i zużytych swoich urządzeń.

  1. RYSUNEK ZŁOŻENIOWY NR 1
    Lider BSP750 - Usuwanie odpadów i recycling - 1

Dział części zamiennych:

Tel.: 61 650 75 34

części@krysiak.pl

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Lider

Model : BSP750

Kategoria : Pompa wodna