DNA

UMA VOCAL SET - Mikrofon DNA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UMA VOCAL SET DNA w formacie PDF.

📄 11 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice DNA UMA VOCAL SET - page 3
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące UMA VOCAL SET DNA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Mikrofon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UMA VOCAL SET - DNA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UMA VOCAL SET marki DNA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMA VOCAL SET DNA

Instrukcja obsługi / User Manual

DNA UMA VOCAL SET - 1

Bezpieczeństwo użytkowania 2

Konserwacja .... 3

Specyfikacja techniczna....3

Obsługa urządzenia....3

Rozwiązywanie problemów....9

Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 10

Bezpieczeństwo użytkowania

DNA UMA VOCAL SET - 2Przed użyciem prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją obsługi. Prosimy również o zachowanie jej na przyszłość. Instrukcja zawiera zasady bezpiecznego korzystania z urządzenia.
DNA UMA VOCAL SET - 3UWAGA! URZĄDZENIA NIE WOLNO WYRZUCAĆ DO ODPADÓW DOMOWYCH.To oznaczenie oznacza, że produkt nie może być wyrzucany razem z odpadami domowymi w całej UE. W celu zapobiegnięcia potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia, zużyty produkt należy poddać recyklingowi. Zgodnie z obowiązującym prawem, nie nadający się do użycia sprzęt elektryczny i elektroniczny należy zbierać osobno, w specjalnie do tego celu wyznaczonych punktach zbierania zużytego sprzętu, celem ich przetworzenia i ponownego wykorzystania na podstawie obowiązujących norm ochrony środowiska.
DNA UMA VOCAL SET - 4Produkt opisany w tej instrukcji jest zgodny z dyrektywami europejskimi, dlatego jest oznaczony znakiem CE.
DNA UMA VOCAL SET - 5Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci i niewykwalifikowanych osób. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.
DNA UMA VOCAL SET - 6Przed użyciem upewnij się, że obudowa nie jest uszkodzona.
DNA UMA VOCAL SET - 7Zapewnij minimum 1 m dystansu pomiędzy urządzeniem a materiałami łatwopalnymi.
DNA UMA VOCAL SET - 8Urządzenie pracuje na zasilaniu oznaczonym na obudowie – nie należy podłączać do prądu o innych parametrach. Zadbaj, aby urządzenie i źródło zasilania było uziemione. Odłącz urządzenie z zasilania przed zdjęciem obudowy lub konserwacją. Jeżeli podczas pracy urządzenia pojawią się zakłócenia, natychmiast odłącz przewód zasilający od źródła zasilania!
DNA UMA VOCAL SET - 9Urządzenie do użytku zewnętrznego i wewnętrznego, nie narażać na długotrwałe działanie wilgoci. Nie należy narażać produktu na bezpośrednie działanie słońca lub innych urządzeń oświetleniowych.
DNA UMA VOCAL SET - 10Nie należy instalować urządzenia na podłożu narażonym na wibracje. Optymalna temperatura otoczenia pracy urządzenia to -15°C – 40°C. Nie użytkuj urządzenia przez czas dłuższy niż 10 godzin!

Konserwacja

  1. Urządzenie może użytkować tylko wykwalifikowany personel, szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub próbą samodzielnej naprawy nie podlegają gwarancji. Wewnątrz opakowania nie ma żadnych części serwisowych, naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
  2. Regularne czyszczenie umożliwia długotrwałe użytkowanie.

Specyfikacja techniczna

ParametrWartość
Metoda modulacji /4-DQPSK
Zakres częstotliwości470-700MHz, 2x100/4x50CHs
Częstotliwość próbkowania48kHz
Prędkość transmisji204.8Kbps
Zakres dynamiczny>90dB
Współczynnik THD<0.1%
Latencja transmisji audio<3ms
Współczynnik SNR>96dB
Pasmo częstotliwości30-20000Hz
Czułość RX<-94dBm
Unikalny adres IDTAK

Obsługa urządzenia

Nadajnik ręczny

Główne funkcje

1 2 3 4 Przód Tyl

① Główka mikrofonu
② Wyświetlacz LCD
③ Przełącznik zasilania

④ Okienko odbioru podczerwieni
⑤ Pojemnik na baterie

Zawartość wyświetlacza nadajnika

① Częstotliwość transmisji/ilość kanałów nadajnika ręcznego
② Wskaźnik baterii

①→475.200 ②→MHz MUTE FREQ

Wymiana baterii

Czas działania dwóch baterii to około 8 godzin. Gdy poziom naładowania baterii wskazuje, że jest pusty i zaczyna migać, należy natychmiast wymienić baterie. Proces wymiany baterii pokazano na rysunku poniżej:

DNA UMA VOCAL SET - Wymiana baterii - 1

  1. PRZYCISK ZASILANIA: Włącza/wyłącza urządzenie.
  2. PRZYCISK WYBORU MIC 1 (UP/SET/DOWN): Pozwala na kontrolę wyświetlacza LCD i funkcji dla mikrofonu 1.
  3. PRZYCISK WYBORU MIC 2 (UP/SET/DOWN): Pozwala na kontrolę wyświetlacza LCD i funkcji dla mikrofonu 2.
  4. WYŚWIETLACZ LCD: Pokazuje status urządzenia.
  5. PORT IR: Port podczerwieni dla systemu Wireless Infrared Auto Sync. Aby skomunikować urządzenia, ustaw port podczerwieni nadajnika ręcznego na linii z portem podczerwieni odbiornika.
  6. PORT LADOWANIA: Podłącz ładowanie mikrofonu.

PANEL LCD:

Po włączeniu zasilania, ekran LCD wygląda następująco:

8 9 10 11 RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 -15 -10 -5 0 PEAK FREQUENCY 602.000 M Hz RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 -15 -10 -5 0 PEAK FREQUENCY 627.000 M Hz

  1. POZIOM RF: Wskaźnik siły sygnału radiowego.
  2. POZIOM AF: Wskaźnik siły odbieranego sygnału audio.
  3. WYCISZENIE: Wskaźnik braku zasilania mikrofonu.
  4. KANAŁ I CZĘSTOTLIWOŚĆ: Pokazuje aktualną częstotliwość oraz kanał.

PANEL TYLNI:
ANTENNA-B SERIAL NO. DC-POWER DC 12-16V VOL-B VOL-A AUDIO OUTPUT TRUE DIVERSITY MIX MIC 2 BALANCED MIC 1 & 2 UNBALANCED MIC 1 BALANCED ANTENNA-A CAUTION #K OF FLUTTHE SHOCK DON'T OPEN ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗

  1. ANTENNA-B: Podłącz antenę do gniazda BNC.
  2. GNIAZDO ZASILANIA: Dla zasilacza DC12\~18V 500mA.
  3. ZBALANSOWANE WYJŚCIE MIC 2: Zbalansowane wyjście XLR audio.
  4. WYJŚCIE MIX: Niezbalansowane wyjście audio 1/4" dla MIC 1 & MIC 2.
  5. ZBALANSOWANE WYJŚCIE MIC 1: Zbalansowane wyjście XLR audio.
  6. ANTENNA-A: Podłącz antenę do gniazda BNC.
  7. VOL-A, VOL-B: Kontrola głośności mikrofonu A i B.

STEROWANIE

JAK WYBRAĆ CZĘSTOTLIWOŚCI/KANAŁY DLA ODBIORNIKA

Moduł podstawowy 2 w 1 jest wyposażony w dwa mikrofony ręczne, a każdy mikrofon ma wstępnie ustawioną liczbę 50 kanałów częstotliwości. Częstotliwość można wybrać automatycznie lub ręcznie.

AUTOMATYCZNY WYBÓR CZĘSTOTLIWOŚCI/KANAŁU

Wciśnij i przytrzymaj "DOWN" aż na ekranie pojawi się napis „SCAN”. Najlepsza częstotliwość zostanie wybrana przez urządzenie.

RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 -15 -10 -5 0 PEAK FREQUENCY 602.000 M Hz RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 -15 -10 -5 0 PEAK FREQUENCY SCRA.nCD RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 -15 -10 -5 0 PEAK FREQUENCY 602.000 M Hz RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 -15 -1-0 -5 0 PEAK FREQUENCY 1 A ----

DNA UMA VOCAL SET - AUTOMATYCZNY WYBÓR CZĘSTOTLIWOŚCI/KANAŁU - 2

KROK 1: Wciśnij i przytrzymaj "UP" na odbiorniku do momentu, w którym kanał zacznie migać.

RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -29 -20 -15 -10 -6 0 POM FREQUENCY 602,000 MHz RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -29 -20 -15 -10 -6 0 POM CH 000

DNA UMA VOCAL SET - AUTOMATYCZNY WYBÓR CZĘSTOTLIWOŚCI/KANAŁU - 4

KROK 2: Kiedy kanał zacznie migać, wciśnij "UP" lub "DOWN", by wybrać pożądany kanał. Następnie wciśnij "SET", by potwierdzić kanał.

RF LEVEL 15 16 20 24 34 38 43 AF LEVEL -25 -29 -35 -40 -4 4 PDAE FREQUENCY 602.000 M FREQUENCY 627.000 M Hz

DNA UMA VOCAL SET - AUTOMATYCZNY WYBÓR CZĘSTOTLIWOŚCI/KANAŁU - 6

Ustawienia nadajnika

JAK SPAROWAĆ CZĘSTOTLIWOŚĆ ODBIORNIKA Z MIKROFONEM

KROK 1: Włącz mikrofon i ustaw port podczerwieni mikrofonu (IR) dokładnie naprzeciwko portu IR odbiornika.

Uwaga:

Podczas regulacji częstotliwości jednego mikrofonu upewnij się, że drugi mikrofon ręczny jest wyłączony.

Każde urządzenie jest w pełni testowane i kwalifikowane przez producenta. Jednakże ze względu na charakter połączenia bezprzewodowego mogą wystąpić zakłócenia spowodowane lokalnym środowiskiem i/lub sygnałami radiowymi emitowanymi przez inne urządzenia bezprzewodowe w gospodarstwie domowym.

SYNCING PROCESS Maksymalna odległość parowania częstotliwości: 3 m

KROK 2: Wciśnij i przytrzymaj "SET" do momentu, kiedy na ekranie pojawi się „I A----”. Po zakończeniu synchronizacji pojawi się pasek poziomu RF, a ikona „MUTE” zniknie.
RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL +25 -20 +15 +10 -8 0 PEAK FREQUENCY 602.000 MHz RF LEVEL 80 10 20 25 30 35 40 AF LEVEL +25 -20 +15 +10 -8 0 PEAK FREQUENCY 1 A ---- SYNCING PROCESS RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 +15 -8 0 PEAK FREQUENCY 602.000 MHz RF LEVEL 10 15 20 25 30 35 40 AF LEVEL -25 -20 +15 -8 0 PEAK FREQUENCY 627.000

DNA UMA VOCAL SET - JAK SPAROWAĆ CZĘSTOTLIWOŚĆ ODBIORNIKA Z MIKROFONEM - 3

Wciśnij i przytrzymaj “UP” i “DOWN” w tym samym momencie, aby zablokować/odblokować ustawienia.

RF LEVEL AF LEVEL RF LEVEL AF LEVEL FREQUENCY 602.000 MHz FREQUENCY 627.000 MHz

▲ SET ▼

RF LEVEL 10 11 12 13 14 15 16 17 AF LEVEL -25 -26 -27 -28 -29 -30 -31 FREQUENCY 627.000 MHz iR

Rozwiązywanie problemów

ProblemStan urządzeniaRozwiązanie
Brak dźwięku lub słabo słyszalny głos.Wyświetlacz LCD nadajnika jest wyłączony.Włącz zasilanie nadajnika.Sprawdź, czy oznaczenia +/-na akumulatorze odpowiadają złączu głowicy nadajnika. Włóż nową baterię.
Wyświetlacz LCD odbiornika jest wyłączony.Sprawdź, czy końcówka zasilacza AC jest podłączona do gniazdka elektrycznego i czy drugi koniec jest włożony do gniazda zasilania DC na tylnym panelu odbiornika.Sprawdź, czy gniazdko sieciowe jest sprawne i czy napięcie zasilania jest normalne.
Wyświetlacz odbiornika pokazuje, że sygnał RF jest obecny.Ustaw wyższą kontrolę głośności odbiornika. Sprawdź połączenie kablowe pomiędzy odbiornikiem a wzmacniaczem lub mikserem.
Wyświetlacz odbiornika pokazuje, że sygnał RF nie jest obecny. Wskaźniki zasilania nadajnika i odbiornika świecą się.Wydłuż pionowo antenę odbiorczą. Odsuń odbiornik od metalowych przedmiotów.Sprawdź, czy pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem nie znajdują się przeszkody.Przesuń nadajnik bliżejodbiornika. Sprawdź, czy odbiornik i nadajnik korzystają z tej samej częstotliwości.
Zniekształcenia lub nadmiar hałasu impulsowego.Wyświetlacz odbiornika pokazuje, że sygnał RF jest obecny.Usuń pobliskie źródło zakłóceń (takie jak odtwarzacz CD, komputer, urządzenie cyfrowe, słuchawki-monitory itp.).Nastaw odbiornik i nadajnik na inną częstotliwość.Wymień baterię nadajnika.Jeśli korzystasz z wielu systemów, możesz zwiększyć odstęp częstotliwości między różnymi systemami.
Nadajnik nie otwiera się.Przycisk nadajnika nie działa.Wymień baterię w nadajniku.

Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym

Głównym celem regulacji europejskich oraz krajowych jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, zapewnienie odpowiedniego poziomu jego zbierania, odzysku i recyklingu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W związku

z powyższym należy wskazać, iż gospodarstwa domowe spełniają kluczową rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domowych jest zobowiązany po jego zużyciu do oddania zbierającemu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Należy jednak pamiętać, aby produkty należące do grupy sprzętu elektrycznego lub elektronicznego utylizowane były w uprawnionych do tego punktach zbiórki.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DNA

Model : UMA VOCAL SET

Kategoria : Mikrofon