Forever

ForeVive SB-306 - Smartwatch Forever - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ForeVive SB-306 Forever w formacie PDF.

📄 17 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Forever ForeVive SB-306 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Smartwatch
Model ForeVive SB-306
Marka Forever
Wymiary (średnica koperty) 45 mm
Waga 50 g
Zasilanie Bateria litowo-polimerowa 300 mAh
Czas pracy na baterii Do 7 dni (w zależności od użytkowania)
Ładowanie Ładowarka magnetyczna z pinami
Wyświetlacz 1,3 cala, dotykowy IPS
Komunikacja Bluetooth 5.0
System operacyjny Kompatybilny z Android 5.0+ i iOS 9.0+
Czujniki Akcelerometr, czujnik tętna, pulsoksymetr
Funkcje monitorowania Kroki, dystans, kalorie, tętno, sen, stres, SPO2
Funkcje sportowe Wiele trybów sportowych (bieganie, jazda na rowerze, chodzenie itp.)
Powiadomienia Połączenia, SMS, aplikacje społecznościowe
Kontrola muzyki Tak, przez smartfon
Zdjęcia zdalne Tak, przez aplikację
Wodoodporność IP67 (odporny na zachlapania i kurz)
Materiał paska Silikon, regulowany
Kolor Czarny (dostępne inne warianty)
Zawartość opakowania Smartwatch, ładowarka, instrukcja obsługi
Czyszczenie i konserwacja Przecierać miękką, suchą szmatką; unikać kontaktu z wodą morską i kosmetykami
Bezpieczeństwo Nie używać podczas kąpieli ani nurkowania; wyłączyć w samolocie i szpitalu
Gwarancja 2 lata (standardowa gwarancja producenta)

Często zadawane pytania - ForeVive SB-306 Forever

Jak długo działa bateria w smartwatchu Forever ForeVive SB-306?
Bateria o pojemności 300 mAh zapewnia do 7 dni normalnego użytkowania. Czas pracy zależy od intensywności korzystania z funkcji, takich jak ciągły pomiar tętna czy GPS.
Czy Forever ForeVive SB-306 jest wodoodporny?
Tak, posiada stopień ochrony IP67, co oznacza odporność na kurz i zachlapania. Nie jest przeznaczony do pływania ani nurkowania.
Jak naładować smartwatch Forever ForeVive SB-306?
Użyj dołączonej ładowarki magnetycznej z pinami. Przyłóż ładowarkę do styków z tyłu zegarka i podłącz do portu USB. Czas pełnego ładowania to około 2 godziny.
Jak sparować smartwatch z telefonem?
Pobierz aplikację ForeFit ze sklepu Google Play lub App Store. Włącz Bluetooth w telefonie, otwórz aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby sparować urządzenie.
Czy mogę odbierać połączenia i powiadomienia na zegarku?
Tak, smartwatch wyświetla powiadomienia o połączeniach przychodzących, SMS-ach i wiadomościach z aplikacji. Możesz odebrać lub odrzucić połączenie, ale nie rozmawiać bezpośrednio przez zegarek.
Jak zmierzyć poziom tlenu we krwi (SpO2)?
Na zegarku przejdź do menu pomiarów i wybierz opcję SpO2. Podczas pomiaru pozostań nieruchomo. Wynik pojawi się po kilku sekundach.
Czy smartwatch ma GPS?
Forever ForeVive SB-306 nie posiada wbudowanego GPS. Do śledzenia trasy wykorzystuje GPS w sparowanym telefonie.
Jak zresetować smartwatch do ustawień fabrycznych?
Przejdź do ustawień na zegarku, znajdź opcję „Reset” lub „Przywróć ustawienia fabryczne”. Potwierdź operację. Spowoduje to usunięcie wszystkich danych.
Czy pasek można wymienić?
Tak, pasek jest standardowy (szerokość 22 mm) i można go łatwo wymienić na inny, pasujący do koperty.
Dlaczego smartwatch nie synchronizuje się z telefonem?
Upewnij się, że Bluetooth jest włączony, a aplikacja ForeFit działa w tle. Spróbuj wyłączyć i włączyć Bluetooth, a także zrestartować smartwatch i telefon. Jeśli problem nie ustąpi, spróbuj ponownie sparować urządzenia.

Pytania użytkowników dotyczące ForeVive SB-306 Forever

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ForeVive SB-306 - Forever i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ForeVive SB-306 marki Forever.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ForeVive SB-306 Forever

Dziękujemy za zakup produktu od Forever.

1. W PUDEŁKU

  • 1 x Smartwatch
  • 1 x kabel ładujący
  • 1 x Dodatkowy pasek
  • 1 x Instrukcja obsługi

2. WIDOK Z PRZODU I Z TYŁU

  1. Ekran dotykowy
  2. Przycisk główny

1 20:45 Wto 17 15:467

ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

  • Przeczytaj i zachowaj niniejszą instrukcję. Zapoznaj się uważnie ze wskazówkami a nieprzestrzeganie ich może trwale uszkodzić urządzenie lub spowodować nieprawidłowe jego funkcjonowanie.
  • Wewnątrz urządzenia nie znajdują się części mogące zostać naprawione przez użytkownika.
  • Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez serwisanta. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie spowodowane samodzielną ingerencją w produkt.
  • Używaj tylko i wyłącznie oryginalnych części/akcesoriów dostarczonych przez producenta.
  • Urządzenie nie powinno być wystawiane na bezpośrednie działanie ognia lub innego źródła ciepła. Może to trwale uszkodzić produkt.
  • Nie zostawiaj urządzenia bez kontroli podczas ładowania.
  • Nie wolno używać produktu, gdy jest uszkodzony.
  • Opakowanie nie jest zabawką. Zaraz po rozpakowaniu trzymaj je z dala od dzieci.
  • Urządzenie nie jest zabawką. Zwracać uwagę, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
  • Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
  • Urządzenie nie jest odporne na parę wodną. Nie używać urządzenia np. w saunie.

  • Do czyszczenia urządzenia używaj tylko wilgotnej i miękkiej ściereczki. Nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym.

  • Z urządzenia należy zawsze korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Produkt jest urządzeniem przenośnym wykorzystującym połączenie Bluetooth do komunikacji z telefonem, który między innymi monituje aktywności, odbieranie połączeń, wyświetlanie powiadomień itd. Korzystanie z urządzenia wykraczające jego przeznaczenie jest niegodne z prawem i negatywnie wpływa na otoczenie.

ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA AKUMULATORÓW

Unikaj wystawiania wbudowanego akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (ponizej 0°C / 32°F lub powyżej 45°C / 113°F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na jego żywotność. Unikaj na- rażania akumulatora na kontakt z płynami i metalowymi przedmiotami, gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego uszkodzenia akumulatora. Akumulatora używaj tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora do ognia — może to być niebezpieczne i spowodować pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj akumulatora dłużej niż jest to niezbędne do jego pełnego naładowania. Nie demontuj ani nie modyfikuj akumulatora. Nie zwieraj! W przypadku wybrzuszenia akumulatora, urządzenie należy zutylizować. Małe akumulatory należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. połknięcie może prowadzić do oparzeń, perforacji tkanek miękkich i śmierci. Poważne oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin od spożycia. W przypadku połknięcia ogniwa lub baterii należy niezwłocznie zwrócić się o pomoc lekarską.

Przed pierwszym użytkowaniem naładuj akumulator zgodnie z instrukcją ładowania.

-BŁĘDY POMIARÓW-

Dotyczy modeli z funkcją pomiarów kalorii, tętna ciśnienia itp. Stosujemy czujniki i algorytmy do podawania danych, które można wykorzystać podczas aktywności sportowych lub przygód. Wybierając i stosując odpowiednie moduły wykorzystane do produkcji chcemy, aby dokonywały jak najlepszych pomiarów. Mimo to, dane dostarczane przez nasze produkty i usługi są szacunkowe, a generowane wyniki mogą nie być precyzyjne. Kalorie, tętno, ciśnienie krwi oraz inne pomiary mogą nie odpowiadać wynikom rzeczywistym. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku rekreacyjnego, a nie do celów medycznych.

3. Ładowanie Smartwatcha

  1. Przed pierwszym użyciem zegarka Smartwatch zaleca się upewnienie się, że jest on w pełni naładowany.
  2. Pełne naładowanie smartwatcha trwa zazwyczaj około 4 godzin i odbywa się automatycznie po podłączeniu ładowarki. Warto zauważyć, że ikona baterii będzie wyświetlana jako pełna, gdy zegarek jest w pełni naładowany.
  3. Aby naładować zegarek, podłącz kabel ładujący dokładnie do pinów ładujących. Następnie podłącz drugi koniec kabla stacji ładującej do źródła zasilania. Ikona ładowania pojawi się na ekranie zegarka w ciągu kilku sekund.

Forever ForeVive SB-306 - Ładowanie Smartwatcha - 1

Zainstaluj aplikację „Forever Smart” na telefonie

Wyszukaj i zainstaluj aplikację „Forever Smart” w sklepie Google Play lub App Store. Lub zeskanuj poniższy kod QR, aby bezpośrednio zainstalować aplikację.

Android app
Forever ForeVive SB-306 - Zainstaluj aplikację „Forever Smart” na telefonie - 1

Połącz smartwatcha z telefonem

  1. Aby połączyć telefon z aplikacją „Forever Smart”, należy włączyć Bluetooth w urządzeniu.
  2. Następnie można otworzyć aplikację i zarejestrować się, wypełniając wymagane informacje. Po zareje- strowaniu można przejść do zakładki „Urządzenia”, aby zakończyć proces łączenia.
  3. Aby ustanowić połączenie między zegarkiem a telefonem, możesz dotknąć ikony „Znajdź i dodaj” i wybrać nazwę urządzenia, dotykając „Połącz”.

Forever ForeVive SB-306 - Połącz smartwatcha z telefonem - 1

Odłącz smartwatcha od telefonu komórkowego

  1. Aby odłączyć urządzenie, możesz otworzyć aplikację na telefonie i przejść do zakładki ustawień.
  2. Następnie wybierz opcję „Odłącz smart device”. Na koniec potwierdź swój wybór, wybierając „OK”.
  3. Aby odłączyć urządzenie, można przejść do ustawień Bluetooth na smartfonie i wybrać opcję zapo- mnienia urządzenia.

Wprowadzenie do obsługi

Aby włączyć ekran, można podnieść rękę lub nacisnąć przycisk funkcyjny. Dla prawidłowego działania urządzenia i aplikacji, konieczne jest wyrażenie zgody na dostęp do wszystkich uprawnień, o które prosi aplikacja. Aktualny stan uprawnień można sprawdzić w aplikacji „Forever Smart”.

JAK UŻYWAĆ

Aby włączyć smartwatch, można przytrzymać przycisk włączania/wyłączania przez 3 sekundy. Aby uzyskać dostęp do większej liczby opcji, można przesunąć palcem w góre/w dół lub w lewo/w prawo. Należy pamiętać, że aby zapewnić prawidłowe działanie niektórych funkcji, konieczne jest zezwolenie aplikacji na różne uprawnienia, w przeciwnym razie niektóre funkcje mogą nie działać poprawnie.

Forever ForeVive SB-306 - JAK UŻYWAĆ - 1

flowchart
graph TD
    A["09:30 MON 27 AM 100%"] --> B["08:30 MON 06"]
    B --> C["00:00 local km"]
    B --> D["No message"]
    E["Activity"] --> F["Heart rate"]
    F --> G["SpO2"]
    G --> H["Stress"]

1.2 Menu Główne

Aby uzyskać dostęp do menu głównego, należy kliknąć przycisk główny lub przesunąć palcem od lewej do prawej.

Forever ForeVive SB-306 - Menu Główne - 1

flowchart
graph TD
    A["Activity"] <--> B["Heart rate"]
    B --> C["SpO2"]
    C --> D["Stress"]
    E["Sleep"] <--> F["Sport"]
    F --> G["Sport record"]
    G --> H["Message"]
    I["Alarm"] <--> J["Weather"]
    J --> K["Camera"]
    K --> L["Sedentary"]
    M["Stopwatch"] <--> N["BT music"]
    N --> O["Timer"]
    O --> P["Breathing"]
    Q["Setting"] <--> R["Menstruation"]
    R --> S["Voice assistant"]
    S --> T["World Clock"]

1.3 Tarcze zegarka

Po włączeniu smartwatch wyświetli tarczę zegarka. Jeśli chcesz wybrać inną tarczę zegarka, możesz to zrobić, naciskając i przytrzymując wyświetlacz przez 3 sekundy.

Forever ForeVive SB-306 - Tarcze zegarka - 1

1.4 Menu skrótów

Aby uzyskać dostęp do menu skrótów, należy przesunąć palcem od góry do dołu. Z tego centrum można wprowadzić informacje o urządzeniu, wejść do ustawień, dostosować jasność, wejść w tryb nie przeszkadzać.

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 1

Aby uzyskać dostęp do powiadomień, przesuń palcem w górę na głównej tarczy zegarka. Powiadomienia mogą obejmować połączenia przychodzące, wiadomości tekstowe i wiadomości z różnych platform mediów społecznościowych, takich jak Facebook, WeChat, Whatsapp i Twitter. Po przeczytaniu powiadomienia można je usunąć.

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 2

No message

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 4

Gdy wyświetlana jest tarcza zegarka, przesuń palcem od lewej do prawej na tarczy zegarka, aby wejść i wyświetlić wszystkie menu kontekstowe. Przesuń palcem od prawej do lewej, aby powrócić do poprzedniego menu.

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 5

line | Time | Value | |------|-------| | 0 | 08656 | | 1 | 0420 | | 2 | 03.50 | | 3 | 060 | | 4 | 120 | | 5 | 98% | | 6 | 96% | | 7 | 50 | | 8 | 26 | | 9 | 36 Normal |

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 6

Rejestruje różne wskaźniki, takie jak liczba spalonych kalorii, wykonane kroki i dystans po-konany w ciągu dnia, a także zapewnia wizualizacje w oparciu o ustawione cele.

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 7

Forever ForeVive SB-306 - Menu skrótów - 8

bar | Value | |---| | 08656 | | 0420 | | 03.50 |

1.8 Tętno

Zaleca się rejestrowanie dziennego tętna. Aplikacja ma możliwość automatycznego zbierania tętna, zaleca się włączenie automatycznego odczytu.

Forever ForeVive SB-306 - Tętno - 1

Forever ForeVive SB-306 - Tętno - 2

line | Time | Heart Rate (bpm) | |------|------------------| | 0 | 120 | | 24 | 060 | | 36 | 120 | | 48 | 060 | | 60 | 120 | | 72 | 060 | | 84 | 120 | | 96 | 060 | | 108 | 120 | | 120 | 086 | | 132 | 120 | | 144 | 060 | | 156 | 120 | | 168 | 060 | | 180 | 120 | | 192 | 060 | | 204 | 120 | | 216 | 060 | | 228 | 120 | | 240 | 086 |

1.9 SP02

Umożliwia pomiar utlenienia krwi.

Forever ForeVive SB-306 - SP02 - 1

Forever ForeVive SB-306 - SP02 - 2

Aby zapewnić skuteczne monitorowanie postępów treningowych, zaleca się rejestrowanie aktywności sportowych za pomocą tej aplikacji. Aby zarejestrować aktywność, wystarczy wybrać ją z listy dostępnych profili.

Forever ForeVive SB-306 - SP02 - 3

Forever ForeVive SB-306 - SP02 - 4

flowchart
graph TD
    A["Walking None"] <--> B["Hiking None"]
    C["Running None"] <--> B
    D["Treadmill None"] <--> B
    E["Cycling None"] <--> F["Badminton None"]
    G["Swimming None"] <--> F
    H["Elliptical None"] <--> F

Forever ForeVive SB-306 - SP02 - 5

Aplikacja umożliwia monitorowanie wzorców snu i uzyskanie cennych informacji na temat różnych etapów snu. Zostanie wyświetlona wizualizacja przedstawiająca rozkład faz snu wraz z podsumowaniem czasu spędzonego podczas każdego etapu.

Forever ForeVive SB-306 - SP02 - 6

No data

07 H 35 M 04:05 03:30

1.12 Pogoda

Sprawdź aktualną temperaturę, stan pogody oraz prognozowaną temperaturę.

Forever ForeVive SB-306 - Pogoda - 1

London 30°C Sunny 30°C / 32°C 2021-09-23

Forever ForeVive SB-306 - Pogoda - 3

Tę funkcję można dostosować do własnych preferencji. Przypomni ci o aktywności w regularnych odstępach czasu w ciągu dnia, z dostosowywaną częstotliwością, powtarzalnością i ustawieniami intensywności mierzonymi w krokach. Zegarek może również przypominać o nawodnieniu i innych przypomnieniach.

Moving

Forever ForeVive SB-306 - Pogoda - 5

Ta aplikacja zapewnia użytkownikowi możliwość zarządzania alarmami.

Forever ForeVive SB-306 - Pogoda - 6

Add alarm

12:30 Everyday 22:00 Everyday

Forever ForeVive SB-306 - Pogoda - 9

1.15 Sterowanie muzyką

Po podłączeniu do smartfona możliwe jest szybkie pomijanie utworów, odtwarzanie i zatrzymywanie muzyki.

Forever ForeVive SB-306 - Sterowanie muzyką - 1

Forever ForeVive SB-306 - Sterowanie muzyką - 2

1.16 Asystent menstruacyjny

Po podaniu określonych informacji zegarek będzie asystował podczas cyklu menstruacyjnego, informując o spodziewanej owulacji i krwawieniu miesięczkowym. Należy pa-miętać, że aplikacja służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie należy na niej polegać jako na skutecznym środku antykoncepcyjnym.

Forever ForeVive SB-306 - Asystent menstruacyjny - 1

Forever ForeVive SB-306 - Asystent menstruacyjny - 2

Zegarek oferuje różnorodne ćwiczenia oddechowe o różnym czasie trwania i tempie, podczas gdy aplikacja zapewnia dostęp do kilku programów ćwiczeń.

Forever ForeVive SB-306 - Asystent menstruacyjny - 3

1 min Rapid GO

Forever ForeVive SB-306 - Asystent menstruacyjny - 5

Naciśnij: „play”, aby rozpocząć pomiar czasu, naciśnij przycisk On/Off lub „stop”, aby wstrzymać upływ czasu.

Forever ForeVive SB-306 - Asystent menstruacyjny - 6

00:00.00

00:30.08

Istnieje również możliwość ustawienia timera w zegarku.

1 min 3 min 5 min 10 min +

Set time 08 30 52 09 : 32 : 53 10 33 54 OK

00:03.00

1.19 Zegar światowy

Pozwala śledzić czas w różnych strefach czasowych.

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 1

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 2

Naciskając przycisk można użyć zegarka jako wyzwalcza.

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 3

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 4

Funkcja ta umożliwia odnalezienie smartfona. Należy pamiętać, że funkcja ta działa tylko wtedy, gdy aplikacja „Forever Smart” jest włączona w tle.

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 5

Jasność ekranu, można po prostu zmienić jasność, dotykając ikony jasności w menu skrótów.

Clickto adjust

Czas wyświetlania, można wybrać czas wyświetlania do 60 sekund. Za pomocą tych ustawień można dostosować parametry ekranu do własnych potrzeb.

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 7

Wybierz tarczę zegarka, która najbardziej Ci odpowiada.

WED 06

Przełączanie języka, można wybrać odpowiedni język regionalny z podanych tłumaczeń.

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 9

  • Aby znaleźć adres MAC i wersję oprogramowania smartwatcha, przejdź do menu skrótów.
  • Aby wyłączyć zegarek, naciskaj przycisk włączania/wyłączania, aż pojawi się menu potwierdzenia, a następnie po prostu potwierdź swój wybór.
  • Zresetuj urządzenie. Po potwierdzeniu resetu wszystkie dane na zegarku zostaną wyczyszczone.

Name: ZS1235G BT: E661BC33E530 Version: V0.01

Forever ForeVive SB-306 - Zegar światowy - 11

Zakres częstotliwości Bluetooth 2402 - 2480 MHz
Maksymalna emitowana moc -3.31 dBmEiRP
Szerokość paska 20 mm
Długość paska 250 mm
Waga 50 g
BateriaLi-ion 3.7 V== 145 mAh, 0.536 Wh
Zasilanie5 V== 0.5 A
Odporność na wodę IP67

Dziękujemy za zakup produktu marki Forever. Przed użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Nie należy samodzielnie demontować urządzenia — wszelkie naprawy powinien wykonywać serwisant. Używaj tylko oryginalnych części i akcesoriów dostarczonych przez producenta. Mamy nadzieję, że produkt marki Forever spełni Państwa oczekiwania.

Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu

Forever ForeVive SB-306 - Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu - 1

Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment — WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.

Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora

Forever ForeVive SB-306 - Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora - 1

Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.

Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej

Forever ForeVive SB-306 - Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej - 1

Firma TelForceOne S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenie SB-306 Velora jest zgodne z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następują cym adresem interentowym: https://www.manual.forever.eu/SB306

Forever ForeVive SB-306 - Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej - 2

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Forever

Model : ForeVive SB-306

Kategoria : Smartwatch