Greenso

RE45-2800P - Niszczarka dokumentów Greenso - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RE45-2800P Greenso w formacie PDF.

📄 23 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Greenso RE45-2800P - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące RE45-2800P Greenso

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niszczarka dokumentów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RE45-2800P - Greenso i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RE45-2800P marki Greenso.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RE45-2800P Greenso

Rozdrabniacz elektryczny Greenso

MK-L772 (RE45-2800P)

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 1

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechowywać do wykorzystania w przyszłości.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 2

Użycie symboli w niniejszej instrukcji ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na możliwe zagrożenia. Symbole bezpieczeństwa i towarzyszące im objaśnienia muszą być w pełni zrozumiałe. Ostrzeżenia same w sobie nie eliminują ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych działań zapobiegających wypadkom.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 3

Ten symbol przed uwagą dotyczącą bezpieczeństwa oznacza środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do wypadku użytkownika lub innych osób. Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem, należy zawsze stosować się do wskazanych zaleceń.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 4

Przeczytaj instrukcję obsługi.

Przed każdym użyciem należy zapoznać się z odpowiednim paragrafem w niniejszej instrukcji.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 5

Zgodność z obowiązującymi normami bezpieczeństwa.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 6

Stosować środki ochrony oczu i słuchu.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 7

Nosić rękawice ochronne.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 8

Zakaz przenoszenia podczas pracy.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 9

Nie wystawiać na działanie deszczu.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 10

W przypadku uszkodzenia lub przecięcia kabla należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 11

Trzymaj osoby postronne z daleka.

Niebezpieczeństwo obrażeń przez latające części! Zawsze zachowuj wystarczająco bezpieczną odległość. Należy uważać na wyrzucane przedmioty. Odległość między maszyną a osobami postronnymi powinna wynosić co najmniej 15 metrów.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 12

Niebezpieczeństwo - obracające się ostrza. Podczas pracy maszyny ręce i stopy należy trzymać z dala od otworów.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 13

Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia lub w przypadku zaplątania lub uszkodzenia przewodu należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 14

Przed dotknięciem wszystkich podzespołów urządzenia należy odczekać do ich całkowitego zatrzymania.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 15

Obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zmniejszyć prześwit. "+" Obróć pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć prześwit.

Greenso RE45-2800P - MK-L772 (RE45-2800P) - 16

Niechciane materiały należy poddać recyklingowi zamiast wyrzucać je jako odpady. Wszystkie narzędzia, węże i opakowania powinny zostać posortowane, zabrane do lokalnego centrum recyklingu i zutylizowane w sposób bezpieczny dla środowiska.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące niszczarek/rozdrabniaczy

WAŻNE. PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED UŻYCIEM.

ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

1. Szkolenie

a) Należy uważnie przeczytać instrukcje. Należy zapoznać się z elementami sterującymi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia.
b) Nigdy nie zezwalaj dzieciom, osobom o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadającym doświadczenia i wiedzy lub osobom niezaznajomionym z niniejszymi instrukcjami na korzystanie z urządzenia, lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora.
c) Należy pamiętać, że operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla innych osób lub ich mienia.

2. Przygotowanie

a) Należy zaopatrzyć się w ochraniacze słuchu i okulary ochronne. Należy je nosić przez cały czas obsługi maszyny.
b) Podczas obsługi maszyny należy zawsze nosić odpowiednie obuwie i długie spodnie. Nie wolno obsługiwać maszyny boso lub w otwartych sandałach. Należy unikać noszenia luźnej odzieży lub odzieży ze zwisającymi sznurkami lub wiązaniami.
c) Urządzenie należy obsługiwać w zalecanej pozycji i wyłącznie na stabilnej, równej powierzchni.
d) Nie używaj maszyny na utwardzonej lub żwirowej powierzchni, gdzie wyrzucany materiał może spowodować obrażenia.
e) Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy elementy rozdrabniające, śruby elementów rozdrabniających i inne elementy mocujące są zabezpieczone, czy obudowa nie jest uszkodzona oraz czy osłony i ekrany są na swoim miejscu. Wymieniaj zużyte lub uszkodzone elementy w zestawach, aby zachować równowagę. Wymień uszkodzone lub nieczytelne etykiety.
f) Przed użyciem należy sprawdzić zasilacz i przedłużacz pod kątem oznak uszkodzenia lub starzenia. Jeśli przewód ulegnie uszkodzeniu podczas użytkowania, należy natychmiast odłączyć go od źródła zasilania. NIE DOTYKAJ PRZEWODU PRZED ODŁĄCZENIEM ZASILANIA. Nie używaj urządzenia, jeśli przewód jest uszkodzony lub zużyty.
g) Nigdy nie używaj urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się ludzie, zwłaszcza dzieci lub zwierzęta.

3. Działanie

a) Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że komora podawania jest pusta.
b) Trzymaj twarz i ciało z dala od otworu wlotowego rozdrabniacza.
c) Nie wolno wkładać rąk ani żadnych innych części ciała lub ubrania do komory podajnika, rynny wylotowej lub w pobliżu ruchomych części.
d) Przez cały czas należy utrzymywać równowagę i prawidłową postawę. Nie sięgać zbyt wysoko. Nigdy nie stawaj wyżej niż podstawa maszyny podczas podawania do niej materiału.
e) Podczas obsługi urządzenia należy zawsze stać z dala od strefy wyrzutu.
f) Podczas podawania materiału do urządzenia należy zachować szczególną ostrożność, aby nie znalazły się w nim kawałki metalu, kamienie, butelki, puszki lub inne ciała obce.
g) Jeśli mechanizm tnący uderzy w jakiekolwiek ciało obce lub jeśli maszyna zacznie wydawać nietypowe dźwięki lub wibracje, należy natychmiast wyłączyć źródło zasilania i zatrzymać maszynę. . Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania i wykonać następujące czynności:

I. Sprawdzić pod kątem uszkodzeń;

II. Wymień lub napraw uszkodzone części;

III. Sprawdź i dokręć wszelkie poluzowane części.

h) Nie należy dopuszczać do gromadzenia się przetworzonego materiału w strefie wyładunku; może to uniemożliwić prawidłowy wyładunek i spowodować odrzut materiału przez otwór wlotowy.

i) Jeśli urządzenie zostanie zatkane, przed przystąpieniem do czyszczenia zanieczyszczeń należy wyłączyć źródło zasilania i odłączyć urządzenie od zasilania.

j) Nigdy nie używaj maszyny z uszkodzonymi osłonami lub tarczami, lub bez zamontowanych urządzeń zabezpieczających, np. pojemnika na odpady.

k) Źródło zasilania należy utrzymywać w czystości, aby zapobiec jego uszkodzeniu lub ewentualnemu pożarowi.

I) Nie należy transportować urządzenia, gdy źródło zasilania jest włączone.

m) Zatrzymaj urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Upewnij się, że wszystkie ruchome części zostały całkowicie zatrzymane

- Za każdym razem, gdy opuszczasz urządzenie,

- Przed usuwaniem zatorów lub udrażnianiem zsypu,

- Przed sprawdzeniem, czyszczeniem lub pracami przy urządzeniu.

n) Nie przechylac urządzenia, gdy źródło zasilania jest włączone.

4. Konserwacja i przechowywanie

a) Gdy urządzenie jest zatrzymywane w celu przeprowadzenia czynności serwisowych, kontroli, przechowywania lub wymiany akcesoriów, należy wyłączyć źródło zasilania, odłączyć urządzenie od zasilania i upewnić się, że wszystkie ruchome części zostały całkowicie zatrzymane. Przed przystąpieniem do kontroli, regulacji itp. należy odczekać, aż urządzenie ostygnie. Urządzenie należy konserwować i utrzymywać w czystości.

b) Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.

c) Przed przechowywaniem należy zawsze odczekać, aż urządzenie ostygnie.

d) Podczas serwisowania rozdrabniacza należy pamiętać, że nawet jeśli źródło zasilania jest wyłączone z powodu blokady osłony, rozdrabniacz nadal może się poruszać.

e) Dla bezpieczeństwa należy wymieniać zużyte lub uszkodzone części. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów.

f) Nigdy nie należy podejmować prób obejścia blokady osłony.

5. Zalecenie

- Urządzenie powinno być zasilane przez wyłącznik różnicowoprowadowy (RCD) o prądzie wyzwalającym nie większym niż 30 mA.

— Nie wychylaj się zbytnio i utrzymuj równowagę przez cały czas, zawsze upewniaj się, że stoisz pewnie na zboczach i idź, nigdy nie biegnij.

- Nie wolno dotykać ruchomych, niebezpiecznych części, zanim urządzenie nie zostanie odłączone od zasilania, a ruchome, niebezpieczne części nie zostaną całkowicie zatrzymane.

- Przedłużacze należy przechowywać z dala od ruchomych, niebezpiecznych części, aby uniknąć uszkodzeń przewodów, które mogą prowadzić do kontaktu z częściami pod napięciem.

Należy unikać korzystania z urządzenia w złych warunkach pogodowych, zwłaszcza gdy istnieje ryzyko uderzenia pioruna.

Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowane osoby w celu

uniknięcia zagrożenia.

Należy używać wyłącznie przedłużaczy zatwierdzonych do pracy na zewnątrz i zabezpieczonych przed zachlapaniem (H05VV-F). Przedłużacz musi być wyposażony w przewody o przekroju co najmniej 1,5 mm² w przypadku kabli o długości mniejszej niż 25 m i 2,5 mm² w przypadku kabli o długości większej niż 25 m. Przed użyciem należy zawsze rozwinąć zwój kabla. Sprawdź stan kabla.
- W razie wypadku należy natychmiast wyłączyć urządzenie, naciskając przycisk włączania/wyłączania, odłączyć kabel i w razie potrzeby wezwać służby ratunkowe.

Przeznaczenie

Ten elektryczny rozdrabniacz ogrodowy jest przeznaczony przede wszystkim do rozdrabniania małych gałęzi i liści.

Pojemnik zbiorczy jest przeznaczony do zbierania materiałów przeznaczonych do rozdrabniania i przechowywania korpusu niszczarki, nie może być używany do innych celów.

Nigdy nie wkładaj do urządzenia kamieni, szkła, metalu, kości, tkanin lub tworzyw sztucznych.

Aby uniknąć zbyt szybkiego zużycia ostrza, nie należy rozdrabniać korzeni ani roślin zawierających jeszcze glebę.

Każde inne użycie, które nie jest wyraźnie dozwolone w niniejszej instrukcji, może spowodować uszkodzenie urządzenia i stanowić zagrożenie dla użytkownika.

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani przemysłowego. Jeśli urządzenie jest używane do celów komercyjnych lub przemysłowych, gwarancja traci ważność.

Specyfikacja techniczna

Identyfikacja produktuRozdrabniacz elektryczny
Oznaczenie typuMK-L772 (RE45-2800P)
Napięcie znamionowe230 V~, 50 Hz
Moc znamionowa wejściowa2800 W (P40)
Brak prędkości ładowania:40 min-1
Maks. szerokość cięcia∅45 mm
Pojemność pudełka zbiorczego60 L
Waga29 kg
Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego LpA79,8 dB(A), K=3 dB(A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej LwA86,59 dB(A), K=2,01 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA89 dB(A)
Klasa ochronyKlasa I
Stopień ochronyIPX4

Objaśnienie typu pracy 2800W (P40): praca ciągła okresowa.

Praca ciągła okresowa 2800W (P40), po której następuje wskazanie czasu trwania pracy podanego na etykiecie znamionowej. Oznacza to, że maszyna może pracować w sposób ciągły w sekwencji identycznych cykli pracy, z których każdy składa się z czasu pracy (40%) przy stałym obciążeniu (2800 W) i czasu pracy (60%) bez obciążenia. Nie ma czasu bez zasilania i w spoczynku.

Informacje o hałasie

Zmierzone wartości dźwięku określone zgodnie z normą EN 50434:2014

Podane wartości hałasu są poziomami emisji i niekoniecznie są bezpiecznymi poziomami roboczymi. Chociaż istnieje korelacja między poziomami emisji i narażenia, nie można jej wiarygodnie wykorzystać do określenia, czy wymagane są dalsze środki ostrożności. Czynniki, które wpływają na rzeczywisty poziom narażenia siły roboczej, obejmują charakterystykę pomieszczenia roboczego, inne źródła hałasu itp. tj. liczbę maszyn i innych sąsiednich procesów oraz czas, przez jaki operator jest narażony na hałas. Również dopuszczalny poziom ekspozycji może się różnić w zależności od kraju. Informacje te umożliwiają jednak użytkownikowi maszyny dokonanie lepszej oceny zagrożenia i ryzyka.

Nosić środki ochrony słuchu!

Lista głównych części

Greenso RE45-2800P - Lista głównych części - 1

1. przycisk resetowania2. Włącznik/wyłącznik
3. przełącznik zmiany kierunku4. Otwór wlotowy rozdrabniacza
5. wtyczka elektryczna6. Pokrętło
7. Pudełko zbiorcze8. Rama podstawowa
9. Przednie koło10. Koło
11. Wyłącznik bezpieczeństwa12. Popychacz

Montaż

Wyjmij urządzenie z opakowania. Przed montażem nie należy podłączać urządzenia do sieci elektrycznej. Dotyczy to również wszystkich czynności regulacyjnych.

  1. Wyjmij wszystkie akcesoria z pudełka zbiorczego, a następnie wyjmij moduł silnika z opakowania. Upewnij się, że cztery wystające wsporniki w dolnej części jednostki silnikowej przechodzą przez cztery wycięcia w górnej części ramy podstawy. (Rys. 2)

Greenso RE45-2800P - Montaż - 1

  1. Wyjmij ramę podstawy i pojemnik zbiorczy z opakowania. (Rys. 3)

Greenso RE45-2800P - Montaż - 2

  1. Wysuń pojemnik zbiorczy z ramy podstawy. (Rys. 4)
  2. Zamontuj zestawy przednich kół do ramy podstawy za pomocą dwóch śrub. (Rys. 5)

Greenso RE45-2800P - Montaż - 3

  1. Za pomocą klucza imbusowego zamontuj koła do ramy podstawy, używając dwóch walków kół, dwóch płaskich podkładek, dwóch podkładek sprężystych i dwóch śrub. Zamontuj kołpak koła, wciskając go ręcznie. (Rys. 6)

  2. Wsuń pojemnik zbiorczy z powrotem do ramy podstawy. Upewnij się, że pojemnik zbiorczy znajduje się nad prowadnicami (Rys. 7)

Greenso RE45-2800P - Montaż - 4

  1. Stań i ułoż ręce w pozycji pokazanej na Rys. 8. Położ jednostkę silnikową na ramie podstawy, umieszczając cztery wystające wsporniki (element B) jednostki silnikowej w szczelinach (element A) ramy podstawy.

Greenso RE45-2800P - Montaż - 5

  1. Przymocuj płytkę ustalającą do ramy podstawy za pomocą dwóch śrub. (Rys.9)

Greenso RE45-2800P - Montaż - 6

  1. Zablokować pojemnik zbiorczy, przesuwając wyłącznik bezpieczeństwa w górę. (Rys. 10) Ze względu na szczelinę między ramą podstawy a pojemnikiem zbiorczym, przełącznik bezpieczeństwa może nie być łatwy do popchnięcia w górę, można delikatnie poruszać pojemnikiem zbiorczym z boku na bok i znaleźć właściwą pozycję.

Działanie

Urządzenie należy zawsze ustawiać na twardym, równym podłożu. Podczas pracy urządzenia nie należy go przechyląć ani przesuwać.

Uwaga! Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z jego prawidłowym użytkowaniem poprzez uważne przeczytanie instrukcji obsługi.

Niebezpieczeństwo! Zabrania się używania urządzenia bez zamontowanego pojemnika zbiorczego.

Dla własnego bezpieczeństwa zawsze używaj prawidłowego napięcia sieciowego

Ostrzeżenie! Wyłączyć urządzenie. Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia lub w przypadku przecięcia, uszkodzenia lub splątania przewodu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Napięcie źródła zasilania musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej produktu. Produkt oznaczony jako 230 V może być również podłączony do sieci 220 V lub 240 V.

Przedłużacz o małym przekroju prowadzi do znacznego zmniejszenia wydajności urządzenia. W przypadku kabli o długości 25 m wymagany jest profil o przekroju co najmniej 3 x 1,5 mm2, w przypadku kabli o długości większej niż 25 m profil musi mieć przekrój co najmniej 3 x 1,5 mm2. 2,5 mm2.

Ostrzeżenie! Nieodpowiednie przedłużacze mogą być niebezpieczne. Przedłużacz, wtyczka i gniazdo muszą być wodoszczelne i przeznaczone do użytku na zewnątrz.

Połączenia kablowe powinny być suche i znajdować się z dala od podłoża.

W celu zwiększenia bezpieczeństwa elektrycznego zaleca się stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie wyzwalającym nie większym niż 30 mA. Należy zawsze sprawdzać wyłącznik RCD przy każdym użyciu.

W przypadku korzystania z bębnów kablowych należy je całkowicie rozwinąć.

Uruchomienie urządzenia

Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne, ochraniacze słuchu, rękawice ochronne i wytrzymała odzież roboczą!

Warunki środowiskowe

Urządzenie jest przystosowane do zasilania prądem zmiennym o napięciu 230 V i częstotliwości 50 Hz. Należy sprawdzić, czy przedłużacz nie jest uszkodzony i czy jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego i wtyczki sieciowej urządzenia. Sprzedawca może udzielić porady na temat właściwego przedłużacza.

Rozpoczęcie

Naciśnij przycisk "l" włącznika/wyłącznika. (Rys.11)

Zatrzymanie

Naciśnij przycisk "O" włącznika/wyłącznika. (Rys.11)

Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy odczekać kilka sekund.

Greenso RE45-2800P - Zatrzymanie - 1

Uwaga: Urządzenie jest wyposażone w wyłącznik elektromagnetyczny, który zapobiega jego nieoczekiwanemu włączeniu po przywróceniu zasilania.

Ponowne uruchamianie ochrony

Awaria zasilania powoduje wyłączenie urządzenia. Po przywróceniu zasilania urządzenie nie może uruchomić się ponownie.

Przełącznik cofania

Uwaga! Przełącznik zmiany kierunku obrotów może być używany tylko wtedy, gdy rozdrabniacz jest wyłączona. Pozycja A (Rys.12-A)

Przełącznik zmiany kierunku został ustawiony w pozycji A. Wałek tnący wciągnie materiał i posieka go. Przełącznik jest ustawiony w pozycji A po teście producenta.

Greenso RE45-2800P - Przełącznik cofania - 1

Pozycja B (Rys.12-B)

  1. Jeśli wałek tnący zablokuje się tak, że silnik nie będzie mógł kontynuować pracy, należy najpierw nacisnąć czerwony przycisk włącznika/wyłącznika, aby zatrzymać silnik.
  2. Następnie całkowicie przekręć przełącznik zmiany kierunku jazdy do pozycji B.
  3. Naciśnij i przytrzymaj włącznik/wyłącznik (zielony przycisk), trzymając wciśnięty zielony przycisk włącznika/wyłącznika. Wałek tnący obróci się w odwrotnym kierunku i uwolni zakleszczony materiał, umożliwiając jego usunięcie. Po zwolnieniu przycisku włączania/wyłączania niszczarka zatrzyma się automatycznie.

Zabezpieczenie przed przeciążeniem (Rys. 13)

Jeśli urządzenie jest przeciążone, zatrzymuje się automatycznie. Przeciążenie (np. zablokowanie wałka tnącego) po kilku sekundach spowoduje zatrzymanie urządzenia. Aby chronić urządzenie przed uszkodzeniem, wyłącznik przeciążeniowy automatycznie odcina zasilanie. Przed naciśnięciem przycisku resetowania (1) w celu ponownego uruchomienia należy odczekać co najmniej 1 minutę, a następnie nacisnąć włącznik/wyłącznik (2).

Jeśli wałek tnący jest zablokowany, przed ponownym włączeniem niszczarki należy przestawić przełącznik zmiany kierunku w położenie B.

Greenso RE45-2800P - Zabezpieczenie przed przeciążeniem (Rys. 13) - 1

Regulacja tarczy dociskowej

  1. Naciśnij strzałkę w dół przełącznika zmiany kierunku. (Rys.14)

Greenso RE45-2800P - Regulacja tarczy dociskowej - 1

  1. Naciśnij przełącznik "I" (zielony przełącznik), aby uruchomić urządzenie.(Rys.15)

Greenso RE45-2800P - Regulacja tarczy dociskowej - 2

Uwaga: Nie podawaj gałęzi podczas regulacji niszczarki.

  1. Wkręcić pokrętło (6) w otwór z boku obudowy (Rys. 16). Powoli ustawiaj pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż poczujesz opór lub usłyszysz lekki dźwięk mielenia - wałek tnący (A) dotknie płyty dociskowej (B), a z rynny wylotowej wypadną drobne wióry aluminiowe (Rys. 17).

Rys. 16
Greenso RE45-2800P - Regulacja tarczy dociskowej - 3

Ostrzeżenie! Nigdy nie wkręcaj pokrętła zbyt mocno. W przeciwnym razie płyta dociskowa spowoduje zablokowanie silnika, lub jego uszkodzenie. Lub płyta dociskowa ulegnie niepotrzebnemu zużyciu. Maszynę należy uruchomić przed regulacją wałka tnącego.

W przypadku częstych zacięć należy poluzować śrubę wałka tnącego.

  1. Po wyregulowaniu wykonaj kilka prób cięcia, aby sprawdzić, czy gałąż może zostać całkowicie zmiażdżona (rys. 18). Jeśli to się nie powiedzie, obróć pokrętło o kolejne ćwierć obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i ponownie wykonaj próbę, aż gałąż zostanie całkowicie zmiażdżona.

Greenso RE45-2800P - Regulacja tarczy dociskowej - 4

Miękkie materiały lub mokre zdrewniałe gałęzie mogą owijać się wokół wałka tnącego lub nie być odcinane do końca, podczas gdy zużyta płyta dociskowa może powodować ten sam problem po kilku operacjach.

Aby wyregulować odległość, obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Pół obrotu spowoduje przesunięcie płyty dociskowej o 0,75 mm bliżej wałka tnącego.

Rozdrabnianie

Wprowadź materiał, który ma zostać rozdrobniony, do otworu wlotowego po prawej stronie. Materiał zostanie automatycznie wciągnięty przez wałek tnący.

Uwaga! Dłuższy materiał wystający poza maszynę może oderwać się podczas wciągania przez walec tnący! Zachowaj bezpieczną odległość!

Ostrzeżenie! Zawsze używaj popychacza, jeśli próbujesz wepchnąć materiał do otworu wlotowego.

Nigdy nie wkładaj rąk do otworu wlotowego. (Rys. 19)

Nigdy nie używaj tego urządzenia, jeśli górny kosz zasypowy nie jest zamontowany.

Nie sięgać zbyt daleko.

Po użyciu należy dobrze przechowywać popychacz.

A B

Rys.19

Opróżnij pojemnik na odpady

Poziom rozdrobnionego materiału w pojemniku na odpady można sprawdzić, patrząc przez wycięcia na górnej powierzchni ramy podstawy. Pojemnik na odpady należy zawsze opróżniać w odpowiednim czasie, aby zapobiec jego przepełnieniu.

Aby go opróżnić, wykonaj następujące czynności:

a. Wyłącz urządzenie. b. Naciśnij wyłącznik bezpieczeństwa w dół.

c. Wyjmij i opróżnij pojemnik zbiorczy.

d. Zamontuj opróżniony pojemnik zbiorczy z powrotem do urządzenia i zablokuj go.

Instrukcja obsługi

Do urządzenia można wrzucać materiały organiczne, np. gałęzie, gałączki, krzewy, łodygi kwiatów, liście itp. Gałęzie o średnicy do ok. 45 mm mogą być rozdrabniane, jeśli ścinki drewna są świeże.

Ścinki drzew powinny zostać rozdrobnione tak szybko, jak to możliwe, ponieważ po wyschnięciu mogą stać się bardzo twarde. W związku z tym maksymalna średnica gałęzi będzie mniejsza.

Upewnij się, że po wyłączeniu urządzenie jest całkowicie puste, ponieważ nierozdrobnione materiały mogą zablokować wałek rozdrabniający podczas ponownego uruchamiania.

Dłuższy materiał wystający z urządzenia może odskoczyć, gdy zostanie wciągnięty przez wałek tnący. Zachowaj bezpieczną odległość.

Gałęzie z liśćmi i wiele małych gałęzi należy całkowicie rozdrobnić przed wprowadzeniem nowego materiału.

Upewnij się, że rozdrobniony materiał może swobodnie wypadać z rynny wyrzutowej. W przeciwnym razie istnieje ryzyko zatkania!

Wkładaj tylko taką ilość materiału, która nie zablokuje otworu wlotowego.

Miękki materiał, taki jak liście lub łodygi, może zablokować otwór wlotowy. Wóż miękki materiał za pomocą popychacza (12).

Rozdrabniany materiał należy zawsze wkładać do otworu wlotowego z prawej strony. Materiał jest automatycznie wciągany przez wałek rozdrabniający.

Dokładnie sprawdź materiał, który ma zostać rozdrobniony. Upewnij się, że nie zawiera on kamieni ani gwoździ, ponieważ może to poważnie uszkodzić niszczarkę.

Szczeliny wentylacyjne nie mogą być zakryte obcymi materiałami.

Należy zwracać uwagę na nieprawidłowe wibracje. Silne wibracje są spowodowane uszkodzonym lub zużytym walkiem tnącym.

Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie

Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka przed regulacją, czyszczeniem lub jeśli kabel jest przecięty, uszkodzony lub splątany.

a) Gdy urządzenie jest zatrzymywane w celu konserwacji, kontroli, przechowywania lub wymiany akcesoriów, należy wyłączyć urządzenie, odłączyć kabel połączeniowy (w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania). Upewnij się, że wszystkie ruchome części zostały całkowicie zatrzymane.
b) Dbaj o urządzenie i regularnie je czyść, aby uzyskać długotrwałą sprawność i wydajność.
c) Otwory wentylacyjne powinny być czyste i wolne od zanieczyszczeń. Mogą one uszkodzić silnik lub spowodować ryzyko pożaru.
d) Do czyszczenia urządzenia należy używać wyłącznie ciepłej, wilgotnej szmatki i miękkiej szczotki. Nigdy nie czyść urządzenia wodą ani nie zanurzaj go w płynie. Nigdy nie używaj rozpuszczalników ani detergentów, ponieważ mogą one uszkodzić plastikowe części urządzenia.
e) Od czasu do czasu należy sprawdzać dokręcenie elementów mocujących.
f) Aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeństwo użytkowania, należy sprawdzić, czy elementy tnące są czyste i prawidłowo naostrzone.
g) Usunąć narzędzia używane podczas montażu i ustawień. Przed włączeniem urządzenia należy sprawdzić wzrokowo, czy wszystkie narzędzia zostały z niego usunięte.
h) Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanemu personelowi. To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi normami bezpieczeństwa. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowane osoby przy użyciu oryginalnych części zamiennych, w przeciwnym razie może to spowodować, że użytkowanie będzie bardzo niebezpieczne.
i) Należy używać wyłącznie wałka tnącego zalecanego przez producenta dla tego urządzenia. Jeśli ostrze wałka do siekania jest uszkodzone, może ono zostać naprawione wyłącznie przez producenta lub wykwalifikowany personel.
j) Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przed przechowywaniem urządzenia w suchym miejscu należy odczekać, aż ostygnie. Aby zabezpieczyć wałek tnący przed korozją podczas dłuższego przechowywania, należy pokryć go olejem antykorozyjnym.

Rozwiązywanie problemów

Poniższa tabela przedstawia rodzaje awarii i wskazuje, w jaki sposób można je usunąć, jeśli urządzenie nie działa prawidłowo. Jeśli mimo to nie uda się zlokalizować i rozwiązać problemu, należy skontaktować się z serwisem posprzedażnym.

Ostrzeżenie! Wyłącz, wyjmij wtyczkę z gniazdka przed rozpoczęciem

rozwiązywania problemów.

ProblemMożliwa przyczynaŚrodek zaradczy
Silnik nie jest w stanie pracowaćZadziałało zabezpieczenie przed przeciążeniem.Ustaw przełącznik zmiany kierunku jazdy w pozycji B i naciśnij przycisk resetowania (1).Przytrzymać wciśnięty włącznik/wyłącznik, aby włączyć niszczarkę na krótki czas.Po usunięciu blokady zresetuj przełącznik zmiany kierunku jazdy do pozycji A.
Awaria zasilaniaSprawdź przewód zasilający, wtyczkę i bezpiecznik przyłącza domowego.RCD.
Wyłącznik bezpieczeństwa na pojemniku zbiorczym nie działa zablokowany w pozycji.Sprawdź i upewnij się, że pojemnik na odpady jest prawidłowo zamontowany i dobrze zamknięty.
Rozdrabniany materiał nie jest wciąganyWalec tnący porusza się do tyłu.Zmiana kierunku obrotów wałka rozdrabniającego.
Materiał zablokował się w otworze wlotowym.Ustaw przełącznik cofania w pozycji B i włącz niszczarkę.Wyciągnij materiał z otworu wlotowego.Ponownie podaj grube gałęzie w taki sposób, aby wałek tnący nie został natychmiast uszkodzony.ponownie chwycić wstępnie wycięte nacięcia.
Wałek tnący jest zablokowany.Ustaw przełącznik cofania w pozycji B i włącz niszczarkę.Walec rozdrabniający będzie poruszał się do tyłu, aby uwolnić zablokowany materiał.

GWARANCJA

Firma Greenso Sp. z o.o. ul. Targowa 7.06-300 Przasnysz, zwana dalej Gwarantem, gwarantuje, że każdy nabyty produkt jest wolny od wad materiałowych i jakościowych w przypadku zwykłego korzystania z produktu w okresie gwarancyjnym.

Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu towaru przez Klienta. Gwarancja udzielana jest w dwóch wariantach:

  1. GWARANCJA KONSUMENCKA - przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego do użytku prywatnego, niekomercyjnego przez Kupującego będącego konsumentem. Okres trwania gwarancji wynosi 24 miesiące.
  2. GWARANCJA KOMERCYJNA - przeznaczona jest dla firm Okres gwarancji komercyjnej wynosi 12 miesięcy.

Gwarancja obejmuje usunięcie usterek, które wynikają z zastosowania wadliwych materiałów lub są wynikiem błędów produkcyjnych. Gwarancja nie obejmuje czynności związanych z konserwacją, czyszczeniem, regulacją i ze skręcaniem połączeń śrubowych danego przedmiotu, do których to czynności zobowiązany jest Kupujący we własnym zakresie i na własny koszt.

Kupujący jest zobowiązany zgłosić reklamację bezpośrednio do Sprzedawcy, który poinformuje Kupującego o procedurze reklamacyjnej.

W celu realizacji uprawnień wynikających z gwarancji, Kupujący winien okazać kartę gwarancyjną oraz dowód zakupu (paragon lub fakturę VAT). Gwarancja jest ważna wyłącznie na terenie Rzeczpospolitej Polskiej i jest udzielana na produkty nabyte na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.

Uprawnienia z gwarancji nie przysługują w przypadku:

a) Uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, wtyki, gniazdka, przełączniki, przyciski, baterie, przewody, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska, rączki itp., chyba że ujawniona w tych elementach wada nie jest skutkiem naturalnego zużycia, a powstała z przyczyny tkwiącej w tym elemencie.
b) Drobne, powierzchowne zarysowania, odbarwienia lub spękania powłoki kryjącej.
c) Używania przez Kupującego, niezgodnych z instrukcją obsługi sprzętu, środków eksploatacyjnych lub czyszczących.
d) Niewłaściwego zabezpieczenie sprzętu przez Kupującego przed działaniem czynników zewnętrznych tj. wilgoci, temperatury, kurzu, itp.
e) Niestosowania przez Kupującego wymaganych (zgodnie z instrukcją obsługi) materiałów eksploatacyjnych.
f) Przeróbek i zmian konstrukcyjnych, dokonywanych przez Kupującego lub inne osoby nieuprawnione do tego działania przez Gwaranta.
g) Normalnego użytkowania (normalne zużycie części eksploatacyjnych).
h) Uszkodzenia sprzętu na skutek nieprawidłowego montażu przez Kupującego lub osoby trzecie.

W przypadku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego sprzętu zakupionego przez Internet, Sprzedawca zapewnia transport i usługę serwisową przedmiotu gwarancji.

W przypadku nieuzasadnionego żądania dokonania naprawy, Kupujący poniesie wszelkie koszty związane z dostarczeniem sprzętu do Sprzedawcy, jego naprawą oraz odebraniem.

Za nieuzasadnione żądanie naprawy sprzętu będzie uważane w szczególności żądanie usunięcia uszkodzeń lub dokonania czynności konserwacyjnych (instalacyjnych) nie objętych Gwarancją, jak również żądanie dokonania naprawy pomimo utraty uprawnień z Gwarancji”.

Sprzedawca w imieniu Gwaranta, może zażądać przygotowania sprzętu do odbioru w celu zdiagnozowania usterki i stwierdzenia zasadności zgłoszenia reklamacyjnego. Odbiór ten może być dokonany przez firmę spedycyjną. Kupujący zobowiązany jest wówczas przygotować towar w sposób bezpieczny do odbioru. Kupujący wyda przedmiot sprzedaży bez zanieczyszczeń, w opakowaniu oryginalnym lub zastępczym pozwalającym na przetransportowanie przedmiotu sprzedaży w stanie bezpiecznym.

Gwarant zobowiązany jest ustosunkować się do zgłoszenia gwarancyjnego w terminie do 14 dni. Naprawa zostanie wykonana w terminie do 21 dni roboczych od daty dostarczenia towaru. Okres ten może ulec wydłużeniu w przypadku konieczności sprowadzenia części nietypowych lub spoza

terytorium Polski

Kupujący zostanie poinformowany o takiej sytuacji drogą mailową lub telefonicznie przez Sprzedawcę. Jeśli sprzęt wymaga dodatkowej ekspertyzy termin naprawy może trwać do 28 dni roboczych.

Ekspertyzę dokonuje uprawniony Serwis. Gwarant może przedłużyć czas gwarancji o ilość dni niezbędnych na przeprowadzenie oceny technicznej urządzenia.

Gwarant zobowiązuje się do naprawy uszkodzonego sprzętu w przypadku zasadności zgłoszenia gwarancyjnego. Wymiana towaru na nowy możliwa jest jedynie w przypadku braku możliwości naprawy sprzętu i gdy wada przedmiotu sprzedaży jest istotna.

Prawo do wymiany Sprzętu na wolny od wad nie przysługuje w przypadku utraty uprawnień z tytułu Gwarancji.

Zwrot kwoty zakupu za sprzęt jest możliwy jedynie w przypadku braku możliwości naprawy i braku możliwości wymiany na nowy oraz gdy wada jest istotna.

We wszelkich kwestiach nie uregulowanych w niniejszych warunkach Gwarancji będą miały zastosowanie przepisy Kodeksu cywilnego.

Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień osoby, która nabyła sprzęt u Gwaranta, wynikających z niezgodności towaru z umową określonych w ustawie z dnia 30 maja 2014 roku o prawach konsumenta (Dz.U. z 2014 r. poz. 827, ze zm.).

Pieczęć i podpis Sprzedającego

EC / EU DECLARATION OF CONFORMITY (DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / UE)

European Directive EMC (Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej) 2014/30/EU European Directive 2005/88/WE (Dyrektywa odnoszących się do emisji hałasu na zewnątrz) 2005/88/WE Machinery Directive (Dyrektywa maszynowa) 2006/42/EC 2011/65/EU + (EU) 2015/836 'RoHS"

AND REVELANT HARMONISED STANDARDS AS LISTED BELOW (I ZGODNY Z SHARMONIZOWANYMI NORMAMI WYMIENIONYMI PONIŻEJ):

EN IEC 55014-1:2021IEC 62321-2:2013
EN IEC 55014-2:2021IEC 62321-3-1:2013
EN IEC 61000-3-2:2019+A1IEC 62321-4:2013 + AMD1:2017
EN IEC 61000-3-11:2019IEC 62321-5:2013
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15IEC 62321-6:2015
EN 50434:2014IEC 62321-7-1:2015
EN 62233:2008IEC 62321-7-2:2017
IEC 62321-1:2013IEC 62321-8:2017

Dodatkowe informacje:

Zmierzony poziom mocy akustycznej: 86,80 dB (A)

Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 89 dB (A)

Procedura oceny zgodności dotycząca dyrektywy 2000/14/WE: Załącznik V

Manufacturer's authorized representative responsible for keeping the technical documentation within the EU territory (Podmiot odpowiedzialny za przechowywanie dokumentacji technicznej na terenie Unii Europejskiej):

Authorized representative (Upoważniony przedstawiciel): GREENSO SP. Z O.O. National

Person responsible for making this declaration in the name of Manufacturer (Osoba odpowiedzialna za przygotowanie tej deklaracji i oświadczenie w imieniu Producenta):

Name (Imię): Curry Surname

(Nazwisko): Jiang

Address (Adres): NO.431-2, KENAO VILLAGE, DUQIAO, LINHAI, TAIZHOU CITY, ZHEJIANG PROVINCE, CHINA

Position/Title (Stanowisko): Sales

Place (Miejsce): Taizhou, Zhejiang, China. Date

(Company stamp/Pieczęć firmowa)

ere/Podpis) stamp/ Pieczęć firmowa) 浙江 三十三 可

CE

Greenso sp. z o.o.

ul. Targowa 7

06-300 Przasnysz

greenso@greenso.pl

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Greenso

Model : RE45-2800P

Kategoria : Niszczarka dokumentów