SM2400 - Myjka ciśnieniowa Faworyt - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SM2400 Faworyt w formacie PDF.
| Typ urządzenia | Myjka ciśnieniowa |
| Model | SM2400 |
| Marka | Faworyt |
| Moc | 2400 W |
| Napięcie zasilania | 230 V / 50 Hz |
| Maksymalne ciśnienie | 130 bar |
| Przepływ wody | 6 l/min |
| Ciśnienie robocze | 120 bar |
| Długość węża wysokociśnieniowego | 10 m |
| Długość kabla zasilającego | 5 m |
| Pojemnik na detergent | Tak |
| Waga | 8,5 kg |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 400 x 300 x 850 mm |
| Poziom hałasu | 85 dB(A) |
| Klasa ochronności | II |
| Zabezpieczenie przed przegrzaniem | Tak |
| Automatyczny wyłącznik | Tak |
| Regulacja ciśnienia | Nie |
| Materiał obudowy | Tworzywo sztuczne wzmocnione |
| Koła transportowe | Tak |
| Uchwyt do przenoszenia | Tak |
| Zestaw zawiera | Pistolet, lancet, dysza uniwersalna, dysza obrotowa, wąż, szpula |
| Czyszczenie filtra | Regularnie czyścić filtr wlotowy wody |
| Konserwacja | Przed zimą zabezpieczyć płynem niezamarzającym |
| Gwarancja | 24 miesiące |
Często zadawane pytania - SM2400 Faworyt
Pytania użytkowników dotyczące SM2400 Faworyt
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SM2400 - Faworyt i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SM2400 marki Faworyt.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SM2400 Faworyt
Numer katalogowy: 18 041 597
Wyprodukowano w ChRL., Instrukcja obsługi: wydanie 1, luty 2024 rok

Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008r. w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199, poz. 1228) i Dyrektywą 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
Producent: Krysiak Sp. z o.o., ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
Osoba odpowiedzialna za przygotowanie dokumentacji technicznej maszyny na terenie UE: Andrzej Krysiak, Rolna 6, 62-081, Baranowo deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że:
| Maszyna: | Myjka ciśnieniowa Faworyt SM2400 |
| Model: | KSC503-2400E |
| Numery seryjne: | 2024015710001-2024015719999 |
| Rok produkcji: | 2024 |
| Funkcja: | Czyszczenia różnych powierzchni za pomocą silnego strumienia wody. |
do której odnosi się niniejsza deklaracja, spełnia wymagania:
2006/42/EC – Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006r. w sprawie maszyn
2014/30/EU – Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej
2000/14/EC + 2005/88/EC - Dyrektywa hałasowa
2011/65/EC i 2015/863EU – Dyrektywa ROHS
Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane:
EN60335-1:2012/A15:2021, EN 60335-2-79:2012, EN 62233:2008
EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-11:2013/A2:2021
EN 62321-2:2014, EN 62321-3-1:2014, EN 62321-4:2014+A1:2017, EN 62321-5:2014
EN 62321-7-1:2015 and EN 62321-7-2:2017, EN 62321-6:2015, EN 62321-8:2017
Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14/EC + 2005/88/EC
Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 96 dB(A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej: 92,5 dB(A) k=3dB(A)
Zmierzony poziom ciśnienia akustycznego: 79 dB(A) k=3 dB(A)
Wibracje przenoszone na kończyny górne: ah= 0.233 m/s2/ ah=0.266 m/s2, k= K=1.5m/s 2
Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi V dyrektywy 2000/14/EC
Niniejsza deklaracja zgodności WE traci swoją ważność, jeżeli maszyna zostanie
zmieniona lub przebudowana bez zgody producenta. Integralnym elementem maszyny jest instrukcja obsługi.

Andrzej Krysiak
Prezes Zarządu
Data i miejsce wystawienia
Imię, nazwisko oraz podpis osoby upoważnionej do sporządzenia deklaracji zgodności
Jednostka biorąca udział w procesie oceny zgodności:
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia.
Zawarte są tu ważne informacje dotyczące zasad właściwego montażu, sposobu pracy i konserwacji urządzenia, bezpiecznych dla użytkownika. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby móc do niej wrócić lub przekazać ją kolejnym użytkownikom wraz z urządzeniem.

OSTRZEŻENIE
Zwracaj szczególną uwagę na rozdziały, które zawierają sygnały ostrzegawcze i uwagi.
Wszelkie regulacje lub czynności konserwacyjne nie opisane w niniejszej instrukcji muszą być wykonywane przez dealera lub specjalistyczne centrum serwisowe. Posiadają oni niezbędną wiedzę i sprzęt, aby zapewnić prawidłowe wykonanie pracy bez wpływu na bezpieczeństwo maszyny.
Pomoże to utrzymać najwyższą wydajność zakupionego urządzenia i utrzymać jego wartość podczas eksploatacji.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie to, używane zgodnie z jego przeznaczeniem, odpowiada stanowi techniki oraz aktualnym wymogom bezpieczeństwa w momencie jego wprowadzenia.
Nie nadaje się do użytku komercyjnego ani przemysłowego.
Każdy inny sposób użytkowania jest niewłaściwy. Niewłaściwe użycie lub modyfikacje urządzenia lub użycie komponentów, które nie są przetestowane i zatwierdzone przez producenta, może spowodować nieprzewidziane uszkodzenia!
Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem i nieuwzględnione w niniejszej instrukcji jest uważane za użycie bez zezwolenia i zwalnia producenta z odpowiedzialności prawnej.
Spis treści
Spis treści 4
- Zawartość opakowania 6
- Przeznaczenie 6
- Opis ogólny....7
3.1 Opis działania....7
3.2 Elementy urządzenia (budowa myjki) 7
3.3 Dane techniczne 8
- Podstawowe zalecenia bezpieczeństwa 9
4.1 Symbole dotyczące urządzenia 9
4.2 Symbole w instrukcji obsługi 11
4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 11
4.4 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 14
- Montaż 19
5.1 Montaż uchwytu na lancę 19
5.2 Montaż uchwytu transportowego z bębnem 20
5.3 Montaż korby....20
5.4 Połączenie wyjścia węża wysokociśnieniowego....20
5.5 Podłączenie lancy 20
5.6 Podłączenie węża wysokociśnieniowego do pistoletu....21
5.7 Podłączanie źródła wody 21
5.8 Dodatkowe sytuacje....22
- Praca z urządzeniem 23
6.1 Włączanie....23
6.2 Automatyczny wyłącznik 23
6.3 Odpowietrzenie pistoletu....24
6.4 Blokada bezpieczeństwa pistoletu 24
6.5 Regulowana dysza....24
6.6. Blokada dyszy....25
6.7 Bęben na wąż 25
6.8 Stosowanie środków czyszczących 26
6.9 Wyłączanie....27
6.10 Przerwa w pracy na dłuższy czas....28
6.11 Wskazówki dotyczące pracy myjką ciśnieniową 28
- Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie i zamawianie części zamiennych .....29
7.1 Czyszczenie i konserwacja 29
7.2 Przechowywanie .... 30
7.3 Przygotowanie do transportu 30
7.4 Zamawianie części....30
- Rozwiązywanie problemów 31
- Gwarancja....31
- Usuwanie odpadów i recycling 32
- Ryzyko resztkowe 32
12.Rysunek złożeniowy 33
1. Zawartość opakowania
Ostrożnie otwórz opakowanie i wyciągnij z niego wszystkie elementy urządzenia. Jeżeli zauważysz, że podczas transportu jakieś elementy uległy uszkodzeniu, bądź ich brakuje skontaktuj się ze sprzedawcą. Komplet powinien zawierać:
- korpus myjki z przewodem
- uchwyt na lance
- uchwyt transportowy
- wkręt do montażu uchwytu transportowego 8 x 20 – szt. 2
- korba od bębna na wąż wysokociśnieniowy
- wąż wysokociśnieniowy 8m.
- szybkozłącze do podłączenia węża z dopływem wody z myjką
- pistolet
- 2 rodzaje lanc z dyszami – zwykła, płaska (szpilka-wachlarzowa) i wysokociśnieniowa (turbo/ rotacyjna)
- szpilka do czyszczenia dyszy
- pojemnik na detergent/
- instrukcja obsługi
- karta gwarancyjna

Nie wyrzucaj opakowania dopóki nie będziesz pewny że urządzenie jest sprawne. Opakowanie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyclingu. Pozbadź się ich zgodnie z obowiązującymi przepisami o segregacji odpadów.

OSTRZEŻENIE
Opakowania nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić się plastikowymi torbami,
foliami ani małymi elementami. Te elementy mogą zostać połknięte albo spowodować uduszenie.
2. Przeznaczenie

OSTRZEŻENIE
To urządzenie to bardzo prosta w użyciu wielofunkcyjna myjka ciśnieniowa o bardzo
szerokim zakresie działania. Może być używana do mycia maszyn i pojazdów (np. samochodów, rowerów), budynków, narzędzi, fasad, tarasów, łodzi, garaży, urządzeń ogrodowych, itp. strumieniem wody o wysokim lub niskim ciśnieniu (w zależności od wybranej dyszy). Urządzenie przeznaczone jest jedynie do użycia zimnej wody. Nie używaj gorącej wody w tej myjce ciśnieniowej. Każde inne jej wykorzystanie jest sprzeczne z przeznaczeniem i może stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika, a także prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Myjka nie jest przeznaczona do użytkowania przez dzieci oraz osoby dorosłe znajdujące się pod wpływem alkoholu, środków odurzających lub leków ograniczających możliwość prowadzenia pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn. Urządzenie może obsługiwać wyłącznie osoba dorosła, która zapoznała się z niniejszą instrukcją i jest świadoma ryzyka zranień i uszkodzeń, jakie mogą wystąpić w wyniku nieprzestrzegania zasad w niej zawartych.

OSTRZEŻENIE
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody zaistniałe w wyniku użycia
urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem oraz jego nieprawidłowej obsługi. Za wszelkie wypadki lub szkody poniesione przez innych ludzi na zdrowiu lub mieniu odpowiada wyłącznie właściciel myjki i/lub osoba ją obsługująca.
Myjka jest przystosowana do użytku domowego, nie komercyjnego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje w przypadku, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do innej działalności zarobkowej.
3. Opis ogólny
3.1 Opis działania
Myjka ciśnieniowa służy do czyszczenia różnych powierzchni za pomocą strumienia wody – do wyboru o wysokim bądź niskim ciśnieniu. Ważne, aby pamiętać o dostosowaniu ciśnienia wody do czyszczonej nawierzchni. Wodą pod ciśnieniem usuwamy zabrudzenia. Aby uzyskać lepszy efekt, istnieje możliwość dodania do wody środków czyszczących na bazie biodegradowalnych substancji powierzchniowo czynnych.
3.2 Elementy urządzenia (budowa myjki)

- Blokada zabezpieczająca
- Spust
- Uchwyt transportowy
- Złączka podłączenia węża wody dopływu
Rys. 1
- Pistolet
- Lanca z dyszą regulowaną
- Wąż wysokociśnieniowy
- Obejma węża wysokiego ciśnienia
- Dysza regulowana o płaskim strumieniu
- Wyłącznik On/ OFF
- Wyjście węża wysokociśnieniowego
- Uchwyt na lancę z pistoletem
- Korba od bębna na wąż wysokociśnieniowy
- Koło
- Lanca z dyszą turbo
- Szpilka do czyszczenia dyszy
3.3 Dane techniczne
| Model / numer katalogowy | Faworyt SM 2400 / 26 053 244 |
| Moc | 2400W |
| Napięcie znamionowe | 220-234V ~50 Hz |
| Stopień ochrony | IPX5 |
| Klasa ochrony | II ☐ |
| Temperatura doprowadzanej wody do myjki | 0-50 °C |
| Ciśnienie nominalne na wyjściu | 130 bar (13 MPa) |
| Ciśnienie maksymalne wyjściu | 170 bar (17 MPa) |
| Maksymalne ciśnienie wody na wejściu | 12 bar (1,2 MPa) |
| Długość węża wysokociśnieniowego | 8 m |
| Długość przewodu zasilającego | 5 m |
| Nominalny przepływ wody | 6,5 l/min |
| Max. przepływ | 7,5 l/min |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | 96 dB (A) |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 79 dB (A) k=3 dB(A) |
| Zmierzony poziom mocy akustycznej | 92,5 dB (A) k=3 dB(A) |
| Wibracje przenoszone na kończyny górne | ah=0.233 m/s2/ ah=0.266 m/s2 K=1.5m/s 2 |
| Waga netto | 9,5 kg |
Wartości hałasu i drgań zostały określone zgodnie z normami i przepisami określonymi w deklaracji zgodności. Podana wartość emisji drgań została zmierzona metodą znormalizowaną i może być używa do porównania urządzenia z innymi urządzeniami elektrycznymi oraz do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania.

OSTRZEŻENIE
Wartości emisji drgań mogą być rozbieżne z podaną i różne podczas pracy urządzenia, w zależności od sposobu jego użycia. Środki ostrożności mające na celu ochronę użytkownika, powinny opierać się na ocenie ekspozycji w konkretnych, rzeczywistych warunkach pracy (należy wziąć pod uwagę wszystkie składowe cyklu pracy, czyli
zarówno czas pracy, jak czas, w którym urządzenie pozostaje wyłączone oraz pracuje bez obciążenia).
4. Podstawowe zalecenia bezpieczeństwa
Zawarte są tu podstawowe zasady bezpieczeństwa, konieczne do zachowania podczas pracy urządzenia. Myjka jest zaopatrzona w naklejki ostrzegawcze i informacje w postaci piktogramów – umownych znaków ostrzegawczych, które mają przypominać o bezpieczeństwie użytkowania i obsługi. Naklejki te należy utrzymywać w czystości i nie wolno ich odklejać. W przypadku uszkodzenia, zabrudzenia czy utraty czytelności należy dokupić je u importera i ponownie umieścić na maszynie.
Znaki bezpieczeństwa oraz napis ostrzegawczy jest umieszczony na obudowie.
4.1 Symbole dotyczące urządzenia
Dbaj o to, aby były czytelne: (nie wszystkie są na urządzeniu)
![]() | UWAGA! Zachowaj szczególną ostrożność!Przeczytaj instrukcję i stosuj się do wszystkich wskazówek. | ||
![]() | Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie i dokładnie przeczytać instrukcję obsługi myjki, zrozumieć wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i stosować się do wszystkich wskazówek. Zapoznaj się z elementami obsługi urządzenia i prawidłową obsługą sprzętu. | ||
![]() | |||
![]() | Do pracy należy zakładać okulary ochronne, ochronniki słuchu oraz zabezpieczające przed zranieniem: odzież roboczą. | ||
![]() | Do pracy zakładać rękawice ochronne | ||
![]() | Do pracy zakładać solidne obuwie z podeszwą antypoślizgową. | ||
![]() | OSTRZEŻENIE!Nieprawidłowe użycie myjki ciśnieniowej może być niebezpieczne. Strumienia nie wolno kierować na ludzi i zwierzęta oraz znajdujące się pod napięciem urządzenia czy na samo urządzenie.Zachowaj minimalny odstęp 15m. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Nie używać w czasie deszczu. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Nie wystawiać na działanie deszczu ani wilgotnych warunków. |
![]() | OSTRZEŻENIE!Aby zmniejszyć ryzyko obniesienia obrażeń, nigdy nie kieruj strumienia wody w stronę ludzi lub zwierząt domowych ani nie umieszczaj w strumieniu żadnych części ciała.Nieszczelne węże i złączki mogą również spowodować obrażenia w wyniku działania wody pod ciśnieniem.Nie trzymaj urządzenia za węże ani złącza. |
![]() | OSTRZEŻENIE!Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń w wyniku odrzutu, przy włączonym urządzeniu mocno trzymaj lancę natryskową obiema rękami. |
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Niestosowanie się do utrzymania urządzenia w suchych warunkach i nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem. |
![]() | OSTRZEŻENIE!Utrzymuj zawsze przewody elektryczne z dala od źródeł ciepła, oleju i ostrych krawędzi. Natychmiast wyciągnij wtyczkę ze źródła zasilania, gdy przewód jest uszkodzony, postrzępiony lub poplątany. |
![]() | Urządzenie, które nie nadaje się do przyłączenia do instalacji wodociągowej wody pitnej. |
![]() | Produkt odpowiada standardom bezpieczeństwa. |
| KKD6] | Gwarantowany poziom mocy akustycznej. |
![]() | Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.Urzadzeń nie należy wyrzucać razem ze śmieciami domowymi.Należy oddać zużyte urządzenie elektryczne w punkcie recyklingu. |
![]() | Druga klasa izolacji – produkt nie musi być uziemiony.Zamiast uziemienia zastosowano dwa systemy (podwójnej) izolacji |
4.2 Symbole w instrukcji obsługi

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ten piktogram oznacza zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.

OSTRZEŻENIE
Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.

WSKAZÓWKA
Ten piktogram przedstawia informacje ułatwiające posługiwanie się urządzeniem.
Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu
4.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jeśli praca urządzeniem przekracza Twoją wiedzę i możliwości - skontaktuj się z
profesjonalistą. Twoje bezpieczeństwo jest najważniejsze.
Ta myjka jest przeznaczona wyłącznie do użytku konsumenckiego.

OSTRZEŻENIE
Podczas używania sprzętu należy przestrzegać kilku środków ostrożności, aby uniknąć
obrażeń i uszkodzeń.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i przestrzegaj jej. Ważne jest, aby zapoznać się z niniejszą instrukcją w celu zapoznania się z urządzeniem, jego prawidłowym użytkowaniem i przepisami bezpieczeństwa.
Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby informacje były zawsze dostępne. Jeśli przekazujesz urządzenie innej osobie, przekaż jej również niniejszą instrukcję obsługi.
Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody lub wypadki powstałe w wyniku nieprzestrzegania tych instrukcji.

OSTRZEŻENIE
Zaznajom się z wszystkimi ostrzeżeniami, wskazówkami, ilustracjami i przepisami
dostarczonymi z tym urządzeniem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Przechowuj wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie w czasie pracy wytwarza pole elektromagnetyczne. Pole to może w
określonych warunkach wpływać na stymulatory serca. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy osobom je posiadającym konsultację z lekarzem przed rozpoczęciem obsługiwania urządzenia.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „urządzenie elektryczne” odnosi się do urządzenia zasilanego energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do urządzenia zasilanego akumulatorem (bez przewodu
zasilającego).
- Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy utrzymuj w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie pracuj w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy urządzeniem elektrycznym wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon (z pyłu albo oparów).
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem elektrycznym.
- Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka urządzenia elektrycznego musi pasować do gniazda. Nie modyfikuj wtyczki w jakikołwiek sposób. Nie używaj wtyków adapterowych w przypadku urządzeń elektrycznych z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
c) Zabezpiecz urządzenie elektryczne przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do urządzenia elektrycznego podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie uszkadzaj przewodu, Nigdy nie używaj przewodu do innych czynności. Nigdy nie noś urządzenia elektrycznego, trzymając je za przewód; ani nie używaj przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wyciągaj wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód. Chron przewód przed wysokimi temperaturami, trzymaj z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Podczas obsługi elektronarzędzia na zewnątrz należy używać odpowiedniego przedłużacza do pracy na zewnątrz. Używanie przewodu odpowiedniego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko śmierci i narażenia na porażenie prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy użyć zasilacza zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD). Stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko śmiertelnego porażenia prądem.
- Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy zachowaj ostrożność, każdą czynność wykonuj uważnie i z rozwagą. Nie używaj urządzenia elektrycznego, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia elektrycznego może stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
b) Noś osobiste wyposażenie ochronne. Zawsze noś okulary ochronne. Zalecamy dodatkowe środki ochrony głowy, rąk i nóg. Jeśli pracujesz w miejscu, w którym istnieje jakiekolwiek ryzyko uszkodzenia
głowy (np. przez spadające gałęzie) założ kask ochronny. Zakładaj do pracy solidne obuwie na nieślizgającej się podeszwie.
Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego tj. maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania urządzenia elektrycznego) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Unikaj niezamierzonego uruchomienia urządzenia elektrycznego. Przed włożeniem wtyczki do źródła zasilania, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem urządzenia elektrycznego, upewnij się, że urządzenia elektryczne jest wyłączone (wyłącznik w pozycji „OFF/ O”). Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia urządzenia elektrycznego lub podłączenie do prądu włączonego urządzenia elektrycznego (wyłącznik w pozycji „ON/I”), może stać się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem urządzenia elektrycznego, usuń narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia elektrycznego mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Unikaj nienaturalnych pozycji przy pracy. Dbaj o stabilną pozycję i zachowuj równowagę przez cały czas pracy. To umożliwia lepszą kontrolę urządzenia elektrycznego w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Noś odpowiednie ubranie. Nie noś luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice trzymaj z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Nie pozwól, aby znajomość uzyskana dzięki częstemu korzystaniu z urządzenia elektrycznego pozwoliła Ci na samozadowolenie i ignorowanie zasad bezpieczeństwa urządzenia elektrycznego. Bezwzględne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu jednej sekundy.
- Prawidłowa obsługa i eksploatacja urządzeń elektrycznych
a) Nie przeciążaj urządzenia elektrycznego. Do pracy używaj urządzenia elektrycznego, które jest do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym urządzeniem elektrycznym pracuje się w danym zakresie mocy lepiej i bezpieczniej.
b) Nie używaj urządzenia elektrycznego, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Urządzenie elektryczne, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia elektrycznego, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy urządzeniem elektrycznym, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu urządzenia elektrycznego.
d) Przechowuj urządzenie elektryczne w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie udostępniaj urządzenia elektrycznego osobom, które go nie znają lub nie zaznajomiły się z niniejszymi przepisami. Urządzenia elektryczne używane przez niedoświadczone osoby są niebezpieczne.
e) Starannie konserwuj urządzenie elektryczne i jego akcesoria. Sprawdzaj czy ruchome części urządzenia elektrycznego prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, czy części nie są połamane, poluzowane lub inaczej uszkodzone i czy prawidłowe działanie urządzenia elektrycznego nie jest zakłócone. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków są żle konserwowane urządzenia elektryczne.
f) Używaj urządzenia elektrycznego, akcesoriów, oprzyrządowania itd. tylko zgodnie z tymi wskazówkami. Zwracaj przy tym uwagę na warunki pracy i uwzględniaj rodzaj wykonywanej pracy. Używanie urządzeń elektrycznych do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
g) Dbaj o to, by uchwyty i inne obszary służące do chwytania były suche, czyste i nie były zanieczyszczone olejem ani smarem. Tłuste, zabrudzone olejem uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kontroli nad urządzeniem.
5. Serwis
a) Naprawę urządzenia elektrycznego zlecaj jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
4.4 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
1. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy myjką ciśnieniową

Przed rozpoczęciem pracy zapoznaj się dobrze ze wszystkimi przyciskami i elementami kontrolnymi oraz opanuj sztukę wyłączania urządzenia i zaworu ciśnienia!

OSTRZEŻENIE
Podczas pracy urządzenia utrzymuj stały dopływ wody. Bez stałego przepływu pierścienie uszczelniające urządzenia mogą zostać uszkodzone – chroń urządzenie przed pracą 'na sucho'! Nigdy nie uruchamiaj myjki ciśnieniowej bez dopływu wody. Uruchomienie urządzenia bez dopływu wody spowoduje nieodwracalne uszkodzenie urządzenia.

OSTRZEŻENIE
Nie kieruj strumienia wody w kierunku osób lub zwierząt! Nie czyść nim obuwia ani
ubrań, które ktokolwiek ma na sobie. Strumień wody jest na tyle silny, że może z łatwością przeciąć skórę lub uszkodzić wzrok.
- Węże wysokociśnieniowe i złączki są ważnymi elementami bezpieczeństwa myjki. Dbaj o ich stan, używaj wyłącznie tych zalecanych przez producenta!
- Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach umysłowych, fizycznych lub osoby nie posiadające odpowiedniej wiedzy i/lub doświadczenia, chyba że będą pracować pod nadzorem odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo osoby lub otrzymają od niej wskazówki, jak powinno być używane urządzenie.
- Urządzenie jest przeznaczone do wykonywania czynności określonych w rozdziale Przeznaczenie. Nie używaj myjki to innej pracy.
- Używaj myjki ciśnieniowej przy ciśnieniu cieczy nie wyższym niż znamionowe dla tej myjki ciśnieniowej.
- Zachowaj czujność – zawsze miej świadomość, gdzie kierujesz strumień wody pod ciśnieniem.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nie kieruj lancy w stronę linii elektrycznych, włączonego sprzętu Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
- Opony czyść z odległości co najmniej 30 cm, nie kieruj strumienia wody bezpośrednio na wentyle opon samochodowych. Nie myj za pomocą tego urządzenia zabawek dziecięcych.

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo wybuchu pożaru! Nie kieruj lancy na łatwopalne ciecze.

OSTRZEŻENIE
- OSTRZEZENIE Do mycia używaj wyłącznie samej wody lub odpowiednio przygotowanej mieszanki wody i środków myjących/czyszczących. Nie używaj innych chemikaliów, szczególnie żrácych produktów chemicznych! W przeciwnym razie dojdzie do uszkodzenia urządzenia.

OSTRZEŻENIE
- OSTRZEZENIE Sprawdź temperaturę wody! Ta myjka nie jest przystosowana do pracy z gorącą wodą. NIGDY nie podłączaj jej do źródła ciepłej wody, gdyż znacząco zredukuje to żywotność pompy urządzenia.
- Używaj wody bez zanieczyszczeń. Jeżeli występuje ryzyko, że w wodzie będzie np. piasek zadbaj o zamontowanie dodatkowego filtra. Nie podłączaj urządzenia do wody zanieczyszczonej chemikaliami, gdyż może to wpłynąć na żywotność urządzenia.
- Niektóre chemikalia lub detergenty mogą być szkodliwe w przypadku wdychania lub połknięcia, powodując poważne obrażenia. Zawsze, gdy istnieje ryzyko wdychania oparów, należy używać maski ochronnej. Przeczytaj całą instrukcję dołączoną do maski, aby miećliwość, że maska zapewni niezbędną ochronę przed wdychaniem szkodliwych oparów.
- Woda, która przepłynęła przez zawory zwrotne, jest uważana za niezdatną do picia.
- Nie używaj urządzenia, gdy temperatura otoczenia spadnie poniżej 0°C
- Przed uruchomieniem myjki ciśnieniowej w zimne dni należy sprawdzić wszystkie części urządzenia i upewnić się, że nie utworzył się lód. Nie przechowuj urządzenia w miejscu, w którym temperatura spadnie poniżej 0°C
- Pracuj wyłącznie w okularach ochronnych. Długa lanca chroni użytkownika przed podchodzeniem zbyt blisko strumienia wody, jednak myta powierzchnia może odbić strumień wody w Twoim kierunku!
- Zakładaj do pracy solidne obuwie na nieślizgającej się podeszwie. Nie pracuj na boso oraz w niezapinanym i lekkim obuwiu – ryzyko poślizgu, upadku lub porażenia prądem!
- Zatrzymaj urządzenie, jeśli ktoś pojawi się w obrębie obszaru pracy.
- Przepływ wody pod wysokim ciśnieniem może uszkodzić powierzchnię roboczą, jeśli nie będzie używany prawidłowo!
- Podczas dozowania detergentu myjka ciśnieniowa podaje detergent na czyszczony obszar wyłącznie pod niskim ciśnieniem. Po nałożeniu detergentu spryskaj obszar pracy za pomocą regulowanej dyszy.
- Pamiętaj, że to użytkownik i/lub właściciel ponoszą odpowiedzialność za wypadki i urazy innych osób oraz ich mienia.
- Sprawdź teren przed rozpoczęciem pracy. Usuń wszelkie kamienie, patyki, druty oraz inne ciała obce, które mogą zakłócić pracę urządzenia lub zostać wyrzucone przez strumień wody.
- Przed każdym użyciem przeprowadź kontrolę wzrokową urządzenia. Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub brak w nim elementów albo gdy wkręty są zużyte, uszkodzone lub niedokręcone.
- Podczas gdy urządzenie znajduje się pod ciśnieniem, należy utrzymywać podłączony wąż wysokociśnieniowy do myjki ciśnieniowej i pistoletu natryskowego. Odłączanie węża, gdy urządzenie znajduje się pod ciśnieniem, jest niebezpieczne i może spowodować obrażenia.
- Przestrzegaj przepisów dotyczących ochrony przed hałasem i przepisów lokalnych. Możliwość eksploatacji urządzenia w określone dni (np. w niedziele i święta), w określonych porach dnia (w porze obiadowej, w czasie ciszy nocnej) oraz w określonych obszarach (np. kurortach lub klinikach) jest ograniczona.
- Nie używaj urządzenia w deszczu, przy złej pogodzie, w wilgotnym otoczeniu. Nie wolno dopuszczać do przecieków wodnych z urządzenia i do urządzenia
- Nie uruchamiaj urządzenia w bardzo zimnych pomieszczeniach i miejscach.
- Pracuj wyłącznie w świetle dziennym lub przy bardzo dobrym sztucznym oświetleniu.
- Nigdy nie zostawiaj urządzenia w miejscu pracy bez nadzoru.
- Włączaj i wyłączaj silnik zgodnie z zasadami podanymi w niniejszej instrukcji i tylko stojąc w bezpiecznej odległości od dyszy (w pozycji roboczej).
- Urządzenie jest przeznaczone do pracy oburecznej. Jedna ręka na spuście a druga na lancy. Kciuk i palce muszą mocno obejmować uchwyty. Nigdy nie pracuj jedną ręką.
- Przy włączaniu urządzenia oraz przy pracującym silniku trzymaj dyszę z dala od wszelkich części ciała, a przede wszystkim od rąk i stóp. Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń!
- Przenoś urządzenie wyłącznie chodząc, nie biegaj z urządzeniem. Używaj uchwytu znajdującego się na górze urządzenia. Nigdy nie przesuwaj urządzenia ciągnąc za wąż wysokociśnieniowy.
- Nie pracuj w pobliżu palnych cieczy i gazów - niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu.
- Nie pracuj w pobliżu wysypisk, kanałów czy wałów - możesz stracić równowagę i spaść.
- Uważaj na dziury, koleiny, ukryte przedmioty lub wyboje - wysoka trawa może je łatwo ukryć.
- Pracuj, zachowując stabilną pozycję, w szczególności na pochyłościach terenu. Poślizgnięcie się lub upadek może spowodować poważne obrażenia ciała.
- Uważaj, by dysza nie dotykała przy włączaniu urządzenia i podczas pracy: kamieni, żwiru, drutów przewodu sieciowego i innych przedmiotów.
- Nie chwytaj ani nie podnoś urządzenia za lance.
- Nie blokuj ustawienia lancy.
- Nie uruchamiaj urządzenia, gdy jest ono obrócone lub gdy nie znajduje się w pozycji roboczej (pionowej).
- Silnik nagrzewa się podczas pracy i może spowodować poparzenia - nie dotykaj go.
- W razie kontaktu skóry ze środkiem czyszczącym umyj skóre dużą ilością czystej wody.
- Jeśli urządzenie zacznie wibrować w odmienny, nieprawidłowy sposób, zatrzymaj silnik i szybko poszukaj przyczyny. Wibracje są ostrzeżeniem przed problemem.
- Kończąc pracę urządzeniem zawsze najpierw wyłącz myjkę, potem odłącz przewód sieciowy od gniazdka, a na końcu odłącz przewód od urządzenia.
Zawsze wyłącz urządzenie ze źródła zasilania:
- gdy oddalasz się od urządzenia elektrycznego;
- jeżeli urządzenie jest nieużywane;
- przed czyszczeniem;
- przed sprawdzaniem i przechowywaniem;
- jeżeli przewód sieciowy jest uszkodzony bądź popłątany;
- jeżeli dojdzie do awarii, wypadku;
- jeżeli w trakcie pracy pojawiają się anormalne wibracje. W takim przypadku sprawdź urządzenie pod kątem uszkodzeń lub ewentualnie napraw - oddaj do autoryzowanego serwisu.
- Jeśli powstanie sytuacja nieopisana w tym podręczniku zwrócić się o pomoc na infolinię serwisową producenta.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
- Zwróć uwagę na to, aby napięcie sieciowe było zgodne z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
- W miarę możliwości urządzenie podłączaj jedynie do gniazda sieciowego z wyłącznikiem ochronnym
prądowym (wyłącznikiem FI) o prądzie wyzwalającym nie przekraczającym 30mA.
- Wtyczka urządzenia elektrycznego powinna pasować do gniazda. Nie można jej w żaden sposób modyfikować.
- Stosuj tylko i wyłącznie dopuszczone przewody sieciowe (zabezpieczenie IPX5), przeznaczone do stosowania na zewnątrz, których długość wynosi maksymalnie 50 m. Przekrój poprzeczny żyły przewodu sieciowego musi wynosić przynajmniej 1,5 mm ^2 . Przed użyciem zawsze całkowicie rozwiń bęben kablowy oraz sprawdź przewód pod względem uszkodzeń. Przewód powinien być rozwinięty z bębna aby uniknąć przegrzania przewodów.
- Prowadź przewód sieciowy w taki sposób, aby podczas pracy nie został odrzucony przez lejącą się wodę.
- Jeżeli przewód sieciowy jest uszkodzony, nie dotykaj go. Natychmiast wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka wtykowego. Nie podłączaj go ponownie. Uszkodzony przewód musi zostać wymieniony przed ponownym podjęciem pracy przez wykwalifikowaną osobę lub serwis (www.krysiak.pl).
- Jeżeli występują problemy w zasilaniu, podczas uruchamiania urządzenia może dojść do spadku napięcia.
- Nie zaleca się stosowania przewodu przedłużającego z myjką ciśnieniową, gdyż może to wpłynąć na spadek napięcia co prowadzi do spadku mocy i przegrzania.
NIE ZALECA SIĘ używania przedłużacza z tym produktem. Jeśli musisz użyć przedłużacza, używaj wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych do użytku na zewnątrz. Przewody te są oznaczone oznaczeniem „DOPUSZCZALNE DO UŻYCIA Z URZĄDZENIAMI ZEWNĘTRZNYMI, PRZECHOWYWAĆ W POMIESZCZENIU, GDY NIE UŻYWANE”. Używaj wyłącznie przedłużaczy o parametrach elektrycznych nie mniejszych niż parametry produktu. Przed użyciem sprawdź przedłużacz.

OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, wszystkie złącza powinny być suche i nie
dotykać ziemi. Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami.
- Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub ważne części urządzenia są uszkodzone, np. urządzenia zabezpieczające, węże wysokociśnieniowe, pistolet spustowy.
- Jeśli używany jest przedłużacz, wtyczka i gniazdko muszą być wodoszczelne.

OSTRZEŻENIE
Nieodpowiednie przedłużacze mogą być niebezpieczne.
- Wyjmij wtyczkę z gniazdka podczas czyszczenia lub konserwacji oraz podczas wymiany części lub przestawiania urządzenia na inną funkcję.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci. Zwróć uwagę na te ostrzeżenia:
- nie pozwól, aby jakakolwiek część myjki ciśnieniowej miała kontakt z wodą podczas pracy. Jeżeli dojdzie do zmoczenia myjki, gdy jest ona wyłączona, wytrzyj ją do sucha zanim włączysz.
- Nie dotykaj urządzenia ani jego wyposażenia mokrymi rękoma albo gdy stoisz w wodzie. Gumowe buty mogą w pewnym stopniu zabezpieczyć użytkownika.
- Aby uniknąć rozłączenia przewodu przedłużającego z zasilającym połącz oba przewody jak na Rys. 2

Rys. 2
- Nie ciągnij za przewód aby wyłączyć urządzenie ze źródła zasilania. Trzymaj przewód z dala od ciepła, olejów i ostrych krawędzi.
- Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękoma
3. Bezpieczna konserwacja, przechowywanie i transport
Przed serwisowaniem, kontrolą lub przechowywaniem urządzenia, bądź też wymianą części zamiennych wyłącz urządzenie i odłącz od źródła zasilania. Upewnij się, że wszystkie części całkowicie się zatrzymały. Niech maszyna ostygnie, zanim zaczniesz ją sprawdzać, czy regulować. Zawsze powinna ostygnąć przed przechowywaniem.
- Nie podejmuj samodzielnych prób naprawiania urządzenia, o ile nie posiadasz właściwego przygotowania zawodowego w tym zakresie. Wszystkie prace, które nie są podane w tej instrukcji, powinien przeprowadzić autoryzowany serwis upoważniony przez dealera.
- Sprawdź, czy wszystkie elementy są dobrze dokręcone oraz czy urządzenie jest kompletne i nieuszkodzone. Pamiętaj o sprawdzaniu przewodów oraz wszystkich zabezpieczeń. Przed użyciem zleć naprawę uszkodzonych części. Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części należy bezzwłocznie wymieniać.
- Nie transportuj urządzenia w czasie, gdy silnik pracuje. Przenoś myjkę tylko za uchwyt. Nie noś, ani nie mocuj urządzenia za przewód, ani za wąż. Staranne obchodzenie się z urządzeniem zmniejsza niebezpieczeństwo zranienia.
- Dbaj o urządzenie. Utrzymuj je tak, aby zawsze było czyste i suche, co umożliwia łatwiejsze i bezpieczniejsze wykonywanie pracy. Pilnuj, aby uchwyty były suche, czyste i niezanieczyszczone olejem ani smarem. Tłuste, zabrudzone olejem uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kontroli nad urządzeniem. Przestrzegaj instrukcji konserwacyjnych.
- Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem zużycia i deformacji. Ze względów bezpieczeństwa zużyte i uszkodzone części bezzwłocznie wymieniaj. Zwróć szczególną uwagę na elementy bezpieczeństwa (weże i złaczki). Pamietaj o sprawdzeniu przewodów.
- Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych i części wyposażenia, które zostały dostarczone i/lub są zalecone przez producenta. Użycie innych części zamiennych prowadzi do utraty roszczeń z tytułu gwarancji.
- Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Przechowuj urządzenie wewnątrz, gdyż mogłoby zamarznąć i pompa uległaby poważnemu uszkodzeniu.
- Używaj zawsze rękawic ochronnych.
- OSTRZEŻENIE Trzymaj przewód zasilający z dala od ostrych elementów. Mogą one uszkodzić przewód jak również prowadzić do porażenia elektrycznego!

OSTRZEŻENIE
Twoja odpowiedzialność: Ogranicz użytkowanie tego urządzenia do osób, które y i będą się stosować do ostrzeżeń i zaleceń zawartych w tej instrukcji.
5. Montaż

OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności montażowych i regulacyjnych z
urządzeniem odłącz urządzenie od źródła prądu. Przed montażem poszczególnych elementów sprawdź, czy masz wszystkie potrzebne części. Włóż wtyczkę i włącz urządzenie dopiero, gdy jest prawidłowo zmontowane, kompletne i nie jest uszkodzone.
Umieść myjkę tak blisko źródła zasilania wody jak się da.
Myjka ciśnieniowa musi być używana na stabilnej i bezpiecznej powierzchni, w pozycji pionowej (nie leżącej) jak na Rys. 3

5.1 Montaż uchwytu na lance
- Wsuń uchwyt na lancę (Rys. 1, poz. 12) na miejsce w korpusie myjki jak na Rys. 4.

5.2 Montaż uchwytu transportowego z bębnem
- Przykręć uchwyt z bębnem do głównego korpusu za pomocą dołączonych wkrętów 8 x 20 jak na Rys. 5

- Włóż korbę (Rys. 1, poz. 13) na uchwyt i zamontuj na korpusie urządzenia jak pokazano na Rys. 6.

5.4 Połączenie wyjścia węża wysokociśnieniowego
- Podłącz wyjście węża wysokociśnieniowego zakrzywionym końcem do korpusu głównego, jak pokazano na Rys.7 Drugi koniec jest podłączony do korpusu pod bębnem na wąż

5.5 Podłączenie lancy
- Połącz lancę (Rys. 1, poz. 6 lub 15) z pistoletem (Rys. 1, poz. 5) jak na Rys. 8. W tym celu wciśnij i obróć lancę z regulowaną dyszą w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara na pistolet, aż do dokręcenia ręką, aby zablokować ją na miejscu. Gdy części są prawidłowo połączone, nie można rozdzielić obu
elementów, pociągając prosto za regulowaną dyszę. Aby zapewnić prawidłowe użycie, wszystkie nasadki muszą być włożone do pistoletu.

5.6 Podłączenie węża wysokociśnieniowego do pistoletu
Podłącz wąż wysokociśnieniowy (Rys. 1, poz. 7) do pistoletu (Rys. 1, poz. 5) jak na Rys. 9. W tym celu odwiń wąż z bębna. Wóż i szybko podłącz pistolet, aby uniknąć wycieków. Gdy części są prawidłowo połączone, nie można rozdzielić tych dwóch elementów, wyciągając wąż z pistoletu. Naciśnij przycisk blokady węża, a następnie będziesz mógł odłączyć wąż od pistoletu.

5.7 Podłączanie źródła wody
- Złączkę (Rys. 1, poz. 4) podłącz-przykręć do miejsca wlotu wody do myjki jak na Rys. 10. Przed podłączeniem złącza, należy zdjąć plastikową zatyczkę, którą fabrycznie zakłada się na wejście męskie myjki ciśnieniowej. Po zdjęciu plastikowej nasadki można ją wyrzucić. Po zamontowaniu elementu podłącz wąż ogrodowy ze złączką łączącą (nie dostarczane w zestawie z myjką) do myjki ciśnieniowej. Na koniec podłącz wąż ogrodowy do kranu sieci wodociągowej.

Wąż trzymaj z dala od ostrych krawędzi. Uszkodzony wąż może spowodować obrażenia.
Sprawdzaj stan węża regularnie i wymień w przypadku uszkodzenia. Nie próbuj kleić uszkodzonego węża

OSTRZEŻENIE
Woda nie może być cieplejsza niż 50°C a ciśnienie nie może przekraczać 12 bar.

OSTRZEŻENIE
Myjka może być używana jedyne z czystą wodą. Nie może zawierać korodujących płynów
ani innych chemikaliów gdyż może to uszkodzić urządzenia.
5.8 Dodatkowe sytuacje
Jeżeli źródło wody znajduje się niżej niż wlot maszyny, spadek wody do wlotu maszyny nie może być większy niż 50 cm.
Jeżeli źródło wody znajduje się wyżej niż wlot urządzenia, powierzchnia wody nie może być wyżej niż 50 cm do górnej powierzchni zbiornika wody. W tej sytuacji nie można zamontować dyszy, po uruchomieniu maszyny należy poczekać, aż woda wypłynie z głowicy pistoletu, a następnie podłączyć dyszę do użycia.

Rys.11
6. Praca z urządzeniem

OSTRZEŻENIE
Nie uruchamiaj urządzenia niekompletnego czy nieprawidłowo złożonego.
Przed uruchomieniem sprawdź czy wszystkie elementy zabezpieczające są w dobrym stanie.
Nie pracuj podczas opadów atmosferycznych.
Nie używaj myjki z zamkniętym zaworem dopływu wody - praca „na sucho” doprowadzi do uszkodzenia urządzenia.
Uważaj na siłę wydostającego się z urządzenia strumienia wody. Zapewnij sobie stabilną pozycję i mocno trzymaj pistolet, aby nie zranić siebie lub innych.
W przypadku nieszczelności układu wodnego natychmiast wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Urządzenia należy używać po podłączeniu do przyłącza domowego wodociągowego albo do źródła wody pitnej o wydajności co najmniej 5,5 l/min.

Podłącz urządzenie do prądu i uruchom. Jeśli wydaje jakieś niepokojące dźwięki – skontaktuj się ze sprzedawcą bądź z serwisem producenta. Jeśli nie obserwujesz takich hałasów – urządzenie jest gotowe do pracy.
6.1 Włączanie
Po podłączeniu myjki ciśnieniowej do źródła zimnej wody należy postępować w następujący sposób:
- Upewnij się, że włącznik/wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej.
- Podłącz wąż ogrodowy do złączki wlotowej.
- Podłącz zewnętrzny wąż wysokociśnieniowy do złącza wylotowego wysokiego ciśnienia zgodnie z krokiem montażu 5.4.
- Włóż regulowaną dyszę natryskową do pistoletu zgodnie z krokiem montażu 5.5.
- Podłącz wąż do pistoletu zgodnie z instrukcją montażu, krok 5.6.
- Podłącz wąż ogrodowy do złącza wlotowego myjki wysokociśnieniowej zgodnie z krokiem montażu 5.7.
- Całkowicie otwórz zawór dopływu wody.
- Przed włączeniem urządzenia naciśnij spust pistoletu, aby wypuścić całe pozostałe powietrze z pompy i węża.
- Uruchom myjkę ciśnieniową, ustawiając włącznik/wyłącznik w pozycji włączonej i naciśnij spust na pistolecie.

Silnik nie pracuje w sposób ciągły, tylko po naciśnięciu spustu.

OSTRZEŻENIE
RYZYKO WTRYSKU! Urządzenie rozpocznie natryskiwanie po naciśnięciu spustu. Po
wyłączeniu urządzenia, po użyciu w wężu i urządzeniu nadal utrzymuje się wysokie ciśnienie. Skieruj pistolet w bezpiecznym kierunku i rozładuj nadciśnienie. NIGDY nie kieruj strumienia wody pod wysokim ciśnieniem na ludzi lub zwierzęta.
6.2 Automatyczny wyłącznik
Myjka ciśnieniowa wyposażona jest w automatyczny włącznik/wyłącznik. Myjka ciśnieniowa będzie działać tylko wtedy, gdy włącznik zasilania (Rys. 1, poz.10) znajduje się w pozycji ON, a spust pistoletu (Rys. 1, poz. 2)
jest wciśnięty. Po zwolnieniu spustu, aby zatrzymać natryskiwanie wody przez pistolet, silnik myjki ciśnieniowej zostanie automatycznie wyłączony. Aby wznowić korzystanie z myjki, wystarczy ponownie nacisnąć spust. Aby zaprzestać używania myjki ciśnieniowej, zwolnij spust i przełącz urządzenie do pozycji WYŁĄCZONEJ. Urządzenie powinno być całkowicie WYŁĄCZONE, gdy nie jest używane lub gdy pozostaje bez nadzoru.

6.3 Odpowietrzenie pistoletu
Bardzo ważne jest odpowietrzenie pistoletu przed użyciem myjki ciśnieniowej
Aby odpowietrzyć pistolet, wystarczy podłączyć wąż ogrodowy do myjki ciśnieniowej i nacisnąć spust przed włączeniem zasilania. Umożliwia to usunięcie powietrza uwięzionego wewnątrz myjki ciśnieniowej i pistoletu przed użyciem urządzenia. Kontynuuj przytrzymywanie spustu przez około 1 minutę, aby wypuścić nadmiar powietrza z urządzenia. Podczas tej procedury przez pistolet będzie przepływała woda pod niskim ciśnieniem.
6.4 Blokada bezpieczeństwa pistoletu
Ta myjka ciśnieniowa jest wyposażona w blokadę spustu pistoletu. Jeśli nie korzystasz z myjki ciśnieniowej, użyj blokady zabezpieczającej (Rys. 1, poz. 1), aby zapobiec przypadkowemu włączeniu urządzenia pod wysokim ciśnieniem (poz. WŁ symbol kłódki)

Rys.13
6.5 Regulowana dysza
Regulowana dysza umożliwia zastosowanie dowolnego rodzaju strumienia, od strumienia pełnego wachlarzowego (Rys.14, poz.1) do strumienia bezpośredniego (Rys.14, poz.2). Używając myjki ciśnieniowej do czyszczenia drewnianych tarasów, bocznic, pojazdów itp., zawsze zaczynaj od rozpyłania strumieniowego z odległości co najmniej 1 m, aby uniknąć uszkodzenia powierzchni czyszczonego materiału. Zawsze zaczynaj od natryskiwania w obszarze testowym wolnym od ludzi i przedmiotów.

OSTRZEŻENIE
Strumienie pod wysokim ciśnieniem mogą być niebezpieczne w przypadku
nieprawidłowego użycia. Strumienia nie wolno kierować na osoby, urządzenia elektryczne pod napięciem ani na samo urządzenie.
- Nie kieruj strumienia na siebie ani na inne osoby w celu czyszczenia odzieży lub obuwia.

6.6. Blokada dyszy
Gdy dysza jest zatkana, spowoduje to wzrost ciśnienia w pompie i może spowodować gwałtowny wzrost ciśnienia w urządzeniu. Można oczyścić dyszę wprowadzając igłę (Rys. 1, poz. 16) w końcówkę, aby pozbyć się osadów.
W przypadku dyszy regulowanej można smarować kołnierz dyszy (od wysokiego do niskiego ciśnienia) regularnie stosując smar nierozpuszczalny w wodzie.

Na korpusie znajduje się bęben na wąż. Wąż owinąć wokół bębna i przymocować za pomocą zacisku (Rys. 1, poz. 8) dostarczonego przez producenta, gdy nie będzie używany przez dłuższy czas.

6.8 Stosowanie środków czyszczących
Niektóre nieczystości można usunąć za pomocą wody. Nie zawsze jest to jednak skuteczne. Dla lepszego usuwania brudu zaleca się stosowanie detergentów.

OSTRZEŻENIE
Myjka może czyścić z wykorzystaniem strumienia wody lub środka czyszczącego na bazie
biodegradowalnych substancji powierzchniowo czynnych. Używaj tylko środków przeznaczonych do myjek ciśnieniowych. Stosowanie innego typu środków czyszczących lub innych substancji chemicznych może powodować uszkodzenie urządzenia. NIE UŻYWAĆ z detergentami domowymi, kwasami, rozpuszczalnikami zasadowymi, wybielaczami, rozpuszczalnikami, palnymi materiałami ani środkami używanymi na skalę przemysłową.

OSTRZEŻENIE
Zawsze wypróbuj działanie detergentu w mniej istotnym miejscu, przed użyciem.
Może dojść do uszkodzenia farby, jeżeli detergent zaschnie na czyszczonej powierzchni.
Dyszę kieruj od góry ku dołowi czyszczonego obszaru. Upewnij się, że pracujesz pasami zachodzącymi na siebie.
MYJKA CIŚNIENIOWA DOZUJE DETERGENT POD NISKIM CIŚNIENIEM. UŻYJ REGULOWANEJ DYSZY DO PŁUKANIA.
Wbudowany dozownik detergentu umożliwia nałożenie na powierzchnię roboczą wielu form płynnego detergentu. Aplikacja detergentu odbywa się wyłącznie pod niskim ciśnieniem. Włóż regulowaną dyszę do pistoletu i obróć ją do końca „NISKIE”, tak aby myjka ciśnieniowa znalazła się w trybie niskiego ciśnienia (patrz rysunek A poniżej). Zdejmij zatyczkę ze zbiornika detergentu i napełnij go wyłącznie płynnym detergentem (patrz rysunek B poniżej). Nie wlewaj wody do zbiornika. Myjka ciśnieniowa automatycznie wymiesza wodę i detergent. Po zakończeniu nakładania detergentu na powierzchnię roboczą przekręć go do końca „WYSOKIE” regulowanej dyszy i spryskaj detergent za pomocą spryskiwacza pod wysokim ciśnieniem (patrz rysunek A poniżej). W trybie wysokociśnieniowym myjka ciśnieniowa nie dozuje detergentu.
A

B

- wybielaczy, produktów chloropodobnych i innych korozyjnych substancji
- płynów zawierających rozpuszczalniki (np. rozpuszczalnik farby, benzyna, oleje)
- fosforanów trisodowych
- produktów na bazie kwasów
- produktów na bazie amoniaku
Te chemikalia uszkodzą myjkę i czyszczoną powierzchnię. Zawsze czytaj etykietę.
6.9 Wyłączanie
- Ustaw myjkę ciśnieniową w pozycji WYŁĄCZONEJ.
- Zakręć dopływ wody.
- Przed odłączeniem złącza węża wysokociśnieniowego należy skierować pistolet w bezpiecznym kierunku i spuścić wodę pod wysokim ciśnieniem.
- Odłączyć wąż wysokociśnieniowy od myjki ciśnieniowej i pistoletu.
- Odłączyć wąż ogrodowy od myjki ciśnieniowej.
- Zdejmij szybkozłączkę z węża ogrodowego i przymocuj do części złączki zamontowanej na myjce ciśnieniowej w celu przechowywania.
- Usuń nadmiar wody z pompy, przechylając urządzenie na obie strony, aby spuścić resztę wody ze złączy wlotowych i wylotowych.
- Wyjmij filtr wlotu wody i przepłucz go wodą, aby usunąć brud i zanieczyszczenia. Filtr zamontuj z powrotem po wyczyszczeniu.
- Opróżnij zbiornik detergentu i przepłucz go bieżącą woda.
- Wytrzyj pozostałą wodę ze wszystkich części i złączek.
- Włączyć blokadę zabezpieczającą pistolet.
- Przechowuj myjkę ciśnieniową, części i akcesoria w miejscu o temperaturze powyżej 0 °C

OSTRZEŻENIE
Odłącz zasilanie wody i wciśnij spust aby upuścić ciśnienie z jednostki. Niewykonanie tej
czynności może powodować obrażenia w wyniku uwolnienia wody pod wysokim ciśnieniem.
6.10 Przerwa w pracy na dłuższy czas
PRZESTRZEGAJ WSZYSTKICH POWYŻSZYCH WYTYCZNYCH Z PKT 7.1 ORAZ:
- Po odłączeniu dopływu wody, a przed odłączeniem węża wysokociśnieniowego, włącz myjkę ciśnieniową na 2-3 sekundy, aż do momentu wypłynięcia wody pozostałej w pompie.

OSTRZEŻENIE
NATYCHMIAST WYŁĄCZ URZĄDZENIE. KONTYNUACJA UŻYWANIA MYJKI CIŚNIENIOWEJ
BEZ WODY BĘDZIE PRZYCZYNĄ POWAŻNEGO USZKODZENIA URZĄDZENIA!
- Zawsze przechowuj myjkę ciśnieniową, części i akcesoria w miejscu o temperaturze powyżej 0°C.

OSTRZEŻENIE
NIEPRZESTRZEGANIE TEJ WSKAZÓWKI DOTYCZĄCEJ PRZECHOWYWANIA SPOWODUJE
6.11 Wskazówki dotyczące pracy myjką ciśnieniową

OSTRZEŻENIE
ZAWSZE PRZETESTUJ SPRYSKANĄ POWIERZCHNIĘ. STOSUJ NATRYSK W MIEJSCU
MAŁOWIDOCZNYM I WOLNYM OD LUDZI I PRZEDMIOTÓW.
- Pozbywaj się brudu nakładając detergent wymieszany z wodą na powierzchnię jeszcze mokrą (zanim brud zaschnie).
- Podczas pracy na powierzchniach pionowych pracuj od dołu do góry. Pozwól by detergent działał ok 1-2 minuty, ale nie pozwól powierzchni wyschnąć. Zaczynając od dołu używaj dyszy wysokociśnieniowej z minimalnej odległości 30cm. Nie pozwól by woda dostawała się na obszary, które nie mają być myte.
- Czasami niezbędne jest przeszczotkowanie brudu, aby go usunąć. Wysokie ciśnienie nie zawsze jest najlepszym rozwiązaniem, aby usunąć brud, gdyż może uszkodzić jakieś powierzchnie.
- Największe ciśnienie i dysza obrotowa turbo nie powinny być użyte na obszarach delikatnych albo pokrytych farbą albo na komponentach pod ciśnieniem (takich jak opony, wentyle).
- Jakość i efekt mycia zależą zarówno od ciśnienia i objętości wody.
Deski drewniane i winylowe
Opłucz pokład i okolicę świeżą wodą. Jeśli używasz detergentu, napełnij zbiornik detergentu i nałów go na czyszczony obszar pod niskim ciśnieniem. Aby uzyskać optymalne rezultaty, zmniejsz obszar roboczy do mniejszych sekcji i czyść każdą sekcję pojedynczo. Pozostawić detergent na kilka minut na powierzchni, a następnie spłukać pod wysokim ciśnieniem. Nie pozwól, aby środek czyszczący wyschnął. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy zawsze czyścić od lewej do prawej i od góry do dołu. Spłucz pod wysokim ciśnieniem, używając strumienia wachlarzowego, utrzymując końcówkę dyszy natryskowej co najmniej 15-20cm od czyszczonej powierzchni. W przypadku stosowania bezpośredniego natrysku należy zachować większą odległość od czyszczonego obszaru.

W przypadku bardziej miękkiego drewna zwiększ odległość od obszaru czyszczenia.
Tarasy cementowe, kamień i cegła
Spłukać czyszczony obszar i otoczenie świeżą wodą. Jeśli używasz detergentu, napełnij zbiornik detergentu i nałów go na czyszczony obszar pod niskim ciśnieniem. Spłucz pod wysokim ciśnieniem, używając strumienia wachlarzowego, wykonując zamaszyste ruchy, utrzymując końcówkę dyszy natryskowej co najmniej 15-20cm od czyszczonej powierzchni. W przypadku stosowania bezpośredniego natrysku należy zachować większą odległość od czyszczonego obszaru.
Samochody, łodzie i motocykle
Spłukać czyszczony obszar i otoczenie świeżą wodą. Jeśli używasz detergentu, napełnij zbiornik detergentu i nałoż go na czyszczony obszar pod niskim ciśnieniem. Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, czyść jedną stronę na raz. Pozostaw detergent na kilka minut na powierzchni, ale nie pozwól, aby detergent wysechł. Spłucz pod wysokim ciśnieniem, używając strumienia wachlarzowego, wykonując zamaszyste ruchy, utrzymując końcówkę dyszy natryskowej co najmniej 20cm od czyszczonej powierzchni. W przypadku stosowania bezpośredniego natrysku należy zachować większą odległość od czyszczonego obszaru. Wytrzyj powierzchnię do sucha, aby uzyskać polerowane wykończenie.
Grille, sprzęt elektryczny i narzędzia ogrodowe
Spłukać czyszczony obszar i otoczenie świeżą wodą. Jeśli używasz detergentu, napełnij zbiornik detergentu i nałoż go na czyszczony obszar pod niskim ciśnieniem. Pozostaw detergent na kilka minut na powierzchni, ale nie pozwól, aby detergent wysechł. Spłucz pod wysokim ciśnieniem, używając strumienia wachlarzowego, utrzymując końcówkę dyszy natryskowej co najmniej 3-8cm od czyszczonej powierzchni. W przypadku stosowania bezpośredniego natrysku należy zachować większą odległość od czyszczonego obszaru.
7. Czyszczenie, konserwacja, przechowywanie i zamawianie części zamiennych

OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem prac konserwacyjnych i czyszczeniem, bądź przechowywaniem
wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę sieciową.

Zleć prace, które nie są opisane w tej instrukcji, upoważnionej placówce serwisowej.
7.1 Czyszczenie i konserwacja
- Utrzymuj urządzenie w czystości. Do czyszczenia obudowy stosuj szczotkę lub szmatkę, nie używaj żadnych środków do czyszczenia, ani rozpuszczalników.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nie spryskuj urządzenia wodą i nie myj go pod bieżącą wodą – grozi porażeniem
prądem i uszkodzeniem urządzenia!
- Regularnie sprawdzaj przewód zasilający i przedłużacz oraz akcesoria– nigdy nie pracuj z uszkodzonymi!
- Poczekaj, aż ostygnie silnik, zanim odstawisz myjkę w miejsce przechowywania.
- Myjka nie wymaga specjalnej konserwacji.
- Ta myjka ciśnieniowa jest dostarczana z zamkniętym układem smarowania, więc nie ma potrzeby dodawania oleju.
- Okresowo sprawdzaj filtr wlotowy pod kątem osadów. Aby uzyskać maksymalną wydajność, regularnie czyść ten filtr.
7.2 Przechowywanie
- Dokładnie wyczyść myjkę i opróżnij z wody, aby uniknąć zniszczenia urządzenia przez mróz.
-
Odłącz urządzenie od źródła wody. Włącz myjkę włącznikiem ON-OFF na 2-3 sekundy, aż z pistoletu przestanie wypływać woda. Wyłącz myjkę. Zawsze doprowadź do spuszczenia wody i detergentów z całego układu – węże, pompa, pojemniki.
-
Urządzenie przechowuj w czystym i suchym miejscu poza zasięgiem dzieci, w dodatnich temperaturach. To bardzo istotne, aby urządzenie nie było wystawiane na działanie przymrozków.
-
Przechowywanie urządzenia pod plandeką, nylonowym workiem czy podobną osłoną nie jest zalecane; może się pod nią zbierać wilgoć, która będzie powodować rdzewienie urządzenia. Korzystaj z oryginalnego, bądź zastępczego kartonu.
-
Przed ustawieniem urządzenia w zamkniętym pomieszczeniu poczekaj aż ostygnie silnik.

OSTRZEŻENIE
Używanie ochrony pompy jest zalecane, aby uniknąć uszkodzeniu podczas
niekorzystnych warunków pogodowych podczas zimowego okresu.
7.3 Przygotowanie do transportu
Przed transportowaniem urządzenia:
- Dokładnie wyczyść myjkę i opróżnij z wody,
- Włóż urządzenie do oryginalnego bądź zastępczego kartonu.
7.4 Zamawianie części
Przy zamawianiu części zamiennych podaj następujące dane urządzenia z tabliczki znamionowej, umieszczonej na obudowie:
- Typ urządzenia
- Numer artykułu
- Numer identyfikacyjny
W celu przyspieszenia realizacji zamówienia podaj numer części zamiennej, którą potrzebujesz możesz również dosłać zdjęcie uszkodzonego elementu na adres mailowy producenta: czesci@krysiak.pl – ułatw i to jednoznaczną identyfikację zwłaszcza w przypadku nieznajomości numeru części.
Zamówienia części możesz dokonać również w autoryzowanych punktach serwisowych, których wykaz znajdziesz na stronie internetowej producenta: www.krysiak.pl

OSTRZEŻENIE
UŻYWAJ TYLKO ORYGINALNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
Części zamienne złej jakości mogą uszkodzić myjkę i skrócić jej żywotność.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wywołane przez urządzenie, jeżeli zostaną one wywołane z powodu nieprawidłowo wykonanej samodzielnej naprawy, zastosowania nieoryginalnych części zamiennych, względnie zastosowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
- Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwe przyczyny | Usuwanie |
| Włącznik myjki nie działa/ Silnik się nie uruchamia | Wtyczka jest źle podłączona lub gniazdko jest uszkodzone. | Sprawdź wtyczkę, gniazdko i bezpieczniki. |
| Napięcie jest niższe niż minimum, które jest wymagane. | Sprawdź czy główne napięcie jest prawidłowe. | |
| Przepalony bezpiecznik | Wymień bezpiecznik. Wyłącz inne urządzenia, które używają tego samego źródła zasilania. | |
| Myjka nie utrzymuje odpowiednio wysokiego ciśnienia albo są wahania ciśnienia | Pompa zasysa powietrze | Sprawdź czy węże i połączenia są hermetycznie szczelne |
| Zawory są brudne, zużyte bądź zapchane | Wyczyść, wymień lub udaj się do punktu serwisowego | |
| Zawory ssące są zatkane/zużyte. | Udaj się do punktu serwisowego: Oczyścić lub wymienić zawory | |
| Zbyt mała średnica węża ogrodowego. | Wymień na wąż ogrodowy 3⁄4 cala | |
| Dopływ wody jest ograniczony. | Sprawdź wąż pod kątem załamań i wycieków | |
| Niewystarczające zaopatrzenie w wodę | Całkowicie otwarte źródło wody | |
| Myjka nie utrzymuje ciśnienia | Za dużo powietrza w przewodzie wodnym i pompie. | Wyłączyć urządzenie i dopływ wody/ Odpowietrz system/Przytrzymaj spust |
| Zbyt głośna praca | Za wysoka temperatura wody | Podłącz urządzenie do wody o odpowiedniej temperaturze. |
| Wlot jest zablokowany. | Sprawdź zawory wlotowe. | |
| Zawory są zużyte, brudne lub zatkane. | Sprawdź, wyczyść lub wymień zawory. | |
| Filtr jest brudny. | Sprawdź, wyczyść lub wymień filtr. | |
| Silnik nagle się zatrzymuje | Napięcie jest niższe niż minimum, które jest wymagane. | Sprawdź czy główne napięcie jest prawidłowe. |
| Zapchana dysza | Wyczyść dyszę |
9. Gwarancja
Na niniejsze urządzenie obowiązuje 24-miesięczna gwarancja. W ramach gwarancji gwarant zapewnia kupującemu nieodpłatne usunięcie usterek w funkcjonowaniu urządzenia wynikających z jego wadliwości konstrukcyjnych i materiałowych. Niektóre części konstrukcyjne ulegające normalnemu zużyciu oraz szkody wywołane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub nieprawidłową obsługą oraz uszkodzenia mechaniczne, są wykluczone z zakresu gwarancji. Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych jest przestrzeganie podanych w instrukcji obsługi wskazówek dotyczących oczyszczania, konserwacji i napraw urządzenia. Próby samodzielnej naprawy urządzenia względnie jego rozebranie albo otwarcie obudowy silnika przez osoby nieupoważnione, powodują wygaśnięcie gwarancji.
Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu naszemu centrum serwisowemu lub sprzedawcy. Wykonanie obowiązków wynikających
z gwarancji nastąpi w terminie 30 dni, licząc od dnia dostarczenia urządzenia przez Użytkownika.
W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego. W celu ustalenia wskazówek dotyczących nadania przesyłki należy skontaktować się z gwarantem.
Utylizację Twojego urządzenia przeprowadzimy bezpłatnie.
Naprawy nieobjęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu.
10. Usuwanie odpadów i recycling
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie – potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w tymże niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego można odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo itp.
Użytkownik myjki zgodnie z przepisami o ochronie środowiska zobowiązany jest do prowadzenia prawidłowej gospodarki odpadami zgodnie z przepisami krajowymi. Nie wyrzucaj urządzeń razem z odpadami domowymi. Przekaż niepotrzebne urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji. Oddaj je w punkcie recyklingu – użyte w produkcji elementy z tworzyw sztucznych i metalu można posegregować i poddać selektywnej utylizacji. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można znaleźć u sprzedawcy oraz w urzędzie miasta/gminy.
Pamiętaj, że odpowiednie postepowanie ze zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego!
W przypadku pytań zwrócić się o poradę do Centrum Serwisowego producenta.
Należy pamiętać, że producent bezpłatnie przeprowadza utylizację przesłanych do niego uszkodzonych i zużytych swoich urządzeń.
11. Ryzyko resztkowe
Mimo tego, iż producent ponosi odpowiedzialność za konstrukcję myjki, pewne elementy ryzyka są podczas pracy nie do uniknięcia:
- odrzucenie przedmiotu,
- uszkodzenie słuchu w przypadku długotrwałej pracy bez ochraniaczy,
- uszkodzenie wzroku i twarzy przez odpryskujące elementy,
Ocena ryzyka resztkowego
W przypadku przestrzegania wskazówek znajdujących się w niniejszej instrukcji zagrożenie resztkowe podczas użytkowania myjki jest ograniczone. Niestosowanie się do zasad tu opisanych zwiększa ryzyko resztkowe.
12. Rysunek złożeniowy

Dział części zamiennych:
Tel.: 61 650 75 34
czesci@krysiak.pl
















