El Home

SD-86A2 - Capteur porte/fenêtre El Home - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SD-86A2 El Home w formacie PDF.

📄 4 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice El Home SD-86A2 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SD-86A2 El Home

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Capteur porte/fenêtre w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SD-86A2 - El Home i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SD-86A2 marki El Home.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SD-86A2 El Home

El Home SD-86A2 - 1
Sygnalizacja optyczna

El Home SD-86A2 - 2
Sygnalizacja akustyczna

El Home SD-86A2 - 3
Przycisk testu

UWAGIWSTĘPNE:

Przed montażem, podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą urządzenia. Samodzielny montaż i uruchomienie urządzenia jest możliwe pod warunkiem używania odpowiednich narzędzi. Niemniej zalecane jestdokonywaniemontażuprzezwykwalifikowanypersonel. Producentnieodpowiadaza uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia oraz zdokonywaniasamodzielnychnaprawimodyfikacji.

INSTALACJA:

  1. Oddzielić podstawę mocującą (rys.1, poz.1) od korpusu urządzenia (rys. 1, poz. 2), obracając ją wkierunkuodwrotnymdoruchuwskazówekzegara.
  2. Włożyć do urządzenia baterię zasilającą 9V typu 6LR61 (rys. 2, poz. 1).
  3. Przetestować urządzenie - przez ok. 3 s. naciskając przycisk na obudowie (rys. 3, poz.1). Po usłyszeniu przerywanego alarmu akustycznego, zwolnić przycisk. Seria przerywanych dźwięków oznacza poprawną pracę urządzenia.
  4. Zainstalować urządzenie na suficie/ ścianie (rys. 6, rys.7, rys. 8).

INSTALACJAURZĄDZENIA:

  1. W celu montażu urządzenia należy przymocować do sufitu jego podstawę. Aby to zrobić należy wyznaczyć miejsce montażu, nawiercić otwory pod kołki i przymocować podstawę za pomocą wkrętów dołączonych do zestawu. Następnie należy przymocować do niej korpus urządzenia, wkładając dwa charakterystyczne zaczepy znajdujące się na obwodzie podstawy (rys.4, poz.1) do dwóch podłużnych otworów znajdujących się na korpusie urządzenia (rys.4, poz.2). Ostatnim krokiem jest przekręcenie korpusu zgodnie z ruchemwskazówekzegara.

2 1

Rys.1

El Home SD-86A2 - INSTALACJAURZĄDZENIA: - 2

Alarm sygnalizowany jest serią trzech dźwięków wydobywających się z głośnika, co 1,5 sekundy oraz ciągłym błyskaniemczerwonejdiodyLED.

Sygnalizacja awarii: urządzenie generuje sekwencyjne powiadomienie: "błysk diody - dźwięk - błysk diody",sekwencja powtarza się co 32 sekundy.. Należy wówczas wyczyścić urządzenie. Jeśli po tej procedurze błąd nie ustąpił należyskontaktować sie z serwisem sprzedawcy.

Jeśli w czuwającym urządzeniu pojawiają się pojedyncze sygnały dźwiękowe oraz błyski czerwonej diody LED, w odstępach 30-40 sekundowych oznacza to częściowe zużycie baterii. Należy wówczas niezwłocznie wymienić zużytą baterię na nową.

ŚRODKIOSTROŻNOŚCII KONSERWACJA:

Nie dopuścić do zatkania się wlotów powietrza na obudowie urządzenia przez kurz lub śmieci.

Nie instalować urządzenia w miejscach o dużej wilgotności, zakurzeniu lub miejscach o temperaturze poza dopuszczalnymzakresempracyurządzenia.

Nie malować urządzenia, podczas malowania ścian pomieszczenia, gdzie zainstalowano czujnik, najpierw zdjąć urządzenie ze ściany, a następnie po wymalowaniu i wyschnięciu ściany zainstalować ponownie.

Nie instalować urządzenia przy oknach, drzwiach lub wentylatorze.

Przynajmniej raz w miesiącu przetestować czujnik za pomocą przycisku testu znajdującego się na obudowie urządzenia.

Czyszczac urządzenie należy wyłączyć urządzenie, do czyszczenia nie używać płynów, lecz zwykłej szczotkilubodkurzacza.

Usuwać kurz z otworów wlotowych w regularnych odstępach czasu, np. raz w miesiącu.

Nie wolno otwierać obudowy urządzenia i dokonywać napraw we własnym zakresie.

Urządzenie należy przechowywać w suchym i ciemnym miejscu. W czasie transportu nie należy narażać urządzenia na uszkodzenia mechaniczne (nie wolno rzucać opakowania). Niezastosowanie się do powyższych instrukcji może wpłynąć na obniżenie żywotności urządzenia.

ZALECANEMIEJSCAINSTALACJIURZĄDZENIA

Uwaga:

W przypadku, gdy nie ma możliwości zainstalowania czujnika dymu na suficie akceptowalny jest montaż urządzenia na ścianie. Nie mniej jednak optymalnym miejscem pracy czujnika dymu jest sufit.

Martwa strefa to przestrzeń występująca w każdym pomieszczeniu. Ze względu na brak ruchów powietrza, ich znikome lub zbyt intensywne (w przypadku bliskości kratek wentylacyjnych) występowanie, w martwej strefienienależyinstalować czujnikaczadu.

1.SUFIT

50cm Minimum Martwa strefa 10cm Minimum 30.5cm Maximum Zalecane miejsce instalacji Nieinstalować wtymmiejscu czujnika Akceptowalnemiejsce instalacjinaścianie Ściana Rys.6

2.SUFITTRÓJKATNY

Y 50cm 100cm Nieinstalować wtymobszarze Martwa strefa Obszar instalacji Nieinstalować wtymmiejscu czujnika Rys.7

3.SUFITSKOŚNY

100cm 50cm Obszar instalacji Nieinstalować wtymobszarze Martwa strefa Nieinstalować wtymmiejscu czujnika Rys.8

CZUJNIK DYMU

SD-86A2

Urządzenie przeznaczone jest do monitorowania zamkniętych pomieszczeń pod kątem obecności dymu oraz alarmowania podczas wystąpienia zagrożenia pożarowego. Wyposażone jest w wysokiej jakości czujnik foto-optyczny. Montuje się je na sufitach chronionych pomieszczeń. W przypadku wykryciazagrożenia(dymu),czujnikuruchamianatychmiast:

  • alarm akustyczny - dźwięk z głośnika o natężeniu około 85 dB,
  • alarm optyczny - dioda LED, umieszczona na froncie obudowy urządzenia.

Urządzenie posiada przycisk testu do sprawdzania prawidłowości działania. Wykrywacz posiada również układ sprawdzający stan naładowania baterii.

Danetechniczne

Napięciezasilania9VDC
Rodzajzasilaniabateria(1x6LR619V)
Rodzajczujnikafoto-optyczny
Rodzajewykrywanychzagrożeń dym
Pobór prąduczujnika-czuwanie/alarm<10 μA/30mA
Zalecanemiejsceinstalacjisufity,wewnątrzpomieszczeń
Maks.poziomgłośności85dB/3m
Zasięgdetekciczujnikaok.20-25 m^2
WspółczynnikochronylP20
SygnalizacjaniskiegostanubateriiTak
SygnalizacjaawariiTak
Temperaturowyzakrespracy0°C~+40°C
Wilgotnościowyzakrespracy≤95%RH
Wymiaryczujnika(Ś xG)ø90x35mm
Waganettoczujnika110g

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 1

1772

18

SITERWELLELECTRONICSCO.,LIMITED.

Deklaracja Właściwości Użytkowych 10/2018

Czujnikdymu

SD-86A2(GS536GC)

EN14604:2005

Bezpieczeństwopożarowe

www.elhome.eu

Deklarację właściwości użytkowych zamieszczono na stronie http://www.elhome.eu

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 2

Zużyte urządzenie elektryczne lub elektroniczne nie może być składowane (wyrzucone) wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalni i zdrowie ludzi, zużyte urządzencienależy składować w miejscach do tego przeznaczonych. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego składowania zużytego produktu należy zwrócić się do organu władz lokalnych lub firmy zajmującej się recyklingiem odpadów.

nr rej. BDO 000015700

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 3

ElektroEko

Informacje na temat punktów zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znaleźć można na stronie ElektroEkoOrganizacjiSprzętuElektrycznegoiElektrycznegoSAhttp://www.elektroeko.pl

5 905548 276915

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 5

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 6

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 7

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 8

El Home SD-86A2 - SD-86A2 - 9

HOME

SAFETY SOLUTION

Eura-TechSp.zo.o., ul. Przemysłowa 35A

84-200 Wejherowo, POLAND

www.elhome.eu

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : El Home

Model : SD-86A2

Kategoria : Capteur porte/fenêtre