KGN36MLES - Lodówka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KGN36MLES BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KGN36MLES BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KGN36MLES - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KGN36MLES marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KGN36MLES BOSCH
Chłodziarko-zamrażarka
KGN..
pllinstrukcja obsługi Chłodziarko-zamrażarka 3
pl Spis treści
Wskazówki bezpieczeństwa i wskazówki ostrzegawcze ...... 3
Wskazówki dotyczące usuwania starego urządzenia i opakowania ..... 7
Zakres dostawy 8
Miejsce ustawienia 8
Temperatura pomieszczenia i cyrkulacja powietrza 9
Podłączenie urządzenia 9
Opis urządzenia 10
Włączanie urządzenia 11
Nastawianie temperatury 12
Funkcje specjalne 12
Funkcja alarm 13
Pojemność użytkowa 13
Komora chłodzenia 13
Super chłodzenie 15
Komora zamrażania 15
Maksymalna wydajność zamrażania 16
Zamrażanie produktów spożywczych i przechowywanie mrożonek 16
Zamrażanie świeżych produktów spożywczych 17
Super-zamrażanie 18
Odmrażanie mrożonek 19
Wyposażenie 20
Naklejka "OK" 20
Wyłączanie urządzenia i wyłączanie na dłuższy czas ...... 21
Rozmrażanie 21
Czyszczenie urządzenia 21
Oświetlenie (LED) 22
Oszczędzanie energii 22
Odgłosy pracy urządzenia 23
Sami usuwamy drobne usterki ..... 24
Autotest urządzenia 26
Serwis 26
Wskazówki bezpieczeństwa i wskazówki ostrzegawcze
Przed pierwszym włączeniem urządzenia
Proszę przeczytać starannie instrukcje użytkowania i montażu! Zawierają one ważne informacje na temat ustawienia, użytkowania i konserwacji urządzenia.
Producent nie odpowiada za szkody wynikłe z nieprzestrzegania wskazówek i ostrzeżeń podanych w instrukcji użytkowania. Proszę przechować instrukcję i wszystkie dokumenty do dalszego zastosowania lub dla ewentualnego kolejnego użytkownika urządzenia.
Bezpieczeństwo techniczne

Niebezpieczeństwo pożaru
Przewody obiegu chłodniczego wypełnione są małą ilością czynnika (R600a), nieszkodliwego dla środowiska naturalnego, ale wykazującego właściwości palne. Nie niszczy warstwy ozonowej i nie przyczynia się do efektu cieplarnianego. Uchodzący czynnik chłodniczy może spowodować zranienie oczu lub się zapalić.
W przypadku uszkodzenia
■ otwarty ogień i źródła zapłonu trzymać z dala od urządzenia,
- pomieszczenie, w którym stoi urządzenie, przewietrzyć kilka minut,
■ wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego,
■ zawiadomić autoryzowany serwis.
Przy ustawianiu urządzenia należy uważać, by nie doszło do zaciśnięcia lub uszkodzenia przewodu sieciowego.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifikacje. Niewłaściwa instalacja lub naprawa może narazić użytkownika na poważne niebezpieczeństwo.
pl
Im więcej medium chłodzącego zawiera urządzenie, tym większe musi być pomieszczenie, w którym stoi urządzenie. W zbyt małym pomieszczeniu, w przypadku przecieku, może powstać zapalna mieszanina gazu z powietrzem.
Pomieszczenie musi być tak duże, aby na każde 8 g medium chłodzącego w urządzeniu przypadał co najmniej 1 m³ pomieszczenia. Ilość medium chłodzącego, którą zawiera urządzenie, podana jest na tabliczce znamionowej we wnętrzu urządzenia.
Wolno używać tylko części oryginalnych urządzenia producenta. Producent gwarantuje, że tylko te części spełniają wymogi bezpieczeństwa.
Naprawy może przeprowadzić tylko i wyłącznie producent, autoryzowany serwis lub uprawniony do tego fachowiec.
Nie używać rozgałęźników wielogniazdowych, przedłużaczy ani adapterów.

Niebezpieczeństwo pożaru
Przenośne rozgałęźniki wielogniazdowe lub przenośne zasilacze mogą się przegrzać i spowodować pożar. Nie umieszczać przenośnych rozgałęźników wielogniazdowych i przenośnych zasilaczy za urządzeniem.
Podczas użytkowania
- Do urządzenia nie wolno wkładać żadnych innych urządzeń elektrycznych (jak np. grzejniki, elektryczne maszynki do lodów itp.). Niebezpieczeństwo wybuchu!
■ Przed przystąpieniem do rozmrażania i czyszczenia urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik. Przy wyjmowaniu wtyczki trzymać za obudowę wtyczki; nie ciągnąć za elektryczny przewód zasilający.
- Do czyszczenia i rozmrażania nie stosować nigdy urządzeń czyszczących strumieniem pary! Para może się osadzić na elektrycznych elementach i spowodować zwarcie. Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
- Nie należy podejmować żadnych dodatkowych środków w celu przyspieszenia odszraniania, oprócz zalecanych przez producenta. Niebezpieczeństwo wybuchu!
- Do usuwania warstwy szronu lub lodu nie wolno używać żadnych szpiczastych albo ostrych przedmiotów. W ten sposób można uszkodzić przewody z czynnikiem chłodniczym.Wytryskujący czynnik chłodniczy może się zapalić albo spowodować zranienie oczu.
■ W urządzeniu nie wolno przechowywać żadnych produktów, które zawierają palne gazy rozpraszające (np. pojemniki z aerozolem), ani materiałów wybuchowych. Niebezpieczeństwo wybuchu! - Nie stawać na cokole, wysuwanych szufladach i półkach, ani na drzwiach urządzenia; nie używać ich jako podpórki.
■ Elementów z tworzywa sztucznego i uszczelnienia drzwi nie zabrudzić olejem ani tłuszczem. W przeciwnym razie elementy z tworzywa sztucznego i uszczelnienie drzwi staną się porowate.
■ Wysokoprocentowe alkohole przechowywać tylko na stojaco w szczelnie zamkniętych butelkach.
■ Nie zasłaniać ani nie zastawiać otworów wlotu i wylotu powietrza.
■ Unikanie zagrożeń dla dzieci i osób wymagających szczególnej troski:
Zagrożeniem objęte są dzieci, osoby ograniczone pod względem fizycznym, psychicznym lub w percepcji swojego otoczenia oraz osoby nie dysponujące wystarczającą wiedzą odnośnie bezpiecznej obsługi urządzenia.
Upewnić się, że dzieci oraz osoby wymagające szczególnej troski zrozumiały zagrażające im niebezpieczeństwo.
Osoba odpowiedzialna za bezpieczeństwa musi nadzorować dzieci oraz osoby wymagające szczególnej troski lub je poinstruować.
Tylko dzieci powyżej 8 lat mogą korzystać z urządzenia. Proszę nadzorować dzieci podczas czyszczenia oraz przeglądu urządzenia.
Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
pl
■ W komorze zamrażania nie wolno przechowywać żadnych płynów w butelkach ani w puszkach (szczególnie napojów zawierających dwutlenek węgla). Butelki i puszki mogą pęknąć!
■ Mrożonek nie wkładać do ust bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażania. Niebezpieczeństwo poparzenia lodem!
■ Unikać dłuższego kontaktu rąk z mrożonkami, lodem lub przewodami parownika itp. Niebezpieczeństwo poparzenia lodem!
Dzieci w gospodarstwie domowym
- Opakowania ani jego części nie pozostawiać dzieciom do zabawy.
Niebezpieczeństwo uduszenia składanym kartonem i folią!
■ Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem!
■ Przy urządzeniach wyposażonych w zamek drzwiowy: klucz przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci!
Przepisy ogólne
Urządzenie przeznaczone jest
■ do chłodzenia i zamrażania produktów spożywczych,
■ do przygotowywania lodu.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku w prywatnym gospodarstwie domowym oraz lokalach mieszkalnych.
Obieg medium chłodniczego jest sprawdzony pod względem szczelności.
Urządzenie spełnia wymogi zarządzeń dotyczących przepisów bezpieczeństwa pracy sprzętu elektrycznego i nie powoduje zakłóceń fal radiowych.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości do 2000 metrów nad poziomem morza.
Wskazówki dotyczące usuwania starego urządzenia i opakowania
Usuwanie opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem w czasie transportu. Materiały zastosowane na opakowanie urządzenia są nieszkodliwe dla środowiska i nadają się do przeróbki wtórnej. Prosimy Państwa o pomoc: proszę usunąć opakowanie w sposób zgodny z zasadami ochrony środowiska lub oddać do przeróbki wtórnej.
Aktualne informacje dotyczące usuwania odpadów można uzyskać w punkcie zakupu urządzenia albo w urzędzie miasta lub gminy.
Usuwanie starego urządzenia
Stare urządzenia nie są bezwartościowym odpadem! Poprzez przeróbkę wtórną można odzyskać cenne surowce.

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
pl

Ostrzeżenie
Stare urządzenie uczynić niezdatnym do użycia
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Odciąć elektryczny przewód zasilający i usunąć wraz z wtyczką.
- Nie wyjmować półek i pojemników, aby utrudnić dzieciom wchodzenie do środka!
- Nie pozwalać dzieciom na zabawę zużytym urządzeniem. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Urządzenia chłodzące zawierają media chłodzące i gazy izolacyjne. Media chłodzące i gazy izolacyjne muszą być usunięte fachowo, zgodnie z zasadami ochrony środowiska. Proszę zwracać uwagę na to, aby nie uszkodzić przewodów urządzenia chłodzącego, aż do oddania go w odpowiednim punkcie zbioru zapewniającym usunięcie w sposób zgodny z przepisami o ochronie środowiska.
Zakres dostawy
Po rozpakowaniu proszę sprawdzić, czy jakaś część nie została uszkodzona podczas transportu.
W razie reklamacji proszę zwrócić się do punktu zakupu lub do naszego serwisu.
Dostawa składa się z następujących części:
■ Urządzenie wolnostojące
■ Wyposażenie (zależnie od modelu)
■ Worek z materiałem montażowym
■ Instrukcja obsługi
■ Instrukcja montażu
■ Wykaz punktów serwisowych
Gwarancja
■ Informacje odnośnie zużycia energii elektrycznej i odgłosów podczas pracy urządzenia
Miejsce ustawienia
Na miejsce ustawienia urządzenia nadaje się każde suche pomieszczenie z możliwością przewietrzania.
Nie ustawiać bezpośrednio na słońcu ani w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kuchenka, kaloryfery itp. Jeżeli nie da się uniknąć ustawienia w pobliżu źródła ciepła, wtedy należy zastosować odpowiednie płyty izolacyjne lub zachować następujące odległości minimalne:
■ Do kuchenek elektrycznych i gazowych: 3 cm.
■ Do pieca olejowego lub węglowego: 30 cm.
Podłoga na miejscu ustawienia nie może się uginać; w razie potrzeby wzmocnić podłogę. Ewentualne nierówności podłogi wyrównać podkładkami.
Odległość od ściany
Urządzenie ustawić tak, aby zagwarantować kąt otwarcia drzwi na 90°.
Temperatura pomieszczenia i cyrkulacja powietrza
Temperatura pomieszczenia
Urządzenie jest skonstruowane dla określonej klasy klimatycznej. W zależności od klasy klimatycznej można eksploatować urządzenie w następujących zakresach temperatury pomieszczenia, w którym jest ustawione. Klasa klimatyczna umieszczona jest na tabliczce znamionowej, rysunek 12.
| Klasa klimatyczna | Dopuszczalna temperatura pomieszczenia |
| SN +10 °C do 32 °C | |
| N +16 °C do 32 °C | |
| ST +16 °C do 38 °C | |
| T +16 °C do 43 °C |
Wskazówka
Urządzenie jest w pełni sprawne w obrębie granic temperatury pomieszczenia danej klasy klimatycznej. Jeśli urządzenie klasy klimatycznej SN zostaje eksploatowane przy niższej temperaturze pomieszczenia, wtedy można wykluczyć wystąpienie uszkodzeń urządzenia do temperatury +5 °C.
Dopływ powietrza
Rysunek 3
Powietrze ogrzewa się na bocznych i na tylnej ściance urządzenia. Ogrzane powietrze musi odpływać bez przeszkód. W przeciwnym razie chłodziarka musi pracować intensywniej i zwiększa się zużycie energii elektrycznej. Dlatego nigdy nie przysłaniać lub zastawiać krat wentylacyjnych!
Podłączenie urządzenia
Po ustawieniu urządzenia odczekać co najmniej 1 godzinę, zanim urządzenie zostanie włączone. Podczas transportu może się zdarzyć, że olej zawarty w sprężarce przemieści się do systemu chłodzenia.
Przed pierwszym uruchomieniem należy wymyć wnętrze urządzenia (patrz rozdział „Czyszczenie urządzenia“).
Podłączanie do sieci elektrycznej
Gniazdko sieciowe musi się znajdować w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne dla użytkownika również po ustawieniu urządzenia.

Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Jeżeli długość kabla sieciowego jest niewystarczająca, nie należy używać rozgałęźników wielogniazdowych ani przedłużaczy. W tej sytuacji należy się skontaktować z serwisem w celu omówienia alternatywnego rozwiązania.
Urządzenie spełnia wymogi klasy ochrony I. Należy je podłączać tylko do źródła prądu przemiennego 220-240 V/50 Hz za pośrednictwem przepisowo zainstalowanego gniazdka sieciowego z przewodem ochronnym. Gniazdko sieciowe musi być zabezpieczone bezpiecznikiem o wartości 10 A do 16 A.
pl
Jeżeli urządzenie ma być użytkowane w kraju pozaeuropejskim, należy sprawdzić, czy podane wartości napięcia i rodzaj prądu są zgodne z parametrami sieci elektrycznej w miejscu instalacji urządzenia. Dane te znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia, ilustracja 12.

Ostrzeżenie
W żadnym wypadku nie podłączać urządzenia do elektronicznych „wtyczek oszczędnościowych”.
Do eksploatacji naszych urządzeń można używać przetwornic o sinusoidalnym prądzie wyjściowym oraz przetwornic z regulacją napięcia taktowanych częstotliwością sieci. Przetwornice z regulacją napięcia taktowane częstotliwością sieci są używane przy instalacjach fotowoltaicznych podłączonych do publicznej sieci elektrycznej. Przy rozwiązaniach „wyspowych“, (np. statki lub chaty górskie względnie schroniska) z brakiem dostępu do bezpośredniego podłączenia do publicznej sieci elektrycznej, proszę używać przetwornic o sinusoidalnym prądzie wyjściowym.
Opis urządzenia

Proszę otworzyć ostatnią składaną kartkę z rysunkami. Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla wielu modeli.
Wyposażenie modeli może się różnić.
Odchylenia od wyposażenia i szczegółów przedstawionych na rysunkach są możliwe.
Rysunek 1
* Nie dla wszystkich modeli.
A Komora chłodzenia B Komora zamrażania
1–7 Panele obsługi
8* Pojemnik na masło i ser
9 P ó łka na małe butelki
10 Półka na duże butelki
11 Oświetlenie
12* Półka na drzwiach Vario
13* Półka na butelki
14 Szuflada niskiej temperatury
15 Pojemnik na warzywa
z regulatorem wilgotności
16 Pojemnik na mrożonki
Panele obsługi
Rysunek 2
1 Przycisk wyboru (komora chłodzenia)
Aby umożliwiać przeprowadzenie nastawień dla komory chłodzenia, należy nacisnąć przycisk wyboru.
2 Przycisk wyboru komory zamrażania
Aby umożliwiać przeprowadzenie nastawień dla komory zamrażania, należy nacisnąć przycisk wyboru.
3 Wskaźnik temperatury dla komory chłodzenia
Liczby odpowiadają temperaturze nastawionej dla komory chłodzenia w °C.
4 Przycisk „alarm“
Służy do wyłączania dźwiękowego sygnału ostrzegawczego, patrz rozdział „Funkcja alarm“.
5 Przyciski nastawiania
Przyciskami „+“ oraz „-“ można nastawić temperaturę komory chłodzenia i komory zamrażania. Dodatkowo można włączyć i wyłączyć funkcje specjalne.
6 Wskaźnik temperatury komory zamrażania
Liczby odpowiadają temperaturze nastawionej dla komory zamrażania w °C.
7 Funkcja blokady przycisków „lock“
Przy aktywnej funkcji nie można przeprowadzić żadnych nastawień poprzez panele obsługi.
Włączanie urządzenia
- Najpierw włożyć wtyczkę do przyłącza na stronie tylnej urządzenia. Sprawdzić, czy wtyczka jest prawidłowo włóżona.
- Wtyczkę drugiego końca kabla włożyć do gniazdka wtykowego.
Urządzenie jest teraz włączone i rozlega się dźwięk ostrzegawczy.
Nacisnąć przycisk alarm off w celu wyłączenia dźwiękowego sygnału ostrzegawczego.
Wskaźnik alarm off zniknie zaraz po osiągnięciu przez urządzenie ustawionej temperatury.
Po upływie kilku godzin urządzenie uzyska nastawione wstępnie wartości temperatury. Nie wkładać przedtem do urządzenia żadnych produktów spożywczych.
Zaleca się następujące temperatury:
Komora zamrażania: -18 °C
Komora chłodzenia: +4 °C
Wskazówki dotyczące pracy urządzenia
Osiągnięcie ustawionych temperatur po włączeniu urządzenia może wymagać kilku godzin.
Dzięki całkowicie automatycznemu systemowi NoFrost w zamrażalniku nie gromadzi się szron ani lód. Rozmrażanie jest więc zbyteczne.
pl
Jeżeli po zamknięciu drzwi nie dają się od razu ponownie otworzyć, należy chwilę zaczekać na wyrównanie powstałego podciśnienia.
Panele czołowe i ściany boczne urządzenia są częściowo zwilżane. Zapobiega to powstawaniu kondensatu.
Nastawianie temperatury
Rysunek 2
Komora chłodzenia
Temperaturę można nastawiać w zakresie od +2 °C do +8 °C.
- Przyciskiem wyboru obszaru komory chłodzenia 1 wybrać komorę chłodzenia.
- Przyciskiem nastawiania temperatury 5 wybrać żądaną temperaturę komory chłodzenia.
Wskazówka
W celu osiągnięcia wymaganej temperatury otworzyć otwory wentylacyjne na około 1/3, rysunek 6.
Komora zamrażania
Temperaturę można nastawiać w zakresie od -16 °C do -24 °C.
- Przyciskiem wyboru obszaru komory zamrażania 2 wybrać komorę zamrażania.
- Przyciskiem nastawiania temperatury 5 wybrać żądaną temperaturę komory zamrażania.
Funkcje specjalne
Rysunek 2
Funkcja "eco"
Funkcja eco przełącza urządzenie na pracę w trybie energooszczędnym.
- Wybrać chłodziarkę lub zamrażalnik za pomocą przycisku.
- Naciskać przycisk "+" tyle razy, aż zaświeci się wskaźnik "eco".
Urządzenie nastawia automatycznie następujące temperatury:
Komora chłodzenia: +8 °C
Komora zamrażania: -16 °C
Funkcja blokady przycisków Lock
W celu włączenia i wyłączenia blokady przycisków należy wcisnąć przycisk lock na 5 sekund.
Jeżeli funkcja jest włączona, na wyświetlaczu świeci się lock.
Panel obsługi jest teraz zabezpieczony przed mimowolnym uruchomieniem.
Wyjątek przy funkcji blokady przycisków:
W celu wyłączenia blokady przycisków można nacisnąć przycisk lock.
Funkcja alarm
Alarm może się włączyć w następujących przypadkach.
Alarm drzwiczek
Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy włącza się, jeżeli drzwi urządzenia pozostają dłużej otwarte. Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy wyłącza się, gdy drzwi zostaną zamknięte.
Alarm temperatury
Rozlega się dźwięk przerywany i zaświeci się przycisk alarmu.
Alarm temperatury włącza się, jeżeli w komorze zamrażania jest za ciepło i mrożonki są zagrożone.
Alarm nie powinien wzbudzać Państwa niepokoju w następujących przypadkach:
■ Przy uruchomieniu urządzenia.
■ Przy włożeniu dużej ilości produktów spożywczych.
Wskazówka
Lekko rozmrożonych i rozmrożonych produktów nie wolno ponownie zamrażać. Produkty można ponownie zamrozić po przygotowaniu (ugotowaniu lub upieczeniu) jako gotowe danie.
Wtedy nie wykorzystywać maksymalnego dopuszczalnego okresu przechowywania.
Wyłączanie alarmu
Rysunek 2
Nacisnąć przycisk alarm 4 w celu wyłączenia dźwiękowego sygnału ostrzegawczego.
Pojemność użytkowa
Dane dotyczące pojemności użytkowej można znaleźć w urządzeniu na tabliczce znamionowej. Rysunek 12
Całkowite wykorzystanie wydajności zamrażania
W celu przechowywania maksymalnej ilości mrożonek można wyjąć pojemniki. Produkty spożywcze można wtedy układać bezpośrednio na półce i na dnie komory zamrażania.
Wskazówka
Proszę zwracać uwagę na to, aby produkty spożywcze nie dotykały tylnej ścianki. W przeciwnym wypadku utrudnia to swobodną cyrkulację powietrza we wnętrzu urządzenia.
Produkty spożywcze lub opakowania mogą przymarznąć do tylnej ścianki.
Wyjmowanie części wyposażenia
Pojemnik na mrożonki wysunąć do oporu, unieść z przodu do góry i wyjąć. Rysunek 10
Komora chłodzenia
Komora chłodzenia jest idealnym miejscem do przechowywania mięsa, wędlin, ryb, produktów mlecznych, jajek, gotowych potraw oraz pieczywa/ciast.
pl
Przestrzegać przy wkładaniu produktów
■ Proszę przechowywać świeże, nieuszkodzone produkty spożywcze. Dzięki temu dłużej zachowana zostanie jakość i świeżość produktów.
■ Przy gotowych oraz porcjowanych produktach przestrzegać daty ważności lub zużycia podanej przez producenta.
Aby zachować aromat, kolor i świeżość produktów, proszę je wkładać dobrze zapakowane lub przykryte. Zapobiega to przeniesieniu się zapachów i smaków w komorze chłodzenia oraz przebarwieniom elementów z tworzywa sztucznego.
■ Gorące potrawy i napoje schłodzić przed włożeniem do urządzenia.
Wskazówka
Nie zastawiać otworów wylotu powietrza produktami spożywczymi, aby nie utrudniać cyrkulacji powietrza. Produkty spożywcze składowane w pobliżu otworów wylotu powietrza mogą ulec zamrożeniu pod wpływem strumienia zimnego powietrza.
Proszę zwracać uwagę na zróżnicowane strefy zimna w komorze chłodzenia
Na skutek cyrkulacji powietrza w komorze chłodzenia powstają zróżnicowane strefy zimna:
Najzimniejsze strefy występują przed otworami wylotu powietrza i w szufladzie niskiej temperatury, rysunek 1/14.
Wskazówka
W najzimniejszych strefach proszę przechowywać łatwo psujące się produkty spożywcze (np. ryby, wędliny, mięso).
Najcieplejsza strefa znajduje się przy drzwiach u góry.
Wskazówka
W najcieplejszej strefie proszę przechowywać np. twardy ser i masło. Ser może dalej rozwijać swój aromat a masło zachowuje konsystencję do smarowania.
Pojemnik na warzywa z regulatorem wilgotności
Rysunek 8
W celu stworzenia optymalnego klimatu do przechowywania warzyw i owoców można regulować wilgotność powietrza w pojemniku na warzywa:
- przeważnie warzywa oraz gdy w pojemniku znajdują się różne warzywa lub mała ilość artykułów – wysoka wilgotność powietrza
- przeważnie owoce oraz gdy w pojemniku znajduje się duża ilość artykułów – niska wilgotność powietrza
Wskazówki
Owoce wrażliwe na działanie niskiej temperatury (np. ananasy, banany, papaja, owoce cytrusowe) oraz warzywa (np. oberżyna, ogórek, cukinia, papryka, pomidory oraz kartofle) powinny być przechowywane poza lodówką w temperaturze ok. +8 °C do +12 °C aby zachować idealną jakość oraz aromat.
W pojemniku na warzywa może się wytworzyć skondensowana woda – w zależności od przechowywanej ilości oraz rodzaju produktów. Wytrzeć skondensowaną wodę suchą ścierką i dopasować wilgotność powietrza w pojemniku na warzywa za pomocą regulatora wilgotności.
Szuflada niskiej temperatury
Rysunek 6
W szufladzie niskiej temperatury panuje niższa temperatura niż w komorze chłodzenia. Może tu wystąpić temperatura nawet poniżej 0 °C.
Są to optymalne warunki do przechowywania ryb, mięsa i wędliny. Nie przechowywać tutaj sałaty i warzyw, oraz produktów wrażliwych na działanie zimna.
Temperaturę w szufladach chłodniczych można regulować za pomocą otworu wentylacyjnego. Przesunąć regulator temperatury do góry w celu obniżenia temperatury. Przesunąć regulator temperatury w dół w celu podwyższenia temperatury. Rysunek 6
Super chłodzenie
Po włączeniu funkcji „super chłodzenie“, komora chłodzenia będzie chłodzona przez 6 godzin tak mocno, jak tylko możliwe. Następnie urządzenie przełącza się automatycznie na nastawioną wcześniej temperaturę.
Funkcję „super chłodzenie“ włączać np.:
■ przed włożeniem większej ilości produktów spożywczych.
■ do szybkiego chłodzenia napojów.
Włączanie i wyłączanie
Rysunek 2
- Wybrać komorę chłodzenia za pomocą przycisku fridge.
- Naciskać przycisk nastawiania temperatury 5, aż zaświeci się wskaźnik super.
Nie trzeba wyłącać funkcji „super chłodzenie“. Po upływie 6 godzin urządzenie przełącza się automatycznie na poprzednio ustawioną temperaturę.
Komora zamrażania
Używanie komory zamrażania
■ Do przechowywania mrożonek.
■ Do przygotowania lodu w kostkach.
■ Do zamrażania produktów spożywczych.
pl
Wskazówka
Proszę zwracać uwagę na to, aby drzwi komory zamrażania były zawsze zamknięte! Zamrożone produkty rozmrażają się przy otwartych drzwiach a w komorze zamrażania tworzy się dużo szronu. Poza tym prowadzi to do marnowania prądu na skutek zbyt dużego zużycia energii elektrycznej!
Maksymalna wydajność zamrażania
Dane dotyczące maksymalnej wydajności zamrażania w ciągu 24 godzin, podane są na tabliczce znamionowej. Rysunek 12
Warunki dla maksymalnej wydajności zamrażania
- Przed włożeniem świeżych produktów włączyć funkcję „super zamrażanie“ (patrz rozdział „Super zamrażanie“).
■ Wyjąć pojemnik(i); produkty spożywcze układać bezpośrednio na półce i na dnie komory zamrażania.
■ Większe ilości świeżych produktów spożywczych zamrażać przede wszystkim na górnej półce. Tam zostaną one szczególnie szybko zamrożone, a więc również z zachowaniem wszelkich wartości odżywczych i smakowych.
Zamrażanie produktów spożywczych i przechowywanie mrożonek
Zakup mrożonek
■ Proszę zwracać uwagę na to, aby opakowanie nie było uszkodzone.
■ Zwracać uwagę na datę przydatności do spożycia.
■ Temperatura w zamrażarce sklepowej powinna wynosić -18 °C lub niżej.
■ Mrożonki transportować do domu w izolowanej torbie i natychmiast przełożyć do komory zamrażania.
Zasady rozmieszczania artykułów
■ Większe ilości świeżych artykułów spożywczych najlepiej zamrażać w najwyższym pojemniku na mrożonki. Tam zostaną one zamrożone bardzo szybko, a więc w sposób nieniszczący wartościowych składników i walorów smakowych.
- Artykuły spożywcze należy układać płasko na półkach lub w pojemnikach na mrożonki.
Wskazówka
Zamrożone już artykuły spożywcze nie powinny się stykać ze świeżymi artykułami przeznaczonymi dopiero do zamrożenia. W razie potrzeby przełożyć zamrożone artykuły spożywcze do pojemników na mrożonki.
- Pojemniki na mrożonki wsuwać do oporu, aby zapewnić swobodną cyrkulację powietrza w urządzeniu.
Zamrażanie mniejszej ilości artykułów spożywczych
Najszybszy sposób zamrażania mniejszych ilości artykułów spożywczych jest opisany w rozdziale Automatyczne super-zamrażanie.
Zamrażanie świeżych produktów spożywczych
Do zamrażania używać tylko świeżych produktów dobrej jakości.
Warzywa powinny być blanszowane przed zamrożeniem, aby zachowały wartości odżywcze, zapach oraz barwę. Oberżyny, papryka, cukinia oraz szparagi nie muszą być blanszowane.
Literaturę na temat zamrażania oraz blanszowania można nabyć w księgarniach.
Wskazówka
Produkty spożywcze przeznaczone do zamrożenia nie powinny stykać się z już zamrożonymi produktami.
Do zamrażania nadają się: Pieczywo, ryba oraz owoce morza, mięso, dziczyzna, drób, warzywa, owoce, zioła, jajka bez skorupki, produkty mleczne jak ser, masło i twaróg, gotowe potrawy i resztki potraw jak zupy, dania jednogarnkowe, gotowane mięso i ryby, potrawy z ziemniaków, zapiekanki oraz desery.
Do zamrażania nie nadają się: Rodzaje warzyw, które można spożywać na surowo, jak sałaty liściaste lub rzodkiewka, jajka w skorupce, winogrona, całe jabłka, gruszki oraz brzoskwinie, jajka na twardo, jogurt, zsiadłe mleko, kwaśna śmietana, Crème fraîche (lekko ukwaszona śmietana, zawierająca około 35% tłuszczu) oraz majonez.
Opakowanie mrożonek
Produkty spożywcze przeznaczone do zamrożenia, należy szczelnie zapakować, aby nie straciły smaku i nie wyschnęły.
- Produkt przeznaczony do zamrożenia włożyć do odpowiedniego opakowania.
- Wycisnąć powietrze.
- Szczelnie zamknąć opakowanie.
- Zapisać na opakowaniu zawartość i datę zamrożenia.
pl
Na opakowania nadają się:
Folie z tworzywa sztucznego, węże foliowe z polietylenu, folie aluminiowe, pojemniki do zamrażania. Produkty te można nabyć w sklepach.
Na opakowania nie nadają się:
Papier do pakowania, papier pergaminowy, celofan, worki na śmieci i używane reklamówki.
Do zamykania opakowań nadają się:
Okrągłe gumki, klipsy z tworzywa sztucznego, szpagat, taśmy klejące odporne na działanie zimna itp.
Woreczki i węże foliowe z polietylenu można zamykać przy użyciu zgrzewarki do folii.
Okres przechowywania mrożonek
Okres przydatności do spożycia zależy od rodzaju produktu spożywczego.
Przy temperaturze wynoszącej -18 °C:
■ ryby, wędliny, gotowe potrawy, ciasto i pieczywo:
do 6 miesięcy
■ ser żółty, drób, mięso: do 8 miesięcy
■ warzywa i owoce: do 12 miesięcy
Super-zamrażanie
Artykuły spożywcze należy jak najszybciej całkowicie zamrozić, aby zachowały witaminy, wartości odżywcze, wygląd i smak.
Po włączeniu funkcji super-zamrażanie urządzenie pracuje ciągle. Temperatury panujące w komorze zamrażania są znacznie niższe niż w trybie normalnej pracy.
Włączanie funkcji super- zamrażanie
Z funkcji super-zamrażanie można korzystać na różne sposoby, zależne od ilości zamrażanych artykułów spożywczych.
Wskazówka
Jeżeli funkcja „super zamrażanie“ jest włączona, odgłosy wydawane przez pracujące urządzenie mogą być głośniejsze.
Automatyczna funkcja super- zamrażanie
Najszybsze zamrażanie mniejszych ilości artykułów spożywczych jest możliwe w następujący sposób:
■ w najniższym pojemniku na mrożonki
■ po lewej stronie
Automatyczna funkcja super-zamrażanie włącza się automatycznie w przypadku zamrażania ciepłych produktów spożywczych.
Manualne super zamrażanie Rysunek 2
Większe ilości świeżych produktów artykułów spożywczych należy zamrażać przede wszystkim w górnej szufladzie. Tam zostaną one zamrożone bardzo szybko, a więc w sposób nieniszczący wartościowych składników i walorów smakowych.
Funkcję super-zamrażanie należy włączyć na kilka godzin przed zamrożeniem nowych artykułów, aby nie dopuścić do niepożądanego wzrostu temperatury.
Jeżeli ma być wykorzystywana maksymalna wydajność zamrażania, należy włączyć funkcję super-zamrażanie na 24 godziny przed zamrożeniem świeżych produktów.
- Przyciskiem wyboru 2 wybrać strefę komory zamrażania.
- Naciskać przycisk regulacji temperatury 5 odpowiednią ilość razy, aż zacznie świecić wskaźnik Super.
Wyłączanie funkcji super zamrażanie
Rysunek 2
- Przyciskiem wyboru 2 wybrać strefę komory zamrażania.
- Naciskać przycisk regulacji temperatury 5 odpowiednią ilość razy do momentu ustawienia żądanej temperatury.
Funkcja super-zamrażanie jest teraz wyłączona.
Po zakończeniu funkcji super-zamrażanie urządzenie przełącza się automatycznie na normalny tryb pracy.
■ Przy aktywnej automatycznej funkcji super-zamrażanie: gdy zamrażania niewielka ilość artykułów spożywczych zostanie całkowicie zamrożona.
■ Przy aktywnej manualnej funkcji superzamrażanie: po upływie ok. 2½ dni.
Odmrażanie mrożonek
Zależnie od rodzaju mrożonki i jej dalszego zastosowania, mamy do wyboru następujące możliwości rozmrażania:
■ w temperaturze pomieszczenia,
■ w chłodziarce,
■ w piekarniku elektrycznym z/bez wentylatora gorącego powietrza,
■ w kuchence mikrofalowej.

Uwaga
Lekko rozmrożonych i rozmrożonych produktów nie wolno ponownie zamrażać. Produkty można ponownie zamrozić po przygotowaniu (ugotowaniu lub upieczeniu) jako gotowe danie.
Nie wykorzystywać całkowicie maksymalnego dopuszczalnego okresu przechowywania.
Wyposażenie
Półki i pojemniki
Konfigurację półek wewnątrz komory i pojemników na drzwiach można zmieniać dowolnie, zależnie od potrzeby: Półkę pociągnąć do przodu, opuścić i wychylić na bok. Pojemnik unieść do góry i wyjąć.
Wyposażenie specjalne
(nie dla wszystkich modeli)
Półka na butelki
Rysunek 5
W półce na butelki można bezpiecznie przechowywać butelki.
Foremka do lodu
Rysunek 11
- Foremkę do lodu napełnić do 34 wodą pitną i postawić w komorze zamrażania.
- Przymarznięta foremkę do lodu uwolnić tylko tępym przedmiotem (trzonem łyżki).
- W celu wyjęcia kostek lodu przytrzymać foremkę do lodu krótko pod bieżącą wodą lub lekko wygiąć.
Kalendarz mrożonek
Aby zapobiec utracie jakości przechowywanych mrożonek, nie należy przekraczać okresu przechowywania. Dopuszczalny czas przechowywania zależy od rodzaju mrożonki. Liczby umieszczone przy symbolach podają dopuszczalny okres przechowywania mrożonek w miesiącach. Przy kupnie gotowych mrożonek dostępnych w handlu, zwracać uwagę na datę przydatności do spożycia lub termin ważności.
Akumulatory zimna
W przypadku przerwy w dopływie prądu lub zakłóceń w pracy urządzenia, akumulatory zimna opóźniają rozmrożenie się przechowywanych mrożonek. Najdłuższy okres przechowywania uzyskuje się, gdy akumulatory zimna zostaną położone na najwyższej półce na produktach spożywczych.
Akumulatory zimna można zastosować również do krótkotrwałego chłodzenia produktów spożywczych np. w torbach-chłodziarkach.
Półka na drzwiach Vario
Rysunek 7
Pozycję półki na drzwiach Vario można zmienić przesuwając ją w bok, aby w dolnej półce umieścić wysokie butelki.
Naklejka "OK"
(nie dla wszystkich modeli)
Na podstawie naklejki “OK” można sprawdzić, czy w komorze chłodzenia jest osiągana temperatura zalecana do przechowywania żywności +4 °C lub niższa. Jeśli naklejka nie pokazuje “OK”, wtedy proszę stopniowo obniżać temperaturę.
Wskazówka
Po uruchomieniu urządzenia może upłynąć nawet do 12 godzin, zanim zostanie osiągnięta nastawiona temperatura.

Prawidłowe nastawienie
Wyłączanie urządzenia i wyłączanie na dłuższy czas
Wyłączanie urządzenia
Nacisnąć przycisk „+“ na 10 sekund. Agregat chłodniczy wyłączy się. (Nie dla wszystkich modeli).
Wyłączanie na dłuższy czas
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas:
- Odłączyć wtyczkę sieciową od gniazdka sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik.
- Wyczyścić urządzenie.
- Drzwi urządzenia pozostawić otwarte.
Rozmrażanie
Rozmrażanie przeprowadzane jest automatycznie.
Czyszczenie urządzenia
⚠ Uwaga
Nie wolno stosować żadnych środków czyszczących lub rozpuszczalników zawierających piasek, związki chloru, kwasy.
Nie wolno stosować żadnych szorujących ani drapiących gąbek. Metalowe powierzchnie mogą ulec korozji.
Półek i pojemników nie wolno nigdy myć w zmywarkach do naczyń. Części te mogą się zdeformować!
Podczas mycia woda nie może wniknąć do następujących obszarów:
■ Elementy obsługi
Oświetlenie
■ Otwory wentylacyjne
■ Otwory w płycie rozdzielającej
Proszę wykonać następujące czynności:
- Odłączyć wtyczkę sieciową od gniazdka sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik.
- Wyjąć zamrożone artykuły i umieścić je w chłodnym miejscu. Akumulatory zimna (jeżeli są dostępne) położyć na mrożonych artykułach.
pl
- Podczas mycia woda z płynem nie może się dostać do elementów obsługowych, oświetlenia, otworów wentylacyjnych ani otworów płyty separującej.
Urządzenie czyścić miękką ściereczką używając letniej wody z dodatkiem małej ilości środka do mycia naczyń o obojętnym odczynie pH. - Umyć uszczelkę drzwi samą czystą woda, a następnie dokładnie wytrzeć do sucha.
- Po wymyciu ponownie podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej.
- Włożyć mrożone artykuły.
Wyposażenie
Wszystkie elementy wyposażenia można wyjąć do czyszczenia.
Wyjmowanie półek znajdujących się w drzwiach
Rysunek 4
Półki unieść do góry i wyciągnąć.
Wyjmowanie szklanych półek
Szklane półki pociągnąć do przodu i wyjąć.
Wyjmowanie pojemnika
Rysunek 8
Pojemnik wysunąć do oporu, unieść z przodu do góry i wyjąć.
Wyjmowanie pojemników na mrożonki
Rysunek 10
Pojemnik na mrożonki wysunąć do oporu, unieść z przodu do góry i wyjąć.
Oświetlenie (LED)
Urządzenie wyposażone jest w oświetlenie diodowe LED nie wymagające przeglądu ani konserwacji.
Naprawę oświetlenia może przeprowadzić tylko i wyłącznie autoryzowany serwis lub uprawniony do tego fachowiec.
Oszczędzanie energii
■ Urządzenie ustawić w suchym, przewietrzanym pomieszczeniu! Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio na słońcu ani w pobliżu źródeł ciepła (np. kaloryfery, kuchenka). W razie potrzeby zastosować płytę izolacyjną.
■ Gorące potrawy i napoje ochłodzić przed włożeniem do urządzenia.
■ Mrożonki przeznaczone do odmrożenia włożyć do komory chłodzenia aby w ten sposób wykorzystać mrożonkę do ochłodzenia produktów spożywczych znajdujących się w komorze chłodzenia.
- Drzwi urządzenia otwierać na możliwe krótki okres czasu.
Aby osiągnąć najniższe zużycie energii: zachować niewielki odstęp z boku od ściany.
■ Rozmieszczenie części wyposażenia nie ma żadnego wpływu na pobór energii urządzenia.
Odgłosy pracy urządzenia
Normalne odgłosy
Wskazówka
Jeżeli funkcja super-zamrażanie jest włączona, odgłosy wydawane przez pracujące urządzenie mogą być głośniejsze.
Brzeczenie
Silniki pracują (np. sprężarka, wentylator).
Kipienie, bulgotanie lub szum
Medium chłodzące przepływa w przewodach.
Klikanie
Silnik, przełącznik lub zawór magnetyczny włącza i wyłącza się.
Trzaskanie
Następuje automatyczne rozmrażanie.
Zapobieganie powstawaniu hałasu
Urządzenie stoi nierówno
Proszę wypoziomować urządzenie za pomocą poziomnicy. Do tego celu proszę wykorzystać odkręcane nóżki urządzenia lub podłożyć coś pod nóżki.
Urządzenie jest dostawione
Proszę odsunąć urządzenie od sąsiednich mebli lub urządzeń.
Pojemniki lub półki chwieją się albo blokują się
Proszę sprawdzić ruchome elementy wyposażenia; ewentualnie włożyć je ponownie.
Butelki lub pojemniki dotykają się
Proszę lekko rozsunąć ustawione w chłodziarce butelki lub pojemniki.
Sami usuwamy drobne usterki
Przed wezwaniem serwisu:
Proszę sprawdzić, czy mogą Państwo sami usunąć drobne usterki w oparciu o podane niżej wskazówki.
Koszty udzielenia porady przez technika serwisowego ponosi użytkownik – także w okresie gwarancji!
| Zakłócenie Możliwa przyczyna Środki zaradcze | ||
| Rzeczywista temperatura różni się znacznie od nastawienia. | W niektórych przypadkach wystarczy wyłączyć urządzenie na 5 minut.Jeżeli temperatura jest zbyt wysoka, proszę sprawdzić po kilku godzinach, czy nastąpiła zmiana temperatury.Jeżeli temperatura jest za niska, proszę sprawdzić ponownie następnego dnia. | |
| W chłodziarce lub w szufladzie chłodniczej jest za zimno. | Ustawić wyższą temperaturę w chłodziarce. | |
| Przesunąć regulator temperatury szuflady chłodniczej w dół. Rysunek6 | ||
| W komorze zamrażania jest za ciepło. | Zbyt często otwierano urządzenie. | Nie otwierać urządzenia niepotrzebnie. |
| Otwory wentylacyjne są zasłonięte. | Usunąć przeszkody. | |
| Zamrażanie większej ilości świeżych produktów. | Nie przekraczać maksymalnego ładunku określonego wydajnością zamrażania. | |
| Urządzenie nie chłodzi; świeci się wskaźnik temperatury oraz oświetlenie. | Urządzenie znajduje się w trybie ekspozycyjnym. | Trzymać naciśnięty przycisk alarm przez 10 sekund, rysunek2/4, aż zabrzmi dźwiękowy sygnał potwierdzający.Sprawdzić po pewnym czasie, czy urządzenie chłodzi. |
| Boczne ściany urządzenia są ciepłe. | W bocznych ścianach biegną rurki, które podczas procesu chłodzenia nagrzewają się. | Jest to normalne zachowanie się urządzenia, nie świadczy o usterce.Wydzielane ciepło nie uszkodzi mebli stykających się z urządzeniem. |
Zakłócenie Możliwa przyczyna Środki zaradcze
| Oświetlenie wewnętrzne nie działa. | Oświetlenie diodowe LED jest uszkodzone. | Patrz rozdział „Oświetlenie (LED)”. |
| Urządzenie było zbyt długo otwarte.Oświetlenie wyłącza sie po upływie ok. 10 minut. | Po zamknięciu i otwarciu urządzenia oświetlenie jest ponownie włączone. | |
| Nie świeci się żaden wskaźnik. | Awaria w dopływie prądu; zadział bezpiecznik; wtyczka nie jest prawidłowo włóżona do gniazdka. | Włożyć wtyczkę do gniazdka. Sprawdzić, czy jest napięcie. Sprawdzić bezpieczniki. |
| Drzwiczki komory zamrażania były zbyt długo otwarte; nie daje się uzyskać właściwej temperatury. | Wyparnik (wytwornica zimna) w systemie NoFrost jest mocno oblodzony i nie rozmraża się automatycznie. | W celu rozmrożenia wyparnika wyjąć mrożonki razem z szufladami i ułożyć dobrze izolowane w chłodnym miejscu.Wyłączyć urządzenie i odsunąć od ściany.Drzwiczki urządzenia zostawić otwarte.Po upływie ok. 20 minut skroplona woda zaczyna spływać do zbiornika na tylnej ściance urządzenia.Aby zapobiec przelaniu się wody ze zbiornika, należy zebrać wodę gąbką.Jeżeli woda przestanie spływać do zbiornika, wyparnik jest odmrożony. Wymyć wnętrze.Ponownie włączyć urządzenie. |
| Nie włącza się automatyczna funkcja super-zamrażanie. | Urządzenie decyduje samoczynnie, czy funkcja super-zamrażanie jest potrzebna i włącza ją lub wyłącza automatycznie. |
Autotest urządzenia
Urządzenie wyposażone jest w automatyczny program samotestujący, który wskazuje źródła błędów, które może usunąć tylko autoryzowany serwis naszej firmy.
Włączanie autotestu urządzenia
- Wyłączyć urządzenie i zaczekać 5 minut.
- Włączyć urządzenie i w ciągu pierwszych 10 sekund wcisnąć przycisk nastawiania „-” i przytrzymać wciśnięty przez 3-5 sekund, aż zabrzmi dźwiękowy sygnał ostrzegawczy.
Rozpoczyna się autotest urządzenia.
Podczas autotestu urządzenia rozlega się długi sygnał akustyczny.
Gdy autotest urządzenia się zakończy a sygnał dzweepowy zabrzmi dwa razy, wtedy wszystko jest w porządku.
Jeżeli zabrzmi 5 sygnałów dźwiękowych, oznacza to, że wystąpiła usterka. Proszę zawiadomić serwis.
Wyłączanie autotestu urządzenia
Po upływie programu, urządzenie powraca do normalnego trybu pracy.
Serwis
Adres i numer telefonu najbliższego punktu serwisowego można znaleźć w książce telefonicznej lub w spisie punktów serwisowych. Proszę podać pracownikowi serwisu numer urządzenia (E-Nr.) oraz numer seryjny (FD-Nr.) urządzenia.
Dane te znajdują się na tabliczce znamionowej urządzenia. Rysunek 12
Podanie numeru urządzenia i numeru seryjnego zapobiega niepotrzebnym dojazdom. Pozwoli to uniknąć związanych z tym dodatkowych kosztów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
PL 801 191 534

text_image
A B 11 13 14 15 16 8 1-7 12 9 101

text_image
1 fridge super 2° 3° 4° 6° eco 2 freezer super -24° -22° -20° -18° eco lock - + alarm off 7 6 5 4 32
