KX-FLB883PD - Faks PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KX-FLB883PD PANASONIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KX-FLB883PD PANASONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Faks w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KX-FLB883PD - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KX-FLB883PD marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KX-FLB883PD PANASONIC
Instrukcja użytkowania
Wielofunkcyjny telefaks laserowy z płaskim skanerem
Model KX-FLB883PD
NIE podłączaj przewodu USB zanim takie polecenie nie pojawi się podczas instalacji oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station (CD-ROM).
1

Przed uruchomieniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz o zachowanie jej na przyszłość.
Urządzenie przeznaczone do użytku tylko w Polsce.
FOR ENGLISH USERS:
- Telefaks może realizować funkcję identyfikacji abonenta wywołującego. Aby móc z niej korzystać, należy zwrócić się do operatora o uruchomienie usługi.
Dziękujemy za zakup telefaksu marki Panasonic.
Dokumentacja użytkownika (do zachowania na przyszłość)
Data zakupu
Numer seryjny (umieszczony na tylnej ściance urządzenia)
Nazwa i adres sprzedawcy
Numer telefonu sprzedawcy
Przypnij tutaj dowód zakupu.
Możesz wybrać język polski lub angielski.
Komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawane będą w wybranym języku. Fabrycznie ustawiony jest język polski. Aby zmienić ustawienie na język angielski, patrz funkcja #110 na str. 58.
Ostrzeżenie:
- Nie ścieraj i nie używaj gumki do wycierania na zadrukowanej stronie papieru, gdyż druk może się rozmazać.
- W razie problemów należy skontaktować się w pierwszej kolejności z dostawca.
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce.
Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia:
- W urządzeniu mogą być zapisane prywatne/poufne informacje. W celu ochrony prywatności/poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna (lub informacje o abonentach wywołujących) przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.
Znaki towarowe:
- Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer i PowerPoint to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
- Pentium jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
-
Zrzuty ekranu wydrukowano za pozwoleniem firmy Microsoft Corporation.
-
Adobe i Reader to zastrzeżone znaki towarowe albo znaki towarowe firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
- 3M to znak towarowy lub zastrzeżony znak towarowy firmy Minnesota Mining and Manufacturing Company.
- Avery to zastrzeżony znak towarowy firmy Avery Dennison Corporation.
- XEROX to zastrzeżony znak towarowy Xerox Corporation.
- PCL jest znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard.
- Wszystkie inne znaki towarowe i znaki fabryczne wymienione w niniejszej Instrukcji są własnością odnośnych producentów.
Prawa autorskie:
- Właścicielem praw autorskich niniejszego materiału jest Panasonic Communications Co., Ltd.; kopiowanie jest dozwolone wyłącznie do użytku wewnętrznego. Kopiowanie w jakimkolwiek innym celu, w całości lub we fragmentach, jest zabronione bez uzyskania pisemnej zgody Panasonic Communications Co., Ltd.
© 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zasady bezpieczeństwa
Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać ten rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania urządzenia.
- Poniższe symbole są stosowane do sklasyfikowania i opisania poziomu zagrożenia oraz urazów, do jakich może dojść w przypadku nieprzestrzegania zaleceń i niewłaściwego użytkowania sprzętu.

OSTRZEŻENIE
Oznacza potencjalne zagrożenie mogące prowadzić do poważnych urazów, a nawet śmierci.

UWAGA
Oznacza zagrożenie mogące spowodować drobne urazy lub zniszczenie urządzenia.
- Poniższe symbole są stosowane do sklasyfikowania i opisania rodzaju zaleceń, których należy przestrzegać.

Ten symbol ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na określone czynności, przy których wykonywaniu należy zachować ostrożność.

Ten symbol ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na określone czynności, których nie wolno wykonywać.

Ten symbol ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na określone czynności, które są szczególnie ważne w celu bezpiecznej obsługi urządzenia.

OSTRZEŻENIE
Zasilanie i uziemienie

Telefaks może korzystać tylko z takiego rodzaju zasilania, jakie wskazuje tabliczka znamionowa. Jeżeli nie jesteś pewien, z jakim typem zasilania masz do czynienia, skonsultuj się ze sprzedawcą lub lokalną firma energetyczną.

Telefaks wyposażony jest we wtyczkę z uziemieniem. Jeżeli nie posiadasz gniazda z uziemieniem, należy takie gniazdo zainstalować. Nie stosuj żadnego reduktora w celu ominięcia tego zabezpieczenia.

Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na przewodzie zasilającym. Nie należy również prowadzić przewodu zasilającego w miejscach, gdzie mógłby być nadeptywany.

Nie przeciążaj gniazd zasilania ani przedłużaczy. Może to wywołać pożar lub porażenie prądem.

Starannie podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda. Zaniedbanie tego może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.

Regularnie usuwaj kurz itp. z wtyczki zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego, odłączając ją z gniazda zasilającego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz w połączeniu z wilgocią może powodować wzrost rezystancji styku elektrycznego i stać się przyczyną pożaru.

Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe odglosy, należy odłączyć zasilanie urządzenia. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja

Ustaw telefaks na stabilnej, równej powierzchni. Upadek aparatu może spowodować poważne uszkodzenia i/lub zranienie.

Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj telefaksu na działanie deszczu lub wilgoci.

Sprawdź, czy urządzenie znajduje się w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, aby nie zwiększała się ilość ozonu w powietrzu. Ponieważ ozon jest cięższy niż powietrze, zaleca się wentylowanie na poziomie podłogi.
Bezpieczeństwo obsługi

Przed czyszczeniem telefaksu odłącz zasilanie urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów ani substancji w aerozolu.

Otwory w obudowie telefaksu i w tylnej ściance lub na spodzie służą wentylacji aparatu i przeciwdziałają przegrzaniu. Otworów tych nie wolno niczym przykrywać ani zasłaniać. Nie stawiaj telefaksu w pobliżu grzejników ani w miejscach o niedostatecznej wentylacji.

Nie wkładaj przez otwory w obudowie żadnych przedmiotów. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Nie rozlewaj na telefaks żadnych płynów.

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie rozbieraj samodzielnie telefaksu na części. W przypadku konieczności naprawy oddaj urządzenie do autoryzowanego punku serwisowego. Otwieranie urządzenia może narazić użytkownika na porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa. Niewłaściwe złożenie aparatu może ponadto spowodować porażenie prądem przy późniejszym użytkowaniu.

Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i uwag, jakimi telefaks jest opatrzony.

Uważaj, aby nie rozłać żadnych płynów (detergentów, środków czyszczących itp.) na wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić do jego zamoczenia w jakikołwiek inny sposób. Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu, natychmiast odłącz go z gniazda linii telefonicznej i przestań używać.

Odłącz zasilanie urządzenia i zgłoś się do autoryzowanego serwisu w następujących przypadkach:
- Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony lub przetarty.
- Jeżeli do aparatu dostal się jakiś płyn.
- Jeżeli aparat narażony był na działanie deszczu lub wody.
- Jeżeli aparat nie działa normalnie przy obsłudze zgodnej z instrukcją obsługi. Ustaw jedynie parametry uwzględnione w instrukcji. Nieprawidłowe ustawienie innych parametrów może spowodować uszkodzenie urządzenia.
- Jeżeli telefaks upadł lub został mechanicznie uszkodzony.
- Jeżeli telefaks przejawia wyraźne zmiany w sposobie działania.

UWAGA
Instalacja i przenoszenie

W przypadku przeniesienia urządzenia z c h łodnego do cieplejszego pomieszczenia, należy pozwolić mu przystosować się do wyższej temperatury i nie podłączać urządzenia przez około 30 minut. Jeśli po naglej zmianie temperatury urządzenie zostanie podłączone zbyt szybko, wewnątrz urządzenia może skroplić się wilgoć, powodując awarię.
Nie zakładaj instalacji telefonicznej podczas burzy.

Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach wilgotnych, chyba że są to specjalne gniazda przystosowane do wilgoci.

Nie dotykaj przewodów ani końcówek telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie zostaną wyłączone z sieci.

Zachowaj ostrożność podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznej.


Urządzenie wazy około 16 kg, dlatego zalecane jest, aby było przenoszone przez dwie osoby. Przenosząc urządzenie należy trzymać je za uchwyty po obu bokach (①).

Promieniowanie laserowe
URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1

W drukarce telefaksu zastosowano laser. Używanie przycisków lub dokonywanie regulacji niezgodnych z instrukcją lub wykonywanie procedur innych niż tutaj opisane może narazić użytkownika na niebezpieczne promieniowanie.
Parametry diody laserowej
Moc wyjściowa lasera: maks. 5 mW
Długość fali: 760 nm – 810 nm
Rodzaj emisji: ciągły
Zespół grzewczy

Zespół grzewczy (②) rozgrzewa się do wysokiej temperatury. Nie należy go dotykać.
Uwaga:
- Podczas drukowania lub bezpośrednio po jego zakończeniu nagrzewa się również obszar w pobliżu wyjścia papieru (③). Jest to normalne.

Kiedy bierzesz do ręki kasetę z tonerem, pamiętaj o następujących zasadach:

Jeśli dojdzie do połknięcia jakiejs ilości tonera, wypij kilka szklanek wody, aby rozcieńczyć zawartość żołądka i skontaktuj się z lekarzem.

Jeżeli dojdzie do kontaktu tonera z oczami, przemyj oczy obficie wodą i skontaktuj się z lekarzem.

Jeżeli dojdzie do kontaktu tonera ze skórą, starannie umyj ją wodą z mydłem. W razie podrażnienia skóry skontaktuj się z lekarzem.

Jeśli jakaś ilość tonera np. w skutek jego rozpylenia w powietrzu dostanie się do dróg oddechowych, wyjdź do pomieszczenia w którym powietrze jest czyste i skontaktuj się z lekarzem.
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub zranienia, przy korzystaniu z telefaksu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
- Nie stawiaj urządzenia w pobliżu wody, na przykład w pobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego itp.
- Unikaj korzystania z telefonu - poza bezprzewodowymi - podczas burzy. Istnieje zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek wyładowań atmosferycznych.
- Nie korzystaj z tego aparatu, aby zgłosić nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
ZACHOWAJ POWYŻSZE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Zapewnienie optymalnego działania
Kaseta z tonerem i urządzenie bębnowe
- Podczas wymiany kasety z tonerem lub urządzenia bębnowego dopilnuj aby kurz, woda lub inne płyny nie miały kontaktu z zespołem bębna. Może to wpłynąć na jakość drukowania.
- W celu uzyskania optymalnej wydajności i jakości wydruków zaleca się stosowanie oryginalnych tonerów i bębnów firmy Panasonic. Firma nie ponosi odpowiedzialności za niżej wymienione problemy spowodowane przez tonery i bębny innych firm niż Panasonic:
– Uszkodzenie urządzenia
- Słaba jakość druku
– Nieprawidłowa praca
Kaseta z tonerem
- Nie pozostawiaj kasety z tonerem bez opakowania zabezpieczającego przez dłuższy czas. Skróci to bowiem żywotność tonera.
Urządzenie bębnowe
- Przed zainstalowaniem urządzenia bębnowego zapoznaj się z procedurą przedstawioną na stronie str. 13. Po przeczytaniu instrukcji otwórz opakowanie zabezpieczające. Urządzenie bębnowe zawiera światloczuły bęben. Wystawienie bębna na działanie światła może go zniszczyć. Po otwarciu opakowania zabezpieczającego:
- Nie poddawaj urządzenia bębnowego działaniu światła przez ponad 5 minut.
– Nie dotykaj ani nie zarysuj czarnej powierzchni bębna.
- Nie umieszczaj urządzenia bębnowego w miejscach zakurzonych, brudnych lub w miejscach o wysokiej wilgotności powietrza.
- Nie narażaj urządzenia bębnowego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Aby optymalnie wykorzystać żywotność urządzenia bębnowego, nie wyłączaj urządzenia zaraz po zakończeniu drukowania. Pozostaw urządzenie włączone przez min. 30 minut po zakończeniu drukowania.
Miejsce pracy
- Aby zapobiec wadliwemu działaniu, nie umieszczaj telefaksu w pobliżu urządzeń wytwarzających silne pole magnetyczne, np. obok telewizora lub głośników.
Elektryczność statyczna
- Aby zapobiec uszkodzeniu portu USB telefaksu i/lub komputera, dotknij uziemionego przedmiotu zanim dotkniesz portu USB lub rozpoczniesz podłączanie przewodu USB.
Środowisko
- Umieść telefaks z dala od urządzeń generujących zakłócenia elektryczne, takich jak lampy fluorescencyjne, czy silniki.
- Telefaks należy chronić przed kurzem, wilgocią, wysoką temperaturą i w i b r a c j a m i.
- Nie należy narażać telefaksu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Na telefaksie nie wolno stawiać żadnych ciężkich przedmiotów. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego.
- Urządzenie należy umieścić z daleka od źródeł ciepła, jak grzejniki, kuchenki itp. Unikaj także wilgotnych piwnic.
- Podczas procesu drukowania urządzenie wytwarza wysoką temperaturę. Naturalnym zjawiskiem jest, że podczas i na krótko po zakończeniu drukowania wyczuwalny jest zapach przegrzanego powietrza. Upewnij się, że urządzenie zostało ustawione w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
- Nie umieszczaj żadnych przedmiotów w odległości mniejszej niż 10 cm od prawej, lewej i tylnej strony urządzenia.
- Nie zasłaniaj otworów i szczelin wentylacyjnych urządzenia. Regularnie kontroluj je i usuwaj nagromadzony kurz za pomocą odkurzacza (①).

Rutynowa konserwacja
- Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia miękką ściereczką. Nie używaj benzyny, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania.
1. Wprowadzenie i instalacja
Wyposażenie
1.1 Wyposażenie załączone w zestawie .....10
1.2 Materiały eksploatacyjne .....10
Rozmieszczenie przycisków
1.3 Opis przycisków.... 11
1.4 Ogólny wygląd telefaksu....12
Instalacja
1.5 Kaseta z tonerem i urządzenie bębnowe....13
1.6 Taca dokumentów.... 15
1.7 Tace wyjściowe....16
1.8 Papier 17
1.9 Słuchawka 19
2. Przygotowanie
Podłączanie i konfiguracja
2.1 Podłączenie telefaksu....20
2.2 Tryb wybierania numeru 21
2.3 Wybór trybu pracy (Telefaks/Kopiarka/Skaner) ..... 21
Wymagania dotyczące dokumentów
2.4 Umieszczanie oryginału....22
'omoc
2.5 Funkcja pomocy.... 23
Głośność
2.6 Regulacja poziomów głośności....24
rogramowanie początkowe
2.7 Data i godzina.... 24
2.8 Twoje logo.... 25
2.9 Twój numer faksu.... 25
2.10 Konfigurowanie urządzenia do pracy w sieci......26
2.11 Instalacja oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station....27
2.12 Uruchamianie oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station 29
3. Drukarka
Drukarka
3.1 Drukowanie z aplikacji Windows.... 30
4. Skaner
Skaner
4.1 Skanowanie przy użyciu panelu urządzenia (Push Scan) 34
4.2 Skanowanie za pomocą komputera (Pull Scan) ..... 36
5. Kopiarka
Kopiowanie
5.1 Sporządzanie kopii 37
5.2 Inne funkcje kopiowania 38
6. Telefon
Wybieranie automatyczne
6.1 Zapisywanie numerów do wybierania jednoprzyciskowego i w książce telefonicznej......42
6.2 Wykonywanie połączenia telefonicznego przy użyciu funkcji wybierania jednoprzyciskowego i książki telefonicznej....42
7. Faks
Wysyłanie dokumentów
7.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie 44
7.2 Wysyłanie dokumentów przy użyciu funkcji wybierania jednoprzyciskowego i książki telefonicznej......45
7.3 Rozsyłanie dokumentów....46
7.4 Wysyłanie dokumentu komputerowego jako dokument faksowy z komputera....47
Odbieranie dokumentów
7.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu 48
7.6 Automatyczne odbieranie dokumentów – odbiór automatyczny włączony 49
7.7 Ręczne odbieranie dokumentów – odbiór automatyczny wyłączony....49
7.8 Przyłączenie aparatu zgłoszeniowego....51
7.9 Polling (pobieranie wiadomości pozostawionych do odbioru na innym telefaksie)....51
7.10 Blokada wiadomości niepożądanych (zapobieganie odbieraniu dokumentów od określonych abonentów) 52
7.11 Otrzymywanie dokumentu faksowego do komputera 53
8. Identyfikacja abonenta wywołującego
Identyfikacja abonenta wywołującego
8.1 Ustuga identyfikacji abonenta wywołującego....54
8.2 Przegładanie informacji o abonentach wywołujących i oddzwanianie....55
8.3 Edycja numeru telefonu abonenta wywołującego przed oddzwonieniem / zapisaniem....55
8.4 Usuwanie informacji o abonentach wywołujących.... 56
8.5 Zapisywanie informacji o abonentach wywołujących 56
9. Funkcje programowane przez użytkownika
Zestawienie funkcji
9.1 Programowanie.... 57
9.2 Funkcje podstawowe 58
9.3 Funkcje faksu.... 61
9.4 Funkcje kopiowania 65
9.5 Funkcje drukowania z komputera.... 66
9.6 Funkcje skanowania 68
9.7 Funkcje sieciowe 69
9.8 Funkcje sieciowe (tylko połączenie LAN) 70
10. Przydatne informacje
Przydatne informacje
10.1 Wpisywanie znaków .....71
10.2 Stan urządzenia....72
10.3 Zmiana domyślnej tacy wyjściowej 72
10.4 Anulowanie operacji....73
11. Pomoc
Komunikaty o blędach
11.1 Komunikaty o błędach – raporty .....74
11.2 Komunikaty o błędach – wyświetlacz .....75
Rozwiązywanie problemów
11.3 Gdy nie działają określone funkcje .....77
12. Blokady papieru
Blokady
12.1 Zablokowany papier.... 84
12.2 Zablokowane dokumenty (automatyczny podajnik dokumentów) 88
13. Czyszczenie
Czyszczenie
13.1 Czyszczenie białej płyty dociskowej i szyby skanera89
13.2 Czyszczenie rolek podajnika dokumentów 92
14. Informacje ogólne
Wydruki raportów
14.1 Wydruk ustawień parametrów, zawartości książki tel. i raportów....94
Specyfikacja
14.2 Specyfikacja.... 94
Deklaracja zgodności
14.3 Deklaracja zgodności....97
Prawa autorskie
14.4 Informacja o prawach autorskich i licencjach ..... 99
15. Indeks
15.1 Indeks 106
1.1 Wyposażenie załączone wzestawie
① Przewód zasilający

② CD-ROM

③ Tace wyjściowe

④ Taca dokumentów

⑤ Urządzenie bębnowe

⑥ Kaseta rozruchowa ^*1

⑦ Instrukcja użytkowania

⑧ Skrócona instrukcja obsługi telefaksu

⑨ Przewód telefoniczny

⑩ Stuchawka

⑪ Przewód słuchawkowy

⑫ Podstawa słuchawki

*1 Umożliwia wydrukowanie ok. 800 stron formatu A4 przy 5 % stopniu zaczernienia obrazu (str. 96).
Uwaga:
- Zachowaj fabryczne opakowanie telefaksu na wypadek późniejszego transportu lub wysyłki urządzenia.
1.2 Materiały eksploatacyjne
- Kaseta z tonerem na wymianę*1
– Urządzenie bębnowe na wymianę ^*1
*1 Umożliwia wydrukowanie ok. 2 500 stron formatu A4 w przypadku modelu KX-FA87E/KX-FA87X i ok. 5 000 stron w przypadku modelu KX-FA85E/KX-FA85X. W celu zapewnienia właściwego funkcjonowania urządzenia zalecane jest używanie kasety z tonerem i zespołu bębna marki Panasonic.
1.3 Opis przycisków

① Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego
- Używanie funkcji wybierania jednoprzyciskowego (str. 42, 45).
②【ROZSYŁANIE】
- Rozsyłanie dokumentu do wielu odbiorców (str. 46).
- Ręczne rozsyłanie dokumentu do wielu odbiorców (str. 46).
4 [DOLNY]
- Wybór pozycji 8–14 dla funkcji wybierania jednoprzyciskowego (str. 42, 45).
⑤ [UKŁADAJ][KSIĄŻKA TELEFONICZNA]
- Sortowanie kopii (str. 41).
- Wywoływanie książki telefonicznej (str. 42, 46).
6 [JAKOŚĆ][KONTRAST]
- Wybór kontrastu albo rozdzielczości podczas kopiowania (str. 37).
- Wybór kontrastu podczas wysyłania faksu (str. 44).
⑦ [ZOOM][ROZDZIELCZOŚĆ]
- Powiększanie i pomniejszanie dokumentu podczas kopiowania (str. 38).
- Wybór rozdzielczości podczas wysyłania faksu (str. 44).
8 [UKŁAD STRONY][SZYBKIE SKANOWANIE]
- Szybkie kopiowanie małych formatów np. wizytówek, kopiowanie do formatu plakatu albo N (obrazów) na jednej stronie (str. 39).
- Zapisywanie zeskanowanego dokumentu w pamięci, a następnie przesłanie go (str. 45).
⑨ [MENU]
- Rozpoczęcie i zakończenie programowania.
10 [TON]
- Podczas wybierania numeru zmienia tymczasowo tryb wybierania na tonowy w przypadku linii z wybieraniem impulsowym.
⑪ [STOP]
- Przerywa operację lub programowanie.
• Kasowanie litery lub cyfry.
- Korzystanie z funkcji identyfikacji abonenta wywołującego (str. 55).
- Zmiana sposobu wyświetlania informacji o abonencie wywołującym (str. 55).
⑬ [FAKS ODPOW. AUTOM.]
- Włączenie/wyłączenie trybu automatycznego odbioru (str. 48).
14 [POMOC]
- Wydruk pomocnych informacji do wglądu w każdej chwili (str. 23).
15 [FAKS]
- Przełączanie na tryb faksu (str. 21, 44).
16 [KOPIA]
- Przełączanie na tryb kopiowania (str. 21, 37).
17 [USTAW]
- Służy do zachowywania ustawień podczas programowania.
18 [SKANOWANIE]
- Przełączanie na tryb skanowania (str. 21, 34).
19 Przycisk nawigacyjny
- Wybór odpowiednich ustawień podczas skanowania, kopiowania lub wysyłania faksu (str. 34, 37, 44).
- Regulacja poziomu głośności (str. 24).
- Wyszukiwanie zapisanych pozycji (str. 45).
20 [POWT.][PAUZA]
- Powtarza wybieranie ostatniego numeru. Jeśli podczas wykonywania połączenia telefonicznego z wykorzystaniem funkcji [GŁOŚNIK] albo podczas wysyłania dokumentu linia jest zajęta, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2 razy.
• Wstawianie pauzy podczas wybierania.
21 [R](FLASH)
- Umożliwia dostęp do usług telefonicznych i przekazywanie połączeń.
22 [GŁOŚNIK]
- Umożliwia wybranie numeru tel. i połączenie (bez możliwości rozmowy). Po naciśnięciu przycisku [GŁOŚNIK] podczas rozmowy można nadal słuchać rozmówcy, samemu nie będąc słyszanym.
23 [START]
• Kopiowanie dokumentu (str. 37).
- Skanowanie dokumentu (str. 34).
- Rozpoczęcie przesyłania lub odbioru faksu (str. 44, 49).
1.4 Ogólny wygląd telefaksu
1.4.1 Widok z przodu

① Górna pokrywa
② Przycisk zwalniający pokrywę automatycznego podajnika dokumentów
③ Pokrywa automatycznego podajnika dokumentów
④ Prowadnice dokumentu
⑤ Taca dokumentów
⑥ Pokrywa skanera
⑦ Słuchawka
⑧ Tace wyjściowe
⑨ Dźwignia zwolnienia górnej pokrywy
⑩ Wejście dokumentu
⑪ Podajnik papieru
⑫ Wyjście papieru
⑬ Wyjście dokumentu
1.4.2 Widok z tyłu

② Głośnik
③ Złącze interfejsu USB
4 Złącze sieciowe
⑤ Dioda LED
⑥ Gniazdo dodatkowego telefonu
⑦ Gniazdo linii telefonicznej
8 Podajnik ręczny
⑨ Gniazdo przewodu zasilającego
Usuwanie taśmy zabezpieczającej
Usuń taśmę zabezpieczającą (①) i podkładkę (②).

- Umieszczenie taśmy zabezpieczającej może zostać zmienione bez powiadomienia.
1.5 Kaseta z tonerem i urządzenie bębnowe
Kaseta z tonerem załączona w zestawie to kaseta rozruchowa.
Ostrzeżenie:
- Przed przystąpieniem do instalacji przeczytaj poniższą instrukcję. Po przeczytaniu instrukcji otwórz opakowanie zabezpieczające. Urządzenie bębnowe zawiera światłoczuły bęben. Wystawienie bębna na działanie światła może go zniszczyć. Po otwarciu opakowania zabezpieczającego:
- Nie poddawaj urządzenia bębnowego działaniu światła przez ponad 5 minut.
– Nie dotykaj ani nie zarysuj czarnej powierzchni bebna. - Nie umieszczaj urządzenia bębnowego w miejscach zakurzonych, brudnych lub w miejscach o wysokiej wilgotności powietrza.
- Nie narażaj urządzenia bębnowego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie uszkodzenia oraz obniżenie jakości druku, jakie mogą wynikać z zastosowania kasety z tonerem oraz urządzenia bębnowego innej marki niż Panasonic.
- Nie pozostawiaj kasety z tonerem bez opakowania zabezpieczającego przez czas dłuższy. Skróci to bowiem żywotność tonera.
- Nie dosypuj tonera do kasety z tonerem.
1 Przed otwarciem opakowania zabezpieczającego nowej kasety z tonerem potrząśnij nią w pionie co najmniej 5 razy.

2 Wyjmij kasetę z tonerem i urządzenie bębnowe z opakowań zabezpieczających.


- Nie dotykaj ani nie zarysuj czarnej powierzchni bębna (①).
3 Włóż kasetę z tonerem (①) do zespołu bębna (②).

4 Wciśnij kasetę z tonerem tak, aby wskoczyła na miejsce.

5 Przekręć mocno dwie zielone dźwignie (①) na kasecie z tonerem.

1. Wprowadzenie i instalacja
6 Po prawidłowo wykonanej instalacji kasety z tonerem trójkąty (①) powinny być ułożone w jednej linii.

7 Podnieś dźwignię zwolnienia pokrywy (①) i otwórz górną pokrywę (②).
Uwaga ważne:
- Przed otwarciem górnej pokrywy złóż podajnik ręczny (③).

- Nie dotykaj rolki transferowej (④).
- Jeżeli dolna szyba (⑤) jest brudna, wytrzyj ją miękką, suchą ściereczką.

8 Włóż urządzenie bębnowe i kasetę z tonerem (①), trzymając za zaczepy.

- Po prawidłowo wykonanej instalacji urządzenia bębnoweko i kasety z tonerem trójkąty (②) powinny być ułożone w jednej linii.

9 Zamknij górną pokrywę tak aby zablokowała się w odpowiednim położeniu.

- Aby uniknąć obrażeń, nie należy wkładać dłoni pod górną pokrywę.

Wymiana kasety z tonerem i urządzenia bębnowego
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się jeden z poniższych komunikatów, należy wymienić kasetę z tonerem.
MALO TONERA
BRAK TONERA
- Aby sprawdzić stopień zużycia urządzenia bębnowego, proszę wydrukować arkusz testowy drukarki (str. 94) i przeczytać informacje o żywotności urządzenia bębnowego na stronie str. 96. Jeśli jakość druku jest słaba lub na ekranie pojawi się "WYMIEN BEBEN", należy wymienić kasetę z tonerem i urządzenie bębnowe.
- Aby zapewnić właściwe funkcjonowanie urządzenia, zalecane jest używanie kasety z tonerem (Model KX-FA87E/KX-FA87X/KX-FA85E/KX-FA85X) i urządzenia bębnowego (Model KX-FA86E/KX-FA86X) marki Panasonic. Potrzebne informacje znajdziesz na str. 10.
- Aby zapewnić dobrą jakość wydruków i przedłużzyć żywotność urządzenia, przy wymianie kasety z tonerem lub urządzenia bębnowego zalecane jest wyczyszczenie szczelin i otworów wentylacyjnych (str. 7) oraz wnętrza urządzenia (str. 89, 92).
Metoda likwidacji zużytych materiałów
Zużytych materiałów eksploatacyjnych należy pozbywać się zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów i o chron y środowiska.
Funkcja oszczędzania tonera
Jeżeli chcesz zredukować zużycie tonera, włącz funkcję oszczędzania tonera (funkcja #482 na str. 60). Wydajność kasety tonera zwiększy się wówczas o około 40 %. Uruchomienie funkcji spowoduje gorszą jakość druku.
1.6 Taca dokumentów
Wsuń tacę dokumentów (①) w szczelinę (②) podajnika dokumentów.

- Nie należy umieszczać telefaksu w miejscu, gdzie taca będzie często potrącana przez przechodzących ludzi.
Domyślnie wydruki są układane na tacach w następujący sposób:
– Górna taca wyjściowa (“#1”): Dokumenty wydrukowane z komputera lub skopiowane.
– Dolna taca wyjściowa (“#2”): Odebrane dokumenty faksowe.
- Możesz zmienić tację wyjściową dla faksów (funkcja #441 na str. 63) i kopii (funkcja #466 na str. 65).
Aby zmienić tacę wyjściową dla wydrukow z komputera, ustaw właściwości drukarki. Szczegóły znajdziesz na str. 30.
1 Wsuń tacę dokumentów (①) do szczeliny (②), następnie naciśnij ją w dół tak aby zablokowała się w odpowiednim położeniu.

2 Ostrożnie wysuń przedłużenie tacy wyjściowej (①), aż zablokuje się na właściwym miejscu, a następnie naciśnij środkową część przedłużenia (②), aby je rozłożyć.
- Powtórz czynności od punktu 1, aby zainstalować górną tację wyjściową.

- Górna taca wyjściowa może utrzymać około 100 stron zadrukowanych arkuszy. Dolna taca wyjściowa może utrzymać około 50 zadrukowanych arkuszy. Należy zdjąć zadrukowany papier, zanim taca wyjściowa się zapełni.
Jeżeli górna część przedłużenia tacy nie jest zamontowana
- Trzymając górną część przedłużenia tacy w pozycji otwartej, włóż zaczep (①) do otworu po lewej stronie (②).

- Wsuń od dołu drugi zaczep (①) do otworu po prawej stronie (②), aż przedłużenie tacy zablokuje się we właściwym miejscu.

Jeśli przedłużenie tacy jest niezamontowane
- Ułoż równo przedłużenie tacy (①) na spodzie tacy wyjściowej (②) i wsuń lewą stronę przedłużenia w tacę.

- Dołącz przedłużenie tacy (①) uginając ją nieco w dół, jednocześnie naciśnij prawą stronę przedłużenia.

Podajnik papieru może pomieścić:
– Maks. 250 arkuszy papieru o gramaturze 60 g/m ^2 do 75 g/m ^2 .
– Maks. 230 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m ^2 .
– Maks. 200 arkuszy papieru o gramaturze 90 g/m ^2 .
- Informacje na temat właściwego papieru faksowego podano na str. 95.
- Fabrycznie format papieru jest ustawiony na A4. Jeżeli chcesz korzystać z papieru Letter lub Legal, zmień to ustawienie (funkcja #380 na str. 59).
1 Całkowicie wyjmij podajnik papieru (①) z urządzenia.

2 Chwyć przednią prowadnicę papieru (①) i przesuń ją odpowiednio do oznaczenia formatu papieru.
Chwyć obie boczne prowadnice papieru ②) i przesuń je odpowiednio do oznaczenia formatu papieru.

3 Przed włożeniem pliku kartek należy go przekartkować, aby zapobiec zablokowaniu papieru.

4 Wlóż papier stronę do zadruku skierowaną w górę (①).
Uwaga ważne:
- Naciśnij i zablokuj płytkę (②) w podajniku papieru, jeśli jest ona podniesiona.

- Upewnij się, że prowadnice papieru (①) są wyrównane z oznaczeniem formatu papieru i że stos papieru nie przekracza znaku ograniczającego (②). Ilość włóżonego papieru nie może przekraczać ograniczników (③).

5 Zainstaluj lub popraw podajnik papieru.

- Jeśli papier nie jest załadowany prawidłowo, ustaw ponownie prowadnice, w przeciwnym razie papier może zablokować się ponownie.
- Jeśli podajnik papieru nie daje się zamknąć, płytka podajnika może być uniesiona do góry. Naciśnij na powierzchnię papieru i upewnij się, że jest on płasko ułożony w podajniku papieru.
Uwaga dotycząca podajnika papieru
- Uważaj, aby nie upuścić podajnika papieru.

- Wyjmując lub wkładając podajnik papieru, trzymaj go obiema rękami. Po włożeniu papieru podajnik wazy około 2 kg.

1.9 Słuchawka
1 Podłącz przewód słuchawkowy (①).

2 Podłącz wtyczkę modułu słuchawkowego (②).
- Jeśli złącze modułu słuchawkowego jest zabezpieczone zaślepka, usuń ją.

3 Wsuń zaczep (③) i wystający element (④).

- Przenosząc urządzenie należy trzymać je za uchwyty. Nie należy chwytać za moduł słuchawkowy.
Dobrze Žle

Odłączanie słuchawki
- Pociągnij moduł słuchawkowy lekko do przodu (①), a następnie unieś go w kierunku wskazanym strzałąką (②), aby wysunąć wystającą część z urządzenia.

- Wysuń zaczep (③) i odłącz wtyczkę modułu słuchawkowego (④).

2.1 Podłączenie telefaksu
Ostrzeżenie:
- Gniazdo zasilające powinno być łatwo dostępne i znajdować się w pobliżu telefaksu.
- Używaj wyłącznie przewodu linii telefonicznej dołączonego jako wyposażenie.
- Nie przedłużaj przewodu telefonicznego.
① Przewód zasilający
- Podłącz do gniazda sieci zasilającej z uziemieniem (220–240 V, 50/60 Hz).
② Przewód telefoniczny
- Podłącz go do gniazda pojedynczej linii telefonicznej.
③ Gniazdo [EXT]
- Możesz podłączyć aparat zgłoszeniowy lub zewnętrzny telefon. Jeśli jest założona zaślepka, zdejmij ją.
④ Aparat zgłoszeniowy (nie jest częścią zestawu)
⑤ Router/koncentrator sieciowy (nie jest częścią zestawu)
- Podłącz także komputery sieciowe.
⑥ Do Internetu
⑦ Kabel sieciowy (nie jest częścią zestawu)
- W celu utrzymania zgodności z wymogami w zakresie emisji fal radiowych należy używać wyłącznie ekranowanych kabli LAN (kabel prosty kategorii 5).

Ważna uwaga dotycząca połączenia USB
- NIE podłączaj przewodu USB, zanim takie polecenie nie pojawi się podczas instalacji oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station (str. 27).
Uwaga:
- Jeśli do tej samej linii telefonicznej podłączone jest jakiekolwiek inne urządzenie, może ono zakłócać działanie telefaksu.
- Urządzenie należy podłączyć do gniazda elektrycznego z uziemieniem.
- Jeżeli urządzenie korzysta z tej samej linii telefonicznej, do której dołączony jest komputer a dostawca usług internetowych zaleca zainstalowanie filtru (⑧), podłącz urządzenie w następujący sposób.

2.2 Tryb wybierania numeru
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia (str. 44), zmień ustawienie sposobu wybierania.

2 Naciśnij [1] lub [2], aby wybrać wymagane ustawienie.
【1】“IMPULSOWY”: Wybieranie impulsowe.
[2] "TONOWY" (domyślnie): Wybieranie tonowe.
3 [USTAW]
4 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
2.3 Wybór trybu pracy (Telefaks/Kopiarka/Skane)
Wymagany tryb pracy można wybrać naciskając jeden z p o n i ższych przycisków.

- 【FAKS】: Wybierz ten tryb, gdy używasz urządzenia jako telefaksu (str. 44).
- 【KOPIA】: Wybierz ten tryb, gdy używasz urządzenia jako kopiarki (str. 37).
- 【SKANOWANIE】: Wybierz ten tryb, gdy używasz urządzenia jako skanera (str. 34).
Uwaga:
• Domyślnym trybem pracy jest tryb kopiarki.
- Możesz zmienić domyślny tryb pracy (funkcja #463 na str. 59) i ustawić czas po którym urządzenie wróci do domyślnego trybu pracy (funkcja #464 na str. 60).
2.4 Umieszczanie oryginału
2.4.1 Korzystanie z szyby skanera

1 Otwórz pokrywę skanera (①).
2 Umieść dokument na szybie skanera (②) STRONA ZADRUKOWANĄ W DÓŁ, dosuwając górny lewy róg dokumentu do rogu wskazanego znakiem ↗.
3 Zamknij pokrywę skanera.
Uwaga:
- Upewnij się, że automatyczny podajnik dokumentów jest pusty.
- Aby uniknąć wadliwego działania, ostrożnie umieść oryginał na szybie skanera i nie dociskaj go zbyt mocno.
- Jeśli oryginałem jest gruba książka, pokrywy skanera nie należy zamykać.
- Sprawdź, czy atrament, tusz lub korektor są suche.
- Efektywny obszar skanowania jest następujący:
Efektywny obszar skanowania
- Skanowany będzie obszar oznaczony kolorem szarym.

2.4.2 Przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów

1 Włóż dokument (maks. 40 stron) STRONA ZADRUKOWANĄ DO GÓRY do podajnika, aż usłyszysz pojedynczy sygnał dźwiękowy.
2 Dostosuj szerokość prowadnic ①) do rzeczywistego rozmiaru dokumentu.
Uwaga:
- Upewnij się, że na szybie skanera nie ma żadnych dokumentów.
- Sprawdź, czy atrament, tusz lub korektor są suche.
- Usuń spinacze, zszywki lub inne elementy łączące papier.
- Nie wolno wysyłać niżej wymienionych rodzajów dokumentów: (Należy zrobić kopię używając szyby skanera i wysłać ją zamiast oryginału.)
– Papier po obróbce chemicznej, np. kalka maszynowa lub inny papier kopiujący
- P a p i e r z ładunkiem elektrostatycznym
– Papier mocno pognieciony, pofaldowany lub podarty
– Papier powlekany -
Papier z prześwitującym nadrukiem z drugiej strony arkusza (np. gazeta)
-
Wysokość stosu płasko ułożonych dokumentów musi być mniejsza niż 4 mm. Jeżeli dokumenty przekroczą pojemność automatycznego podajnika dokumentów, mogą z niego wypaść albo zaciąć się w podajniku.
- Aby wysłać dokument o szerokości mniejszej niż 210 mm, zalecane jest zrobienie kopii oryginalnego dokumentu używając szyby skanera na papier formatu A4 lub Letter i w y s łanie skopiowanej wersji dokumentu.
- Nie należy używać dokumentów, których format lub gramatura nie spełniają wymagań. Należy zrobić kopię za pomocą skanera i użyć tej kopii zamiast oryginału.
- Dostępne formaty dokumentów, gramatura papieru i efektywny obszar skanowania są następujące:
Minimalny format dokumentu

Maksymalny format dokumentu

Efektywny obszar skanowania
- Skanowany będzie obszar oznaczony kolorem szarym.

Gramatura papieru
- Pojedynczy arkusz: 45 g/m ^2 do 90 g/m ^2
• Wiele arkuszy: 60 g/m² do 80 g/m²
2.5 Funkcja pomocy
Urządzenie zawiera pomocne informacje, które można wydrukować.
- "USTAW. PODSTAWOWE"
- "LISTA FUNKCJI"
- "KSIAŻKA TELEF."
- "ODBIOR DOKUMENT."
- "KOPIOWANIE"
- "RAPORTY"
- "IDENTYF. NUMER"

1 [POMOC]
2 Naciśnij kilkakrotnie [◀] lub [▶], aby wyświetlić wymagany zapis. → [USTAW]
2.6 Regulacja poziomów głośności
Uwaga ważne:
- Przed regulacją głośności ustaw tryb pracy na tryb faksu. Jeżeli kontrolka [FAKS] jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ją, naciskając [FAKS].

Gdy telefaks nie wykonuje żadnej operacji, naciskaj [▼] lub [▲].
- Jeżeli w podajniku znajdują się jakieś dokumenty, nie można regulować głośności. Upewnij się, że podajnik dokumentów jest pusty.
Aby wyłączyć dzwonek
Naciskaj wielokrotnie [▼], aby wyświetlić "DZW. WYL.=OK?". → [USTAW]
- Telefaks nie będzie dzwonił.
- Aby ponownie WŁĄCZYĆ dzwonek, naciśnij [▲].
Różne typy dzwonka
- Użytkownik może wybrać jeden z 3 typów dzwonka (funkcja #161 na str. 59).
Poziom dźwięku w głośniku
Podczas odsłuchu linii telefonicznej poprzez głośnik telefaksu, naciskaj [▼] lub [▲].
2.7 Data i godzina

2 Wpisz bieżący dzień/miesiąc/rok/godzinę/minutę, wybierając po 2 cyfry dla każdej wartości. Naciśnij kilkakrotnie [★], aby wybrać "AM", "PM" lub zegar 24-godzinny.
Na przykład: 10 sierpnia 2007 10:15 PM (zegar 12-godzinny)
- Naciśnij [1][0] [0][8] [0][7] [1][0] [1][5].
D: 10/M:08/R:07 CZAS:10:15
- Naciśnij kilkakrotnie [★], aby wybrać ustawienie "PM".
3 [USTAW]
4 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
Uwaga:
- Telefaks odbiorcy będzie drukował na górze każdej odebranej strony datę i godzinę ustawioną w urządzeniu nadawcy.
- Jeśli urządzenie jest w trybie kopiarki, po ustawieniu daty i godziny włącz tryb telefaksu, naciskając przycisk [FAKS] Możesz sprawdzić datę i godzinę na wyświetlaczu.
Poprawianie błędów
Naciśnij [◀] lub [▶], aby przesunąć kursor do błędnej cyfry i wpisz właściwą.
2.8 Twoje logo
Użytkownik może zaprogramować swoje logo (nazwisko, nazwę firmy itd.), które będzie drukowane na górze każdej strony odebranej od twojego telefaksu.

2 Wpisz logo nie przekraczające 30 znaków (zestawy znaków zamieszczono na str. 71). → [USTAW]
3 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
Poprawianie błędów
Naciśnij [◀] lub [▶], aby przesunąć kursor do błędnej litery i wpisz właściwą.
- Aby wykasować wszystkie litery, naciśnij i przytrzymaj przycisk [STOP]
2.9 Twój numer faksu
Użytkownik może zaprogramować numer faksu, który będzie drukowany na górze każdej strony odebranej od twojego telefaksu.

2 Wpisz swój numer faksu, używając maks. 20 cyfr.
- Aby wstawić "+" naciśnij [★].
- Aby wstawić odstęp, naciśnij [☐]
- Aby wstawić łącznik, naciśnij [R].
- Aby skasować cyfrę, naciśnij przycisk [STOP].
3 [USTAW]
4 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
Poprawianie błędów
Naciśnij [◀] lub [▶], aby przesunąć kursor do błędnej cyfry i wpisz właściwą.
- Aby wykasować wszystkie cyfry, naciśnij i przytrzymaj przycisk [STOP]
2.10 Konfigurowanie urządzenia do pracy w sieci
Podłączenie urządzenia do sieci lokalnej (LAN) umożliwia drukowanie i skanowanie dokumentów oraz odbieranie i wysyłanie faksów za pomocą komputera. Aby włączyć te funkcje, należy skonfigurować adres IP, maskę podsieci i domyślną bramę urządzenia.
Uwaga ważne:
- Skonsultuj się ze swoim administratorem sieci podczas ustawiania adresu IP, maski podsieci i domyślnej bramy.
2.10.1 Ustawianie automatyczne za pomocą serwera DHCP
Twoja sytuacja:
- Do sieci LAN jest podłączone tylko jedno urządzenie.
Jeśli administrator sieci zarządza siecią za pomocą serwera DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - protokół dynamicznej konfiguracji hostów), serwer ten automatycznie przydzieli urządzeniu adres IP (Internet Protocol - protokół internetowy), maskę podsieci i bramę domyślną.
1 Podłącz najpierw kabel sieciowy do urządzenia i do komputera, a następnie podłącz przewód zasilający do gniazda.
- Adres IP, maska podsieci i domyślna brama zostaną automatycznie ustawione.
2 Zainstaluj Multi-Function Station na komputerze. Szczegóły znajdziesz na str. 27.
Uwaga:
- Można podłączyć kilka urządzeń i automatycznie przydzielić im adresy IP za pomocą serwera DHCP, jednak aby uniknąć niepotrzebnych problemów, zalecamy ręczne przydzielanie statycznych adresów IP poszczególnym urządzeniom.
2.10.2 Ustawianie ręczne
Twoja sytuacja:
– Gdy twój administrator sieci nie używa serwera DHCP.
– Gdy do sieci LAN jest podłączone kilka urządzeń.
Musisz przypisać ręcznie adres IP, maskę podsieci i domyślną bramę.
1 [MENU] → [卄][5][0][0]
DHCP
=WL. [▼▲]
2 Naciśnij [0], aby wybrać ustawienie "WYL." → [USTAW].
3 Skonfiguruj poszczególne opcje.
Dla adresu IP:
- Naciśnij [5][0][1].
ADRES IP
UŻYJ USTAW
- [USTAW] → Wpisz adres IP urządzenia. → [USTAW]
Maska podsieci:
- Naciśnij [5][0][2].
MASKA PODSIECI
UŻYJ USTAW
- [USTAW] → Podaj maskę podsieci. → [USTAW]
Brama domyślna:
- Naciśnij [5][0][3].
BRAMA DOMYSLNA
UŻYJ USTAW
- [USTAW] → Wpisz domyślną bramę sieci. → [USTAW]
4 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
5 Zainstaluj Multi-Function Station na komputerze. Szczególy znajdziesz na str. 27.
Aby poprawić błąd w adresie IP, masce podsieci lub domyślnej bramie
Naciśnij [◀] lub [▶], aby przesunąć kursor do błędnej cyfry i wpisz właściwą.
2.10.3 Wybór komputera do odbioru faksów
Należy wybrać komputer, który będzie używany do odbioru faksów.
- Wcześniej należy włączyć funkcję wysyłania i odbioru faksów na komputerze (funkcja #442 na str. 63).
1 [MENU] → [#][4][4][3] → [USTAW]
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać odpowiedni komputer. → [USTAW]
3 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
Uwaga:
- Jeżeli urządzenie nie jest podłączone do sieci lokalnej, domyślnym komputerem do odbioru faksów będzie komputer podłączony do urządzenia przez złącze USB.
- Aby móc łatwo wybrać odpowiedni komputer, zmień wcześniej nazwę komputera (str. 29).
2.11 Instalacja oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station
2.11.1 Wymagania systemowe
Dzięki oprogramowaniu wielofunkcyjnemu Multi-Function Station Panasonic urządzenie może wykonywać następujące funkcje:
– Drukowanie na zwykłym papierze, na folii, nalepkach lub kopertach
- Skanowanie dokumentów i konwersję obrazu na tekst za pomocą programu Readiris OCR
- Skanowanie z innych aplikacji Microsoft ^ Windows ^ , obsługujących skanowanie z wykorzystaniem sterownika TWAIN
- Zapisywanie, edycja i usuwanie pozycji w książce telefonicznej za pomocą komputera
– Programowanie funkcji za pomocą komputera
- Wysyłanie i odbieranie dokumentów faksowych za pomocą komputera
Aby używać oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station, komputer musi spełniać następujące wymagania:
System operacyjny:
System operacyjny Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista™
CPU:
Windows 98: Pentium® 90 MHz lub szybszy
Windows Me: Pentium 150 MHz lub szybszy
Windows 2000: Pentium 166 MHz lub szybszy
Windows XP: Pentium 300 MHz lub szybszy
Windows Vista: nowoczesny procesor (x86) 800 MHz lub szybszy
RAM:
Windows 98: 24 MB (zalecane 32 MB lub więcej)
Windows Me: 32 MB (zalecane 64 MB lub więcej)
Windows 2000: 64 MB lub więcej
Windows XP: 128 MB lub więcej
Windows Vista: 512 MB lub więcej
Inny sprzęt:
Naped CD-ROM
Dysk twardy o pojemności minimum 150 MB
Złącze USB
Złącze sieciowe (10Base-T/100Base-TX)
Inne:
Internet Explorer ^® 5.0 lub nowszy
Ostrzeżenie:
- Aby zapewnić stałą zgodność z limitami emisji elektromagnetycznej,
- używaj wyłącznie ekranowanych przewodów USB.
- używaj wyłącznie ekranowanych kabli sieciowych (prostych, kategorii 5).
Uwaga:
- Najlepiej używać szybkiego przewodu USB 2.0, jeśli komputer jest wyposażony w szybki port USB 2.0.
- Kabel USB nie jest dołączony w zestawie. Należy zakupić ekranowany kabel USB z końcówkami A (m)/B (m).
2.11.2 Instalacja oprogramowania wielofunkcyjnego na komputerze
- Zainstaluj oprogramowanie wielofunkcyjne (płyta CD-ROM) przed połączeniem urządzenia do komputera za pomocą kabla USB. Jeśli urządzenie podłączono do komputera za pomocą kabla USB przed zainstalowaniem oprogramowania wielofunkcyjnego, na ekranie pojawi się okno dialogowe [Kreator znajdowania nowego sprzętu]. Kliknij [Anuluj], aby je zamknąć.
- Zrzuty ekranu użyte w tych instrukcjach są wykonane w systemie operacyjnym Windows XP i służą tylko do lepszego zrozumienia instrukcji.
- Informacje na poniższych zrzutach ekranu mogą się nieco różnić od produktu dostępnego na rynku.
- Funkcje oprogramowania i zewnętrzny wygląd mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
1 Uruchom Windows i zamknij wszystkie programy.
- W systemie Windows 2000, Windows XP i Windows Vista w celu zainstalowania oprogramowania wielofunkcyjnego należy zalogować się jako administrator.
2 Włóż dołączona płytę CD-ROM do napędu.
- Jeżeli pojawi się okno dialogowe [Wybierz język], wybierz preferowany język oprogramowania. Kliknij [OK].
- Jeżeli instalacja nie rozpocznie się automatycznie: Kliknij [Start]. Wybierz [Uruchom...]. Wpisz "D:\Install" (gdzie "D" oznacza literę napędu CD-ROM). Kliknij [OK]. (Jeżeli nie jesteś pewien, jaką literą oznaczony jest Twój napęd CD-ROM, użyj Windows Explorer i sprawdź napęd CD-ROM.)
3 [Instalacja uproszczona]
- Rozpocznie się instalacja.
4 Gdy uruchomi się program instalacyjny, wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie.
- Zostaną również zainstalowane programy Readiris OCR (str. 35) i Monitor urządzenia (str. 72).
5 Pojawi się okno dialogowe [Typ połączenia].
W przypadku połączenia USB:
- [Bezpośrednie połączenie za pomocą kabla USB.] → [Dalej]
- Pojawi się okno dialogowe [Podłączanie urządzenia].
- Podłącz urządzenie używając przewodu USB (①) i naciśnij [Dalej].

- Jeżeli urządzenie jest podłączone do komputera, automatycznie zostanie wykryta nazwa modelu.
-
W razie potrzeby nazwę urządzenia można zmienić.
-
Kliknij [Zainstaluj] i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
- Pliki zostaną skopiowane do komputera.
W przypadku połączenia LAN:
- [Połączenie przez LAN.] → [Dalej]
- Pojawi się okno dialogowe [Wybierz urządzenie sieciowe].
- Zaznacz [Wybierz z listy znalezionych] i w y b i e r z urządzenie z listy.
- Jeśli nazwa wymaganego urządzenia nie jest widoczna na liście, ale urządzeniu przydzielono adres IP, zaznacz [Wpisz bezpośrednio] i wpisz adres IP.
- [Dalej]
- W razie potrzeby nazwę urządzenia można zmienić.
- Kliknij [Zainstaluj] i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
- Pliki zostaną skopiowane do komputera.
Ważna uwaga
W systemie Windows XP lub Windows Vista po podłączeniu urządzenia przez USB może pojawić się niżej wymieniony komunikat. Jest to normalne i oprogramowanie nie będzie sprawiało żadnych problemów w twoim systemie operacyjnym. Możesz kontynuować instalację bez problemu.
- W Windows XP
"Oprogramowanie instalowane dla tego urządzenia nie przeszło testów zgodności z systemem Windows XP umożliwiających uzyskanie logo Windows."
• W Windows Vista
"Czy chcesz zainstalować oprogramowanie dla tego urządzenia?"
Przeglądanie lub instalacja instrukcji użytkowania z płyty CD-ROM
-
Uruchom Windows i włóż dołączoną płytę CD-ROM do napędu.
-
Wybierz opcję [Instrukcja użytkowania] i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami, aby przejrzeć lub zainstalować instrukcję użytkowania w formacie PDF.
- Do przeglądania instrukcji potrzebny jest program Adobe® Reader®.
Uwaga:
- Jeśli podczas instalacji oprogramowania wielofunkcyjnego wyświetlone zostanie polecenia włożenia płyty CD-ROM z systemem operacyjnym, włóż ją do napędu CD-ROM.
- Jeżeli zainstalujesz instrukcję obsługi, możesz zawsze otworzyć ją za pomocą [?] w programie wielofunkcyjnym.
Dostęp z komputera do kilku urządzeń
Musisz dodać sterownik drukarki dla każdego urządzenia w n a s t ępujący sposób.
[Start] → [Wszystkie programy] albo [Programy] → [Panasonic] → nazwa urządzenia → [Dodaj sterownik drukarki]. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Uwaga:
- Nie można podłączyć więcej niż jednego urządzenia na raz do jednego komputera.
Modyfikacja oprogramowania
Możesz zmodyfikować/doinstalować części programu w dowolnym czasie po instalacji.
W systemie Windows 2000, Windows XP i Windows Vista w celu zmodyfikowania oprogramowania wielofunkcyjnego należy zalogować się jako administrator.
-
Uruchom Windows i włóż dołączoną płytę CD-ROM do napędu.
-
[Start] → [Wszystkie programy] albo [Programy] → [Panasonic] → nazwa urządzenia → [Odinstaluj lub Modyfikuj] → [Modyfikuj] → [Dalej]. Postępuj zgodnie z w y świetlanymi instrukcjami.
Odinstalowanie oprogramowania
W systemie Windows 2000, Windows XP i Windows Vista w celu odinstalowania oprogramowania wielofunkcyjnego należy zalogować się jako administrator.
-
[Start] → [Wszystkie programy] albo [Programy] → [Panasonic] → nazwa urządzenia → [Odinstaluj lub Modyfikuj]
-
[Odinstaluj] → [Dalej]. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Uwaga:
- Aby odinstalować poszczególne elementy programu, wybierz opcję [Modyfikuj] i kliknij przycisk [Dalej] w punkcie 2. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
2.12 Uruchamianie oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station
[Start] → [Wszystkie programy] albo [Programy] → [Panasonic] → nazwa urządzenia → [Multi-Function Station]
- Zostanie wyświetlone oprogramowanie wielofunkcyjne Multi-Function Station.

- Skanowanie i wyświetlanie zeskanowanych dokumentów.
- Skanowanie i tworzenie plików graficznych.
- Skanowanie i wysyłanie e-mailem.
- Skanowanie i konwertowanie obrazu na dane tekstowe, które można poddać edycji.
[PC FAX]
- Wysyłanie dokumentów utworzonych na komputerze (str. 47).
- Wyświetlanie dokumentów odebranych na komputerze (str. 53).
[Zdalna obsługa] (str. 72)
- Aby dokonać ustawień poszczególnych funkcji.
- Aby zapisać, edytować lub usunąć pozycję w książce telefonicznej.
- Aby przejrzeć pozycje z rejestru automatycznego lub z listy identyfikacyjnej abonentów wywołujących.
- Aby zapisać informacje o abonencie wywołującym w książce telefonicznej.
- Zapisywanie i kasowanie numerów do funkcji rozsyłania dokumentów.
[Użyteczność]
- Uruchamianie przeglądarki oprogramowania wielofunkcyjnego (str. 36).
- Uruchamianie monitora urządzeń (str. 72).
• Uruchamianie programu OCR (str. 35). - Uruchamianie wbudowanej przeglądarki internetowej (str. 57, 72) (tylko połączenie LAN).
[Ustawienia] (str. 29)
• Zmiana ogólnych ustawień.
• Zmiana ustawień skanowania.
[?]
- Szczegółowe instrukcje oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station.
- Przeglądanie instrukcji użytkowania.
[ ]
- Wyświetla rady dotyczące użytkowania.
[i]
- Wyświetlanie informacji o oprogramowaniu wielofunkcyjnym.
Uwaga:
- W monitorze urządzeń można sprawdzić, czy urządzenie jest podłączone do komputera (str. 72).
- Funkcje używane za pomocą komputera (drukowanie, skanowanie itd.) mogą nie działać prawidłowo w następujących sytuacjach:
– Gdy urządzenie jest podłączone do komputera składanego przez użytkownika.
- Gdy urządzenie jest podłączone do komputera przez kartę PCI lub inną kartę rozszerzenia.
- Gdy urządzenie jest podłączone do innego sprzętu (takiego jak koncentrator USB lub inna przejściówka) a nie b e z p o średnio do komputera.
Zmiana ustawień
Ustawienia oprogramowania wielofunkcyjnego można wcześniej zmienić.
- Wybierz [Ustawienia] z Multi-Function Station.
- Wybierz odpowiednią kartę i zmień ustawienia. → [OK]
[Ogólne]
- Wygląd programu wywołującego: Wybór sposobu wyświetlania programu wywołującego.
– Ścieżka OCR: Wybór programu OCR.
– Podawanie nazwy komputera (tylko połączenie LAN): Określenie, czy nazwa komputera ma być wyświetlana na urządzeniu. - Nazwa komputera (tylko połączenie LAN): Nazwa komputera, jaka będzie wyświetlana na urządzeniu.
[Skanu]
- Zapisz w: Wybór folderu, w którym będą zapisywane zeskanowane dokumenty.
- Przeg Iądarka/Plik/E-Mail/OCR/Niestandardowe: Zn ustawień skanowania programu do skanowania wybranego w oprogramowaniu wielofunkcyjnym.
Uwaga:
- Aby zapobiec przesyłaniu zeskanowanych dokumentów na niewłaściwy komputer, jako [Nazwa komputera] podaj nazwę, która jeszcze nie występuje w sieci.
Aby wybrać domyślny program pocztowy e-mail
Podczas korzystania z "4.1.3 Skanowanie w celu wysłania e-mailem", str. 34 stosowany jest domyślny program pocztowy email.
Domyślny program pocztowy e-mail można wybrać w poniższy sposób.
W Windows XP:
- [Start] → [Panel sterowania] → [Opcje internetowe] → [Programy] → [Poczta e-mail]
- Wybierz odpowiedni, zgodny z interfejsem MAPI, program pocztowy e-mail, taki jak np. [Outlook Express] itp. → [OK]
- Przedstawione czynności mogą się różnić w zależności od używanego systemu operacyjnego.
3.1 Drukowanie z aplikacji Windows
Wydrukować można pliki utworzone w aplikacjach Windows. Na przykład, aby wydrukować z programu WordPad, wykonaj następujące czynności.
1 Otwórz dokument, który chcesz wydrukować.
2 Z menu [Plik] wybierz [Drukuj...].
- Pojawi się okno dialogowe [Drukuj]. Szczegóły na temat okna dialogowego [Drukuj] można wyświetlić, klikając [?] i w y b r a n a pozycję.

Uwaga:
- W przypadku programu Microsoft PowerPoint®, wybierz [Kolor] lub usuń zaznaczenie obok [Skala odcieni szarości] w oknie dialogowym drukowania, aby kolorowy tekst był drukowany w skali szarości.
3 Wybierz nazwę urządzenia jako aktywną drukarkę.
- Jeśli zmieniłeś nazwę urządzenia podczas instalacji, wybierz tą nazwę z listy.
- Aby zmienić ustawienia drukarki, wykonaj poniższe czynności.
W Windows 98/Windows Me:
Kliknij [Właściwości] a następnie wybraną kartę. Zmień ustawienia drukarki a następnie kliknij [OK].
W Windows 2000:
Wybierz żadana kartę i zmień ustawienia drukarki.
W Windows XP/Windows Vista:
Kliknij [Preferencje] a następnie wybraną kartę. Zmień ustawienia drukarki a następnie kliknij [OK].
4 Kliknij [Drukuj] lub [OK].
- Urządzenie rozpocznie drukowanie.
Uwaga:
- Aby przerwać drukowanie na urządzeniu, patrz str. 73.
- Jak załadować papier, patrz str. 17, 31.
- Przy korzystaniu z ręcznego podajnika, papier należy włożyć po wykonaniu czynności opisanych w punkcie 4.
- Szczegóły na temat specyfikacji papieru znajdziesz na str. 95.
- W razie wystąpienia błędu druku automatycznie uruchomi się Monitor urządzenia, wyświetlając informacje o błędzie.
Ustawianie właściwości drukarki
Możesz zmienić ustawienia drukarki w punkcie 3. Radzimy przetestować papier (szczególnie papiery specjalnych typów i formatów) w urządzeniu przed zakupem większej ilości.
Ustawienia można zmienić lub wyświetlić w następujących kartach.
[Podstawowy]: Format papieru, nośnik, ilość stron na arkusz itd. [Wyjście]: Liczba wydruków, sortowanie itd.
[Jakość]: Rozdzielczość, kontrast, funkcja oszczędzania tonera itd.
[Efekty]: Znak wodny, nakładka.
[Profil]: Zapisywanie wymaganych ustawień, wybieranie zapisanych ustawień itd.
[Wsparcie]: Informacja o wersji.
Uwaga:
- W przypadku korzystania z materiałów specjalnych (folie/nalepki/koperty) zmień ustawienia w sposób opisany poniżej.
Koperty:
Jako format papieru wybierz na karcie [Podstawowy] pozycję [Koperta #10] lub [Koperta DL].
Folie i nalepki:
Jako typ nośnika wybierz na karcie[Podstawowy] pozycję [Folia] lub [Etykieta], a następnie wybierz odpowiedni format papieru.
- Możesz wybrać tację wyjściową dla każdego zadania drukowania w zakładce [Wyjście]. Aby zmienić domyślną tację wyjściową, patrz str. 72.
- Gdy drukujesz z komputera, funkcja oszczędzania tonera w z a k ładc [Jakość] zastępuje ustawienie oszczędności tonera w urządzeniu (funkcja #482 na str. 60).
3.1.1 Używanie podajnika ręcznego
Telefaks umożliwia drukowanie nie tylko na zwykłym papierze, ale także na materiałach specjalnych (folie, nalepki, koperty).
Podajnik ręczny jest używany wyłącznie do drukowania dokumentów z komputera i mieści tylko jeden arkusz papieru.
W przypadku drukowania kilku stron włóż następną stronę dopiero po pobraniu pierwszej strony przez telefaks.
- Informacje na temat właściwego papieru faksowego podano na str. 95.
Załaduj papier dopiero po uruchomieniu drukowania na komputerze.
1 Pociągnij i otwórz ręczny podajnik papieru (①), a następnie delikatnie wyciągnij jego przedłużenie (②), aż zablokuje się w odpowiednim położeniu.

2 Włóż papier, stronę do druku skierowaną w dół (①), aż telefaks pobierze go i usłyszysz pojedynczy sygnał dźwiękowy.
- Dostosuj szerokość prowadnic (②) do rozmiaru papieru.

- Jeżeli papier założony jest nieprawidłowo, popraw go, gdyż może zablokować się wewnątrz telefaksu.
- Upewnij się, że papier jest ułożony zgodnie z opisem w punkcie 2. Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat.
PAP.W PODAJNIKU2 WYDRUKI Z PC
- Aby używać ręcznego podajnika papieru, podczas ustawiania właściwości drukarki (str. 30) należy zmienić źródło papieru na karcie [Podstawowy]. Można także wybrać odpowiedni rodzaj papieru.
Drukowanie na foliach
Korzystaj z folii przeznaczonych do drukarek laserowych. Zalecamy następujące:
3M®CG3300/CG5000
- Do drukowania na foliach używaj podajnika ręcznego.
- Podawaj arkusze folii do drukowania pojedynczo, stronę do druku w dół.
- Zadrukowane folie będą układane na górnej tacy wyjściowej.
- Po wydrukowaniu wyjmij każdą folię i ułoż na płaskiej powierzchni, aby ostygła i nie zwinęła się.
- Nie używaj ponownie folii, która przeszła już przez urządzenie. Dotyczy to również folii, które zostały przepuszczone przez telefaks bez drukowania.
- W przypadku niektórych folii zaleca się drukowanie określonej strony arkusza. Jeżeli rezultat drukowania jest niezadowalający, spróbuj drukowania na odwrotnej stronie nowej folii.
Drukowanie na nalepkach
Używaj nalepek przeznaczonych do drukarek laserowych.
Zalecamy następujące:
Avery®
- Do drukowania naklejek używaj podajnika ręcznego.
- Podawaj arkusze naklejek do drukowania pojedynczo, stronę do druku w dół.
- Zadrukowane naklejki będą układane na górnej tacy wyjściowej.
- Po wydrukowaniu każdy arkusz nalepek wyjmij.
- Nie używaj następujących rodzajów nalepek: - Nalepek poskręcanych, uszkodzonych lub odklejonych od spodniego arkusza. - Takich arkuszy, w których część nalepek została odklejona. - Nalepek, które nie pokrywają całkowicie spodniego arkusza.

Drukowanie na kopertach
Używaj kopert przeznaczonych do drukarek laserowych.
Zalecamy następujące:
– Koperty wysokiej jakości z papieru 90 g/m ^2 ,
– Koperty o cienkich i ostrych zgięciach,
– Koperty sklejone po przekątnej
– Koperty, o zawartości wilgoci od 4 do 6 % swojej wagi.

- Do drukowania kopert używaj podajnika ręcznego.
- Jednocześnie można załadować 1 kopertę o gramaturze 90 g/m², stronę do druku skierowaną w dół (①).

- Zadrukowane koperty będą układane na górnej tacy wyjściowej.
- Po wydrukowaniu wyjmij każdą kopertę.
Uwaga:
- Nawet koperty o wysokiej jakości mogą się pomarszczyć lub wygiąć.
- Nie drukuj przy dużej wilgotności. Wysoka wilgotność może spowodować zmarszczenie lub zaklejenie koperty.
- Zabezpiecz koperty przed wilgocią i przechowuj w miejscu, gdzie mogą leżeć płasko, a krawędzie nie będą wygięte ani zniszczone.
Nie używaj następujących kopert (użycie ich może spowodować blokadę papieru):
- O nieregularnej formie
- Kopert pofaldowanych, zwiniętych, postrzepionych, skręconych, o zagiętych rogach lub zniszczonych w inny sposób
- Kopert z konstrukcją o widocznych bokach
- Kopert o wyrażnej fakturze lub bardzo błyszczących
- Kopert zaklejanych poprzez usunięcie taśmy zabezpieczającej
- Kopert z więcej niż jedną stronę do zaklejenia
- Kopert samoklejących
- Kopert workowatych lub nie ostro składanych
- Kopert tłoczonych
• Kopert z nadrukami - Kopert zawierających bawełnę i/lub inne włókna

Konstrukcja
o widocznych bokach

Z t a śmą
zabezpieczającą

Z dwiema klapkami

Wygięte

Zawinięte

Z wygiętymi krawędziami

Zmiete

Z zagiętymi rogami

Samoklejące
Nigdy nie próbuj drukować na wymienionych niżej rodzajach kopert (może to spowodować uszkodzenie urządzenia):
- Koperty z klamerkami, zatrzaskami lub zszywane
• Koperty z foliowym okienkiem - Koperty wyposażone w rodzaj kleju, nie wymagający zwilżenia lecz zlepiający pod wpływem nacisku


Z k l a m e r k a Z foliowym okienkiem
4.1 Skanowanie przy użyciu panelu urządzenia (Push Scan)
Dokumenty można łatwo skanować korzystając z panelu operacyjnego urządzenia. Wybierz jeden z poniższych trybów skanowania, zależnie od przeznaczenia skanowanego dokumentu.
- Oglądanie w przeglądarce oprogramowania wielofunkcyjnego (Przeglądarka)
– Zapisanie jako pliku na komputerze (Plik) - Wysłanie pliku e-mailem jako załącznik (E-Mail)
- U żywanie programu OCR (OCR)
Uwaga:
- Odpowiedni tryb skanowania można wybrać wcześniej (funkcja #493 na str. 68).
- Zeskanowany obraz będzie automatycznie zapisany w folderze wybranym w oknie [Ustawienia].
- Aby uzyskać lepsze efekty, do skanowania dokumentów zalecamy używanie szyby skanera a nie automatycznego podajnika dokumentów.
- Nie otwieraj pokrywy dociskającej dokumenty podczas skanowania dokumentu z automatycznym podajnikiem dokumentów.
Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego
![[USTAW][▼][▲][►] [DOLNY][SKANOWANIE] [START]](/content/2026/06/1168522/images/8fd3f438bcefefd4b337034859497ca21a260ed5fa413c267d7d9e8616c07a67.jpg)
4.1.1 Skanowanie do przeglądarki oprogramowania wielofunkcyjnego
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 [SKANOWANIE]
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "PRZEGLADAR." → [USTAW]
4 W przypadku połączenia USB:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie
"URZADZENIE USB". → [USTAW]
W przypadku połączenia LAN:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać komputer, do którego chcesz wysłać zeskanowany dokument. → 【USTAW】
5 W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania (typ skanowania / rozdzielczość / format pliku / jasność / kontrast / rozmiar skanu). Naciśnij przycisk【▶】, a następnie kilkakrotnie【▼】lub【▲】, aby wybrać odpowiednie ustawienie. → [USTAW] → [START]
- Skanowany obraz pojawi się w o k n i [Przeglądarka] po zakończeniu skanowania. Jeżeli jako format pliku wybrano PDF, zamiast tego uruchomi się program skojarzony z plikami PDF.
Uwaga:
- Aby przerwać skanowanie, patrz str. 73.
- Obrazy można zapisywać w formacie TIFF, JPEG, BMP lub PDF.
- Wymagania dotyczące dokumentów podano na str. 22.
4.1.2 Skanowanie i zapisanie obrazu jako plik
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 [SKANOWANIE]
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "PLIK". → [USTAW]
4 W przypadku połączenia USB:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "URZADZENIE USB". → [USTAW]
W przypadku połączenia LAN:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać komputer, do którego chcesz wysłać zeskanowany dokument. → [USTAW]
5 W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania (typ skanowania / rozdzielczość / format pliku / jasność / kontrast / rozmiar skanu). Naciśnij przycisk [▶], a następnie kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać odpowiednie ustawienie. → [USTAW] → [START]
- Zeskanowany obraz będzie automatycznie zapisany w folderze wybranym w oknie [Ustawienia]. Aby zmienić ten folder, patrz str. 29.
Uwaga:
- Aby przerwać skanowanie, patrz str. 73.
- Obrazy można zapisywać w formacie TIFF, JPEG, BMP lub PDF.
4.1.3 Skanowanie w celu wysłania e-mailem
Zeskanowany obraz można przesłać w postaci załącznika do wiadomości e-mail za pomocą programu pocztowego zainstalowanego na komputerze.
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 [SKANOWANIE]
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "E-MAIL". → [USTAW]
4 W przypadku połączenia USB:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "URZADZENIE USB". → [USTAW]
W przypadku połączenia LAN:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać komputer, do którego chcesz wysłać zeskanowany dokument. → 【USTAW】
5 W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania (typ skanowania / rozdzielczość / format pliku / jasność / kontrast / rozmiar skanu). Naciśnij przycisk [▶], a następnie kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać odpowiednie ustawienie. → [USTAW] → [START]
- Program pocztowy uruchomi się automatycznie i zeskanowany obraz zostanie dołączony do nowej wiadomości e-mail.
Uwaga:
- Aby wybrać domyślny program pocztowy e-mail, patrz str. 29.
- Aby przerwać skanowanie, patrz str. 73.
- Obrazy można zapisywać w formacie JPEG lub PDF.
Wysyłanie zeskanowanych obrazów za pośrednictwem serwera poczty (tylko połączenie LAN)
Zeskanowany obraz można przesłać w postaci załącznika bez korzystania z programu pocztowego. Aby ułatwić wybieranie odbiorców, zarejestruj wcześniej adresy e-mail za pomocą przeglądarki internetowej (str. 68).
Uwaga ważne:
- Skonfiguruj wcześniej ustawienia serwera SMTP (patrz str. 70).
- Umieść oryginał (str. 22).
- [SKANOWANIE]
- Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "E-MAIL". → [USTAW]
-
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "SERWER E-MAIL". → [USTAW]
-
Określ adres e-mail odbiorcy.
Za pomocą przycisków specjalnych 1–7:
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Za pomocą przycisków specjalnych 8–14:
Naciśnij [DOLNY], i jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Przy użyciu książki telefonicznej:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać odbiorcę.
Za pomocą klawiatury:
Naciśnij przycisk【USTAW】i wpisz adres e-mail za pomocą klawiatury (str. 71).
6. [USTAW]
- W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania. Naciśnij przycisk [▶] a następnie kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać odpowiednie ustawienie. → [USTAW] → [START]
Uwaga:
- W przypadku wybrania skanowania czarno-białego obrazy można zapisać w formacie TIFF lub PDF.
W przypadku skanowania w odcieniach szarości lub w kolorze obrazy można zapisać w formacie JPEG lub PDF.
4.1.4 Skanowanie do programu OCR
Program OCR umożliwia konwersję obrazu na dane tekstowe, czytelne dla edytora tekstów. Program Readiris OCR można zainstalować podczas instalacji oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station.
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 【SKANOWANIE】
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "OCR". → [USTAW]
4 W przypadku połączenia USB:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "URZADZENIE USB". → [USTAW]
W przypadku połączenia LAN:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać komputer, do którego chcesz wysłać zeskanowany dokument. → [USTAW]
5 W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania (typ skanowania / rozdzielczość / format pliku / jasność / kontrast / rozmiar skanu). Naciśnij przycisk【▶】, a następnie kilkakrotnie【▼】lub【▲】, aby wybrać odpowiednie ustawienie. → [USTAW] → [START]
- Po zakończeniu skanowania zeskanowany obraz pojawi się w oknie programu OCR.
Uwaga:
- Obrazy można zapisywać w formacie TIFF, JPEG lub BMP.
- Szczegóły dotyczące programu OCR znajdziesz, klikając [Pomoc].
4.2 Skanowanie za pomocą komputera (Pull Scan)
Uwaga:
- Aby uzyskać lepsze efekty, do skanowania dokumentów zalecamy używanie szyby skanera a nie automatycznego podajnika dokumentów.
- Nie otwieraj pokrywy dociskającej dokumenty podczas skanowania dokumentu z automatycznym podajnikiem dokumentów.
4.2.1 Korzystanie z programu do skanowania wybranego w oprogramowaniu wielofunkcyjnym
Po kliknięciu ikony programu uruchomi się on automatycznie po zakończeniu skanowania.
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 Uruchom Multi-Function Station. → [Skanuj]
3 Kliknij ikonę wybranego programu.
- Po kliknięciu opcji [Niestandardowe] uruchomi się wcześniej wybrany program.
- Aby przerwać operację w trakcie skanowania, naciśnij [Anuluj].
Uwaga:
- Ustawienia skanowania można zmienić wcześniej dla każdego programu (str. 29).
- Ustawienia skanowania można wyświetlić jako etykietkę narzędzia, wskazując kursorem ikonę danego programu.
- Wymagania dotyczące dokumentów podano na str. 22.
4.2.2 Korzystanie z przeglądarki oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 Uruchom Multi-Function Station.
3 [Użyteczność] → [Przeglądarka]
- Pojawi się[Przeglądarka].
4 Kliknij ikone [Skanuj] w o k n i [Przeglądarka].
- Pojawi się okno dialogowe z nazwą urządzenia.
5 W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania w komputerze.
- Aby podejrzeć skanowany obraz, kliknij [Podgląd]. Możesz przeciągnąć ramkę, aby określić skanowany obszar. Po zmianie trybu skanowania, jasności lub kontrastu kliknij [Podgląd], aby odświeżyć skanowany obraz.
W przypadku używania automatycznego podajnika dokumentów dostępny będzie tylko podgląd pierwszej strony. Gdy będziesz chciał odświeżyć skanowany obraz, ustaw dokument ponownie na podgląd.
6 [Skanuj]
- Jeżeli wykonujesz podgląd zeskanowanego obrazu używając automatycznego podajnika dokumentów w kroku 5, ustaw dokument ponownie i kliknij [Skanuj].
- Skanowany obraz pojawi się w o k n [Przeglądarka] po zakończeniu skanowania.
- Aby zapisać zeskanowany obraz, wybierz [Zapisz jako ...] z menu [Plik].
- Aby przerwać operację w trakcie skanowania, naciśnij [Anuluj].
Uwaga:
- Obrazy można wyświetlić w programach obsługujących formaty TIFF, JPEG, PCX, DCX i BMP.
- Możesz zapisywać obrazy w formatoch TIFF, JPEG, PCX, DCX, BMP lub PDF.
- Jeśli wyświetlony jest przycisk [Wybierz...] przy opcji [Urządzenie docelowe], kliknij [Wybierz...], aby wybrać urządzenie z listy i kliknij [OK].
Przycisk [Wybierz...] nie będzie wyświetlony, gdy zainstalowano tylko sterownik drukarki. - Plik lub stronę można przenieść, skopiować i usunąć.
4.2.3 Korzystanie z innych aplikacji
Oprogramowanie wielofunkcyjne Multi-Function Station pozwala na skanowanie obrazów w formacie TWAIN. Można też korzystać z innych aplikacji, obsługujących skanowanie z wykorzystaniem sterownika TWAIN. Na przykład można postępować następująco.
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 Uruchom program obsługujący skanowanie za pomocą sterownika TWAIN.
3 Z menu [Plik] wybierz [Pobierz obraz...].
- Pojawi się okno dialogowe z nazwą urządzenia.
4 W razie potrzeby zmień ustawienia skanowania w komputerze. → [Skanuj]
- Skanowany obraz pojawi się w oknie programu po zakończeniu skanowania.
- Aby przerwać operację w trakcie skanowania, naciśnij [Anuluj].
Uwaga:
- W zależności od używanego programu, wygląd może się trochę różnic.
- Jeśli wyświetlony jest przycisk [Wybierz...] przy opcji [Urządzenie docelowe], kliknij [Wybierz...], aby wybrać urządzenie z listy i kliknij [OK].
Przycisk [Wybierz...] nie będzie wyświetlony, gdy zainstalowano tylko sterownik drukarki.
5.1 Sporządzanie kopii
Nielegalne kopie
- Tworzenie kopii pewnych dokumentów jest niezgodne zprawem.
Kopiowanie pewnych dokumentów może być nielegalne w twoim państwie. Osoby wykonujące nielegalne kopie mogą zostać skazane na karę więzienia lub/i na zapłacenie grzywny. Poniżej są przykłady dokumentów, których kopiowanie może być nielegalne w twoim państwie.
- P i e n i ądze
- Banknoty i czeki
– Obligacje bankowe i rządowe oraz papiery wartościowe
– Paszporty i dowody osobiste - Materiał objęty prawami autorskimi lub znaki towarowe bez zgody właściciela
– Znaczki pocztowe i inne zbywalne dokumenty prawne Powyższa lista nie jest kompletna i nie ponosimy odpowiedzialności za jej kompletność lub dokładność. W razie wątpliwości, skontaktuj się ze swoim adwokatem.
Uwaga:
- Zainstaluj urządzenie w miejscu pod nadzorem, aby zapobiec nielegalnemu kopiowaniu.
5.1.1 Korzystanie z szyby skanera

1 Jeżeli kontrolka [KOPIA] jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ja, naciskając [KOPIA].
2 Umieść oryginał (str. 22).
3 W razie potrzeby zmień rozdzielczość i kontrast w zależności od typu dokumentu.
- Aby ustawić rozdzielczość, patrz str. 37.
- Aby ustawić kontrast, patrz str. 37.
4 Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 99).
5 【START】
- Telefaks rozpocznie wydruk.
6 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP] aby zresetować ustawienia wybrane w kroku 3 i 4.
Uwaga:
- Aby przerwać kopiowanie, patrz str. 73.
- Możesz zmienić domyślny tryb pracy (funkcja #463 na str. 59) i ustawić czas po którym urządzenie wróci do domyślnego trybu pracy (funkcja #464 na str. 60).
- Skopiowane dokumenty będą układane na górnej tacy wyjściowej. Możesz zmienić tację wyjściową do kopiowania (funkcja #466 na str. 65).
- Jeśli świeci się kontrolka [FAKS ODPOW. AUTOM.], urządzenie będzie odbierać faksy automatycznie, nawet w trybie kopiarki.
Ustawianie rozdzielczości
- Naciśnij [JAKOŚĆ] 2 razy.
-
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać wymaganą rozdzielczość.
-
"TEKST/FOTO": W przypadku dokumentów zawierających tekst i zdjęcia.
- "TEKST": W przypadku dokumentów zawierających tylko tekst.
- "FOTO": W przypadku zdjęć, rysunków o wielu odcieniach itp.
3. [USTAW]
Uwaga:
- Domyślną rozdzielczość można zmienić (funkcja #461 na str. 65).
Wybór kontrastu
Możesz zmienić to ustawienie w zależności od tego, jak jasny jest dokument. Można ustawić jeden z 5 poziomów (od jasnego do ciemnego).
- [JAKOŚĆ]
-
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby ustawić wymagany kontrast.
-
Aby rozjaśnić, naciśnij przycisk [▼].
- Aby ściemnić, naciśnij przycisk [▲].
3. 【USTAW】
Uwaga:
- Poprzednie ustawienia kontrastu można zapisać (funkcja #462 na str. 59).
5.1.2 Przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów

1 Jeżeli kontrolka [KOPIA] jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ją, naciskając [KOPIA].
2 Umieść oryginał (str. 22).
3 W razie potrzeby zmień rozdzielczość i kontrast w zależności od typu dokumentu.
- Aby ustawić rozdzielczość, patrz str. 37.
- Aby ustawić kontrast, patrz str. 37.
4 Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 99).
5 【START】
- Telefaks rozpocznie wydruk.
6 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP] aby zresetować ustawienia wybrane w kroku 3 i 4.
Uwaga:
- Aby przerwać kopiowanie, patrz str. 73.
5.2 Inne funkcje kopiowania
- Sprawdź, czy włączona jest kontrolka [KOPIA].
5.2.1 Powiększanie/zmniejszanie dokumentów
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk [ZOOM], aby wybrać odpowiednią skalę powiększenia / pomniejszenia, zależnie od formatu dokumentu i papieru.
- Jeżeli wybierzesz "ZOOM =100%", naciskaj wielokrotnie [▼] lub [▲], aby zmieniać skalę powiększenia / pomniejszenia co 1 %, od "25%" do "400%". Wymaganą skalę można również wpisać bezpośrednio za pomocą klawiatury.
3 [USTAW]
4 Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 99). → [START]
5 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP], aby wyzerować tą funkcję.
Uwaga:
- Powiększanie / pomniejszanie kopii nie jest dostępne podczas używania funkcji szybkiego kopiowania małych formatów (str. 39), funkcji plakatu (str. 40) lub N na 1 (str. 40).
- Poprzednie ustawienia skali (powiększanie / pomniejszanie) można zapisać (funkcja #468 na str. 65).
- W przypadku korzystania z szyby skanera powiększany będzie jedynie prawy górny narożnik dokumentu, pocsąwszy od znacznika 7 na obudowie.
- W przypadku korzystania z automatycznego podajnika dokumentów powiększany będzie jedynie środek górnej części dokumentu. Aby utworzyć powiększoną kopię dolnej części dokumentu, należy obrócić dokument, a następnie wykonać kopię.
Na przykład: Kopia w powiększeniu 150 %
Przy użyciu szyby skanera (①):
Oryginal
Powiększona kopia

Przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów:
Oryginal
Powiększona kopia

Na przykład: Kopia o rozmiarach stanowiących 70 % rozmiaru oryginału
Przy użyciu szyby skanera (①):
Oryginał Zmniejszona kopia

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["Step ②"]
B --> C["Step ②"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
Przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów:
Oryginał Zmniejszona kopia

5.2.2 Kopiowanie 2-stronnych dokumentów na 1 stronę (funkcja szybkiego kopiowania małych formatów) (tylko z szyby skanera)
W przypadku dokumentów 2-stronnych można skopiować obie strony dokumentu i wydrukować je na tej samej stronie papieru. Dokumenty nie są przy tym pomniejszane do rozmiaru papieru, dlatego ta funkcja jest przydatna tylko do kopiowania niewielkich dokumentów, np. wizytówek.
1 Umieść oryginał (str. 22).
- Aby skopiować dokument poziomo, umieść oryginał w kierunku poziomym. Aby skopiować dokument pionowo, umieść oryginał w kierunku pionowym.
- Obszar skanowania zmienia się zależnie od ustawienia wybranego w punkcie 3. Szczegóły podano w poniższej tabeli. Skanowany będzie obszar oznaczony kolorem szarym.
2 Naciśnij kilkakrotnie [UKŁAD STRONY], aby wybrać ustawienie "MAŁY FORMAT". → [USTAW]
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać liczbę oryginałów: "2 w 1", "4 w 1" lub "8 w 1". → [USTAW]
4 Naciśnij [▼] lub [▲], aby wybrać układ strony: "POZIOMO" lub "PIONOWO". → [USTAW]
5 Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 99). → [START]
- Zostanie zeskanowana 1 strona.
6 Aby kontynuować skanowanie, umieść następny dokument na szybie skanera i naciśnij przycisk [USTAW]. Zeskanuj w ten sposób wszystkie dokumenty.
- Telefaks rozpoczęnie wydruk.
- Aby rozpocząć kopiowanie, można w dowolnej chwili nacisnąć przycisk [START].
7 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP] aby wyzerować tą funkcję.
| Oryginał | Układ strony | |
“2 w 1”![]() | ![]() ![]() | “POZIOMO” “PIONOWO”![]() |
“4 w 1”![]() | ![]() ![]() | “POZIOMO” “PIONOWO”![]() |
| Oryginał | Układ strony |
“8 w 1”![]() | “POZIOMO” “PIONOWO”![]() |
Uwaga:
- Poprzenio użyte ustawienia układu strony można zapisać (funkcja #467 na str. 65).
5.2.3 Wykonywanie kopii o rozmiarze plakatu (funkcja plakatu) (tylko z szyby skanera)
Aby uzyskać powiększone kopie poszczególnych fragmentów oryginału, można wykonać kopie składające się z 4 ("2 × 2") lub 9 ("3 × 3") części. Po ich sklejeniu powstaje plakat.

flowchart
graph TD
A["Flower Icon"] --> B["Grid 1"]
A --> C["Grid 2"]
B --> D["Two separate flower images"]
C --> E["Two separate flower images"]
1 Umieść oryginal (str. 22).
2 Naciśnij kilkakrotnie [UKŁAD STRONY], aby wybrać ustawienie "PLAKAT". → [USTAW]
3 Naciśnij [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie “2 × 2” lub “3 × 3”. → [USTAW]
4 Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 99). → [START]
5 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP], aby wyzerować tą funkcję.
Uwaga:
- Poprzednie ustawienia układu strony można zapisać (funkcja #467 na str. 65).
5.2.4 Kopiowanie kilku stron na 1 stronie (funkcja N na 1)
Aby oszczędzić papier, można skopiować 2, 4 lub 8 stron na 1 arkuszu papieru. Dokumenty zostaną pomniejszone odpowiednio do rozmiaru papieru.
1 Umieść oryginał (str. 22).
- Aby skopiować dokument pionowo, umieść oryginał w kierunku pionowym. Aby skopiować dokument poziomo, umieść oryginał w kierunku poziomym.
2 Naciśnij kilkakrotnie [UKŁAD STRONY], aby wybrać ustawienie "N w 1". → [USTAW]
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać liczbę oryginałów: "2 w 1", "4 w 1" lub "8 w 1". → [USTAW]
4 Naciśnij [▼] lub [▲], aby wybrać układ strony: "PIONOWO" lub "POZIOMO". → [USTAW]
5 Wprowadź ilość kopii, jeśli robisz więcej niż jedną (maks. 99).
6 W przypadku korzystania z szyby skanera:
1. [START]
- Zostanie zeskanowana 1 strona.
-
Umieść następny dokument na szybie skanera i naciśnij [USTAW]. Zeskanuj w ten sposób wszystkie dokumenty.
-
Telefaks rozpoczęnie wydruk.
- Aby rozpocząć kopiowanie, można w dowolnej chwili nacisnąć przycisk [START].
W przypadku używania automatycznego podajnika dokumentów:
[START]
7 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP] aby wyzerować tą funkcję.
| Oryginał | Układ strony |
“2 w 1”![]() | “PIONOWO” “POZIOMO”![]() |
“4 w 1”![]() | “PIONOWO” “POZIOMO”![]() |
“8 w 1”![]() | “PIONOWO” “POZIOMO”![]() |
Uwaga:
- Poprzednio użyte ustawienia układu strony można zapisać (funkcja #467 na str. 65).
5.2.5 Sortowanie kopii dokumentów wielostronicowych
Telefaks może ułożyć kopie w takim samym porządku jak dokumenty oryginalne.
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 Naciskaj wielokrotnie [UKŁADAJ], aby wyświetlić "WE".
3 [USTAW]
4 Wpisz liczbę kopii (maks. 99).
5 W przypadku korzystania z szyby skanera:
-
[START]
-
Zostanie zeskanowana 1 strona.
- Umieść następny dokument na szybie skanera i naciśnij [USTAW]. Zeskanuj w ten sposób wszystkie dokumenty, a następnie naciśnij [START].
- Telefaks rozpocznie wydruk.
W przypadku używania automatycznego podajnika dokumentów:
【START】
6 Po zakończeniu kopiowania, naciśnij [STOP], aby wyzerować tą funkcję.
Na przykład: Dwie kopie dokumentu 4-stronicowego

Kopie uporządkowane

Kopie nieuporządkowane
Uwaga:
- Przy funkcji sortowania kopii telefaks najpierw zapisze dokumenty do pamięci. Jeżeli podczas zapisywania pamięć zostanie zapelniona, telefaks wydrukuje jedynie zapisane strony.
- Poprzednie ustawienia sortowania można zapisać (funkcja #469 na str. 65).
Użycie funkcji "plakat"
- Umieść odpowiednio oryginał i wprowadź ustawienia związane z kopiowaniem plakatu (punkty od 2 do 3 w rozdziale "5.2.3 Wykonywanie kopii o rozmiarze plakatu (funkcja plakatu) (tylko z szyby skanera)", str. 40).
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk [UKŁADAJ], aby wyświetlić "WE" i kontynuuj kopiowanie (punkty od 3 do 6 w rozdziale
"5.2.5 Sortowanie kopii dokumentów wielostronicowych", str. 41).
Podczas kopiowania N na 1
- Umieść odpowiednio oryginał i wprowadź ustawienia związane z kopiowaniem N na 1 (punkty od 2 do 4 na "5.2.4 Kopiowanie kilku stron na 1 stronie (funkcja N na 1)", str. 40).
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk [UKŁADAJ], aby wyświetlić "WE" i kontynuuj kopiowanie (punkty od 3 do 6 w rozdziale "5.2.5 Sortowanie kopii dokumentów wielostronicowych", str. 41).
Funkcja wydruku próbnego
Jeżeli chcesz najpierw wydrukować 1 zestaw posortowanych kopii, naciśnij kilkakrotnie przycisk [UKŁADAJ], aby wyświetlić "WYDR. PRÓBNY" (punkt 2 w rozdziale "5.2.5 Sortowanie kopii dokumentów wielostronicowych", str. 41). Urządzenie wydrukuje 1 zestaw posortowanych kopii i przerwie na chwilę, umożliwiając sprawdzenie, czy kopie odpowiadają oczekiwaniem użytkownika. Jeżeli kopie są prawidłowe, naciśnij [START], aby kontynuować kopiowanie. Jeżeli kopie nie są prawidłowe, naciśnij [STOP] i pow tó r z ca łą procedurę od początku.
Rezerwacja kopii
Urządzenie można zarezerwować w celu wykonania kopii: – podczas drukowania dokumentów z komputera, – podczas drukowania odebranych faksów.
- Umieść oryginał (str. 22).
- Gdy na wyświetlaczu widoczny jest komunikat "DRUKOWANIE Z PC" lub "DRUKOWANIE", naciśnij przycisk [KOPIA].
- Wprowadź odpowiednie ustawienia, takie jak liczba kopii, rozdzielczość, powiększenie lub pomniejszenie i układ strony.
→ [START]
- Wyświetlony zostanie komunikat "KOPIOW.ZAREZERW.". Po zakończeniu zadania druku urządzenie rozpocznie kopiowanie.
6.1 Zapisywanie numerów do wybierania jednoprzyciskowego i w książce telefonicznej
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wybierania jednoprzyciskowego (14 numery) i książkę telefoniczną (300 numerów).
- Pozycji 1–3 wybierania jednoprzyciskowego można użyć alternatywnie jako przycisków funkcji rozsyłania (str. 46).
- Sprawdź, czy włączona jest kontrolka [FAKS].
Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego
![[KSIĄŻKA TELEFONICZNA] [MENU] [STOP] [DOLNY][FAKS][USTAW][▼][▲][►]](/content/2026/06/1168522/images/7014662e1b4d65f5bbd6f05f3b22bcba95e8c6a38a31022af1eb29729a667f0f.jpg)
6.1.1 Zapisywanie numerów do pamięci wybierania jednoprzyciskowego
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "KSIĄŻKA USTAW".
2 Wybierz odpowiedni przycisk klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Dla pozycji 1–3:
- Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Na przykład:
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Dla pozycji 8–14:
Naciśnij [DOLNY], i jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
3 Wpisz nazwisko lub nazwę nie przekraczającą 16 znaków (zestawy znaków zamieszczono na str. 71). → [USTAW]
4 Wpisz numer telefonu, używając maks. 32 cyfr. → [USTAW]
- Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz czynności od punktu 2 do 4.
5 【STOP】
Uwaga:
- Łącznik lub spacja wprowadzona do numeru traktowana jest jak 2 cyfry.
6.1.2 Zapisywanie numerów w książce telefonicznej
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "KSIĄŻKA USTAW". → [▶]
2 Wpisz nazwisko lub nazwę nie przekraczającą 16 znaków (zestawy znaków zamieszczono na str. 71). → [USTAW]
3 Wpisz numer telefonu, używając maks. 32 cyfr. → [USTAW]
- Aby zaprogramować innych abonentów, powtórz czynności od punktu 2 do 3.
4 [MENU]
Uwaga:
- Łącznik lub spacja wprowadzona do numeru traktowana jest jak 2 cyfry.
6.1.3 Edycja zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego
1 [KSIĄŻKA TELEFONICZNA]
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis. → [MENU] → [★]
3 W razie potrzeby edytuj nazwisko lub nazwę. Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str. 42. → [USTAW]
4 W razie potrzeby możesz teraz poprawić numer.
Szczegółową procedurę zapisywania można znaleźć na str.
42. → [ USTAW ]
6.1.4 Usuwanie zarejestrowanego nazwiska i numeru telefonicznego
1 【KSIĄŻKA TELEFONICZNA】
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis. →【MENU】→【#】
• Aby przerwać kasowanie, naciśnij [STOP].
3 【USTAW】
6.2 Wykonywanie połączenia telefonicznego przy użyciu funkcji wybierania jednoprzyciskowego i książki telefonicznej
Aby można było korzystać z tej funkcji, należy zarejestrować nazwy i numery telefoniczne abonentów w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i w książce telefonicznej (str. 42).
6.2.1 Przy użyciu funkcji wybierania jednoprzyciskowego
1 Naciśnij [GŁOŚNIK] lub podnieś słuchawkę.
2 Wybierz odpowiedni przycisk klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Dla pozycji 1–7:
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Dla pozycji 8–14:
Naciśnij [DOLNY], i jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
- Urządzenie automatycznie wybierze numer.
6.2.2 Przy użyciu książki telefonicznej
1 Naciśnij [KSIĄŻKA TELEFONICZNA].
- Upewnij się, że w szczelinie wejściowej nie ma żadnych dokumentów.
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis.
3 Naciśnij [GŁOŚNIK] lub podnieś słuchawkę.
- Urządzenie automatycznie wybierze numer.
Wyszukiwanie nazwiska wg inicjału
Na przykład: "LISA"
-
【KSIĄŻKA TELEFONICZNA】
-
Naciśnij przycisk [▼] lub [▲], aby otworzyć książkę telefoniczną.
-
Naciskaj przycisk [5], aż zostanie wyświetlone nazwisko rozpoczynające się na literę "L" (patrz tablica znaków na str. 71).
- Aby wyszukać symbole, naciśnij przycisk [*].
- Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić ustawienie "LISA".
- Aby zatrzymać wyszukiwanie, naciśnij przycisk [STOP].
- Aby wybrać wyświetlony numer, naciśnij przycisk [GŁOŚNIK] lub podnieś słuchawkę.
7.1 Wysyłanie dokumentów ręcznie
7.1.1 Korzystanie z szyby skanera
Korzystając z szyby skanera można wysyłać strony z broszury albo strony małego formatu, których wysłanie przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów jest niemożliwe.
![[FAKS] [KONTRAST] [ROZDZIELCZOŚĆ] [SZYBKE SKANOWANIE] [START] [POWT.] [USTAW][▼][▲]](/content/2026/06/1168522/images/f7af7ea605465177b9df4032d6417017e852a5d283c518530134696056b30279.jpg)
1 Jeżeli kontrolka [FAKS] jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ja, naciskając [FAKS].
2 Umieść oryginał (str. 22).
3 W razie potrzeby zmień rozdzielczość i kontrast w zależności od typu dokumentu.
- Aby ustawić rozdzielczość, patrz str. 44.
- Aby ustawić kontrast, patrz str. 44.
4 Wybierz numer faksu.
- Aby wysłać jedną stronę, przejdź do punktu 7.
- Aby wysłać kilka stron, przejdź do następnego punktu.
5 Naciśnij przycisk [SZYBKIE SKANOWANIE], aby zeskanować dokument do pamięci.
Na przykład:

flowchart
graph TD
A["STRON=01 01% STANDARD"] --> B["SKANOW.->USTAW NADAWANIE->START"]
6 Umieść następną stronę na szybie skanera. → [USTAW]
- Aby wysłać więcej stron, powtórz czynności opisane w tym punkcie.
7 [START]
Uwaga:
- Aby przerwać wysyłanie, patrz str. 73.
- Możesz zmienić domyślny tryb pracy (funkcja #463 na str. 59) i ustawić czas po którym urządzenie wróci do domyślnego trybu pracy (funkcja #464 na str. 60).
Ustawianie rozdzielczości
1. [ROZDZIELCZOŚĆ]
-
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać wymaganą rozdzielczość.
-
"STANDARD": W przypadku czcionki normalnej wielkości.
- "DOKLADNA": W przypadku małej czcionki.
- "BARDZO DOK.": W przypadku bardzo małej czcionki.
- "FOTO": W przypadku zdjęć, rysunków o wielu odcieniach itp.
3. [USTAW]
- Używanie ustawień "DOKŁADNA", "BARDZO DOK." oraz "FOTO" powoduje wydłużenie czasu transmisji.
Wybór kontrastu
Możesz zmienić to ustawienie w zależności od tego, jak jasny jest dokument. Można ustawić jeden z 5 poziomów (od jasnego do ciemnego).
1. 【KONTRAST】
-
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby ustawić wymagany kontrast.
-
Aby rozjaśnić, naciśnij przycisk [▼].
- Aby ściemnić, naciśnij przycisk [▲].
3. [USTAW]
Uwaga:
- Poprzednie ustawienia kontrastu można zapisać (funkcja #462 na str. 59).
Jak powtórzyć ostatnio wybierany numer [POWT.] → [START]
- Jeśli linia jest zajęta, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie numeru przynajmniej 2 razy.
Uwaga:
- Aby przerwać wysyłanie, patrz str. 73.
Rezerwacja transmisji faksowej (Podwójny dostęp)
Można zarezerwować wysyłanie dokumentu faksowego, nawet gdy urządzenie odbiera faks lub wysyła faks z pamięci.
– Maks. 3 rezerwacje podczas wysytania
– Maks. 4 rezerwacje podczas odbierania
- Umieść odpowiednio oryginał podczas odbierania faksu lub transmisji z pamięci.
- Wybierz numer faksu przy użyciu klawiatury, wybierania jednoprzyciskowego lub książki telefonicznej.
- W przypadku korzystania z szyby skanera naciśnij przycisk [SZYBKIE SKANOWANIE]. Zostanie zeskanowana 1 strona. Umieść następny dokument na szybie skanera i naciśnij [USTAW]. Zeskanuj w ten sposób wszystkie dokumenty, a następnie naciśnij [START]. W przypadku używania automatycznego podajnika dokumentów naciśnij przycisk [START].
- Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci, transmisja zostanie anulowana. Należy wtedy wysłać cały dokument ręcznie.
Raport nadawania
Raport transmisji umożliwia sprawdzenie rezultatów ostatniej transmisji. W celu drukowania raportów transmisji należy włączyć funkcję #401 (str. 61). Komunikaty o błędach są objaśnione na str. 74.
Drukowanie rejestru automatycznego
Rejestr automatyczny prezentuje drukowany zapis 30 ostatnich transmisji. Aby wydrukować go ręcznie, patrz str. 94. Aby raport był drukowany automatycznie po każdych 30 połączeniach faksowych, należy włączyć funkcję #402 (str. 61). Komunikaty o błędach są objaśnione na str. 74.
7.1.2 Przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów
![[FAKS] [SZYBKE SKANOWANIE] [START] [GŁOŚNIK]](/content/2026/06/1168522/images/ccdb2afafa4037ccec41cc337dc173369c40e3a985bf5b55aab23ebf3739ba31.jpg)
1 Jeżeli kontrolka [FAKS] jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ją, naciskając [FAKS].
2 Umieść oryginał (str. 22).
3 W razie potrzeby zmień rozdzielczość i kontrast w zależności od typu dokumentu.
- Aby ustawić rozdzielczość, patrz str. 44.
- Aby ustawić kontrast, patrz str. 44.
4 [GŁOŚNIK]
5 Wybierz numer faksu.
6 Kiedy usłyszysz sygnał faksowy:
Naciśnij [START].
Kiedy drugi abonent odbierze:
Podnieś słuchawkę i poproś o naciśnięcie przycisku START. Kiedy usłyszysz sygnał faksowy, naciśnij [START].
Uwaga:
- Po naciśnięciu przycisku [START] można odłożyć słuchawkę.
- Aby przerwać wysyłanie, patrz str. 73.
- Wymagania dotyczące dokumentów podano na str. 22.
- Podczas wysyłania faksu przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów nie należy otwierać pokrywy skanera.
Wcześniejsze wybranie numeru faksu
- Wprowadź numer faksu.
- Umieść odpowiednio oryginał. → [START]
Wysyłanie z pamięci (Funkcja szybkiego skanowania)
- Umieść odpowiednio oryginał.
- Wprowadź numer faksu. → [SZYBKIE SKANOWANIE]
7.2 Wysyłanie dokumentów przy użyciu funkcji wybierania jednoprzyciskowego i książki telefonicznej
Aby można było korzystać z tej funkcji, należy zarejestrować nazwy i numery telefoniczne abonentów w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i w książce telefonicznej (str. 42).
- Sprawdź, czy włączona jest kontrolka [FAKS].
7.2.1 Skaner płaski
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 W razie potrzeby zmień rozdzielczość (str. 44) i kontrast (str. 44).
3 Wprowadź numer faksu.
Dla pozycji 1–7:
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Dla pozycji 8–14:
Naciśnij【DOLNY】, i jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Przy użyciu książki telefonicznej:
Naciśnij [KSIAŻKA TELEFONICZNA], a następnie kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić żądany element.
- Aby wysłać jedną stronę, przejdź do punktu 6.
- Aby wysłać kilka stron, przejdź do następnego punktu.
4 Naciśnij przycisk [SZYBKIE SKANOWANIE], aby zeskanować dokument do pamięci.
5 Umieść na szybie następną stronę. → [USTAW]
- Aby wysłać więcej stron, powtórz czynności opisane w tym punkcie.
6 [START]
Automatyczne powtarzanie wybierania
Jeżeli linia jest zajęta lub nikt nie odbiera, telefaks automatycznie powtórzy wybieranie przynajmniej 2 razy.
Uwaga:
- Aby przerwać wysyłanie, patrz str. 73.
7.2.2 Automatyczny podajnik dokumentów
1 Umieść oryginał (str. 22).
2 W razie potrzeby zmień rozdzielczość (str. 44) i kontrast (str. 44).
3 Wybierz numer faksu przy użyciu wybierania jednoprzyciskowego lub książki telefonicznej.
4 [START]
7.3 Rozsyłanie dokumentów
Dzięki użyciu dla funkcji rozsyłania numerów z pamięci wybierania jednoprzyciskowego i z książki telefonicznej (str. 42) możliwe jest wysyłanie tego samego dokumentu do wielu odbiorców (maks. 20 odbiorców). Zaprogramowane pozycje pozostaną w pamięci rozsyłania, umożliwiając często korzystanie z tej funkcji.
- Funkcja rozsyłania korzysta z przycisków 1–3. Wybieranie jednoprzyciskowe tej pozycji zostanie wykasowane.
- Sprawdź, czy włączona jest kontrolka [FAKS].
7.3.1 Programowanie adresatów dla funkcji rozsyłania
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "KSIĄŻKA USTAW".
2 Wybierz odpowiedni przycisk funkcji rozsyłania.
Rozsyłanie 1–2:
- 【ROZSYŁANIE】
- Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "ROZSYŁANIE".
Rozsyłanie nietypowe (numery wpisane ręcznie na klawiaturze):
- 【ROZSYŁ. NIETYPOWE】
- Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "ROZYŁ.NIETYP".
3 [USTAW]
4 Programowanie adresatów.
Dla pozycji 1–7:
Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Dla pozycji 8–14:
Naciśnij [DOLNY], i jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
Przy użyciu książki telefonicznej:
Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis. → [USTAW]
Numery wpisane ręcznie na klawiaturze:
Wprowadź numer faksu. → [USTAW]
- Liczba w nawiasie wskazuje ilość wpisanych elementów (wskazanie aktywne jest w czasie programowania tej funkcji).
- Aby dodać innych adresatów (maks. 20 pozycji), powtórz czynności opisane w tym punkcie.
- W razie pomyłki przy wyborze adresatów usuń dany element, naciskając przycisk [STOP].
5 [USTAW]
- Aby zaprogramować następny przycisk funkcji rozsyłania, powtórz czynności od punktu 2 do 5.
6 【STOP】
7.3.2 Dodawanie nowego adresata dla funkcji rozsyłania
1 [KSIAŻKA TELEFONICZNA]
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymaganą funkcję rozsyłania ("
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić adresata, którego numer chcesz dodać do listy. →[USTAW]
- Aby dodać innych adresatów (maks. 20 pozycji), powtórz czynności opisane w tym punkcie.
4 [STOP]
Uwaga:
- Dodając nowych adresatów do pamięci ROZSYŁANIA NIETYPOWEGO można wybrać tylko zarejestrowanych adresatów.
7.3.3 Usuwanie danych adresata z funkcji rozsyłania
1 [KSIĄŻKA TELEFONICZNA]
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymaganą funkcję rozsyłania ("
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić adresata, którego numer chcesz usunąć z listy.
- Aby przerwać kasowanie, naciśnij [STOP].
4 [USTAW]→[USTAW]→[STOP]
7.3.4 Wysyłanie tego samego dokumentu do zaprogramowanych wcześniej adresatów
Wysyłanie tego samego dokumentu przy użyciu szyby skanera
- Umieść oryginal (str. 22).
- W razie potrzeby zmień rozdzielczość (str. 44) i kontrast (str. 44).
-
Naciśnij przycisk [ROZSYŁANIE] (1–2) lub [ROZSYŁ. NIETYPOWE].
-
Aby wysłać jedną stronę, przejdź do punktu 5.
-
Aby wysłać kilka stron, przejdź do następnego punktu.
-
Umieść na szybie następną stronę. → [USTAW]
- Aby wysłać więcej stron, powtórz czynności opisane w tym punkcie.
- [START]
- Po przesłaniu dokumentu urządzenie automatycznie wydrukuje raport (raport z rozsyłania).
Uwaga:
- Aby przerwać wysyłanie, patrz str. 73.
- Po ustawieniu rozdzielczości na wartość "DOKLADNA", "BARDZO DOK." lub "FOTO", liczba możliwych do wysłania stron zmniejszy się.
- Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci, transmisja zostanie skasowana.
- Jeśli wybrany abonent jest zajęty lub nie odpowiada, zostanie pominięty i wybrany ponownie później co najmniej 2 razy.
Wysyłanie tego samego dokumentu przy użyciu automatycznego podajnika dokumentów
- Umieść oryginał (str. 22).
- W razie potrzeby zmień rozdzielczość (str. 44) i kontrast (str. 44).
- Naciśnij przycisk [ROZSYŁANIE] (1–2) lub [ROZSYŁ. NIETYPOWE].
7.4 Wysyłanie dokumentu komputerowego jako dokument faksowy z komputera
Możesz mieć dostęp do funkcji faksu z Windows za pomocą Multi-Function Station.
Na przykład, aby wysłać dokument utworzony w programie WordPad, postępuj następująco:
1 Otwórz dokument, który chcesz wysłać.
2 Z menu [Plik] wybierz [Drukuj...]
- Pojawi się okno dialogowe [Drukuj].
3 Wybierz PCFAX jako aktywną drukarkę.
4 Kliknij [Drukuj] lub [OK].
- Pojawi się okno dialogowe [Wyślij faks].

5 Wpisz numer faksu używając wyświetlonej klawiatury lub książki telefonicznej.
- Aby przerwać, kliknij [Anuluj].
6 [Wysyłać]
- Dokument zostanie wysłany z komputera przez urządzenie.
Uwaga:
- Aby przerwać wysyłanie, patrz str. 73.
- Jeżeli dokument przekroczy pojemność pamięci urządzenia, wysyłanie zostanie anulowane.
- Aby uzyskać więcej szczegółów, przeczytaj plik pomocy wybierając [💡] w Multi-Function Station.
- Aktywne urządzenie można zmienić naciskając przycisk [Wybierz..].
7.5 Wybór sposobu korzystania z telefaksu
Użytkownik może wybrać preferowany sposób korzystania z telefaksu odpowiednio do swoich potrzeb.
- U żywany tylko jako faks (tryb FAKS)
– Używany głównie jako telefon (tryb TEL) - U żywany jako telefon i/lub faks (tryb TEL/FAKS)
– Używany w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym
7.5.1 Używany tylko jako faks (tryb FAKS)
Twoja sytuacja
Używasz osobnej linii telefonicznej tylko do połączeń faksowych albo zamierzasz wykorzystywać telefaks tylko do odbioru faksów.
Ustawienia
Uruchom tryb FAKS (str. 49), naciskając przycisk [FAKS ODPOW. AUTOM.].

Sposób odbierania faksów
Połączenia przychodzące będą odbierane jako transmisje dokumentów.
7.5.2 Używany głównie jako telefon (tryb TEL)
Twoja sytuacja
Chcesz osobiście odbierać połączenia. Przychodzące faksy muszą być odebrane ręcznie.
Ustawienia
Uruchom tryb TEL (str. 49), naciskając przycisk [FAKS ODPOW. AUTOM.] (funkcja jest aktywna jeśli kontrolka przycisku jest wyłączona).

Uwaga:
- Upewnij się, że funkcja #404 została wcześniej ustawiona na "TEL" (str. 61).
Odbieranie połączeń telefonicznych i faksów
Musisz ręcznie odebrać każde połączenie.
Aby odebrać dokument, naciśnij [START].
7.5.3 Używany jako telefon i/lub faks (tryb TEL/FAKS)
Twoja sytuacja
Chcesz odbierać połączenia telefoniczne osobiście, a dokumenty faksowe automatycznie bez sygnału dzwonka.
Ustawienia
Uruchom tryb TEL/FAKS (str. 50), naciskając kilkakrotnie przycisk [FAKS ODPOW. AUTOM.].

Uwaga:
- Upewnij się, że funkcja #404 została wcześniej ustawiona na "TEL/FAKS" (str. 61).
Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów
Kiedy odbierane jest połączenie telefoniczne, telefaks zadzwoni. Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument, bez dzwonienia.
7.5.4 Używany w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym
Twoja sytuacja
Chcesz korzystać z telefaksu w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym.
Ustawienia
Podłącz zewnętrzny aparat zgłoszeniowy i ustaw w nim licznik dzwonków na mniej niż 4.
- Jeśli tryb automatycznego odbioru jest WŁĄCZONY, ustaw w telefaksie licznik dzwonków w trybie FAKS na więcej niż 4.
Odbieranie połączeń
Kiedy odbierane jest połączenie telefoniczne, aparat zgłoszeniowy nagra wiadomość.
7.6 Automatyczne odbieranie dokumentów – odbiór automatyczny włączony
Uwaga:
- Otrzymane dokumenty będą układane na dolnej tacy wyjściowej. Tacę wyjściową do odbierania faksów można zmienić (funkcja #441 na str. 63).
7.6.1 Uruchamianie trybu FAKS
Naciskaj wielokrotnie [FAKS ODPOW. AUTOM.], aby wyświetlić "TRYB FAKS".
- Zaświeci się kontrolka [FAKS ODPOW. AUTOM.].

Sposób odbierania faksów
Urządzenie będzie automatycznie odpowiadać na wszystkie połączenia i odbierać transmisje faksowe.
Uwaga:
- Ilość dzwonków zanim telefaks odbierze połączenie w trybie FAKS można zmienić (funkcja #210 na str. 59).
7.7 Ręczne odbieranie dokumentów – odbiór automatyczny wyłączony
7.7.1 Uruchomienie trybu TEL
1 Upewnij się, że funkcja #404 została wcześniej ustawiona na "TEL" (str. 61).
2 Naciskaj wielokrotnie [FAKS ODPOW. AUTOM.], aby wyświetlić "TRYB TEL".
- Kontrolka [FAKS ODPOW. AUTOM.] zgaśnie.
![[START] FAKS ODPOW. AUTOM.](/content/2026/06/1168522/images/e43b861514b822b1a0d5513865a0dda4ac59cc1d0de2d6cd047bedbfdbf14a20.jpg)
Uwaga:
- Jeżeli nie odbierzesz połączenia w ciągu 10 dzwonków, urządzenie przełączy się czasowo na tryb FAKS. Dzwoniący może wtedy wysłać dokument.
Odbieranie połączeń telefonicznych i faksów za pomocą słuchawki
- Aby odebrać połączenie, podnieś słuchawkę.
- Kiedy:
– wymagany jest odbiór dokumentu,
– słychać ton wywołania faksu (powolny brzęczyk), lub
- nie słychać żadnego dźwięku,
naciśnij [START].
- Odłóż słuchawkę.
Uwaga:
- Aby przerwać odbieranie, patrz str. 73.
Odbieranie faksów za pomocą dodatkowego telefonu
Jeśli do gniazdka [EXT] lub tej samej linii podłączony jest inny telefon (dodatkowy telefon), możesz go użyć do zdalnego uruchomienia odbioru faksu.
- Kiedy dodatkowy telefon zadzwoni, podnieś słuchawkę.
- Kiedy:
– wymagany jest odbiór dokumentu,
– słychać ton wywołania faksu (powolny brzęczyk), lub
- nie słychać żadnego dźwięku,
naciśnij [∗][‡][9] (fabrycznie ustawiony kod aktywacji telefaksu).
- Odłóż słuchawkę.
Uwaga:
L Aby przerwać odbieranie, patrz str. 73.
L Aby móc uruchamiać odbiór dokumentów za pomocą dodatkowego telefonu, konieczne jest wcześniejsze włączenie funkcji zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #434 na str. 63). Fabrycznie funkcja ta jest włączona.
7.7.2 Uruchamianie trybu TEL/FAKS
1 Upewnij się, że funkcja #404 została wcześniej ustawiona na "TEL/FAKS" (str. 61).
2 Naciskaj wielokrotnie {FAKS ODPOW. AUTOM. }, aby wyświetlić "TRYB TEL/FAKS".
L Kontrolka {FAKS ODPOW. AUTOM. } zgaśnie.
3 Dzwonek musi być włączony (str. 24).

Sposób odbierania połączeń telefonicznych i faksów
- "POLACZENIE" pojawi się na wyświetlaczu, ale telefaks nie będzie dzwonił.
-
Przed odebraniem połączenia telefaks odczeka 2 dzwonki .
L Liczba dzwonków zależy od ustawienia “Opóźniony dzwonek w trybie TEL/FAKS” (funkcja #212 na str. 61).
L W tym czasie dzwonił będzie dodatkowy telefon. -
Telefaks odbierze połączenie i będzie próbował wykryć sygnał wywołania faksu. W razie wykrycia sygnału wywołania faksu Telefaks odbierze dokument automatycznie bez dzwonienia. W razie braku sygnału wywołania faksu
A Telefaks zadzwoni 3 razy. Możesz odebrać połączenie.
L Aby odebrać za pomocą innego telefonu ( 1 )
podłączonego do złącza [EXT] tego urządzenia ( 2 ),
podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk {STOP} na urządzeniu, przełączając rozmowę.

L Aby odebrać za pomocą słuchawki urządzenia (jeżeli podłączono) lub innego telefonu ( 3 ) podłączonego do tej samej linii telefonicznej co wybrane urządzenie ( 4 ), podnieś słuchawkę.

- Jeżeli urządzenie jest wyposażone w słuchawkę lub dostępna jest słuchawka opcjonalna, patrz "1.1 Wyposażenie załączone w zestawie", str. 10 oraz "1.2 Materiały eksploatacyjne", str. 10.
L Liczba dzwonków zależy od ustawienia “Cichy odbiór faksów” (funkcja #436 na str. 63).
L Dzwoniący usłyszy zwrotny sygnał dzwonienia, różniący się od normalnego sygnału firmy telekomunikacyjnej.
B Jeśli połączenie nie zostanie odebrane, telefaks uruchomi funkcję faksu.
L Niektóre telefaksy nie generują sygnałów wywołania faksu podczas wysyłania dokumentów, dlatego telefaks będzie próbował odebrać faks, nawet jeśli nie wykrył sygnału wywołania faksu.
7.8 Przyłączenie aparatu zgłoszeniowego
7.8.1 Ustawienie telefaksu i aparatu zgłoszeniowego
1 Podłącz aparat zgłoszeniowy (①).
- Aparat zgłoszeniowy nie jest częścią zestawu.
- Jeśli jest założona zaślepka (②), zdejmij ją.

2 Ilość dzwonków aparatu zgłoszeniowego ustaw na 4 lub mniej.
- Dzięki temu aparat zgłoszeniowy będzie mógł pierwszy odbierać połączenia.
3 Nagraj powitanie na aparacie zgłoszeniowym.
- Powitanie nie powinno przekraczać 10 sekund, a w trakcie nagrywania nie należy przerywać na ponad 4 sekundy. W przeciwnym razie oba urządzenia mogą nie działać prawidłowo.
4 Uruchom aparat zgłoszeniowy.
5 Włącz żądany tryb odbioru (str. 49).
- W przypadku trybu FAKS licznik dzwonków dla trybu FAKS należy ustawić na więcej niż 4 (funkcja #210 na str. 59).
6 Upewnij się, że poniższe kody się nie powtarzają:
– kod zdalnego sterowania aparatem zgłoszeniowym
- kod aktywacji telefaksu (funkcja #434 na str. 63)
Uwaga:
- Jeśli odbierane jest połączenie telefoniczne, aparat zgłoszeniowy nagra wiadomość.
Kiedy rozpoznany zostanie sygnał wywołania faksu, telefaks automatycznie odbierze dokument. - Informacje na temat kodu zdalnego sterowania aparatem zgłoszeniowym zawiera instrukcja użytkowania aparatu zgłoszeniowego.
Odbieranie wiadomości i dokumentu w czasie jednego połączenia
Abonent wywołujący może w czasie tego samego połączenia nagrać wiadomość i wysłać faks. Należy wcześniej zapoznać abonenta z poniższą procedurą.
- Abonent wywołujący łączy się z numerem faksu.
- Automat zgłoszeniowy odbiera połączenie.
-
Po wysłuchaniu powitania można zostawić wiadomość.
-
Abonent wywołujący wybiera [★][☐][9] (fabrycznie ustawiony kod aktywacyjny).
- Telefaks uruchomi funkcję faksu.
- Abonent wywołujący naciska przycisk START, aby przesłać dokument.
Uwaga:
- Aby móc korzystać z tej funkcji, należy włączyć możliwość zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #434 na str. 63). Kod aktywacji telefaksu można także zmienić.
- Jeżeli pamięć aparatu zgłoszeniowego jest pełna, urządzenie może nie odbierać dokumentów. Przeczytaj instrukcję obsługi aparatu zgłoszeniowego, aby dowiedzieć się jak skasować niepotrzebne wiadomości.
7.9 Polling (pobieranie wiadomości pozostawionych do odbioru na innym telefaksie)
Ta funkcja pozwala na pobranie dokumentu z innego telefaksu obsługującego tę opcję. Kosztami połączenia obciążony będzie abonent inicujący połączenie.
Upewnij się, że telefaks nie pobrał żadnych dokumentów i że drugie urządzenie jest gotowe do przyjęcia połączenia.
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "POLLING". → [USTAW]
2 Wybierz numer faksu. →【START】
7.10 Blokada wiadomości niepożądanych (zapobieganie odbieraniu dokumentów od określonych abonentów)
Jeśli korzystasz z usługi identyfikacji abonenta wywołującego (str. 54), funkcja ta zapobiega odbieraniu dokumentów, kiedy brak jest informacji o abonencie wywołującym.
Ponadto przez urządzenie nie są akceptowane dokumenty, które zostały wysłane z numerów zaprogramowanych na liście blokowanych połączeń faksowych.
Uwaga ważne:
- Ta funkcja nie działa w przypadku odbioru ręcznego.
7.10.1 Uruchamianie blokady wiadomości niepożądanych
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "ODBIOR SELEKTYW." → [▶]
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "WŁĄCZONY". → [USTAW]
3 Aby zakończyć naciśnij przycisk [STOP].
7.10.2 Zapisywanie niepożądanych abonentów wywołujących
Użytkownik może wybrać z listy abonentów wywołujących (str. 54) maksymalnie 20 numerów, spod których nie chce otrzymywać wiadomości faksowych.
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "ODBIOR SELEKTYW."
2 Naciskaj wielokrotnie [▶], aby wyświetlić "ODB SELEKT.LISTA". →[USTAW]
3 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aż zostanie wyświetlony abonent, dla którego ma być zablokowany odbiór faksów. → [USTAW]
4 Aby zakończyć, naciśnij 2 razy przycisk [STOP].
Wyświetlanie listy blokowanych połączeń faksowych
- Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "ODBIOR SELEKTYW."
- Naciskaj wielokrotnie [▶], aby wyświetlić "POKAZ LISTE SEL." → [USTAW]
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk [▼] lub [▲], aby wyświetlić elementy listy.
- Aby zakończyć naciśnij przycisk [STOP].
Drukowanie listy blokowanych połączeń faksowych
- Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "ODBIOR SELEKTYW."
- Naciskaj wielokrotnie [▶], aby wyświetlić "DRUKUJ LISTE SEL". → [USTAW]
- Aby zakończyć naciśnij przycisk [STOP].
Usuwanie elementów z listy blokowanych połączeń faksowych
- Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "ODBIOR SELEKTYW."
- Naciskaj wielokrotnie [▶], aby wyświetlić "POKAZ LISTE SEL." → [USTAW]
- Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis. → [◀]
- Aby przerwać usuwanie, naciśnij [STOP], a potem [MENU].
- [USTAW] → [MENU]
7.11 Otrzymywanie dokumentu faksowego do komputera
Możesz odebrać dokument faksowy na swoim komputerze.
Odebrany dokument faksowy zostanie zapisany jako plik graficzny (w formacie TIFF-G4).
Aby otrzymać dokument faksowy przy użyciu komputera, wcześniej sprawdź, czy poniższe funkcje są ustawione.
– Odbieranie faksów na komputerze (funkcja #442 na str. 63)
– Wybór komputera do odbioru faksów (funkcja #443 na str. 63)
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk [FAKS ODPOW. AUTOM.], aby włączyć tryb automatycznego odbioru (str. 49).
3 Komputer odbierze dokument faksowy poprzez urządzenie.
Uwaga:
- Możesz przeglądać, wydrukować lub przesłać otrzymany dokument za pomocą komputera.
Wyświetlanie otrzymanego dokumentu
-
Wybierz [PC FAX] z Multi-Function Station.
-
Wybierz [Dokumenty otrzymane] w [Rejestr komunikacji].

-
Kliknij element, który chcesz wyświetlić.
-
Kliknij [Plik] na pasku menu i wybierz [Podgląd] lub kliknij na ikone [Podgląd] na pasku narzędzi.
- Wyświetlony zostanie otrzymany faks.
Jeśli otrzymany dokument faksowy znajduje się w pamięci urządzenia
Możesz wczytać dokument do komputera.
-
Wybierz [PC FAX] z Multi-Function Station.
-
Wybierz [Dokumenty otrzymane] w [Rejestr komunikacji].
-
Kliknij [Plik] na pasku menu. → [Odbierz faks]
- Gdy włączona jest funkcja #442, otrzymany dokument faksowy zostanie automatycznie przeniesiony do komputera.
8.1 Usługa identyfikacji abonenta wywołującego
Telefaks może realizować usługę identyfikacji abonenta wywołującego, w standardzie FSK jeżeli taka funkcja jest w ofercie firmy telekomunikacyjnej. Aby móc korzystać z funkcji identyfikacji abonenta wywołującego, należy wykupić abonament na tę usługę.
Uwaga ważne:
- Urządzenie jest zgodne ze standardem ETS (Europejski Standard Telekomunikacyjny) i może realizować tylko podstawowe funkcje CLIP (ldentyfikacja abonenta wywołującego).
- Urządzenie może wyświetlać tylko numer telefonu i nazwisko abonenta wywołującego.
- Urządzenie nie może realizować dodatkowych funkcji z zakresu usług telekomunikacyjnych.
- W zależności od usług oferowanych przez lokalną centralę telefoniczną data/godzina połączenia oraz nazwisko abonenta wywołującego mogą nie być wyświetlane.
Wcześniej należy upewnić się, że następujące liczniki dzwonków są ustawione na przynajmniej 2 dzwonki.
– Licznik dzwonków dla trybu FAKS (funkcja #210 na str. 59)
– Licznik dzwonków dla trybu TEL/FAKS (funkcja #212 na str. 61)
- Usluga identyfikacji abonenta wywołującego może nie być dostępna w niektórych rejonach. Dodatkowe informacje można uzyskać u swojego operatora.
8.1.1 Jak wyświetlana jest informacja o abonencie wywołującym
Nazwisko abonenta wywołującego lub jego numer telefonu pojawi się na wyświetlaczu po 1-szym dzwonku. Użytkownik może wówczas zdecydować, czy chce odebrać połączenie. Urządzenie automatycznie zarejestruje informacje o abonencie wywołującym (nazwisko, numer telefonu oraz datę i godzinę połączenia) dla ostatnich 30 wywołań. Informacje o abonencie wywołującym można przeglądać pojedynczo na wyświetlaczu (str. 55) albo wydrukować pełną listę identyfikacyjną abonentów wywołujących (str. 94).
- Jeśli odebrano informacje o abonencie wywołującym i dany numer telefonu jest zarejestrowany w pamięci wybierania jednoprzyciskowego lub w książce telefonicznej urządzenia, wyświetlone zostanie zapisane nazwisko.
- Jeżeli telefaks jest przyłączony do centrali abonenckiej (PBX), informacje o abonentach wywołujących mogą nie być odbierane prawidłowo. Sprawdź u dostawcy centrali.
- Jeżeli telefaks nie może odebrać informacji o abonencie wywołującym, na wyświetlaczu pojawią się następujące komunikaty:
"POZA OBSZAREM": Abonent dzwoni z miejsca, gdzie nie ma możliwości identyfikacji abonentów wywołujących.
"DANE ZASTRZEZON." : Abonent ma włączony zakaz identyfikacji.
"POL. ZAMIEJSC.": Abonent uzyskał połączenie zamiejscowe.
Sprawdzanie informacji o abonencie wywołującym przez wydrukowanie listy identyfikacyjnej
– Aby wydrukować listę ręcznie, patrz str. 94.
- Aby telefaks drukował listę automatycznie zawsze po 30 połączeniach, uruchom funkcję #216 (str. 59).
8.2 Przeglądanie informacji o abonentach wywołujących i oddzwanianie
2 Naciśnij przycisk [▼], aby przejrzeć informacje o abonentach wywołujących, zaczynając od najnowszego połączenia.
- Naciśnięcie przycisku [▲] powoduje odwrócenie kolejności wyświetlania.
3 Aby oddzwonić, naciśnij przycisk [GŁOŚNIK] lub podnieś słuchawkę.
- Nadawanie dokumentów, patrz str. 44.
Zmiana sposobu wyświetlania informacji o abonencie wywołującym
Naciśnij kilkakrotnie [IDENTYFIKACJA NUMERU] po wykonaniu punktu 2.

8.2.1 Symbole i funkcje dotyczące informacji o abonencie wywołującym
Co oznacza znak "√"
“√” na wyświetlaczu oznacza, że informacje o tym wywołaniu były już oglądane lub oddzwoniono już pod ten numer.
Aby przerwać przeglądanie listy
Naciśnij [STOP].
8.3 Edycja numeru telefonu abonenta wywołującego przed oddzwonieniem / zapisaniem
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymaganą pozycję.
3 Naciśnij [IDENTYFIKACJA NUMERU], aby wyświetlić numer telefonu.
4 Naciśnij przycisk na klawiaturze (od 0 do 9) lub [★], aby przejść w tryb edycji, a następnie zmień lub popraw numer.
5 Aby oddzwonić pod edytowany numer, naciśnij przycisk [GŁOŚNIK] lub podnieś słuchawkę.
- Urządzenie automatycznie wybierze numer.
- Nadawanie dokumentów, patrz str. 44.
Uwaga:
- Edytowany numer telefonu nie zostanie zapisany w informacjach o abonentach wywołujących. Aby zapisać go w książce telefonicznej, patrz str. 56.
Poprawianie błędów
- Naciśnij [◀] lub [▶], aby przesunąć kursor do niewłaściwej cyfry.
- Naciśnij [STOP] aby skasować cyfrę.
- Wprowadź poprawną cyfrę.
Usuwanie cyfr
Naciśnij [◀] lub [▶] aby przesunąć kursor do cyfry, którą chcesz skasować, a następnie naciśnij [STOP].
8.4 Usuwanie informacji o abonentach wywołujących
8.4.1 Usuwanie wszystkich informacji o abonentach wywołujących
1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić
"USTAW.IDENTYFIK". → [USTAW]
- Wyświetlony zostanie komunikat“KAS.LISTE IDENT”.
2 [USTAW]
- Aby przerwać usuwanie, naciśnij [STOP], a potem [MENU].
3 【USTAW】→【STOP】
8.4.2 Usuwanie informacji o wybranym abonencie wywołującym
1 [IDENTYFIKACJA NUMERU]
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis. → [◀] → [USTAW] → [STOP]
8.5 Zapisywanie informacji o abonentach wywołujących
8.5.1 Do wybierania jednoprzyciskowego i w książce telefonicznej
1 【IDENTYFIKACJA NUMERU】
2 Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić wymagany zapis.
3 [MENU]
4 Wybierz przycisk klawiatury wybierania jednoprzyciskowego lub wpis w książce telefonicznej.
Dla pozycji 1–3:
- Naciśnij jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego.
- Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wybrać ustawienie "TRYB WYBIER." → [USTAW] → [USTAW]
Dla pozycji 4–7:
Naciśnij przycisk klawiatury wybierania jednoprzyciskowego. → [USTAW]
Dla pozycji 8–14:
Naciśnij [DOLNY], i jeden z przycisków klawiatury wybierania jednoprzyciskowego. → [USTAW]
Książka telefoniczna:
Naciśnij [◀] lub [▶]. → [USTAW]
5 [USTAW]
Uwaga:
- Edycja nazwisk i numerów - patrz str. 42.
- Jeśli wpiszesz nowe dane dla przycisku wybierania jednoprzyciskowego, który został już wcześniej zaprogramowany, poprzedni wpis zostanie zastąpiony.
- Pozycji 1–3 wybierania jednoprzyciskowego można użyć alternatywnie jako przycisków funkcji rozsyłania (str. 46).
9.1 Programowanie

1 [MENU]
2 Naciśnij【#】i wybierz 3-cyfrowy kod (str. 58 do str. 69).
3 Aby wyświetlić wymagane ustawienie, naciśnij odpowiedni przycisk.
- Ustawienia mogą się nieco różnić w zależności od funkcji.
4 [USTAW]
5 Aby zakończyć naciśnij przycisk [MENU].
Wybór funkcji za pomocą przeglądarki internetowej (tylko połączenie LAN)
Zamiast panelu operacyjnego urządzenia do zmiany funkcji można użyć również przeglądarki internetowej.
- Uruchom Multi-Function Station. → [Użyteczność] → [Wbudowany Web]
- Dostęp do urządzenia można uzyskać również poprzez wpisanie adresu IP w przeglądarce internetowej.
- Wybierz odpowiednią kategorię na pasku menu.
[Konfiguracja urządzenia]: funkcje urządzenia [Konfiguracja sieci]: funkcje sieciowe - Wpisz "root" jako nazwę użytkownika i wprowadź hasło (funkcja #155 na str. 59). → [OK]
- Wybierz odpowiednią kartę funkcji na górze prawej części ekranu.
- Zmień ustawienia lub edytuj informacje.
- Ustawienia mogą się nieco różnić w zależności od funkcji.
- [Akceptuj]
- Nowe dane zostaną przeniesione do urządzenia.
- Zamknij przeglądarkę internetową.
Uwaga:
- Aby zaktualizować ustawienia wyświetlone w przeglądarce, kliknij przycisk [Przeładuj].
9.2 Funkcje podstawowe
| Funkcja/kod | Możliwości wyboru |
| Ustawianie daty i godziny【#】【1】【0】【1】 | Wpisz datę i godzinę za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 24. |
| Ustawianie logo【#】【1】【0】【2】 | Wpisz swoje logo za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 25. |
| Ustawianie numeru własnego faksu【#】【1】【0】【3】 | Wpisz numer faksu za pomocą klawiatury. Szczegóły znajdziesz na str. 25. |
| Wybór języka【#】【1】【1】【0】 | Komunikaty na wyświetlaczu oraz raporty podawane będą w wybranym języku.【1】“ANGIELSKI”: Używany jest język angielski.【2】“POLSKI” (domyślnie): Używany jest język polski.1. [MENU]→【#】【1】【1】【0】2. Naciśnij [1] lub [2], aby wybrać język. →【USTAW】→【MENU】FOR ENGLISH USERS:If you want to change the language setting to English, proceed as follows.1. [MENU]→【#】【1】【1】【0】2. Press [1] to select English. →【USTAW】→【MENU】 |
| Ustawienie sposobu wybierania【#】【1】【2】【0】 | [1] “IMPULSOWY”[2] “TONOWY” (domyślnie)Szczegóły znajdziesz na str. 21. |
| Ustawienie czasu ponownego przywołania / czasu Flash (przerwy kalibrowanej)【#】【1】【2】【1】 | Czas ponownego przywołania / czas Flash zależy od centrali telefonicznej lub centrali abonenckiej (PBX).[0] “900ms”[1] “700ms”[2] “600ms”[3] “400ms”[4] “300ms”[5] “250ms”[6] “200ms”[7] “160ms”[8] “110ms”[9] “100ms” (domyślnie)[※] “90ms”【#】“80ms”Uwaga:Jeśli telefaks jest podłączony do centrali abonenckiej (PBX), funkcje centrali (transfer połączenia, itp.) mogą nie działać prawidłowo. Informację o właściwych ustawieniach można uzyskać u dostawcy centrali. |
| Zmiana kontrastu wyświetlacza LCD【#】【1】【4】【5】 | [1] “ZWYKLY” (domyślnie)[2] “CIEMNY” |
| Zmiana hasła do programowania funkcji przy użyciu zdalnej obsługi [1][5][5] | 1. [MENU] → [1][1][5][5] → [USTAW]2. Wpisz aktualne hasło. → [USTAW]● Domyślne hasło to “1234”.3. Wpisz nowe 4-cyfrowe hasło, używając cyfr 0–9. → [USTAW]4. Wpisz ponownie nowe hasło. → [USTAW] → [MENU]Uwaga:● Jeżeli nie pamiętasz aktualnego hasła, możesz zawsze wpisać “0101” w punkcie 2, aby kontynuować zmianę hasła.● To hasło jest używane również do programowania funkcji za pomocą przeglądarki internetowej. |
| Ustawianie typu dzwonka [1][6][1] | [1] “A” (domyślnie)[2] “B”[3] “C” |
| Zmiana ustawień licznika dzwonków dla trybu FAKS [1][2][1][0] | [1] “1”[2] “2” (domyślnie)[3] “3”[4] “4”[5] “5”[6] “6”[7] “7”[8] “8”[9] “9”Uwaga:● Jeżeli używasz telefaksu w połączeniu z aparatem zgłoszeniowym, ustaw więcej niż 4 dzwonki (str. 51). |
| Ustawienie automatycznego wydruku listy identyfikacyjnej abonentów wywołujących [1][2][1][6] | [0] “WYŁĄCZONY” (domyślnie): Telefaks nie będzie drukował listy identyfikacyjnej abonentów wywołujących, ale zarejestruje informacje o ostatnich 30 połączeniach.[1] “WŁĄCZONY”: Telefaks będzie drukował listę identyfikacyjną abonentów wywołujących zawsze po 30 nowych połączeniach (str. 54). |
| Ustawianie rozmiaru papieru w podajniku papieru [1][3][8][0] | [1] “LETTER”: Papier formatu Letter[2] “A4” (domyślnie): Papier formatu A4[3] “LEGAL”: Papier formatu Legal |
| Tryb oszczędzania energii [1][4][0][3] | Ustawianie ilości czasu, po którym urządzenie wejdzie w tryb oszczędności energii.[1] “5min”: 5 minut[2] “15min” (domyślnie): 15 minut[3] “30min”: 30 minut[4] “1godzina”: 1 godzinaUwaga:● Przy korzystaniu z urządzenia w trybie oszczędzania energii, sekcja utrwalania telefaksu będzie musiała być nagrzana do odpowiedniej temperatury. |
| Zachowanie poprzednio użytych ustawień kontrastu [1][4][6][2] | [0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Urządzenie zachowa poprzednie ustawienia.Uwaga:● Poprzednie ustawienia są zachowywane osobno dla funkcji kopiowania i przesyłania faksów. |
| Ustawianie domyślnego trybu pracy [1][4][6][3] | Wybierz domyślny tryb pracy, który włączy się po upływie czasu w zegarze trybu (funkcja #464).[1] “KOPIA” (domyślnie): Domyślnym trybem jest tryb kopiowania.[2] “FAKS”: Domyślnym trybem jest tryb faksowania.Uwaga:● Nie możesz wybrać trybu skanowania w tej funkcji. |
| Ustawianie zegara domyślnego trybu pracy[‡][4][6][4] | Ustawianie okresu czasu, po którym urządzenie powróci do domyślnego trybu pracy (funkcja #463).[0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “30s”: 30 sekund[2] “1min” (domyślnie): 1 minuta[3] “2min”: 2 minut[4] “5min”: 5 minut |
| Włączenie funkcji oszczędności tonera[‡][4][8][2] | [0] “WYŁĄCZONY” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WŁĄCZONY”: Kaseta z tonerem wystarczy na dłużej.Uwaga:Uruchomienie tej funkcji może spowodować pogorszenie jakości wydruków, ponieważ używane jest mniej tonera. |
9.3 Funkcje faksu
| Funkcja/kod | Możliwości wyboru |
| Zmiana ustawienia licznika opóźnionego dzwonka w trybie TEL/FAKS[‡][2][1][2] | Aby w trybie TEL/FAKS korzystać z dodatkowego telefonu, należy określić ilość dzwonków dodatkowego telefonu przed odebraniem połączenia.[1] “1”[2] “2” (domyślnie)[3] “3”[4] “4”[5] “5”[6] “6”[7] “7”[8] “8”[9] “9”Uwaga:Szczegóły znajdziesz na str. 50. |
| Drukowanie raportu transmisji [‡][4][0][1] | [0] “WYŁĄCZONY”: Raporty transmisji nie będą drukowane.[1] “WŁĄCZONY”: Raport transmisji będzie drukowany po każdej transmisji.[2] “BLAD” (domyślnie): Raport transmisji będzie drukowany tylko wtedy, jeżeli transmisja była nieudana. |
| Ustawianie automatycznego wydruku rejestru zbiorczego [‡][4][0][2] | [0] “WYŁĄCZONY”: Telefaks nie będzie drukował rejestru, ale zarejestruje ostatnie 30 odebranych lub zainicjowanych połączeń faksowych.[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): Po każdych 30 połączeniach faksowych urządzenie automatycznie wydrukuje rejestr (str. 45). |
| Wybór trybu ręcznego odbioru [‡][4][0][4] | [1] “TEL” (domyślnie): Tryb telefon (str. 49)[2] “TEL/FAKS”: Tryb telefon/telefaks (str. 50) |
| Wysyłanie dokumentów w p o łączeniach międzynarodowych [‡][4][1][1] | Jeśli nie udaje się wysłać faksu za granicę, mimo że numer jest prawidłowy i linia jest podłączona, przed rozpoczęciem przesyłania dokumentu należy włączyć tę funkcję.Funkcja ta zwiększa niezawodność przesyłania danych poprzez zmniejszenie prędkości transmisji.[0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “NAST . DOKUM.”: To ustawienie dotyczy jedynie pierwszej następującej po nim transmisji faksowej. Po zakończeniu transmisji telefaks powróci do poprzednich ustawień.[2] “BLAD” (domyślnie): Poprzednia transmisja nie powiodła się i chcesz ją ponowić.Uwaga:Funkcja nie jest dostępna przy rozsyłaniu dokumentów do wielu abonentów.Opłata za połączenie może być wyższa niż zwykle. |
| Wysyłanie dokumentu faksowego o o k r e ślonej godzinie [‡][4][1][2] | Funkcja ta umożliwia korzystanie z tańszych połączeń oferowanych przez operatora w określonych godzinach doby. Funkcja ta może być zaprogramowana do 24 godzin przed żądanym czasem transmisji.[0] “WYŁĄCZONY” (domyślnie)[1] “WŁĄCZONY”Aby wysłać dokument:Jeżeli kontrolka [FAKS] jest WYŁĄCZONA, WŁĄCZ ją, naciskając [FAKS].Umieść oryginał (str. 22).W razie potrzeby zmień rozdzielczość (str. 44) i kontrast (str. 44).[MENU] → [‡][4][1][2]Naciśnij [1], aby wybrać ustawienie “WŁĄCZONY”. → [USTAW]Wprowadź numer faksu.Aby wprowadzić element za pomocą wybierania jednoprzyciskowego i książki telefonicznej, patrz punkt 3 na “7.2.1 Skaner płaski”, str. 45. (Gdy używasz książki telefonicznej, nie musisz naciskać [KSIĄŻKA TELEFONICZNA] przed naciśnięciem [▼] lub [▲].)7. [USTAW]8. Wprowadź godzinę rozpoczęcia transmisji.Jeżeli używany jest zegar 12-godzinny (str. 24), naciśnij [★], aby wybrać ustawienie AM albo PM.Jeżeli używany jest zegar 24-godzinny (str. 24), godzina zostanie ustawiona przy użyciu zegara 24-godzinnego.W przypadku korzystania z szyby skanera naciśnij przycisk [USTAW]. → [START] W przypadku używania automatycznego podajnika dokumentów naciśnij przycisk [USTAW].Telefaks pobierze dokument, zeskanuje i zachowa w pamięci. Urządzenie wyśle dane w określonym czasie.Uwaga:Aby skasować ustawienie po zaprogramowaniu, naciśnij przycisk [STOP], gdy urządzenie nie wykonuje żadnej operacji, a następnie naciśnij [USTAW]. |
| Ustawianie automatycznej korekcji błędów (ECM)[‡][4][1][3] | Funkcja będzie działać jedynie wtedy, kiedy urządzenia nadawcze i odbiorcze obsługują tryb ECM.[0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): W razie wystąpienia błędu podczas wysyłania / odbierania dokumentu, urządzenie zrealizuje połączenie. |
| Ustawianie sygnału łączenia [‡][4][1][6] | Jeżeli często masz problemy przy wysyłaniu dokumentów, funkcja ta pozwala słyszeć wstępną fazę połączenia: sygnał faksowy, zwrotny sygnał dzwonienia i sygnał zajętości. Dzięki tym sygnałom można sprawdzić stan drugiego telefaksu.[0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): Sygnały łączenia będą słyszalne.Uwaga:Jeżeli zwrotny sygnał dzwonienia przedłuża się, drugi aparat może nie być telefaksem lub skończył mu się papier. Sprawdź.Nie da się regulować głośności sygnału łączenia. |
| Ustawianie automatycznej redukcji formatu [‡][4][3][2] | Umożliwia odbiór dokumentów dłuższych niż papier w telefaksie.[0] “WYŁĄCZONY”: Telefaks wydrukuje dokument w formacie oryginalnym.[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): Telefaks dostosuje odbierane dokumenty do formatu załadowanego papieru. |
| Zmiana kodu uruchamiającego telefaks[‡][4][3][4] | Jeśli chcesz uruchamiać telefaks z dodatkowego telefonu, włącz tę funkcję i zaprogramuj kod aktywacji.Uwaga ważne:Kod aktywacji faksu musi się różnić od kodu zaprogramowanego dla aparatu zgłoszeniowego.[0] “WYŁĄCZONY”[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie)1. [MENU] → [‡][4][3][4]2. Naciśnij [1], aby wybrać ustawienie “WŁĄCZONY”. → [USTAW]3. Wprowadź swój kod zawierający od 2 do 4 następujących znaków: cyfry 0–9, znak [∗] i z n a [‡].Kod ustawiony fabrycznie to “*#9”.Nie ustawiaj “0000”.4. [USTAW] → [MENU] |
| Zmiana ustawień dla cichego odbioru faksów[‡][4][3][6] | Zmiana liczby dzwonków w trybie TEL/FAKS.[3] “3” (domyślnie)[4] “4”[5] “5”[6] “6”[7] “7”[8] “8”[9] “9”Uwaga:Szczegóły znajdziesz na str. 50. |
| Ustawianie sygnalizacji odbioru do pamięci[‡][4][3][7] | Telefaks alarmuje, że w wyniku jakichś problemów z wydrukiem dokument faksowy został odebrany do pamięci.[0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): Usłyszysz sygnał dźwiękowy.Uwaga:Długi sygnał ustanie dopiero po zlikwidowania problemu z wydrukiem lub uzupełnienia papieru o taką ilość, aby można było wydrukować dokument zapisany w pamięci. |
| Ustawianie funkcji inteligentnego odbierania faksów[‡][4][3][8] | Telefaks przełącza się automatycznie na odbiór dokumentu, jeżeli odbierasz połączenie i słyszysz sygnał wywołania faksu (długi sygnał).[0] “WYŁĄCZONY”: Aby odebrać dokument, trzeba nacisnąć przycisk [START].[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): Dokument zostanie odebrany bez potrzeby naciskania przycisku [START]. |
| Wybór tacy wyjściowej dla funkcji faksu[‡][4][4][1] | Możesz wybrać tacę wyjściową, która będzie używana do drukowania otrzymanych faksów.[1] “#1”: Górna taca wyjściowa (maks. 100 arkuszy)[2] “#2” (domyślnie): Dolna taca wyjściowa (maks. 50 arkuszy)Uwaga:Listy lub raporty drukowane przez naciśnięcie [POMOC] (str. 23) lub [MENU] (str. 94) będą drukowane na górnej tacy wyjściowej. |
| Tryby odbioru dokumentu faksowego na komputerze[‡][4][4][2] | Jeśli chcesz odbierać faksy na komputerze, włącz tę funkcję i uruchom [PC FAX] w oprogramowaniu wielofunkcyjnym Multi-Function Station.[0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “ZAWSZE”: Jeśli urządzenie rozpozna połączenie z komputerem, prześle otrzymany dokument do komputera. Jeśli urządzenie nie rozpozna połączenia, zapisze otrzymany dokument w pamięci a następnie go prześle, gdy zostanie nawiązane połączenie.[2] “TYLKO ADMIN” (domyślnie): Jeśli urządzenie rozpozna połączenie z komputerem, prześle otrzymany dokument do komputera. Jeśli urządzenie nie rozpozna połączenia, wydrukuje dane. |
| Wybór komputera do odbioru faksów[‡][4][4][3] | Ta funkcja umożliwia wybranie komputera, który będzie używany do odbioru faksów. Szczegóły znajdziesz na str. 26. |
| Zerowanie funkcji telefaksu do wartości fabrycznych[‡][4][5][9] | [0] “NIE” (domyślnie)[1] “TAK”Zerowanie funkcji telefaksu:1. [MENU] → [‡][4][5][9]2. Naciśnij [1], aby wybrać ustawienie “TAK”. → [USTAW] → [USTAW] → [MENU]Uwaga:● Odbieranie faksów na komputerze (funkcja #443 na str. 26) nie zostanie skasowane. |
9.4 Funkcje kopiowania
| Funkcja/kod | Możliwości wyboru |
| Zmiana domyślnej rozdzielczości kopiowania[‡][4][6][1] | Zmiana domyślnej rozdzielczości kopiowania.[1] “TEKST/FOTO”: Dla dokumentów zawierających fotografie i tekst.[2] “TEKST” (domyślnie): Dla dokumentów zawierających tylko tekst.[3] “FOTO”: Dla oryginałów zawierających fotografie, rysunki o wielu odcieniach itp. |
| Wybór tacy wyjściowej dla funkcji kopiowania[‡][4][6][6] | Możesz wybrać tacę wyjściową, która będzie używana do kopiowania.[1] “#1” (domyślnie): Górna taca wyjściowa (maks. 100 arkuszy)[2] “#2”: Dolna taca wyjściowa (maks. 50 arkuszy) |
| Zachowanie poprzednich ustawień układu strony[‡][4][6][7] | [0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Urządzenie zachowa poprzednie ustawienia. |
| Zachowanie poprzednich ustawień skalowania (powiększanie / pomniejszanie)[‡][4][6][8] | [0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Urządzenie zachowa poprzednie ustawienia. |
| Zachowanie poprzednich ustawień sortowania[‡][4][6][9] | [0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Urządzenie zachowa poprzednie ustawienia. |
9.5 Funkcje drukowania z komputera
| Funkcja/kod | Możliwości wyboru |
| Wybór podajnika papieru w trybie PCL®[‡][7][6][0] | Umożliwia wybranie podajnika papieru, który będzie używany w przypadku drukowania w trybie PCL.[1] “#1” (domyślnie): Podajnik papieru[2] “#2”: Podajnik ręczny |
| Wybór tacy wyjściowej w trybie PCL[‡][7][6][1] | Umożliwia wybranie tacy wyjściowej, która będzie używana w przypadku drukowania w trybie PCL.[1] “#1” (domyślnie): Górna taca wyjściowa (maks. 100 arkuszy)[2] “#2”: Dolna taca wyjściowa (maks. 50 arkuszy) |
| Ustawianie liczby kopii w trybie PCL[‡][7][6][2] | 1. [MENU] → [‡][7][6][2] → [USTAW]2. Wpisz na klawiaturze liczbę kopii w zakresie od “001” do “999”.• Ustawienie fabryczne to “001”.3. [USTAW] → [MENU] |
| Wybór formatu papieru w trybie PCL[‡][7][6][3] | [1] “LETTER”: Papier formatu Letter[2] “A4” (domyślnie): Papier formatu A4[3] “LEGAL”: Papier formatu Legal |
| Ustawianie redukcji obrazu w trybie PCL[‡][7][6][4] | [0] “WYŁĄCZONY”: Wyłącza tę funkcję.[1] “WŁĄCZONY” (domyślnie): Jeżeli rozmiar danych przekracza możliwości wydruku, rozdzielczość dokumentu będzie automatycznie zmniejszana.Uwaga:• Uruchomienie tej funkcji może spowodować pogorszenie jakości wydruków, ponieważ używana jest mniejsza rozdzielczość. |
| Wybór orientacji papieru w trybie PCL[‡][7][6][5] | [1] “PIONOWO” (domyślnie): Dokumenty będą drukowane pionowo.[2] “POZIOMO”: Dokumenty będą drukowane poziomo. |
| Ustawianie wydruku A4 bez marginesów w trybie PCL[‡][7][6][6] | Szerokość marginesów i obszar wydruku na papierze formatu A4 można zmienić, tak aby w jednym wierszu było drukowane 80 znaków czcionką 10 cpi.[0] “WYŁĄCZONY” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WŁĄCZONY”: Marginesy i obszar wydruku na papierze formatu A4 będą zmienione. |
| Ustawianie liczby wierszy na stronie w trybie PCL[‡][7][6][7] | Określenie liczby wierszy na stronie w przypadku drukowania w trybie PCL.1. [MENU] → [‡][7][6][7] → [USTAW]2. Wpisz na klawiaturze liczbę wierszy na stronie w zakresie od “005” do “128”.• Ustawienie domyślne zależy od formatu (funkcja #763) i orientacji papieru (funkcja #765).3. [USTAW] → [MENU] |
| Wybór źródła czcionek w trybie PCL[‡][7][6][8] | Ta funkcja jest dostępna po zarejestrowaniu czcionki ładowalnej na komputerze.[1] “REZYDENTNE” (domyślnie): Dokumenty będą drukowane przy użyciu czcionki rezydentnej.[2] “ŁADOWALNE”: Dokumenty będą drukowane przy użyciu czcionki ładowalnej. |
| Wybór numeru czcionki w trybie PCL[‡][7][6][9] | Wybór numeru czcionki w przypadku drukowania w trybie PCL. Urządzenie przypisuje każdej czcionce określony numer.1. [MENU] → [‡][7][6][9] → [USTAW]2. Wpisz na klawiaturze numer czcionki w zakresie od “000” do “054”.• Ustawienie fabryczne to “000”.3. [USTAW] → [MENU]Uwaga:• Jeżeli dla funkcji #768 wybrano ustawienie “ŁADOWALNE”, ustawienie domyślne to “001”.• Drukowanie listy czcionek opisano na str. 94. |
| Ustawianie gęstości druku/rozmiaru czcionki w trybie PCL[‡][7][7][0] | Określenie gęstości druku/rozmiaru czcionki w przypadku drukowania w trybie PCL.1. [MENU] → [‡][7][7][0] → [USTAW]2. Wpisz na klawiaturze gęstość druku w zakresie od “00 . 44” do “99 . 99” znaków na cal albo rozmiar czcionki w zakresie od “004 . 00” do “999 . 75” punktów.Domyślna gęstość druku to “10 . 00” znaków na cal, a domyślny rozmiar czcionki to “012 . 00” punktów.3. [USTAW] → [MENU] |
| Wybór zestawu symboli w trybie PCL[‡][7][7][1] | Wybór zestawu symboli w przypadku drukowania w trybie PCL.1. [MENU] → [‡][7][7][1]2. Naciśnij kilkakrotnie [▼] lub [▲], aby wyświetlić odpowiedni zestaw symboli. → [USTAW] → [MENU] |
| Ustawianie podziału wierszy w trybie PCL[‡][7][7][2] | Określenie reakcji urządzenia na odebranie kodów CR, LF i FF.[1] “CR/LF/FF” (domyślnie): CR=CR, LF=LF, FF=FF[2] “CR+LF/LF/FF”: CR=CR+LF, LF=LF, FF=FF[3] “CR/CR+LF/CR+FF”: CR=CR, LF=CR+LF, FF=CR+FF |
| Ustawianie czasu oczekiwania na automatyczną kontynuację[‡][7][7][3] | Określenie czasu, po jakim urządzenie wznowi pracę w przypadku przepełnienia pamięci.[1] “WYŁĄCZONY” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[2] “20s”: 20 sekund[3] “30s”: 30 sekund[4] “60s”: 60 sekund[5] “90s”: 90 sekund[6] “120s”: 120 sekund |
| Zmiana ustawień limitu czasu dla transferu danych[‡][7][7][4] | Jeżeli komputer nie prześle danych do urządzenia w ustalonym czasie, urządzenie automatycznie wydrukuje dane pozostające w pamięci.1. [MENU] → [‡][7][7][4] → [USTAW]2. Za pomocą klawiatury wpisz odpowiednie ustawienie limitu czasu danych: od “005” sekund do “600” sekund.Ustawienie domyślne to “060” sekund.3. [USTAW] → [MENU] |
9.6 Funkcje skanowania
| Funkcja/kod | Możliwości wyboru |
| Wybór trybu skanowania uruchamianego z urządzenia【卄】【4】【9】【3】 | [1] “PRZEGLĄDAR.” (domyślnie): Skanowany obraz pojawi się w oknie [Przeglądarka].[2] “PLIK”: Skanowany obraz zostanie zapisany jako plik.[3] “E-MAIL”: Skanowany obraz zostanie zapisany w celu wysłania jako załącznik wiadomości e-mail.[4] “OCR”: Skanowany obraz pojawi się w oknie programu OCR. |
| Zachowanie poprzednich ustawień skanowania uruchamianego z u r z ądzenia【卄】【4】【9】【4】 | [0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Urządzenie zachowa poprzednie ustawienia dla każdego trybu skanowania uruchamianego z urządzenia: typ skanowania, rozdzielczość, format pliku, jasność, kontrast, rozmiar skanu. |
| Konfigurowanie SMTP na potrzeby funkcji skanowania do e-maila (za pośrednictwem serwera poczty) (tylko połączenie LAN) | Tę funkcję można zaprogramować tylko za pomocą przeglądarki internetowej (str. 70). |
| Rejestrowanie odbiorców dla funkcji skanowania do e-maila (za pośrednictwem serwera poczty) (tylko połączenie LAN)Tę funkcję można zaprogramować tylko za pomocą przeglądarki internetowej. | W przypadku wysyłania zeskanowanych plików za pośrednictwem serwera poczty można wcześniej zarejestrować adresy odbiorców (maks. 30 adresów e-mail) korzystając z p r z e g l ądarki internetowej.Urchom Multi-Function Station.[Użyteczność] → [Wbudowany Web] → [Konfiguracja urządzenia]Wpisz “root” jako nazwę użytkownika i wprowadź hało (funkcja #155 na str. 59). → [OK]Wybierz kartę [FUNKCJE SKANERA].Kliknij przycisk [Edycja] obok opcji [SKANOWANIE DO E-MAIL].Kliknij przycisk [Edycja] obok wymaganego użytkownika funkcji skanowania do e-maila.Wpisz nazwisko i adres e-mail, a w razie potrzeby wybierz następnie z listy numer przycisku do wybierania jednoprzyciskowego. → [Akceptuj]Zamknij przeglądarkę internetową. |
9.7 Funkcje sieciowe
| Funkcja/kod | Możliwości wyboru |
| Wybór trybu pracy z serwerem DHCP[‡][5][0][0] | [0] “WYL.”: Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”(domyślnie): Poniższe elementy będą automatycznie przydzielone za pomocą serwera DHCP (protokół dynamicznej konfiguracji hostów).– A d r e s I P– Maska podsieci– D o m y ślna brama |
| Wpisywanie adresu IP urządzenia[‡][5][0][1] | Ta funkcja jest dostępna, gdy wyłączona jest funkcja #500.1. [MENU] → [‡][5][0][1] → [USTAW]2. Wpisz adres IP urządzenia w sieci za pomocą klawiatury numerycznej. → [USTAW]→ [MENU] |
| Wpisywanie maski podsieci[‡][5][0][2] | Ta funkcja jest dostępna, gdy wyłączona jest funkcja #500.1. [MENU] → [‡][5][0][2] → [USTAW]2. Wpisz adres maskę podsieci w sieci lokalnej za pomocą klawiatury numerycznej. → [USTAW] → [MENU] |
| Wpisywanie domyślnej bramy[‡][5][0][3] | Ta funkcja jest dostępna, gdy wyłączona jest funkcja #500.1. [MENU] → [‡][5][0][3] → [USTAW]2. Wpisz adres domyślną bramę w sieci lokalnej za pomocą klawiatury numerycznej. → [USTAW] → [MENU] |
| Wpisywanie adresu podstawowego serwera DNS[‡][5][0][4] | Ta funkcja jest dostępna, gdy wyłączona jest funkcja #500.1. [MENU] → [‡][5][0][4] → [USTAW]2. Wpisz adres podstawowego serwera DNS w sieci lokalnej za pomocą klawiatury numerycznej. → [USTAW] → [MENU] |
| Wpisywanie adresu pomocniczego serwera DNS[‡][5][0][5] | Ta funkcja jest dostępna, gdy wyłączona jest funkcja #500.1. [MENU] → [‡][5][0][5] → [USTAW]2. Wpisz adres pomocniczego serwera DNS w sieci lokalnej za pomocą klawiatury numerycznej. → [USTAW] → [MENU] |
| Wpisywanie nazwy urządzenia[‡][5][0][7] | 1. [MENU] → [‡][5][0][7] → [USTAW]2. Wpisz nazwę identyfikującą urządzenie w sieci lokalnej, maks. 15 znaków (zestawy znaków zamieszczono na str. 71). → [USTAW] → [MENU]Uwaga:• W celu rozpoznawania urządzenia w sieci lokalnej automatycznie przydzielana jest domyślna nazwa urządzenia. Jeśli zmienisz nazwę, nadaj nazwę, która nie będzie występować w sieci. |
| Wyświetlanie adresu MAC urządzenia[‡][5][0][8] | 1. [MENU] → [‡][5][0][8] → [USTAW]2. Adres MAC urządzenia pojawi się na wyświetlaczu. → [MENU] |
| Zatwierdzanie użytkowników sieci LAN[‡][5][3][2] | [0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Dostęp do urządzenia będzie otwarty/zamknięty w oparciu o wstępnie zaprogramowane wzorce adresów IP. Warunki dostępu i maks. 4 wzorce adresów można zaprogramować za pomocą przeglądarki internetowej (str. 57). |
| Filtrowanie adresów IP w sieci LAN[‡][5][3][3] | Ta funkcja jest dostępna po włączeniu funkcji #500.[0] “WYL.” (domyślnie): Wyłącza tę funkcję.[1] “WL.”: Adres IP będzie przydzielany automatycznie bez udziału serwera DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - protokół dynamicznej konfiguracji hostów). |
| Konfigurowanie HTTPD dla połączenia sieciowego[‡][5][3][4] | [0] “WYL.”: Blokuje dostęp do przeglądarki internetowej.[1] “WL.” (domyślnie): Zezwala na dostęp do przeglądarki internetowej. |
9.8 Funkcje sieciowe (tylko połączenie LAN)
Te funkcje można zaprogramować tylko za pomocą przeglądarki internetowej.
| Funkcja | Zakładka | Możliwości wyboru |
| Określenie miejsca, gdzie urządzenie jest używane | [FUNKCJE SIECI] | Wpisz informacje o umiejscowieniu urządzenia. |
| Konfigurowanie SMTP na potrzeby funkcji skanowania do e-maila (za pośrednictwem serwera poczty) | [OPCJE E-MAIL] | Wpisz dane serwera SMTP do celów przesyłania zeskanowanych dokumentów z urządzenia za pośrednictwem serwera poczty. Więcej informacji można uzyskać u dostawcy usługi lub administratora sieci. |
| Włączanie funkcji powiadamiania o błędach | [POWIADOMIENIE O B ŁĘDZIĘ] | [WL.]: W razie problemów z wydrukiem urządzenie wyśle e-mail do zarejestrowanych odbiorców.[WYL.] (domyślnie): Wyłącza tę funkcję. |
| Konfigurowanie SMTP na potrzeby funkcji powiadamiania o błędach | [POWIADOMIENIE O B ŁĘDZIĘ] | Wpisz dane serwera SMTP do celów przesyłania powiadomień o b łędach. |
| Rejestrowanie odbiorców powiadomień o błędach | [POWIADOMIENIE O B ŁĘDZIĘ] | Wpisz adresy e-mail, na które będą wysyłane powiadomienia o błędach, i wybierz rodzaje problemów. |
Uwaga:
- Szczegółowe informacje o pokrewnych funkcjach zawierają następujące rozdziały:
– Zmiana hasta (funkcja #155 na str. 59)
– Tryb DHCP (funkcja #500 na str. 69)
- Adres IP (funkcja #501 na str. 69)
– Maska podsieci (funkcja #502 na str. 69)
– Brama domyślna (funkcja #503 na str. 69)
– Serwer DNS #1 (funkcja #504 na str. 69)
– Serwer DNS #2 (funkcja #505 na str. 69)
- N a z w a u r z adzenia (funkcja #507 na str. 69)
– Filtrowanie adresów IP (funkcja #532 na str. 69)
– Automatyczne przydzielanie adresu IP (funkcja #533 na str. 69)
- HTTPD (funkcja #534 na str. 69)
10.1 Wpisywanie znaków
Litory i cyfry są wpisywane za pomocą klawiatury.
- Aby przesunąć kursor, naciśnij [◀] lub [▶].
– Naciskaj odpowiednie przyciski, aby wpisać litery i cyfry. - Aby skasować literę lub cyfrę podświetłoną kursorem, naciśnij przycisk [STOP]. Aby skasować wszystkie litery i cyfry, naciśnij i przytrzymaj przycisk [STOP].
- Aby wpisać inny znak przyporządkowany temu samemu przyciskowi, naciśnij najpierw [▶], aby przesunąć kursor na następną pozycję, a następnie naciśnij odpowiedni przycisk.
– Następujące znaki nie są wyświetlane jako małe litery:
AĆEŁNÓŚŻ
| Klawiatura Litery | |
| [1] | 1 . _ - [ ] { } , ` : ; ? | |
| [2] | A A B C C 2 |
| a b c 2 | |
| [3] | D E E F 3 |
| d e f 3 | |
| [4] | G H I 4 |
| g h i 4 | |
| [5] | J K L Ł 5 |
| j k l 5 | |
| [6] | M N Ý O Ó 6 |
| m n o 6 | |
| [7] | P Q R S Ś 7 |
| p q r s 7 | |
| [8] | T U V 8 |
| t u v 8 | |
| [9] | W X Y Z Ż Ż 9 |
| w x y z 9 | |
| [0] | 0 @ ( ) < > ! " # $ % & ¥ * ^ ' → |
| [*] | Aby przełączyć zestaw znaków między dużymi i małymi literami. |
| [R] | Łącznik |
| [ZOOM] | Wstawianie spacji. |
| [STOP] | Usuwanie znaku. |
Wybieranie liter za pomocą przycisków [▼] lub [▲]
Zamiast korzystania z klawiatury znaki można wpisywać przy użyciu przycisków [▼] lub [▲].
- Naciśnij kilkakrotnie przycisk [▼], aby wyświetlić wymaganą literę. Znaki są wyświetlane w następującej kolejności:
- Naciśnięcie przycisku [▲] powoduje odwrócenie kolejności.
- Naciśnij [▶] aby wstawić odpowiedni znak.
- Aby wpisać następną literę, zacznij ponownie od punktu 1.
+ / =
10.2 Stan urządzenia
10.2.1 Za pomocą zdalnej obsługi
Przy pomocy komputera można z łatwością obsługować następujące funkcje.
– Programowanie funkcji (str. 58)
- Zapisywanie, edycja i usuwanie pozycji w książce telefonicznej (str. 42)
- Zapisywanie i kasowanie numerów do rozsyłania dokumentów (str. 46)
– Przegładanie elementów w rejestrze automatycznym (str. 45)
– Zapisywanie rejestru automatycznego w postaci pliku
– Przeglądanie pozycji na liście identyfikacyjnej abonentów wywołujących (str. 54)
- Zapisywanie informacji o abonencie wywołującym w książce telefonicznej (str. 56)
- Zapisywanie listy identyfikacyjnej abonentów wywołujących w postaci pliku na komputerze
1 Uruchom Multi-Function Station. → [Zdalna obsługa]
- Pojawi się okno [Wielofunkcyjna zdalna obsługa].

2 Wybierz odpowiednią zakładkę.
- Najnowsze dane w urządzeniu zostaną wyświetlone.
3 Przeprowadź żadana operację.
- Aby poznać szczegóły dotyczące każdej funkcji, kliknij [Pomoc].
- Aby przerwać, kliknij [Anuluj].
4 [OK]
- Jeżeli chcesz kontynuować, kliknij [Zastosuj], a okno nie zostanie zamknięte.
5 Wpisz hasło (funkcja #155 na str. 59). → [OK]
- Nowe dane zostaną przetransferowane do urządzenia i okno zamknie się.
Uwaga:
- Niektórych funkcji nie da się zaprogramować z komputera.
- Aby uzyskać więcej szczegółów, przeczytaj plik pomocy wybierając [?] w Multi-Function Station.
10.2.2 Za pomocą monitora urządzenia
Możesz z komputera potwierdzić konfigurację i bieżący stan urządzenia.
1 Uruchom Multi-Function Station.
2 [Użyteczność] → [Monitor urządzeń]
• Pojawi się okno [Monitor urządzeń].
3 Sprawdź stan urządzenia.
[Stan]: Aktualny stan urządzenia
Uwaga:
- Dodatkowe informacje (stan tonera i papieru, dane urządzenia itp.) zostaną wyświetlone na karcie [Stan] po kliknięciu [Informacje zaawansowane].
- Informacje o stanie urządzenia są aktualizowane po naciśnięciu przycisku [Odśwież].
- W razie wystąpienia błędu druku automatycznie uruchomi się Monitor urządzenia, wyświetlając informacje o błędzie.
- Aby uzyskać więcej szczegółów, przeczytaj plik pomocy wybierając [?] w Multi-Function Station.
10.2.3 Za pomocą przeglądarki internetowej (tylko połączenie LAN)
Konfigurację i aktualny stan urządzenia można sprawdzić za pomocą przeglądarki internetowej.
1 Uruchom Multi-Function Station. → [Użyteczność] → [Wbudowany Web]
- Dostęp do urządzenia można uzyskać również poprzez wpisanie adresu IP w przeglądarce internetowej.
2 Wybierz kategorię na pasku menu.
[Status]: Informacje dotyczące tonera, papieru itd.
[Urzadzenie]: Aktualny stan urządzenia itd.
[Sieć]: Informacje o sieci itd.
- W przypadku wybrania kategorii [Urządzenie] albo [Sieć] można zmienić wyświetlane funkcje, klikając kartę odpowiadającą danej funkcji na górze prawej części ekranu.
3 Sprawdź stan urządzenia.
Uwaga:
- Informacje o stanie urządzenia są aktualizowane po naciśnięciu przycisku [Przeładuj].
10.3 Zmiana domyślnej tacy wyjściowej
Aby zmienić domyślą tację wyjściową przy drukowaniu, wykonaj następujące czynności.
1 [Start]
2 Otwórz okno drukarki.
W Windows 98/Windows Me/Windows 2000:
[Ustawienia] → [Drukarki]
W Windows XP Professional:
[Drukarki I faksy]
W Windows XP Home:
[Panel sterowania] → [Drukarki l inny sprzęt] →
[Drukarki I faksy]
W Windows Vista:
[Panel sterowania] → [Drukarki]
3 Wybierz nazwę urządzenia.
4 Z menu [Plik] lub [Organizuj] wybierz [Właściwości].
- Pojawi się okno z właściwościami drukarki.
- W Windows 2000, Windows XP i Windows Vista kliknij [Preferencje drukowania...] na karcie [Ogólne].
5 Wybierz żadana tace wyjściową w zakładce [Wyjście].
6 [OK]
- Wybrana taca wyjściowa będzie ustawiona jako domyślna.
- Aby uzyskać więcej szczegółów, przeczytaj plik pomocy wybierając [💡] w Multi-Function Station.
10.4 Anulowanie operacji
Aktualnie wykonywaną operację można anulować w urządzeniu. Można także wybrać operację, która ma być anulowana.
1 【STOP】
- na wyświetlaczu pojawia się "UZYTKOWNIK-STOP".
- Jeżeli komunikat "UZYTKOWNIK-STOP" nie zostanie wyświetlony, przejdź do punktu 2.
2 Aby anulować drukowanie:
Naciskaj wielokrotnie [STOP], aby wyświetlić "ZATRZ. DRUKOW. ?".
Aby anulować skanowanie:
Naciskaj wielokrotnie [STOP], aby wyświetlić "ZATRZ. SKANOW. ?".
Aby anulować kopiowanie:
Naciskaj wielokrotnie [STOP], aby wyświetlić "ZATRZ. KOPIOW.?".
Aby anulować wysyłanie lub odbiór faksu:
Naciskaj wielokrotnie [STOP], aby wyświetlić "FAKS STOP?",
Aby anulować rozsyłanie:
Naciskaj wielokrotnie [STOP], aby wyświetlić "ANUL. ROZYL. ?".
Aby anulować ponowne wybieranie numeru faksu:
Naciskaj wielokrotnie [STOP], aby wyświetlić "ANULOWAC TRANS?".
3 【USTAW】
11.1 Komunikaty o błędach – raporty
Jeśli podczas wysyłania lub odbierania dokumentu wystąpi jakiś problem, na raporcie transmisji i w rejestrze automatycznym (str. 44) zostanie wydrukowany jeden z poniższych komunikatów.
| Komunikat | Kod | Przyczyna i rozwiązanie |
| BŁĄD KOMUNIKACJI | 40-4246-72FF | Wystąpił błąd transmisji lub odbioru. Spróbuj ponownie lub sprawdź u drugiego abonenta. |
| 4344 | Problem na linii telefonicznej. Podłącz przewód telefoniczny do innego gniazdka i spróbuj ponownie.Błąd transmisji przy połączeniu międzynarodowym. Spróbuj skorzystać z funkcji połączeń międzynarodowych (funkcja #411 na str. 61). | |
| DOKUMENT ZABLOKOWANY | ---- | Wyjmij zablokowany dokument (str. 88). |
| BŁĄD - DRUGI TELEFAKS | 53545970 | Wystąpił błąd transmisji lub odbioru spowodowany przez drugi telefaks. Sprawdź. |
| WIADOMOŚĆ NIEPOŻĄDANA | ---- | Funkcja blokady wiadomości niepożądanych spowodowała odmowę odbioru dokumentu. |
| PAMIĘĆ PEŁNA | ---- | Pamięć jest zapelniona odebranymi dokumentami z powodu braku papieru lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 17) lub usuń zablokowany papier (str. 84).Jeżeli dla funkcji #442 wybrano ustawienie “ZAWSZE” (str. 63), sprawdź połączenie między komputerem i telefaksem. |
| BRAK DOKUMENTU / BLAD POBIERANIA | ---- | Dokument jest załadowany nieprawidłowo. Włóż go ponownie i spróbuj jeszcze raz. |
| DRUGI TELEFAKS NIE ODPOWIADA | ---- | Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz.Drugi telefaks dzwoni zbyt wiele razy. Wyślij dokument ręcznie (str. 44).Urządzenie odbierające nie jest telefaksem. Sprawdź.Wybrany numer jest wyłączony. |
| NACIŚNIĘTO STOP | ---- | Naciśnięto przycisk [STOP] i połączenie zostało przerwane. |
| OTWARTA POKRYWA | ---- | Górna pokrywa jest otwarta. Należy ją zamknąć i spróbować ponownie. |
| OK | ---- | Udane wysyłanie lub odbiór dokumentu. |
11.2 Komunikaty o błędach – wyświetlacz
W momencie powstania problemu na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni komunikat.
| Wyświetlacz | Przyczyna i rozwiązanie |
| “WEZWII SERWIS” | Telefaks jest uszkodzony. Skontaktuj się z ser w is e m . |
| “BLAD MECH.SKANER” | Czujnik mechanizmu skanera prawdopodobnie jest uszkodzony. Skontaktuj się z ser w is e m . |
| “WYMIEN BEBEN” | Coś jest nie w porządku z urządzeniem bębnowym. Wymień urządzenie bębnowe i k a s e tę z tonerem. |
| “SPRAWDZ DOK.” | Dokument jest załadowany nieprawidłowo. Wyjmij dokument i naciśnij przycisk [STOP], aby skasować komunikat. Włóż dokument ponownie. Jeżeli problem nadal się pojawia, wyczyść rolki podajnika dokumentów (str. 92) i spróbuj ponownie. |
| “SPRAWDZ BEBEN” | Urządzenie bębnowe zostało nieprawidłowo założone. Popraw go (str. 13). |
| “BLOKADA PAPIERU PODAJNIK PAP.#1” | Papier został żle pobrany przez telefaks. Włóż papier ponownie (str. 87).Uwaga:“#1”: Podajnik papieru“#2”: Podajnik ręczny |
| “ZAMKNIJ ADF” | Pokrywa automatycznego podajnika dokumentów jest otwarta. Należy ją zamknąć. |
| “KSIAŻKA PEŁNA” | W książce telefonicznej brak jest miejsca do zapisania nowych pozycji. Należy usunąć zbędne elementy (str. 42). |
| “BEBEN MOC.ZUZYTY WYMIEN NIEBAWEM” | Bęben jest niemal całkowicie zużyty. Należy jak najszybciej wymienić urządzenie bębnowe. |
| “DOK. W PAMIECI” | W pamięci telefaksu znajduje się dokument. Sprawdź wyświetlane instrukcje dotyczące wydruku dokumentu z pamięci. Pojemność pamięci faksu, patrz str. 94.Jeżeli dla funkcji #442 wybrano ustawienie “ZAWSZE” (str. 63), sprawdź połączenie między komputerem i telefaksem. |
| “KOPIUJ” | Kopiowanie zostało przerwane z powodu braku papieru lub nieprawidłowego pobrania papieru. Przeczytaj inne wyświetlane polecenia, aby kontynuować kopiowanie. |
| “NISKA TEMP.” | Wnętrze urządzenia jest bardzo zimne, przez co urządzenie nie może działać. Przestaw telefaks w cieplejsze miejsce. Dokumenty odebrane w czasie, kiedy telefaks nie działał, są czasowo zapisywane w amięci i drukowane automatycznie po ogrzaniu się urządzenia. |
| “PAMIEĆ PEŁNA” | Pojemność pamięci okazała się niewystarczająca przy transmisji z pamięci. Wyślij cały dokument ręcznie.Podczas wykonywania kopii, dokument zachowywany w pamięci powoduje jej przepełnienie. Naciśnij [STOP], aby skasować komunikat. Podziel dokument na części. |
| “BLAD MODEMU” | Modem telefaksu jest uszkodzony. Skontaktuj się z serwisem. |
| “NIE POL.Z FAKSEM” | Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz. |
| “BRAK PAPIERU PODAJNIK PAP.#1” | Nie włóżony papier lub skończył się papier w podajniku. Załaduj papier (str. 17, 31).Papier został żle pobrany przez telefaks. Załaduj papier poprawnie (str. 17, 31).Podajnik papieru jest nie zainstalowany lub jest niewłaściwie zainstalowany. Zainstaluj lub popraw podajnik papieru.Uwaga:“#1”: Podajnik papieru“#2”: Podajnik ręczny |
| “BLOKADA PAPIERU”“OTWORZ POKRYWE” | Papier zablokował się. Usuń zablokowany papier (str. 84). |
| “PC-BLAD LUB ZAJ” | Przewód łączący lub zasilający komputer jest nieprawidłowo podłączony. Sprawdź połączenia (str. 20, 27).Program w komputerze nie jest uruchomiony. Zrestartuj program i zacznij jeszcze raz. |
| “PROSZE CZEKAC” | Urządzenie nagrzewa się. Poczekaj chwilę. |
| “BLAD POLLINGU” | Drugi telefaks nie obsługuje funkcji pollingu. Sprawdź. |
| “POWT.WYB-KONIEC” | Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz. |
| “USUN DOKUMENT” | Dokument zablokował się. Wyjmij zablokowany dokument (str. 88).Z automatycznego podajnika dokumentów próbowano wysłać lub skopiować dokument dłuższy niż 600 mm. Naciśnij [STOP], aby wyjąć dokument. Podziel dokument na dwie lub więcej stron i wyślij ponownie. |
| “USUŃ PAPIER PODAJNIK PAP.#2” | Użytkownik próbuje skopiować dokument, odebrać faks lub wydrukować raport, gdy w podajniku ręcznym znajduje się papier. Wyjmij papier z podajnika ręcznego. |
| “WYMIEN BEBEN WYMIEN MAT.EKS.” | Urządzenie bębnowe jest zużyte. Należy niezwłocznie wymienić urządzenie bębnowe. |
| “PAMIEC ODB.PEŁNA” | Pamięć jest zapelniona odebranymi dokumentami z powodu braku papieru lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 17) lub usuń zablokowany papier (str. 84).Jeżeli dla funkcji #442 wybrano ustawienie “ZAWSZE” (str. 63), sprawdź połączenie między komputerem i telefaksem. |
| “BRAK TONERA”“WYMIEN MAT.EKS.” | Wyczerpał się toner. Wymień niezwłocznie kasetę z tonerem. |
| “MALO TONERA”“WYMIEN MAT.EKS.” | Toner jest niemal całkowicie zużyty. Wymień jak najszybciej kasetę z tonerem. |
| “POK.GORNA OTWAR.” | Górna pokrywa jest otwarta. Należy ją zamknąć. |
| “BLAD TRANSMISJI” | Wystąpił błąd transmisji. Spróbuj jeszcze raz. |
| “NAGRZEWANIE” | Wnętrze urządzenia jest zbyt zimne. Urządzenie musi najpierw się ogrzać. Poczekaj chwilę. |
| “SPRAWDZ PAPIER” | Dokument faksowy został wydrukowany na papierze krótszym niż format A4. Używaj papieru o właściwym formacie (str. 95). |
11.3 Gdy nie działają określone funkcje
11.3.1 Problemy z ogólnym funkcjonowaniem urządzenia
| Problem Przyczyna i rozwiązanie | |
| Urządzenie nie działa. | Sprawdź połączenia (str. 20, 27). |
| Taca wyjściowa szybko się zapelnia lub papier nie jest układany prawidłowo na tacy wyjściowej. | Wysoka wilgotność może spowodować, że papier się wykrzywi. Spróbuj obrócić papier i włóż go ponownie. Jeśli papier jest bardzo wykrzywiony, wyjmij go z tacy wyjściowej. Jeśli nie można rozwiązać tego problemu, skontaktuj się z naszym serwisem. |
| Nie można regulować głośności albo wyświetlać pozycji zapisanych w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i w książce telefonicznej. | Urządzenie pracuje w trybie skanowania albo kopiowania. Zmień tryb, naciskając przycisk [FAKS]. Jeśli nie można rozwiązać tego problemu, skontaktuj się z naszym serwisem. |
| Podczas odbioru faksów na komputerze lub zdalnej obsługi pojawia się komunikat o błędzie druku. | Funkcje faksowania z komputera i zdalnej obsługi korzystają ze sterownika drukarki. Bład transmisji będzie wyświetlany jako błąd druku. |
| Oprogramowanie wielofunkcyjne Multi-Function Station nie działa prawidłowo. | Jeżeli przewód USB włączony jest do koncentratora USB, podłącz go bezpośrednio do portu USB w komputerze.Sprawdź, czy posiadasz zainstalowany najnowszy Service Pack dla wersji Windows zainstalowanej na twoim komputerze. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie firmy Microsoft.Jeżeli masz zainstalowane jakieś inne oprogramowania wielofunkcyjne, usuń je (odinstaluj).Sprawdź, czy komputer ma wystarczającą ilość pamięci i miejsca na dysku. Jeśli komputer wyświetli komunikat o zbyt małej ilości pamięci, należy zamknąć wszystkie pozostałe aplikacje. Jeśli na dysku nie ma wystarczającej ilości miejsca, usuń niepotrzebne pliki.Odinstaluj oprogramowanie wielofunkcyjne i zainstaluj je ponownie. |
| Nie mogę zainstalować lub odinstalować oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station. | Niektóre pliki potrzebne do instalacji lub dezinstalacji oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station mogą być uszkodzone. Użyj narzędzia MfsCleaner (zamieszczonego na dołączonej płycie CD-ROM), aby rozwiązać problem.Włóż dołączoną płytę CD-ROM do napędu.Program instalacyjny zostanie uruchomiony automatycznie.[Narzędzia] → [Narzędzie do porządkowania]Pojawi się okno [MfsCleaner].Kliknij [Wyczyść], a następnie [Tak] aby ponownie uruchomić komputer.Uwaga:Aby zainstalować ponownie oprogramowanie wielofunkcyjne Multi-Function Station, patrz str. 27. |
| Nie można wyświetlić instrukcji użytkowania za pomocą oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station. | Zainstaluj najpierw instrukcję użytkowania na komputerze (str. 28). |
| Telefaksu nie widać w o k n i e dialogowym [Urządzenie docelowe] lub [Wybór urządzenia] podczas korzystania z n a s t ępujących funkcji:– Skanowanie– Zdalna obsługa– PC FAX– Monitor urządzeń | ● Sterownik drukarki nie został zainstalowany. Zainstaluj go na komputerze (str. 27). |
11.3.2 Problemy z drukowaniem
| Problem Przyczyna i rozwiązanie | |
Odebrane dokumenty są złej jakości.![]() | Niektóre rodzaje papieru służą do wydruku na jednej tylko stronie. Spróbuj odwrócić papier.Unikaj papieru zawierającego ponad 20 % bawełny i/lub włókien, na przykład papieru firmowego lub papieru specjalnego.Papier jest zbyt wilgotny. Włóż nowy papier.Pozostało mało tonera. Wymień kasetę z tonerem.Aby sprawdzić stan bębna i jakość druku, wykonaj test drukarki (str. 94). Jeśli jakość druku jest słaba, należy wymienić kasetę z tonerem i urządzenie bębnowe.Włączony jest tryb oszczędzania tonera funkcja #482 na (str. 60). |
| Odebrany dokument jest pusty. | Podczas kopiowania włożono dokument niewłaściwą stronę w dół.Drugi abonent odwrotnie załadował dokument do swojego telefaksu. Sprawdź. |
| Na drukowanych dokumentach pojawiają się czarne lub białe linie albo smugi. | Szyba skanera lub rolki prowadzące są zabrudzone, np. korektorem. Wyczyść je (str. 89, 92). Nigdy nie wkładaj do podajnika telefaksu dokumentów na których tusz, korektor graficzny lub inne środki całkowicie nie wyschły. |
| Podczas drukowania z programu Microsoft PowerPoint lub z innych programów, kolorowy tekst jest drukowany w kolorze czarnym zamiast w odcieniach szarości. | Aby kolorowy tekst był drukowany w odcieniach szarości, wybierz [Kolor] lub usuń zaznaczenie obok [Skala odcieni szarości] w oknie dialogowym drukowania. |
| Nie mogę znaleźć sterownika PCL. | Sterownik PCL znajduje się na płycie CD-ROM, w folderze wskazanym poniżej.“D:Drivers\Printer\2kXp\PCL” (gdzie “D” jest literą oznaczającą napęd CD-ROM)Szczegółowe informacje są dostępne na stronie:http://panasonic.co.jp/pcc/cs/en/telecom/mfp-faq.htm |
11.3.3 Skaner
| Problem Przyczyna i rozwiązanie | |
| Nie mogę skanować. | Podczas skanowania w wysokiej rozdzielczości wymagana jest duża ilość dostępnej pamięci. Jeśli komputer wyświetl komunikat o zbyt małej ilości pamięci, należy zamknąć wszystkie pozostałe aplikacje i ponowić próbę.Urzadzenie jest zajęte. Spróbuj później.Brak wystarczającej pamięci na dysku. Usuń niepotrzebne dane i spróbuj ponownie.Uruchom ponownie komputer i spróbuj ponownie.Sprawdź połączenie pomiędzy komputerem i urządzeniem (str. 20, 27).Próbowałeś skanować dokument dłuższy niż ustawiony format papieru. Zmień ustawienie lub podziel dokument i spróbuj ponownie. |
| Podczas używania telefaksu jako skanera dokument nie został pobrany przez telefaks. | Usuń dokument z automatycznego podajnika i włóż go ponownie. |
| Problem | Przyczyna i rozwiązanie |
| Skanowanie trwa, mimo kliknięcia na [Anuluj]. | Proszę zaczekać. Zatrzymanie operacji może chwilę potrwać. |
| Nazwa wymaganego komputeranie jest pokazana na wyświetlaczu urządzenia podczas skanowania dokumentów (tylko połączenie LAN). | Sterownik drukarki nie został zainstalowany. Zainstaluj go na komputerze (str. 27).Funkcja wyświetlania nazwy komputera została ustawiona na [Wylączone]. Ustaw ją na [Włączone] w [Ustawienia] (str. 29).Do urządzenia jest podłączona maksymalna liczba komputerów w sieci (maks. 30 komputerów). Ustaw funkcję wyświetlania nazwy na [Wylączone] na innych komputerach (str. 29).Adres IP urządzenia mógł się zmienić. Aby wykryć adres IP, wykonaj poniższe czynności.[Start] → [Wszystkie programy] albo [Programy] → [Panasonic] → nazwa urządzenia → [Kontroler adresów IP].Adres IP urządzenia zostanie wykryty automatycznie. |
11.3.4 Kopiarka
| Problem | Przyczyna i rozwiązanie |
| Urządzenie nie wykonuje kopii. | Nie można kopiować dokumentów podczas programowania. Spróbuj wykonać kopię po zakończeniu programowania.Dokument jest załadowany nieprawidłowo. Włóż dokument ponownie.Papier nie został załadowany lub skończyć się. Załaduj papier (str. 17).W podajniku ręcznym znajduje się papier. Wyjmij papier z podajnika ręcznego. |
| Litory na kopiach dokumentów są niewyraźne. | Oryginalny dokument jest zbyt ciemny lub zbyt jasny. Zmień ustawienie kontrastu naciskając [JAKOŚĆ], a następnie [▼] lub [▲] i spróbuj ponownie. |
| Kopie dokumentów są zbyt ciemne i nie można ich odczytać. | Oryginalna zawartość znajdowała się na kolorowym papierze. Zmień kontrast (str. 37) i wykonaj jaśniejszą kopię dokumentu, używając rozdzielczości “TEKST” (str. 37). |
11.3.5 Faks
| Problem | Przyczyna i rozwiązanie |
| Nie można wysłać dokumentu. | Przewód telefoniczny podłączony jest do gniazdka [EXT] w urządzeniu. Przełoż go do gniazdka oznaczonego [LINE] (str. 20).Drugi telefaks jest zajęty lub skończył mu się papier. Spróbuj jeszcze raz.Urządzenie odbierające nie jest telefaksem. Sprawdź.Drugii telefaks nie odbiera faksów automatycznie. Wyślij dokument ręcznie (str. 44). |
| Nie można wysłać dokumentu za granicę. | Skorzystaj z trybu transmisji międzynarodowej (funkcja #411 na str. 61).Na końcu numeru dodaj dwie pauzy lub wybierz numer ręcznie. |
| Inni abonenci skarzą się, że litery na odebranych dokumentach są zniekształcone. | Jeżeli linia korzysta z usług specjalnych, na przykład z funkcji rozmowy oczekującej, usługa ta mogła uruchomić się podczas transmisji. Podłącz urządzenie do linii, która nie obsługuje tych usług.Inny telefon na tej samej linii ma podniesioną słuchawkę. Odóż słuchawkę dodatkowego telefonu i spróbuj ponownie. |
| Odbiorcy skarzą się na słabą jakość odebranych dokumentów. | Wykonaj próbną kopię dokumentu. Jeżeli kopia jest dobra, przyczyna może leżeć po stronie telefaksu odbierającego.Jeżeli kopia jest niewyrażna, zbyt ciemna, widoczne są czarne lub białe linie albo smugi, patrz “11.3.2 Problemy z drukowaniem”, str. 78.Oryginalny dokument jest zbyt ciemny lub zbyt jasny. Zmień ustawienie kontrastu naciskając [KONTRAST], a następnie [▼] lub [▲]i spróbuj ponownie. |
| Odbiorcy skarzą się, że odebrane dokumenty są zbyt ciemne i nie można ich odczytać. | Oryginalna zawartość znajdowała się na kolorowym papierze. Zmień kontrast (str. 37) i wykonaj jaśniejszą kopię dokumentu, używając rozdzielczości “TEKST” (str. 37), a n a s t ępnie spróbuj ponownie. |
| Nie można odbierać dokumentów. | Przewód telefoniczny podłączony jest do gniazdka [EXT] w urządzeniu. Przełoż go do gniazdka oznaczonego [LINE] (str. 20).Włączona jest funkcja #442 i otrzymane dokumenty faksowe zostaną automatycznie przeniesione do komputera. Obejrzyj otrzymane dokumenty używając komputera (str. 53).W podajniku ręcznym znajduje się papier. Wyjmij papier z podajnika ręcznego. |
| Nie można odbierać dokumentów automatycznie. | Odbiór ustawiony jest w trybie TEL. Ustaw tryb FAKS (str. 49) lub tryb TEL/FAXS (str. 50).Czas oczekiwania na odbiór jest zbyt długi. Zmniejsz liczbę dzwonków, po której urządzenie odbierze połączenie (funkcja #210 na str. 59). |
| Na wyświetlaczu pojawia się komunikat “POLACZENIE . . . .”, ale telefaks nie odbiera dokumentów. | Połączenie przychodzące nie jest transmisją dokumentu. Zmień tryb odbioru na TEL (str. 49) lub TEL/FAKS (str. 50). |
| Odebrane dokumenty są zlej jakości. | Jeśli nie ma problemów z kopiowaniem dokumentów, telefaks działa prawidłowo. Nadawca wysłał dokument o bladym druku lub coś jest nie w porządku z jego telefaksem. Poproś nadawcę o przesłanie lepszej kopii dokumentu lub sprawdzenie swojego telefaksu.W razie problemów z kopiowaniem dokumentów patrz “11.3.2 Problemy z drukowaniem”, str. 78. |
| Inni abonenci skarzą się, że nie mogą przesłać dokumentu. | Pamięć jest zapelniona odebranymi dokumentami z powodu braku papieru lub blokady papieru. Uzupełnij papier (str. 17) lub usuń zablokowany papier (str. 84).Jeżeli dla funkcji #442 wybrano ustawienie “ZAWSZE” (str. 63), sprawdź połączenie między komputerem i telefaksem.Telefaks nie jest w trybie FAKS. Naciśnij kilkakrotnie przycisk [FAKS ODPOW. AUTOM.], aby włączyć kontrolkę [FAKS ODPOW. AUTOM.] . |
| Nie można ustawić właściwego trybu odbioru. | Jeżeli chcesz ustawić tryb FAKS:– N a c i śnij kilkakrotni [FAKS ODPOW. AUTOM.], aby włączyć kontrolkę [FAKS ODPOW. AUTOM.].Jeżeli chcesz ustawić tryb TEL lub tryb TEL/FAKS:– Wybierz odpowiedni tryb używając funkcji #404 (str. 61), a następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk [FAKS ODPOW. AUTOM.], aż zgaśnie kontrolka [FAKS ODPOW. AUTOM.] |
| Kiedy podłączony jest dodatkowy telefon, nie można uruchomić odbioru dokumentów, naciskając przycisk [∗][‡][9]. | Uruchom najpierw funkcję zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #434 na str. 63).Naciśnij [∗][‡][9].Móżł zostać zmieniony kod zdalnej aktywacji faksu [∗][‡][9] (ustawienie fabryczne). Sprawdź kod zdalnej aktywacji telefaksu (funkcja #434 na str. 63). |
| Nie słychać sygnału centrali. | Przewód telefoniczny podłączony jest do gniazdka [EXT] w urządzeniu. Przełoż go do gniazdka oznaczonego [LINE] (str. 20).Jeżeli telefaks jest podłączony do rozgałęziacza telefonicznego, odłącz go i podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka ściennego. Jeżeli teraz działa prawidłowo, sprawdź rozgałęziacz telefoniczny.Wyłącz przewód telefoniczny z gniazdka i podłącz do niego inny działający aparat telefoniczny. Jeżeli aparat działa prawidłowo, zgłoś telefaks do naprawy w punkcie serwisowym. Jeżeli aparat nie działa prawidłowo, zgłoś uszkodzenie linii firmie telekomunikacyjnej.Przewód zasilający lub telefoniczny nie jest przyłączony. Sprawdź połączenia (str. 20).Jeśli urządzenie jest podłączone przez modem komputerowy, podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka linii telefonicznej. |
| Nie można uzyskiwać połączeń. | Używany typ wybierania numerów może być niewłaściwy dla twojej centrali. Zmień ustawienie funkcji (funkcja #120 na str. 21). |
| Telefaks nie dzwoni. | Dzwonek jest wyłączony. Ustaw go na odpowiednim poziomie (str. 24). |
| Problem Przyczyna i rozwiązanie | |
| Inni abonenci skarzą się, że słyszą tylko sygnał faksowy i nie mogą rozmawiać. | Telefaks ustawiony jest na tryb FAKS. Przekaż innym abonentom, że numer zarezerwowany jest wyłącznie dla faksu. |
| Przycisk [POWT.] lub [PAUZA] nie działa prawidłowo. | Jeżeli naciśniesz ten przycisk podczas wybierania numeru, wstawisz pauzę. Jeżeli naciśniesz go natychmiast po uzyskaniu sygnału centrali, powtórzone zostanie wybieranie ostatniego numeru. |
| Nie mogę odebrać dokumentu faksowego na swoim komputerze. | Sprawdź, czy poniższe funkcje zostały wcześniej ustawione.- Odbieranie faksów na komputerze (funkcja #442 na str. 63)- Wybór komputera do odbioru faksów (funkcja #443 na str. 26) |
11.3.6 Sieć
| Problem Przyczyna i rozwiązanie | |||
| Nie mogę uruchomić następujących funkcji.- Drukowanie z komputera- Skanowanie- Zdalna obsługa- PC FAX- Monitor urządzeń | Sprawdź diodę w gnieżdzie sieciowym płyty głównej. Jeśli dioda świeci lub miga na czerwono, sieć działa prawidłowo.Jeżeli dioda LED nie świeci ani nie miga, sprawdź, czy przewód LAN (prosty, kategorii 5) jest prawidłowo podłączony do portu LAN na płycie głównej.Jeżeli dioda LED miga, a Ty nie możesz wykonać wymaganej operacji, może być konieczna zmiana adresu IP urządzenia.Aby wykryć adres IP, wykonaj poniższe czynności.[Start] → [Wszystkie programy] albo [Programy] → [Panasonic] → nazwa urządzenia → [Kontroler adresów IP].Adres IP urządzenia zostanie wykryty automatycznie.Uwaga:Jeśli nie można wykryć adresu IP telefaksu, wpisz go ręcznie (funkcja #501 na str. 69). Adresy IP komputera i telefaksu muszą znajdować się w tej samej lokalnej klasie adresów IP z poniższej tabeli. Ustaw adres IP w zakresie adresów odpowiadających podziałom w twojej sieci. | ||
| Klasa Maska podsieci Adres IP | |||
| Klasa A 255.0.0.0 10.0.0.1 - | 10.255.255.254 | ||
| Klasa B 255.255.0.0 | 172.xx.0.1 - | 172.xx.255.254*1 | |
| Klasa C 255.255.255.0 | 192.168.xx.1 - | 192.168.xx.254*2 | |
| *1 “xx” powinno mieć taką samą wartość dla telefaksu i komputera, jak pokazano w poniższym przykładzie.Przykład: 172.16.0.1 - 172.16.255.254(Dozwolony zakres “xx” to 16 - 31)*2 “xx” powinno mieć taką samą wartość dla telefaksu i komputera, jak pokazano w poniższym przykładzie.Przykład: 192.168.0.1 - 192.168.0.254(Dozwolony zakres “xx” to 0 - 255)Twoja zapora ogniowa blokuje to połączenie. Wyłącz zaporę lub zmień jej ustawienia, tak aby mogła współpracować z oprogramowaniem wielofunkcyjnym. | |||
| Podczas instalacji oprogramowania wielofunkcyjnego Multi-Function Station urządzenie nie pojawia się w oknie dialogowym [Wybierz urządzenie sieciowe]. | Zapora sieciowa blokuje połączenie i program instalacyjny nie może wyświetlić listy urządzeń. Skontaktuj się ze swoim administratorem sieci i tymczasowo wyłącz zaporę ogniową. | ||
| Problem | Przyczyna i rozwiązanie | ||
| Po zainstalowaniu Microsoft Windows XP z dodatkiem Service Pack 2 pojawia się okno dialogowe [Alert zabezpieczeń systemu Windows] z pytaniem, czy zablokować [PCCMFLPD] i nie można używać następujących funkcji:– Drukowanie z komputera– Skanowanie– Zdalna obsługa– PC FAX– Monitor urządzeń | Kliknij [Blokuj nadal] i uruchom narzędzie konfiguracji zapory ogniowej Windows, które pozwoli na przesyłanie danych do Multi-Function Station (str. 82). | ||
11.3.7 Używanie aparatu zgłoszeniowego
| Problem | Przyczyna i rozwiązanie |
| Nie można odbierać dokumentów automatycznie. | Powitanie nagrane na aparacie zgłoszeniowym jest zbyt długie. Skróć je. Nagraj powitanie nie dłuższe niż 10 sekund.Aparat zgłoszeniowy dzwoni zbyt wiele razy. Ustaw 1 lub 2 dzwonki. |
| Nie nagrywają się wiadomości. | Sprawdź, czy aparat zgłoszeniowy jest włączony i czy jest prawidłowo podłączony do urządzenia (str. 51).Ilość dzwonków w aparacie zgłoszeniowym ustaw na 1 lub 2. |
| Wybieram kod zdalnego sterowania, aby połączyć się z aparatem zgłoszeniowym, a linia zostaje rozłączona. | Kod nie może zawierać znaku “#”, gdyż jest on wykorzystywany w niektórych funkcjach oferowanych przez operatorów telefonicznych. Zmień kod tak, aby nie zawierał “#”. |
| Abonenci skarzą się, że nie mogą przesłać dokumentu. | Brak miejsca w pamięci, aby aparat zgłoszeniowy mógł nagrać wiadomość głosową. Przeczytaj instrukcję obsługi aparatu zgłoszeniowego, aby dowiedzieć się jak skasować niepotrzebne wiadomości.Aparat zgłoszeniowy ustawiony jest na odtwarzanie tylko powitania (bez nagrywania wiadomości). |
11.3.8 Kiedy nastąpi awaria zasilania
- Telefaks nie będzie działał.
- Dokumenty przechowywane w pamięci (np. podczas kopiowania, drukowania do komputera PC, wysytania lub odbierania faksu) zostaną utracone.
- Telefaks nie jest przystosowany do uzyskiwania połączeń w czasie awarii zasilania. Należy przewidzieć alternatywną możliwość wykonywania połączeń awaryjnych.
- Wysyłanie i odbieranie dokumentów zostanie przerwane.
- Po przywróceniu zasilania urządzenie wydrukuje raport, zawierający informacje o dokumentach utraconych z pamięci.
11.3.9 Narzędzie do konfigurowania zapory systemu Microsoft Windows XP z dodatkiem Service Pack 2/Windows Vista (tylko połączenie LAN)
Po zainstalowaniu Microsoft Windows XP z dodatkiem Service Pack 2/Windows Vista nie będzie można używać poniższych funkcji, ponieważ zapora systemu Windows będzie blokowała połączenie.
- Monitor urządzeń
– Manager LPD (narzędzie do komunikacji sieciowej)
Program konfigurujący zaporę ogniową Windows umożliwia zmianę zabezpieczeń zapory ogniowej Windows i użytkowanie w prawidłowy sposób powyższych funkcji.
1 Włóż do napędu CD-ROM płytę dołączoną do urządzenia.
- Jeżeli pojawi się okno dialogowe [Wybierz język], wybierz preferowany język oprogramowania. Kliknij[OK].
2 [Narzędzia] → [Ustawienia zapory systemu Windows]
- Pojawi się okno [Narzędzie do konfigurowania Zapory systemu Windows].
3 [Dodaj do listy wyjątków] → [OK] → [OK]
Sprawdzanie konfiguracji zabezpieczeń (w Windows XP)
- [Start] → [Panel sterowania] → [Centrum zabezpieczeń]
-
Pojawi się okno [Centrum zabezpieczeń systemu Windows].
-
[Zapora systemu Windows]
-
Pojawi się okno dialogowe [Zapora systemu Windows].
-
Kliknij kartę [Wyjątki].
-
Sprawdź, czy [Panasonic Trap Monitor Service] i [PCCMFLPD] są wyświetlone i zaznaczone na liście [Programy i usługi].
Sprawdzanie konfiguracji zabezpieczeń (w Windows Vista)
-
[Start] → [Panel sterowania] → [Centrum zabezpieczeń] • Pojawi się okno [Centrum zabezpieczeń systemu Windows].
-
[Zapora systemu Windows] • Pojawi się okno dialogowe [Zapora systemu Windows].
-
[Zmień ustawienia]
-
Pojawi się okno dialogowe [Kontrola konta użytkownika].
-
[Kontynuuj]
-
Kliknij kartę [Wyjątki].
-
Sprawdź, czy [Panasonic Trap Monitor Service], [PCMFSMLM] i [PCCMFLPD] są wyświetlone i zaznaczone na liście [Program lub port].
12.1 Zablokowany papier
12.1.1 Kiedy papier zablokuje się wewnątrz urządzenia
Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat.

flowchart
graph TD
A["BLOKADA PAPIERU"] <--> B["OTWORZ POKRYWE"]
Ostrzeżenie:
- Nie należy wyciągać na siłę zablokowanego papieru przed otwarciem górnej pokrywy.

- Aby uniknąć obrażeń, nie należy wkładać dłoni pod górną pokrywę.

1 Podnieś dźwignię zwolnienia pokrywy (①) i otwórz górną pokrywę (②).
Uwaga ważne:
- Przed otwarciem górnej pokrywy złóż podajnik ręczny (③).

Zespół grzewczy (④) rozgrzewa się do wysokiej temperatury. Nie należy go dotykać.
Uwaga:
- Nie dotykaj rolki transferowej (⑤).
2 Usuń zablokowany papier.
Przypadek 1:
Gdy zablokowanie papieru nastąpi w pobliżu zespołu bębna i kasety z tonerem:
- Całkowicie wyjmij podajnik papieru z urządzenia.
- Należy usunąć zablokowany papier (①), wyciągając go ostrożnie w górę.

Należy usunąć zablokowany papier (①), wyciągając go powoli i ostrożnie.

- Zainstaluj lub popraw podajnik papieru.
Przypadek 2:
Jeżeli papier zablokował się w pobliżu zespołu grzewczego:
- Przesuń obie zielone dźwignie (①) do oporu.

- Należy usunąć zablokowany papier (①), wyciągając go ostrożnie w górę.

- Przesuń dźwignie (①) z powrotem na ich początkową pozycję.

Gdy zablokowanie papieru nastąpi w pobliżu tacy wyjściowej:
- Pociągnij i przytrzymaj dźwignię (①), aby zwolnić zablokowany papier.

- Należy usunąć zablokowany papier (①), wyciągając go ostrożnie w górę.

- Zamknij górną pokrywę tak aby zablokowała się w odpowiednim położeniu.

12.1.2 Kiedy telefaks pobrał papier nieprawidłowo
Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat.
BLOKADA PAPIERU PODAJNIK PAP.#1
1 Całkowicie wyjmij podajnik papieru z urządzenia, wyjmij papier i wyprostuj go.
2 Włóż papier z powrotem.

3 Zainstaluj lub popraw podajnik papieru.
Uwaga:
- Jeśli ciągle wyświetlany jest komunikat o błędzie, sprawdź opis techniczny papieru i załaduj ponownie papier. Szczegóły znajdziesz na str. 17.
12.1.3 Kiedy telefaks nieprawidłowo pobierze papier z podajnika ręcznego
Na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat.
BLOKADA PAPIERU PODAJNIK PAP.#2
1 Wyjmij papier.
2 Włóż papier z powrotem.

- Jeśli ciągle wyświetlany jest komunikat o błędzie, sprawdź opis techniczny papieru i załaduj ponownie papier. Szczegóły znajdziesz na str. 31.
12.2 Zablokowane dokumenty (automatyczny podajnik dokumentów)
Ostrzeżenie:
- Nie należy wyciągać na siłę zablokowanych dokumentów przed otwarciem pokrywy automatycznego podajnika dokumentów.

1 Aby otworzyć górną pokrywę automatycznego podajnika dokumentów (①) podnieś ją do góry.

2 Gdy dokument zablokował się w pobliżu wejścia dokumentów. Wyjmij ostrożnie wszystkie zablokowane dokumenty (①).

Gdy dokument zablokował się w pobliżu wyjaścia dokumentów.
Aby otworzyć dolną część automatycznego podajnika dokumentów (②), naciśnij przycisk zwalniający (①). Wyjmij ostrożnie wszystkie zablokowane dokumenty (③).

3 Zamknij pokrywę automatycznego podajnika dokumentów.

13.1 Czyszczenie białej płyty dociskowej i szyby skanera
Biała płytę dociskową i szybę skanera należy wyczyścić, jeżeli czarne lub białe linie i zabrudzenia pojawiają się na:
- wydrukach,
- oryginalnym dokumencie,
- zeskanowanych dokumentach, albo
- dokumencie faksowym otrzymanym przez drugą stronę.
Ostrzeżenie:
- Podczas obsługi urządzenia bębnowego i kasety z tonerem należy zachować dużą ostrożność.
Szczegółowe informacje można znaleźć w sekcji poświęconej bezpieczeństwu obsługi urządzenia bębnowego na str. 13.
- Do czyszczenia wewnętrznych elementów zespołu nie należy używać produktów papierowych, takich jak papierowe ręczniki lub chusteczki higieniczne.
13.1.1 Biała płyta i szyba skanera
1 Odłącz przewód zasilający.
2 Otwórz pokrywę skanera (①).

3 Aby otworzyć dolną część automatycznego podajnika dokumentów (②), naciśnij przycisk zwalniający (①).

4 Oczyć szybę skanera (①) i biały arkusz ponad nim (②) oraz (③) miękką i suchą szmatką.
- Wycieraj biały arkusz ostrożnie, aby go nie uszkodzić.

5 Zamknij pokrywę automatycznego podajnika (①), następnie trzymaj pokrywę dociskającą dokumenty (②) podczas czyszczenia białej płyty dociskowej (③) i szyby skanera (④).

6 Zamknij pokrywę dociskającą dokumenty (①).

7 Podłącz z powrotem przewód zasilający.
Jeśli pokrywa dociskająca dokumenty wypada z urządzenia
- Zamocuj zawiasy (①) do pokrywy dociskającej dokumenty (②).
- Sprawdź, czy są włożone w prawidłowym kierunku. W przeciwnym wypadku zawiasy nie będą mogły być włożone w otwory w punkcie 3.

- Włóż zawiasy (①) do otworów (②) w urządzeniu.

- Zamknij pokrywę skanera.
13.1.2 Dolna szyba
1 Odłącz przewód zasilający.
2 Podnieś dźwignię zwolnienia pokrywy (①) i otwórz górną pokrywę (②).
Uwaga ważne:
- Przed otwarciem górnej pokrywy złoż podajnik ręczny (③).

Zespół grzewczy (④) rozgrzewa się do wysokiej temperatury. Nie należy go dotykać.
Uwaga:
- Nie dotykaj rolki transferowej (5).
3 Wyjmij urządzenie bębnowe i toner (①) trzymając za zaczepy.

4 Wyczyść dolną szybę (①) za pomocą miękkiej, suchej ściereczki.

5 Założ z powrotem urządzenie bębnowe i kasetę z tonerem (①), trzymając za zaczepy.

- Po prawidłowo wykonanej instalacji urządzenia bębnowego i kasety z tonerem trójkąty (②) powinny być ułożone w jednej linii.

6 Zamknij górną pokrywę tak aby zablokowała się w odpowiednim położeniu.

- Aby uniknąć obrażeń, nie należy wkładać dłoni pod górną pokrywę.
7 Podłącz z powrotem przewód zasilający.
13.2 Czyszczenie rolek podajnika dokumentów
Jeśli dokumenty są często pobierane nieprawidłowo, wyczyść rolki.
1 Odłącz przewód zasilający.
2 Aby otworzyć górną pokrywę automatycznego podajnika dokumentów (①) podnieś ją do góry.

3 Aby otworzyć dolną część automatycznego podajnika dokumentów (②), naciśnij przycisk zwalniający (①).

4 Wyczyść rolki podajnika dokumentów (①), używając w tym celu ściereczki zwilżonej alkoholem izopropylowym, po czym odczekaj, aż wszystkie części wyschną.
- Czyść rolki w kierunku strzałki, aby nie ciągnąć szczoteczki zwalniającej (②).

5 Zamknij pokrywę automatycznego podajnika dokumentów.

6 Podłącz z powrotem przewód zasilający.
14.1 Wydruk ustawień parametrów, zawartości książki tel. i raportów
Telefaks może wydrukować następujące dokumenty.
- "LISTA USTAWIEN"
- "LISTA NR-OW TEL"
- "REJESTR AUTOMAT."
- "ROZSYŁANIE-LISTA"
- "TEST DRUKARKI"
- Jeśli wydruk testowy zawiera smugi, rozmazane punkty lub linie, należy wyczyścić wnętrze urządzenia (str. 89). Jeśli jakość druku jest słaba, należy wymienić kasetę z tonerem i urządzenie bębnowe.
- "LISTA NUM. IDENT"
- "CZCIONKI PCL"
- "LISTA ADRESOWA"

1 Naciskaj wielokrotnie [MENU], aby wyświetlić "DRUKUJ RAPORT".
2 Naciśnij kilkakrotnie [◀] lub [▶], aby wyświetlić wymagany zapis.
3 Naciśnij [USTAW] aby rozpocząć wydruk. → [MENU]
14.2 Specyfikacja
■ Rodzaj sieci:
Publiczna Sieć Telefoniczna
■ Wymiary dokumentu:
Maks. 216 mm szerokości; maks. 600 mm długości
■ Efektywna szerokość skanowania:
208 mm
■ Efektywna szerokość drukowania:
A4: 202 mm
Letter/Legal: 208 mm
■ Czas transmisji*1:
Ok. 4 sek./strone (transmisja ECM-MMR) *2
■ Rozdzielczość skanowania:
Rozdzielczość skanowania:
Maksimum 600 × 1 200 dpi (optyczna)
Maksimum 9 600 × 9 600 dpi (interpolowana)
Rozdzielczość kopiowania:
Maks. 600 × 600 dpi
Rozdzielczość faksu:
Poziomo: 8 pikseli/mm
Pionowo: 3,85 linii/mm - przy standardowej rozdzielczości, 7,7 linii/mm - przy rozdzielczości DOKŁADNY/FOTO, 15,4 linii/mm - przy rozdzielczości BARDZO DOK
■ Rozdzielczość FOTO:
64 poziomy
■ Typ skanera:
Kolorowy stykowy czujnik obrazu (CIS)
■ Typ drukarki:
Laserowa
■ System kompresji danych:
16 800 / 14 400 / 12 000 / 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bps; dobierana automatycznie
■ Środowisko pracy:
10 °C - 32,5 °C, 20 % - 70 % RH (wilgotność względna)
■ Wymiary:
W przybliżeniu: wysokość 318 mm × szerokość 440 mm × głębokość 445 mm
Cieżar:
Ok. 16 kg
■ Pobór energii:
Stan gotowości: ok. 8 W
Wstępne nagrzewanie: ok. 65 W
Kopiowanie: ok. 380 W
Maksymalny: ok. 950 W (przy włączonym zespole grzewczym)
■ Zasilanie:
220–240 V AC, 50/60 Hz
■ Pojemność pamięci
(pamięć operacyjna oraz pamięć przechowywania danych): 32 MB
■ Pojemność pamięci faksu:
Łącznie 10 MB
Ok. 630 stron przy odbiorze do pamięci
(jednorazowo maks. 255 stron)
Ok. 150 stron przy transmisji z pamięci
(dla arkusza testowego ITU-T Nr 1 i przy standardowej
rozdzielczości, bez automatycznej korekcji błędów.)
■ Parametry diody laserowej:
Moc wyjściowa lasera: maks. 5 mW
Długość fali: 760 nm – 810 nm
Czas emisji: ciągły
■ Szybkość drukowania:
A4: ok. 21 stron na minutę
Letter: ok. 22 strony na minutę
■ Rozdzielczość druku:
600×600dpi
*1 Prędkość transmisji zależy od zawartości dokumentu, rozdzielczości, stanu linii telefonicznej oraz możliwości telefaksu odbierającego.
*2 Prędkość transmisji obliczona przy zastosowaniu arkusza testowego ITU-T Nr 1 i przy normalnej jasności oryginału. Jeżeli prędkość transmisji drugiego telefaksu jest niższa, czas transmisji może się wydłużyć.
Arkusz testowy ITU-T Nr 1

- Produkt i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
- Ilustracje i rysunki zamieszczone w tej instrukcji mogą się nieco różnić od faktycznego wyglądu produktów.
- Zegar pracuje z dokładnością ±60 sekund na miesiąc.
Specyfikacja papieru faksowego
Papier / Folia / Rozmiar naklejek:
A4: 210 mm × 297 mm
Letter: 216 mm×279 mm
Legal: 216 mm × 356 mm
Rozmiar koperty:
10: 105 mm × 241 mm
DL: 110 mm × 220 mm
Gramatura papieru faksowego:
60 g/m² do 90 g/m²
Uwaga dotycząca papieru faksowego:
- Radzimy przetestować papier (szczególnie papiery specjalnych typów i formatów) w urządzeniu przed zakupem większej ilości.
-
Nie używaj następujących rodzajów papieru:
-
Unikaj papieru zawierającego ponad 20 % bawełny i/lub włókien, na przykład papieru firmowego lub papieru specjalnego
- Bardzo gładki lub błyszczący papier lub mocno fakturowany
– Powlekany, zniszczony lub pozwijany - Papier, do którego dołączono jakieś obiekty, takie jak etykiety lub spinacze
– Papier zakurzony, poplamiony tłuszczem - Papier, który topi się, paruje, blaknie, płowieje lub emituje niebezpieczne opary przy 200 °C, jak np. papier welinowy. Materiał taki może przenieść się na wałek grzałki i uszkodzić ją.
- N a l e p k i
– Papier do drukarek atramentowych
- Niektóre rodzaje papieru przeznaczone są do druku po jednej stronie. Jeżeli nie jesteś zadowolony z rezultatów lub papier blokuje się, spróbuj wydruku na drugiej stronie arkusza.
- Aby zapewnić bezawaryjny pobór papieru oraz najlepszą jakość wydruku, zalecamy korzystanie z papieru o długich włóknach.
- Nie używaj jednocześnie papieru różnego typu lub grubości. Może to powodować blokowanie papieru.
- Unikaj drukowania dwustronnego.
- Nie używaj papieru wydrukowanego w tym urządzeniu do druku dwustronnego w innej drukarce. Może to powodować blokowanie papieru.
- Aby zapobiec zwijaniu się papieru, nie otwieraj opakowania ryzy przed użyciem. Papier przechowuj w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym i suchym.
Wydajność tonera
Wydajność tonera zależy od zawartości odebranych, drukowanych i kopiowanych dokumentów. Poniżej przedstawiono w przybliżeniu związek pomiędzy stopniem zaczernienia obrazu a liczbą wydruków, na jaką wystarcza kaseta z tonerem (model KX-FA87E/KX-FA87X/KX-FA85E/KX-FA85X). Wydajność tonera może w rzeczywistości różnic się od podanej.
Stopień zaczernienia obrazu 5 %
Można wydrukować ok. 2 500 arkuszy (KX-FA87E/KX-FA87X) / 5 000 arkuszy (KX-FA85E/KX-FA85X) formatu A4.

Stopień zaczernienia obrazu 10 %
Można wydrukować ok. 1 250 arkuszy (KX-FA87E/KX-FA87X) / 2 500 arkuszy (KX-FA85E/KX-FA85X) formatu A4.

Stopień zaczernienia obrazu 15 %
Można wydrukować ok. 800 arkuszy (KX-FA87E/KX-FA87X) / 1 600 arkuszy (KX-FA85E/KX-FA85X) formatu A4.

Uwaga:
- Stopień zaczernienia obrazu zmienia się wraz z głębokością, grubością oraz wielkością czcionki.
- Jeżeli włączysz funkcję oszczędzania tonera, wydajność kasety z tonerem wzrośnie o około 40 %.
Żywotność bębna
Urządzenie bębnowe jest materiałem eksploatacyjnym i musi być regularnie zmieniane. Różne czynniki mają wpływ na rzeczywistą żywotność urządzenia bębnowego: temperatura, wilgotność, typ papieru i ile tonera jest używane na ilu arkuszach w ciągu jednego zadania druku. Maksymalnie urządzenie bębnowe umożliwia wydrukowanie ok. 10 000 arkuszy. W przypadku częstego drukowania zadań obejmujących niewiele stron rzeczywista liczba arkuszy, na jaką wystarcza urządzenie bębnowe, może być znacznie mniejsza od wartości szacunkowej. Ponieważ nie można kontrolować wielu czynników mających wpływ na żywotność urządzenia bębnowego, nie możemy zagwarantować minimalnej ilości arkuszy, którą będzie mogło zadrukować urządzenie bębnowe.
14.3 Deklaracja zgodności
Panasonic
Deklaracja zgodności Dokument nr PCTF-070027-01
Wystawca/Adres:
Przedmiot deklaracji:
Wyrób:
Telefaks
Marka:
Panasonic
Model:
KX-FLB883PD
Opisany powyżej wyrób jest zgodny z wymaganiami następujących dokumentów.
Dyrektywa Rady Unii Europejskiej: 1999/5/EC
Zalecenie Rady Unii Europejskiej: 1999/519/EC
Normy zharmonizowane:
EN 60950-1:2001 + A11:2004, EN 50371:2002, EN 55022:2006,
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003, EN 61000-3-2:2000 + A2:2005,
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
Podpisano w imieniu i z upoważnienia:
Podpis nieczytelny
Imię i nazwisko:
Toshiaki Sakiyama
Stanowisko:
Wicedyrektor
Data wystawienia dokumentu:
10 września 2007
Przeznaczenie produktu: telefaks ogólnego przeznaczenia.
Dedykowany typ łącza telekomunikacyjnego: PSTN, analogowe łącze abonenckie.
Parametry interfejsu liniowego zgodne z WTO TP S.A.
Panasonic
14.4 Informacja o prawach autorskich i licencjach
- Produkt posługuje się częścią kernela NetBSD.
Użytkowanie części kernela NetBSD jest oparte na typowej licencji w stylu BSD podanej poniżej.
Copyright (c)
Jednakże części kernela NetBSD są opatrzone następującymi uwagami dotyczącymi praw autorskich.
Części kernela NetBSD są opatrzone licencjami trochę różnicymi się od powyższych licencji utworzonych w Berkeley. Aby uzyskać więcej informacji, proszę przeczytać kod źródłowy kernela NetBSD.
Kod źródłowy kernela NetBSD znajduje się na stronie NetBSD CVS Repositories (http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/) a poniższy produkt zawiera części kodu źródłowego z następujących katalogów.
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/kern/
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/net/
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/netinet/
- Produkt ten zawiera oprogramowanie Net-SNMP i wykorzystuje je na podstawie poniższych warunków licencji.
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----
Produkt również posługuje się oprogramowaniem zawierającym następujące ostrzeżenia i licencje.
- Produkt zawiera oprogramowanie thttpd opracowane przez ACMELabs i wykorzystuje je na podstawie poniższych warunków licencji.
Copyright 1995,1998,1999,2000 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
Części oprogramowania thttpd są opatrzone następującymi uwagami dotyczącymi praw autorskich.
Copyright 1995 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
Copyright 1998 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
Copyright 1999 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
Copyright 1995,2000 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
Copyright 1999,2000 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
Copyright 1995,1998,2000 by Jef Poskanzer jef@acme.com.
- JPEG
To oprogramowanie jest częściowo oparte na pracach zespołu Independent JPEG Group.
15.1 Indeks
# #101 Data i godzina: 24
102 Twoje logo: 25
103 Twój numer faksu: 25
110 Język: 58
120 Tryb wybierania numeru 21
121 Czas ponownego przywołania/czas Flash 58
145 Kontrast wyświetlacza LCD: 58
155 Zmiana hasta: 59
161 Typ dzwonka: 59
210 Licznik dzwonków dla trybu FAKS: 59
212 Licznik dzwonków dla trybu TEL/FAKS : 61
216 Automatyczna lista identyfikacyjna abonentów wywołujących: 54
380 Rozmiar papieru w podajniku papieru : 59
401 Raport transmisji : 44, 61
402 Rejestr automatyczny: 45, 61
403 Oszczędzanie energii: 59
404 Tryb odbioru ręcznega 61
411 Tryb połączeń międzynarodowych: 61
412 Przesyłanie opóźnione: 62
413 Tryb korekcji błędów ECM: 62
416 Sygnał łączenia: 62
432 Automatyczna redukcja formatu 62
434 Kod aktywacji telefaksu : 63
436 Licznik dzwonków dla trybu cichego odbioru faksów : 63
437 Sygnalizowanie odbioru do pamięci : 63
438 Inteligentny odbiór faksów : 63
441 Wybór tacy wyjściowej dla funkcji FAKS: 63
442 Wybór komputera do odbioru faksów: 63
443 Odbieranie faksów na komputerze : 26
459 Przywracanie ustawień domyślnych dla funkcji faksowania: 64
461 Domyślna rozdzielczość kopii: 65
462 Zachowanie ustawień kontrastu : 59
463 Domyślny tryb pracy: 59
464 Czas autoresetu: 60
466 Wybór tacy wyjściowej dla funkcji kopiowania : 65
467 Zachowanie ustawień układu strony: 65
468 Zachowanie ustawień skalowania: 65
469 Zachowanie ustawień sortowania: 65
482 Oszczędzanie tonera: 15, 60
493 Tryb skanowania: 68
494 Zachowanie ustawień skanowania: 68
500 Tryb DHCP: 69
501 Adres IP: 69
502 Maska podsieci : 69
503 Brama domyślna : 69
504 Serwer DNS #1:69
505 Serwer DNS #2:69
507 Nazwa urządzenia: 69
508 Adres MAC: 69
532 Filtrowanie adresów IP : 69
533 Automatyczne przydzielanie adresu IP : 69
534 HTTPD:69
760 Podajnik papieru w trybie PCL : 66
761 Taca wyjściowa w trybie PCL: 66
762 Liczba kopii w trybie PCL : 66
763 Format papieru w trybie PCL: 66
764 Redukcja obrazu w trybie PCL: 66
765 Orientacja papieru w trybie PCL: 66
766 Wydruk A4 bez marginesów w trybie PCL: 66
767 Liczba wierszy na stronie w trybie PCL: 66
768 Źródło czcionek w trybie PCL: 66
769 Numer czcionki w trybie PCL: 66
770 Gęstość druku/rozmiar czcionki w trybie PCL: 67
771 Zestaw symboli w trybie PCL: 67
772 Podział wierszy w trybie PCL: 67
773 Tryb automatycznej kontynuacji : 67
774 Limit czasu oczekiwania na dane 67
A Adres IP (funkcja #501): 69
Adres MAC (funkcja #508): 69
Aparat zgłoszeniowy. 51
Automatyczna redukcja formatu (funkcja #432): 62
Automatyczne przydzielanie adresu IP (funkcja #533) 69
Automatyczny podajnik dokumentów: 22, 38, 45
Awaria zasilania: 82
B Blokada wiadomości niepożądanych: 52
Blokady
Dokument: 88
Papier faksowy: 84
Brama domyślna (funkcja #503): 69
C Czas autoresetu (funkcja #464): 60
Czas Flash (funkcja #121): 58
Czas ponownego przywołania (funkcja #121) 58
Czyszczenie: 89, 92
D Data i godzina (funkcja #101): 24
Domyślna rozdzielczość kopiowania (funkcja #461): 65
Domyślny tryb pracy (funkcja #463): 59
E Etykieta: 32
F Filtrowanie adresów IP (funkcja #532) 69
Folia: 31
Format papieru
Podajnik papieru (funkcja #380) 59
Format papieru faksowego: 95
Funkcje drukowania z komputera : 66
Funkcje faksu: 61
Funkcje kopiowania: 65
Funkcje podstawowe : 58
Funkcje sieci lokalnej (LAN): 69
Funkcje sieciowe: 70
Funkcje skanowania: 68
G Głośność: 24
H Hasło (funkcja #155): 59
HTTPD (funkcja #534): 69
I Identyfikacja abonenta wywołującego
Oddzwanianie: 55
Zapisywanie numerów. 56
Inteligentny odbiór faksów (funkcja #438) 63
J Język (funkcja #110): 58
K Kaseta z tonerem: 13
Kod aktywacji faksu (funkcja #434) 63
Komunikaty o błędach: 74, 75
Koperta: 32
Kopiowanie: 37
N na 1:40
Plakat: 40
Pomniejszanie: 38
Powiększanie: 38
Rezerwacja: 41
Sortowanie: 41
Szybkie kopiowanie identyfikatorów: 39
Wydruk próbny: 41
Książka telefoniczna: 42
Wysyłanie faksów: 45
Zapisywanie numerów: 42
L Licznik dzwonków
Cichy odbiór faksów (funkcja #436): 63
FAKS (funkcja #210): 59
TEL/FAKS (funkcja #212): 61
Licznik dzwonków w trybie FAKS (funkcja #210:) 59
Limit czasu oczekiwania na dane (funkcja #774): 67
Lista adresowa: 94
Lista czcionek PCL: 94
Lista identyfikacyjna abonentów wywołujących (funkcja #216): 54
Lista numerów telefonicznych 94
Lista parametrów. 94
Lista wysyłkowa: 94
Logo (funkcja #102): 25
M Maska podsieci (funkcja #502): 69
N Nazwa urządzenia (funkcja #507): 69
Numer faksu (funkcja #103): 25
O Odbieranie faksów na komputerze (funkcja #443) 26
Oprogramowanie wielofunkcyjne
Aktywacja: 29
Instalacja: 27
Usuwanie: 28
Oszczędzanie energii (funkcja #403): 59
Oszczędzanie tonera (funkcja #482): 15, 60
P Papier faksowy: 17
PCL
Drukowanie A4 bez marginesów (funkcja #766): 66
Format papieru (funkcja #763) : 66
Gęstość druku/rozmiar czcionki (funkcja #770): 67
Liczba kopii (funkcja #762): 66
Liczba wierszy na stronie (funkcja #767) 66
Numer czcionki (funkcja #769): 66
Orientacja papieru (funkcja #765): 66
Podajnik papieru (funkcja #760): 66
Podział wierszy (funkcja #772): 67
Redukcja obrazu (funkcja #764): 66
Taca wyjściowa (funkcja #761) : 66
Zestaw symboli (funkcja #771): 67
Źródło czcionek (funkcja #768): 66
Podajnik ręczny: 31
Podłączanie
LAN: 20
USB: 27
Polling: 51
Połączenia: 20
Pomoc: 23
Identyfikacja abonenta wywołującego: 23
Kopiarka: 23
Książka telefoniczna: 23
Lista funkcji: 23
Odbiór faksów: 23
Raporty: 23
Ustawienia podstawowe: 23
Powiadomienie o odbiorze do pamięci (funkcja #437): 63
Powtórne wybieranie numeru: 44, 45
Program OCR: 35
Programowanie: 57
Przywracanie ustawień domyślnych dla funkcji faksowania (funkcja #459): 64
R Raport transmisji (funkcja #401): 44, 61
Raporty
Adresy: 94
Brak zasilania: 82
Czcionka PCL: 94
Identyfikacja abonenta wywołującego: 59, 94
Konfiguracja: 94
Numer telefonu: 94
Programowanie rozsyłania: 94
Rejestr automatyczny: 45,94
Rozsyłanie: 46
Test drukarki: 94
Wysyłanie: 44, 61
Rejestr automatyczny (funkcja #402): 45, 94
Resetowanie funkcji faksowania (funkcja #459): 64
Rozdzielczość: 37, 44
Rozmiar dokumentu: 22
Rozsyłanie dokumentów: 46
S Serwer DNS #1 (funkcja #504): 69
Serwer DNS #2 (funkcja #505): 69
Skanowanie uruchamiane z komputera: 36
Skanowanie uruchamiane z urządzenia: 34
Sygnał łączenia (funkcja #416): 62
Szyba skanera: 22, 37, 44
Szybkie skanowanie: 45
T Test drukarki: 94
Transmisja opóźniona (funkcja #412): 62
Tryb automatycznej kontynuacji (funkcja #773): 67
Tryb DHCP (funkcja #500): 69
Tryb FAKS : 49
Tryb połączeń międzynarodowych (funkcja #411): 61
Tryb skanowania (funkcja #493): 68
Tryb TEL: 49
Tryb TEL/FAKS : 50
Tryb wybierania numeru (funkcja #120): 21
Typ dzwonka (funkcja #161): 24, 59
U Urządzenie bębnowe: 13
Ustawienia dla odpowiedzi ręcznej (funkcja #404): 61
Ustawienie tacy wyjściowej
faksowanie (funkcja #441): 63
kopiowanie (funkcja #466): 65
W Wpisywanie znaków: 71
Wybieranie jednoprzyciskowe
Wysyłanie faksów: 45
Zapisywanie numerów: 42
Wybieranie trybu ECM (funkcja #413): 62
Wybór komputera do odbioru faksów (funkcja #442) : 63
Wydajność tonera: 96
Wyposażenie
Taca dokumentów. 15
Taca wyjściowa : 16
Wysyłanie faksów
Książka telefoniczna: 45
Ręczne: 44
Rozsyłanie: 46
Wybieranie jednoprzyciskowe: 45
Z pamięci: 45
Wyświetlacz
Komunikaty o błędach 75
Kontrast (funkcja #145): 58
Z Zachowanie ustawień kontrastu (funkcja #462): 59
Zachowanie ustawień skalowania (funkcja #468): 65
Zachowanie ustawień skanowania (funkcja #494) 68
Zachowanie ustawień sortowania (funkcja #469): 65
Zachowanie ustawień układu strony (funkcja #467): 65
Zapisywanie numerów
Książka telefoniczna: 42
Rozsyłanie: 46
Wybieranie jednoprzyciskowe: 42
Ż Żywotność bębna: 96
Notatki
Notatki
Notatki
CE 0682
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie
www.panasonic.pl lub pod numerem telefonu 0801 351 903.
Dystrybucja w Polsce:
Panasonic Polska Sp. z o.o.
Al. Krakowska 4/6, 02-284 Warszawa
Tel:(22)338 11 00
Fax:(22)338 12 00
Producent sprzętu:
Globalna strona internetowa:
http://panasonic.net



“PIONOWO”



“PIONOWO”

“PIONOWO”
![PANASONIC KX-FLB883PD - [START] - 1](/content/2026/06/1168522/images/5859c86b4b6ed0277b975c43a336b29d4610c1b90b9a64cb1b33a883fc99122a.jpg)
“POZIOMO”![PANASONIC KX-FLB883PD - [START] - 3](/content/2026/06/1168522/images/f876c66c2f08e8311db03c64428ab8802f0865f5c8953b1d59f6f4ebb79e16d0.jpg)
![PANASONIC KX-FLB883PD - [START] - 4](/content/2026/06/1168522/images/039dd3cb5503084736812b5b79b6904614f95f8f3e058682feb45638d055ca2f.jpg)
“POZIOMO”![PANASONIC KX-FLB883PD - [START] - 6](/content/2026/06/1168522/images/d5c9edcd4d9e96498011939583b1946baa9488b410eeb20be4af04606e36bbec.jpg)
![PANASONIC KX-FLB883PD - [START] - 7](/content/2026/06/1168522/images/34ed7acc2ad567575aa596812eaf721012ce56ee543da004518b9815bd6707c0.jpg)
“POZIOMO”![PANASONIC KX-FLB883PD - [START] - 9](/content/2026/06/1168522/images/96979a112bf33465628ca90c70d0171fd189d7dac3c24a02b29cdd90a2310f3f.jpg)
