GORENJE

DHNA82 - Suszarka do ubrań GORENJE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DHNA82 GORENJE w formacie PDF.

📄 54 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice GORENJE DHNA82 - page 49
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DHNA82 GORENJE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do ubrań w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DHNA82 - GORENJE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DHNA82 marki GORENJE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DHNA82 GORENJE

Dziękujemy za wybranie naszych produktów.

■ Zainstaluj i eksploatuj produkt w prawidłowy sposób.
■ Rysunki w instrukcji to schematy, które nie muszą odpowiadać faktycznie kupionemu produktowi.
■ Wprowadzamy zmiany techniczne do produktów bez uprzedzenia, aby poprawiać ich jakość.
■ Niniejsza suszarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego. Nie susz w niej ubrań, których nie powinno się prać maszynowo.

Symbole stosowane w instrukcji mają następujące znaczenie:

GORENJE DHNA82 - 1

Informacja, porada, zalecenie

GORENJE DHNA82 - 2

Ostrzeżenie - niebezpieczeństwo ogólne

GORENJE DHNA82 - 3

Ostrzeżenie - niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego

GORENJE DHNA82 - 4

Ostrzeżenie - niebezpieczeństwo gorącej powierzchni

GORENJE DHNA82 - 5

Ostrzeżenie - niebezpieczeństwo pożaru

GORENJE DHNA82 - 6

Ważne jest, by uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

SPIS TREŚCI

4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAWPROWADZENIE
14 OPIS URZĄDZENIA
15 Dane techniczne
16 INSTALACJA I PODŁĄCZANIEPRZYGOTOWANIEDO PIERWSZEGOUŻYCIA
16 Umiejscowienie
19 Regulowanie nożek
20 Odprowadzanie kondensatu
21 Podłączanie zasilania
22 Przemieszczanie i transport po instalacji
23 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
24 PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4)PROCESSUSZENIA, KROKPO KROKU
24 Krok 1: zwrócić uwagę na metki odzieży
25 Krok 2: przygotowywanie do procesu suszenia prania
29 Krok 3: wybór programu suszenia
32 Krok 4: wybór dodatkowych ustawień i funkcji
36 TABELA FUNKCJI
37 KONSERWACJA I CZYSZCZENIECZYSZCZENIE IKONSERWACJA
38 Czyszczenie filtra siatkowego w drzwiczkach
39 Czyszczenie filtra pompy ciepła
41 Opróżnianie zbiornika kondensatu
42 Czyszczene suszarki
43 ROZWIAŻYWANIE PROBLEMÓWROZWIAŻYWANIE PROBLEMÓW
43 Co można zrobić?
47 Serwis
48 TABELA PROGRAMÓWINNE INFORMACJE
49 TABELA TYPOWEGO ZUŻYCIA
51 PORADY DOTYCZĄCE SUSZENIA IEKONOMICZNEGO UŻYTKOWANIA SUSZARKI
52 UTYLIZACJA

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy uważnie zapoznać się z instrukcją.
◇ Nie należy używać urządzenia bez uprzedniego przeczytania ze zrozumieniem niniejszej instrukcji obsługi.
◇ Niniejsza instrukcja obsługi jest dołączana do różnych modeli suszarek. W związku z tym niektóre funkcje lub ustawienia mogą nie dotyczyć Twojego urządzenia.
Nieprzestrzeganie instrukcji lub nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może doprowadzić do zniszczenia prania lub urządzenia, a także urazu. Instrukcję należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu w pobliżu urządzenia.
◇ Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Jeżeli urządzenie jest wykorzystywane do użytku profesjonalnego, do celów zarobkowych wykraczających poza normalne użycie w gospodarstwie domowym lub użytkownik urządzenia nie jest konsumentem, okres gwarancji zostanie skrócony w największym dopuszczalnym przez prawo stopniu.
Urządzenie zostało zaprojektowane zgodnie z obowiązującymi normami bezpieczeństwa.

GORENJE DHNA82 - INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 1

OSTRZEŻENIE:

Aby ograniczyć ryzyko wybuchu, pożaru, zgonu, porażenia prądem, urazu lub oparzeń podczas korzystania z produktu, zachowaj podstawowe środki ostrożności, w tym wymienione poniżej.

INSTALACJA

  • Instalując urządzenie i podłączając je do zasilania, postępuj zgodnie z instrukcją.
  • W przypadku suszarek z otworami wentylacyjnymi w podstawie upewnij się, że otwory nie są zasłonięte.
  • Nie instaluj suszarki w miejscu, w którym z powodu ograniczeń nie będzie możliwe pełne otwarcie drzwiczek.
  • Naprawy i prace konserwacyjne zlecaj wyłącznie wykwalifikowanym technikom. Nieprofesjonalna naprawa może skutkować wypadkiem lub poważną awarią.
  • Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wymianę uszkodzonych przewodów zasilających zlecaj wyłącznie producentowi, serwisantowi lub uprawnionej osobie.
  • Po zakończeniu transportu urządzenie należy pozostawić w miejscu co najmniej przez dwie godziny przed podłączeniem do zasilania.
  • W instalacji suszarki na szczycie pralki muszą brać udział przynajmniej dwie osoby.
  • Zainstaluj suszarkę w odpowiednio wentylowanym miejscu, w którym panuje temperatura od 10°C do 25°C.
  • Używaj wyłącznie przewodów i węży dołączonych do suszarki.
  • Urządzenie należy umieścić na równym i stabilnym (betonowym) podłożu.
  • Zainstaluj suszarkę w miejscu, w którym żaden obiekt nie będzie utrudniał otwierania drzwiczek.

  • Nigdy nie blokuj kratek/otworów wentylacyjnych.

  • Nie stawiaj suszarki na dywanach z długimi włóknami, które mogą pogarszać obieg powietrza.
    • Chron suszarkę przed pyłem.
  • Urządzenie nie może stykać się ze ścianą lub umeblowaniem.
  • Urządzenia nie trzymaj ani nie używaj na podwórku.
  • Zapewnij odpowiednią wentylację, aby uniknąć przewiewu powietrza z urządzenia do pomieszczenia, a w rezultacie pożaru.

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

  • Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wymianę uszkodzonych przewodów zasilających zlecaj wyłącznie producentowi, serwisantowi lub uprawnionej osobie.
  • Nie należy podłączać urządzenia do zasilania przez przedłużacz.
  • Nie należy podłączać urządzenia do gniazdka przeznaczonego do małych obciążeń.
  • Suszarka jest zabezpieczona wyłącznikiem automatycznym aktywowanym w przypadku przegrzewania się.
  • Jeśli filtr siatkowy zatka się, może zostać aktywowany wyłącznik automatyczny. Wyczyść filtr i poczekaj, aż suszarka ostygnie, a następnie uruchom ją jeszcze raz. Jeśli suszarka nie uruchomi się, wezwij technika.

  • Suszarkę podłączaj wyłącznie do pojedynczych gniazdek. Nie podłączaj jej do przedłużaczy, listew ani adapterów.

  • Urządzenie musi być podłączone do uziemionego gniazdka. W przypadku usterki lub awarii uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
  • Nieprawidłowe podłączenie do bolca uziemiającego zwiększa ryzyko porażenia prądem. Jeśli nie masz pewności co do prawidłowego uziemienia urządzenia, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem lub serwisantem.
  • Urządzenie wyposażono w przewód zasilający z bolcem uziemiającym oraz wtyczką uziemiającą. Gniazdko musi być zainstalowane i uziemione zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Nigdy nie odłączaj urządzenia od prądu, ciągnąc za przewód zasilający. Zamiast tego mocno chwyć wtyczkę i pewnym ruchem wyjmij ją z gniazdka.
  • Podczas czyszczenia urządzenia nie spryskuj jej zewnętrzna ani wnętrza wodą.

GORENJE DHNA82 - BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE - 1

OSTRZEŻENIE:

  • Nie należy podłącać urządzenia do zasilania za pośrednictwem przełącznika zewnętrznego, takiego jak minutnik programu, ani do źródła zasilania, które jest regularnie włączane i wyłączane.
  • Suszarka jest zasilana prądem, dlatego istnieje ryzyko porażenia prądem.
  • Upewnij się, że suszarka nie nosi widocznych śladów uszkodzeń.
  • Jeśli suszarka jest uszkodzona, nie korzystaj z niej.

- Przed podłączeniem suszarki do prądu upewnij się, że kontakt ma napięcie zgodne z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.

- Używaj jedynie wyłączników różnicowoprądowych z poniższym symbolem.

- Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zgięty ani przyszczypnięty, jest odpowiednio oddalony od źródeł ciepła i ostrych krawędzi.

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI

  • Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych lub umysłowych, jak również osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub dostatecznej wiedzy bez nadzoru bądź pod nieobecność osoby zdolnej do poinstruowania ich w zakresie bezpiecznej obsługi produktu.
  • Zawsze nadzoruj dzieci korzystające z urządzenia i pilnuj, aby się nim nie bawiły.
  • Urządzenia mogą używać dzieci, które ukończyły 8 rok życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, ale jedynie pod warunkiem, że będą nadzorowane podczas użytkowania urządzenia, zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją niebezpieczeństwa związane z nieprawidłowym użyciem.
  • Dzieci, które nie ukończyły 3 roku życia, mogą przebywać w pobliżu suszarki wyłącznie pod stałym nadzorem.
  • Zadbaj o to, aby dzieci ani zwierzęta domowe nie wchodziły do bębna suszarki.
  • Przed zamknięciem drzwiczek urządzenia i włączeniem programu należy upewnić się, że w bębnie nie znajduje się nic oprócz prania. Upewnij się, że do bębna nie weszło dziecko i nie zamknęło drzwiczek od środka.
  • Nie pozostawiaj drzwiczek urządzenia otwartych. Dzieci mogą wdrapywać się na drzwiczki lub wejść do bębna urządzenia, przez co może dojść do uszkodzenia urządzenia lub urazu.

OBSŁUGA

- Nie używaj suszarki, jeśli do jej czyszczenia używane były przemysłowe środki czyszczące.

- Często czyść filtr siatkowy.

- Nie susz niepranych artykułów w suszarce.

- Artykuły, które zabrudziły się olejem kulinarnym, acetonem, alkoholem, benzyną, naftą, odplamiaczem, terpentyną, woskiem lub środkiem do usuwania wosku, wypierz w gorącej wodzie z większą niż zwykle ilością środka piorącego, a dopiero później wysusz w suszarce.

- Nie susz w suszarce artykułów, takich jak guma piankowa (pianka lateksowa), czepki prysznicowe, tekstylia wodoodporne, artykuły gumowane i ubrania lub poduszki wyściełane gumą piankową.

- Zmiękczaczy tkanin lub podobnych produktów używaj zgodnie z instrukcjami producenta.

- Wyjmij wszystkie przedmioty, takie jak zapalniczki czy zapałki, z kieszeni ubrań.

- Artykuły pobrudzone ropą naftową mogą ulec spontanicznemu zapłonowi, zwłaszcza po wystawieniu na ciepło wewnątrz suszarki. Artykuły nagrzewają się, przez co może dojść do oksydacji ropy naftowej. Oksydacja generuje ciepło. Jeśli ciepło nie będzie miało gdzie uciec, artykuły będą na tyle gorące, że dojdzie do zapłonu. Układanie w sterty czy stosy czy przechowywanie zabrudzonych ropą naftową artykułów może zatrzymywać ciepło, przez co może dojść do pożaru.

- Jeśli musisz wysuszyć w suszarce tkaniny zawierające ropę naftową lub zanieczyszczone produktami do pielęgnacji włosów, przed suszeniem wypierz je w gorącej wodzie z większą niż zwykle ilością środka piorącego, aby zminimalizować ryzyko. Niestety nie da się go w pełni wyeliminować.

- Suszarkę naprawiać można, korzystając wyłącznie z części zamiennych zatwierdzonych do tego celu przez producenta.

  • Jeśli tuba kondensatu jest zablokowana lub zatkana, suszarka przerwie pracę.
  • Przed przesunięciem suszarki lub zmagazynowaniem na okres zimy opróżnij zbiornik kondensatu.
  • Czyść filtry suszarki po każdym programie suszenia. Po usunięciu filtrów włóż je przed uruchomieniem kolejnego programu suszenia.
  • Nie należy stosować rozpuszczalników i środków piorących, które mogłyby uszkodzić urządzenie (należy przestrzegać zaleceń i ostrzeżeń producenta danego środka piorącego).
  • Nigdy nie dodawaj chemikaliów ani aromatów do zbiornika kondensatu.
  • Po suszeniu wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego suszarki z gniazdka.
  • Suszarka ma wbudowany system pompy ciepła podgrzewający powietrze.
  • System składa się ze sprężarki i wymiennika ciepła. Po uruchomieniu suszarki z urządzenia mogą dochodzić dźwięki powstające w wyniku pracy sprężarki lub przepływu chłodziwa. Powinny ucichnąć po zakończeniu pracy sprężarki. Zjawisko nie jest objawem awarii ani nie szkodzi urządzeniu. Hałas powinien cichnąć wraz z postępami w wykonywaniu programu.
  • Nie pij wody skondensowanej/destylowanej. Może ona doprowadzić do problemów zdrowotnych u ludzi lub zwierząt.
  • Wyjmuj odzież od razu po zakończeniu suszenia lub wyłączeniu zasilania podczas procesu suszenia. Pozostawienie odzieży suszonej w suszarce bez nadzoru może być przyczyną pożaru. Rozwieś lub rozłóż odzież na płasko do wystygnięcia.

  • Nigdy nie korzystaj z urządzenia w przypadku uszkodzeń, awarii, częściowego demontażu lub brakujących/zepsutych części, w tym uszkodzeń przewodu zasilającego lub wtyczki.

  • Nie próbuj demontować urządzenia. Trzymaj ostre obiekty z dala od panelu sterowania.
  • Nigdy nie wkładaj rąk do pracującego urządzenia. Poczekaj do całkowitego zatrzymania się bębna.
  • W przypadku zalania, wyjmij wtyczkę z gniazdka i skontaktuj się z serwisem odpowiedzialnym za obsługę posprzedażową.
  • Nie popychaj otwartych drzwiczek w kierunku podłogi.
  • Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego ani interfejsu urządzenia mokrymi rękami.
  • Nie zginaj zbyt mocno przewodów zasilających ani niekładź na nich ciężkich przedmiotów.
  • Nie dopuść do tego, aby wokół suszarki bębnowej zbierały się kłączki.
  • Dbaj o to, aby wokół urządzenia nie było łatwopalnych materiałów, takich jak włókna, papier, szmaty, chemikalia itp.
  • Suszarka jest ciężka, dlatego nie noś jej bez pomocy, aby uniknąć urazu. Nie podnoś suszarki bez pomocy.
  • W przeciwnym wypadku możesz poranić ręce ostrymi krawędziami suszarki. Nie trzymaj suszarki za ostre krawędzie.
  • Wystające części suszarki mogą się odłamać po uniesieniu lub popchnięciu.
  • Nie przenoś suszarki, trzymając za wystające części.

- Sprawdź suszarkę pod kątem uszkodzeń w transporcie. Nigdy nie korzystaj z uszkodzonej suszarki.

- Pozostała wewnątrz woda może zamarznąć i uszkodzić suszarkę.

- Nie instaluj suszarki w miejscach, w których mogą zamarznąć rury. Urządzenie zawiera łatwopalne, ale przyjazne dla środowisko chłodziwo R290. Nieprawidłowa utylizacja może doprowadzić do pożaru lub zatrucia. Zutylizuj urządzenie w prawidłowy sposób i uważaj, aby nie uszkodzić rur obiegu chłodziwa.

- Podczas czyszczenia filtrów kłączki należy wyrzucać do kosza na śmieci, a nie spłukiwać w umywalce, aby zapobiec dostawaniu się mikroplastiku do kanalizacji i zanieczyszczenia wody.

GORENJE DHNA82 - OBSŁUGA - 1

OSTRZEŻENIE:

Nigdy nie zatrzymuj suszarki przed zakończeniem programu suszenia, chyba że wszystkie artykuły zostaną szybko usunięte i rozwieszone w celu ostygnięcia.

GORENJE DHNA82 - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

Zapewnij odpowiednią wentylację urządzenia.

GORENJE DHNA82 - OSTRZEŻENIE: - 1

OSTRZEŻENIE:

Uważaj, aby nie uszkodzić obiegu chłodziwa.

NIEBEZPIECZEŃSTWO — GORĄCA POWIERZCHNIA

  • Szklane drzwiczki nagrzewają się podczas pracy. Zachowaj ostrożność, by uniknąć poparzeń. Nie pozwalaj dzieciom na zabawę urządzeniem.
  • Podczas pracy tylna strona suszarki może być bardzo gorąca. Nie dotykaj tylnej strony suszarki do jej pełnego wystygnięcia.
  • Gdy otworzysz drzwiczki suszarki podczas suszenia, pamiętaj, że odzież może być bardzo gorąca i ulec zapłonowi.

Serwis

- W przypadku nieprawidłowego podłączenia, użytkowania lub serwisowania przez osobę nieautoryzowaną, koszty napraw nieobjętych gwarancją ponosi użytkownik.

- Gwarancja nie obejmuje materiałów eksploatacyjnych, nieznacznych przebarwień, większego poziomu hałasu w wyniku starzenia się, o ile nie zmieniła się przez to funkcjonalność suszarki, a także wad estetycznych niewpływających na możliwości i zabezpieczenia suszarki.

OPIS URZĄDZENIA

PRZÓD

1 Zbiornik kondensatu
2 Pokrętło wyboru programu
3 Interfejs
4 Drzwiczki
5 Filtr siatkowy
6 Kratka wentylacyjna
7 Ośłona drzwi wymiennika ciepła

GORENJE DHNA82 - PRZÓD - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

TYL

1 Przewód zasilający
2 Wąż wylotowy kondensatu
3 Nóżki regulowane

GORENJE DHNA82 - TYL - 1

Ilustracje w tej instrukcji zamieszczono wyłącznie poglądowo. Stale usprawniamy wygląd, kolor i części odpowiadające za funkcje naszych produktów, dlatego kupiony produkt może różnić się od ilustracji.

DANE TECHNICZNE

(ZALEŻNIE OD MODELU)

Pojemność znamionowa8 kg 9 kg
Masa netto43kg50 kg
Napięcie znamionowe220–240 V~ 220–240 V~
Moc znamionowa650 W 700 W
Częstotliwość50 Hz 50 Hz
Typ czynnika chłodniczegoR290R290
Ilość czynnika chłodniczego130g150g

Wymiary (mm)
GORENJE DHNA82 - DANE TECHNICZNE - 1

text_image A B C D E F
IndeksWymiary (mm)
8 kg9 kg
A595595
B845845
C520610
D550640
E580670
F10601150

INSTALACJA I PODŁĄCZANIE

- Usuń całe opakowanie. Podczas rozpakowania należy zwrócić uwagę, by nie uszkodzić urządzenia ostrym narzędziem.

UMIEJSCOWIENIE
GORENJE DHNA82 - INSTALACJA I PODŁĄCZANIE - 1

Urządzenie nie może stykać się ze ścianą lub umeblowaniem. Aby zapewnić optymalną pracę urządzenia należy pozostawić wokół urządzenia wolną przestrzeń, jak na rysunku. Niepozostawienie minimalnych wymaganych odstępów może być przyczyną przegrzewania się.

Nigdy nie zasłaniaj kratek wentylacyjnych z tyłu i z przodu suszarki.

Zainstaluj suszarkę w miejscu z odpowiednią wentylacją, w którym panuje temperatura od 10°C do 25°C. Korzystanie z suszarki w niższych temperaturach może doprowadzić do kondensacji w jej wnętrzu. Nie pozostawiaj suszarki w miejscach, w których temperatura może spaść poniżej zera. Zamarznięta woda w zbiorniku kondensatu i pompie może uszkodzić suszarkę.

Suszarka emituje ciepło. Nie pozostawiaj jej w zamkniętej przestrzeni, aby suszenie się nie przedłużyło z powodu ograniczonego dostępu do powietrza.

Pomieszczenie powinno być oświetlone na tyle dobrze, aby treść na panelu sterowania była czytelna.

Jeśli posiadasz suszarkę firmy Gorenje, możesz ustawić ją na pralce Gorenje, korzystając ze wspornika firmy Gorenje przeznaczonego do tego celu (rysunek 1).

Skontaktuj się z pracownikami działu obsługi posprzedażowej i zamów akcesorium (rysunek a), a następnie zainstaluj je zgodnie z instrukcją obsługi.

Ewentualnie suszarkę możesz ustawić obok pralki (rysunek 2).

GORENJE DHNA82 - INSTALACJA I PODŁĄCZANIE - 2

text_image Wsporniki do stawiania jednego urządzenia na drugim a Wspornik ścienny 5 cm 1 2

WSPORNIK DO STAWIANIA JEDNEGO URZĄDZENIA NA DRUGIM (AKCESORIA)

Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Poniżej znajdziesz zalecenia dotyczące wsporników do stawiania jednego urządzenia na drugim.

Seria suszarekGłębokość suszarki (gł.)Seria pralek Głębokość pralki (gł.)Pasujące wsporniki do ustawiania
LE/LA550 mm 510mm / 550 mm SKHNE80*(styl 1)
LE/LA LE/LA640 mm590 mm / 640 mm WZXX0-BN**** (styl 2)

W instalacji suszarki na szczycie pralki muszą brać udział przynajmniej dwie osoby.

⚠️ Nie instaluj suszarki w miejscu, w którym z powodu ograniczeń nie będzie możliwe pełne otwarcie drzwiczek.
⚠️ Nie stawiaj suszarki na dywanach z długimi włóknami, które mogą pogarszać obieg powietrza.

GORENJE DHNA82 - WSPORNIK DO STAWIANIA JEDNEGO URZĄDZENIA NA DRUGIM (AKCESORIA) - 1

text_image 90° 90° 90° 90° 90°

Po instalacji przed pierwszym użyciem pozostaw urządzenie na 24 godziny. Jeśli suszarkę trzeba położyć na boku podczas transportu lub serwisowania, położ ją lewym bokiem do dołu, patrząc z przodu urządzenia.

REGULOWANIE NÓŻEK

Regulowane nóżki należy obracać tak, by wypoziomować urządzenie. Nóżki umożliwiają poziomowanie w zakresie +/- 1 cm. Skorzystaj z poziomicy oraz klucza nr 22.

GORENJE DHNA82 - REGULOWANIE NÓŻEK - 1

Podłoże, na którym umieszczone jest urządzenie, musi mieć betonową podstawę. Powinno być ono czyste i suche. W innym wypadku urządzenie może się ślizgać. Należy także wyczyścić spód regulowanych nóżek.

Urządzenie musi stać poziomo i stabilnie na solidnym podłożu.

Nierówne ustawienie urządzenia może powodować drgania, przesuwanie się i hałaśliwą pracę. Nierówne ustawienie urządzenia nie jest objęte gwarancją.

Podczas pracy mogą występować nietypowe dźwięki lub wysoki poziom hałasu, zwykle w wyniku nieprawidłowej instalacji.

ODPROWADZANIE KONDENSATU

Wilgoć z prania jest usuwania przez jednostkę kondensatora i zbierana w zbiorniku kondensatora.

Podczas suszenia na wyświetlaczu jednostki wyświetla się kontrolka (symbol ⬇) informująca o konieczności opróżnienia zbiornika kondensatu.

Nie musisz opróżniać jednostki kondensatora. Wystarczy, że odprowadzisz wilgoć wężem odprowadzającym kondensatu znajdującym się z tyłu urządzenia bezpośrednio do odpływu.

GORENJE DHNA82 - ODPROWADZANIE KONDENSATU - 1

1 Wyjmij wąż odprowadzający z urządzenia i powieś go z tyłu.

2 Podłącz wąż dołączony do akcesoriów do plastikowego otworu na wężu odprowadzającym.

Jeśli postanowisz odprowadzić kondensat wężem odprowadzającym kondensatu do odpływu, upewnij się, że został on bezpiecznie przymocowany. W ten sposób zapobiegniesz rozłaniu się wody, w wyniku którego może dojść do niespodziewanego uszkodzenia.

GORENJE DHNA82 - ODPROWADZANIE KONDENSATU - 2

Używaj wyłącznie węży dołączonych do suszarki.

PODŁĄCZANIE ZASILANIA

GORENJE DHNA82 - PODŁĄCZANIE ZASILANIA - 1

text_image 2 godz.

Po instalacji przed podłączeniem do zasilania pozostaw suszarkę na dwie godziny, aby się ustabilizowała.

Suszarkę podłącz do uziemionego gniazdka, które powinno być swobodnie dostępne po instalacji. Gniazdko powinno być zaopatrzone w styk uziemienia (zgodnie z obowiązującymi przepisami).

Podstawowe informacje na temat urządzenia można znaleźć na tabliczce znamionowej (patrz rozdział „OPIS URZĄDZENIA/Dane techniczne”).

⚠ Zalecamy stosowanie zabezpieczenia przeciwprzepięciowego, aby chronić urządzenie przed uderzeniem pioruna.

⚠️ Nie należy podłączać urządzenia do zasilania przez przedłużacz.

Nie należy podłącać urządzenia do gniazdka przeznaczonego do małych obciążeń.

Prace naprawcze i konserwacyjne powinni wykonywać wyszkoleni fachowcy.

Uszkodzony przewód zasilający może wymienić jedynie osoba autoryzowana przez producenta.

PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT PO INSTALACJI

Po każdym programie suszenia skondensowana woda może pozostać w suszarce. Włącz suszarkę i wybierz jeden z programów. Pozostaw działające urządzenie na około pół minuty. W rezultacie wypompowana zostanie pozostała woda, która mogłaby uszkodzić suszarkę podczas transportu. Jeśli suszarki nie można przewozić w pozycji pionowej, przechyl ją na lewą stronę.

Spakuj wszystkie materiały opakowaniowe (plastikowe worki, inne elementy z tworzywa itp.).

Po transporcie przed podłączeniem do zasilania pozostaw suszarkę na co najmniej dwie godziny. Instalację i podłączenie urządzenia powinien przeprowadzać wyszkolony technik.

Jeśli urządzenie było transportowane niezgodnie z instrukcjami, po transporcie przed podłączeniem do zasilania pozostaw suszarkę na co najmniej 24 godziny. W przeciwnym wypadku może dojść do awarii pompy ciepła, której nie obejmuje gwarancja. Uważaj, aby nie uszkodzić układu chłodzenia (patrz rozdział „INSTALACJA I PODŁĄCZANIE / Rozmieszczenie suszarki”).

4 Przed podłączeniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym podłączeniem lub użytkowaniem urządzenia nie są objęte gwarancją.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Upewnij się, że suszarka została odłączona od źródła zasilania, a następnie otwórz drzwiczki, ciągnąc lewą stronę drzwiczek do siebie (rysunki 1 i 2).

Oczyść bęben miękką i wilgotną ściereczką (rysunek 3).

GORENJE DHNA82 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM - 1

⚠️ Nie należy stosować rozpuszczalników i środków piorących, które mogłyby uszkodzić urządzenie (należy przestrzegać zaleceń i ostrzeżeń producenta danego środka piorącego).

PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4)

KROK 1: ZWRÓĆ UWAGĘ NA METKI ODZIEŻY

Pranie normalne; Pranie delikatneMaks. temp. prania 95°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 1GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 2Maks. temp. prania 60°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 3GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 4Maks. temp. prania 40°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 5GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 6Maks. temp. prania 30°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 7GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 8Tylko pranie ręczneGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 9Nie prać[DSZT]
Wybielanie Wybielanie w zimnej wodzieGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 10Wybielanie zabronioneGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 11
Pranie na suchoPranie na sucho wszystkimi środkamiGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 12Rozpuszczalnik benzynowy R11, R113GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 13Pranie na sucho w kerozynie, czystym alkoholu i R113GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 14Pranie na sucho zabronioneGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 15
Prasowanie Prasowanie na gorąco, maks. 200°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 16Prasowanie na gorąco, maks. 150°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 17Prasowanie na gorąco, maks. 110°CGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 18Prasowanie zabronioneGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 19
Suszenie Suszenie na płasko (położ na płaskiej powierzchni)GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 20Suszenie ociekowe GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 21GORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 22Wysoka temperaturaGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 23Niska temperaturaGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 24Nie suszyć przez wirowanieGORENJE DHNA82 - PROCES SUSZENIA, KROK PO KROKU (1–4) - 25

KROK 2: PRZYGOTOWYWANIE DO PROCESU SUSZENIA PRANIA

  1. Posortuj pranie według typów i grubości tkaniny (patrz TABELA PROGRAMÓW).
  2. Zapnij guziki i zamki, zwiąż wstążki i wywróć wszystkie kieszenie na lewą stronę.
  3. Umieścić pranie delikatne i małe przedmioty w siatce na pranie.

(Dostępne jest akcesorium opcjonalne — specjalny worek na pranie.)

GORENJE DHNA82 - KROK 2: PRZYGOTOWYWANIE DO PROCESU SUSZENIA PRANIA - 1

Nie susz szczególnie delikatnych artykułów, aby się nie odkształciły. Nie susz poniższych rodzajów prania, aby nie zdeformować tkanin:

  • odzież skórzana i inne produkty ze skóry,
  • odzież woskowana lub z delikatną powłoką,
  • odzież z dużymi drewnianymi, plastikowymi lub metalowymi częściami,
  • odzież z cekinami,
  • odzież z metalowymi częściami, które mogą zardzewieć.

WŁĄCZANIE

Podłącz suszarkę do źródła zasilania.

Przyciśnij przycisk WŁ./WYŁ., aby włączyć suszarkę (rysunek 1).

W przypadku niektórych modeli włączone zostanie także światło w suszarce (rysunek 2).

(Oświetlenie bębna suszarki nie nadaje się do innych zastosowań.)

GORENJE DHNA82 - WŁĄCZANIE - 1

Oświetlenie bębna suszarki może wymieniać wyłącznie producent, serwisant lub uprawniona oba.

GORENJE DHNA82 - WŁĄCZANIE - 2

Należy otworzyć drzwi bębna poprzez pociągnięcie uchwytu do siebie (rysunek 1).

Umieścić pranie w bębnie (po upewnieniu się, że jest pusty) (rysunek 2).

Zamknij drzwiczki (rysunek 3).

GORENJE DHNA82 - WŁĄCZANIE - 3

Gdy suszarka pracuje, możesz otworzyć drzwi, aby włożyć ubrania lub je wyjąć, a następnie nacisnąć przycisk start/pauza, aby kontynuować pracę po zamknięciu drzwi.

Wykręć pranie lub odwiruj je w pralce, a następnie włóż do suszarki (zalecana szybkość wirowania: 800 rpm).

Nie przeładowuj bębna! Zapoznaj się z TABELA PROGRAMÓW i przestrzegaj zaleceń na tabliczce znamionowej.

Jeśli bęben suszarki jest przeciążony, pranie będzie bardziej pomarszczone i nierówno wysuszone.

Przed suszeniem większych artykułów (pościeli, ręczników itp.) rozłóż je i dopiero wtedy włóż do bębna.

PANEL STEROWANIA

GORENJE DHNA82 - PANEL STEROWANIA - 1

text_image extra hygiene dziecięcy automatyczne suszenie sport poduszki pościel ręczni czas eco bawełna syntetyki odświeżanie wetna szybki 30' koszule 13:20 13:20 4 5 6 7 8 9

Obrót pokrętła umożliwia wybór cyklu.

2 ZASILANIE

Obróć pokrętło, by włączyć/ wyłączyć urządzenie.

5 KRÓTSZY CZAS

Wciśnij, by skrócić czas suszenia programu.

8 KONIEC ZA

Naciśnij, aby opóźnić zakończenie cyklu.

5+6 WYCISZ

Przyciśnij dwa przyciski w tym samym czasie, aby wyłączyć lub przywrócić sygnały dźwiękowe.

3 START/PAUZA▷||

Rozpoczęcie/wstrzymanie całego programu.

6 MNIEJ ZAGNIECEŃ

Wciśnij, by włączyć lub wyłączyć funkcję „Mniej zagnieceń”.

9 WYŚWIETLACZ BLOKADA

Wyświetla pozostały czas, kody błędów oraz inne informacje dotyczące programów.

4 DODATKOWY CZAS 📞 ^+

Wciśnij, by zwiększyć czas suszenia programu.

7 POZIOM WYSUSZENIA

Wciśnij, by wybrać funkcję suszenia.

4+5 STEROWANIA -

Przyciśnij dwa przyciski w tym samym czasie, aby włączyć lub wyłączyć funkcję Blokada rodzicielska.

KROK 3: WYBÓR PROGRAMU SUSZENIA

Wybierz program, obracając pokrętem wyboru programu (1) (ustawiając typ prania oraz pożądany poziom wysuszenia). Zapoznaj się z TABELA PROGRAMÓW.

GORENJE DHNA82 - KROK 3: WYBÓR PROGRAMU SUSZENIA - 1

text_image extra hygiene dziecięcy automatyczne suszenie sport poduszki pościel ręczniki eco bawełna syntetyki odświeżanie wełna szybki 30' koszule czas 1

GORENJE DHNA82 - KROK 3: WYBÓR PROGRAMU SUSZENIA - 2

Programy suszenia na podstawie czujników

Program Rodzaj odzieżyPojemność maksymalna (kg)
89
ecoTen program służy do suszenia zwykłych bawełnianych ubrań.8
BawełnaTen program służy do suszenia grubszych, niewrażliwych tkanin bawełnianych o mniej więcej tej samej grubości.8
SyntetykiTen program służy do suszenia delikatnych rzeczy wykonanych z włókien syntetycznych.4 4,5
Szybki 30'Ten program służy do szybkiego suszenia lekkich i cienkich ubrań.0,5 0,5
KoszuleTen program służy do suszenia koszul i bluzek.2
RęcznikiTen program służy do suszenia niewrażliwych tkanin (ręczników, ściereczek itp.). Po wyschnięciu będą suche i gotowe do przechowywania w szafie.4 4,5
PościelTen program służy do suszenia większych gabarytów. Po zakończeniu programu będą one suche. Zmiany kierunku obrotów bębna zapobiegają płątaniu się prania.2,5 2,5
PoduszkiTen program służy do suszenia tekstyliów wypchanych lub wyściełanych puchem (poduszki, puch, kurtki itp.). Duże rzeczy zaleca się suszyć osobno i w razie potrzeby skorzystać z programu Czas suszenia.2
SportTen program służy do suszenia odzieży z warstwą wodoodporną, odzieży sportowej wykonanej z materiałów mieszanych i oddychających tkanin.2
Automatyczne suszenieTen program służy do suszenia grubszych, niewrażliwych tkanin bawełnianych o mniej więcej tej samej grubości. Po wyschnięciu będą suche lub lekko wilgotne.4 4,5
DziecięcyTen program służy do suszenia ubrań dla niemowląt. Ubrania suszone w tym programie są zwykle suche.2

Parametry programu Eco są zgodne z wymogami dotyczącymi standardowego programu do bawełny określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 932/2012.

Programy suszenia ręczny i specjalny

Program Rodzaj odzieżyPojemność maksymalna (kg)
89
OdświeżanieW tym programie grzałka jest wyłączona. Ten program służy do odświeżania prania./
WełnaTen krótki program służy do zmiękczania lub puszenia suszonych ubrań wykonanych z wełny lub jedwabiu.1
Czas suszeniaTen program służy do dodatkowego suszenia niewrażliwych tkanin, które są nadal lekko wilgotne. W programie czasowym pozostała wilgoć nie jest wykrywana automatycznie. Jeżeli pranie jest nadal wilgotne po zakończeniu programu, powtórz program. Gdy jest zbyt suche, a zatem pogniecione i szorstkie w dotyku, oznacza to, że wybrany czas suszenia był zbyt długi./
AntyalergicznyTen program służy do usuwania alergenów, takich jak roztocza.2

Jeśli pranie nie jest dostatecznie suche, wybierz dodatkowe funkcje lub program lepiej dostosowany do artykułów.

KROK 4: WYBÓR DODATKOWYCH USTAWIEŃ I FUNKCJI

Możesz zmienić ustawienia podstawowe większości programów.

Dostosowuj ustawienia przyciskami funkcji, a zmiany potwierdzaj przyciskiem START/PAUZA.

- Aktywuj/wyłączaj funkcje, odpowiednimi przyciskami, a potwierdzaj wybór przyciskiem START/PAUZA.

W niektórych programach część ustawień może być niedostępna. Takie ustawienia nie będą podświetlone. Po przyciśnięciu przycisku niedostępnego ustawienia usłyszysz sygnał dźwiękowy, a przycisk zostanie podświetlony i zgaśnie (patrz TABELA FUNKCJI).

GORENJE DHNA82 - KROK 4: WYBÓR DODATKOWYCH USTAWIEŃ I FUNKCJI - 1

text_image extra hygiene dziecięcy automatyczne suszenie sport poduszki pościel ręczni czas eco bawełna syntetyki odświeżanie wetna szybki 30' koszule 13:20 4 3

2 ZASILANIE

Przestaw pokrętło, by włączyć/wyłączyć zasilanie urządzenia.

Aby wyłączyć urządzenie podczas pracy, przestaw pokrętło do położenia „”

Jeżeli w trybie czuwania w ciągu kilku minut nie zostaną podjęte żadne działania, urządzenie wyłączy się automatycznie.

3 START/PAUZA ▷||

Przyciśnij przycisk „Start/Pauza”, aby zatrzymać lub uruchomić program.

Po zatrzymaniu programu nie można zmienić ustawień. Aby zmienić program lub funkcję podczas działania, przestaw pokrętło do położenia „ Nextępnie przestaw je do żądanego programu lub funkcji, a na koniec uruchom je.

4 DODATKOWY CZAS ^+

Funkcja pozwala zwiększyć czas suszenia programu.

Przyciskaj, aby przewijać pomiędzy ustawionymi pozycjami dotykowymi. Różne programy mają różne ustawienia pozycji dotknięcia.

Funkcja ta dotyczy jedynie ręcznych i specjalnych programów suszenia. Nie można uruchomić programów suszenia na podstawie czujników.

GORENJE DHNA82 - DODATKOWY CZAS ^+ - 1

text_image 13:20 5 6 7

5 KRÓTSZY CZAS

Funkcja pozwala skrócić czas suszenia programu.

Przyciskaj, aby przewijać pomiędzy ustawionymi pozycjami dotykowymi. Różne programy mają różne ustawienia pozycji dotknięcia.

Funkcja ta dotyczy jedynie ręcznych i specjalnych programów suszenia. Nie można uruchomić programów suszenia na podstawie czujników.

6 MNIEJ ZAGNIECEŃ

Wciśnij krótko, by dodać funkcję „Mniej zagnieceń”, przyciśnij dwukrotnie, aby anulować funkcję i przeprowadzić cykl zgodnie z kolejnością.

Jeśli odzieży nie można wyjąć po suszeniu, wybierz program zapobiegający marszczeniu się. Dotknij dowolnego przycisku lub otwórz drzwiczki, aby wyjść z trybu zapobieganie zagnieceniom.

Przyciśnij dowolny przycisk lub otwórz drzwiczki urządzenia, aby wyjść z trybu Mniej zagnieceń.

Domyślnie w przypadku bezczynności program wyłączy się automatycznie po 12 godzinach.

7 POZIOM WYSUSZENIA

Funkcja pozwala wybrać efekt suszenia.

Ikona[ oznacza, że wysuszone pranie można schować do szafy.

Ikona【m】nacza, że ubranie można założyć od razu po wysuszeniu.

Ikona[ a ] oznacza, że ubrania będą lekko wilgotne i można je uprasować.

GORENJE DHNA82 - POZIOM WYSUSZENIA - 1

text_image 9 13:20 8

8 KONIEC ZA

Funkcja może opóźnić czas zakończenia programu.

Ustaw termin po wyborze programów i funkcji. Przyciśnij przycisk terminu, aby wydłużyć lub skrócić czas oczekiwania. Czas zmienia się o 1 godzinę po każdym przyciśnięciu, a maksymalny opcjonalny czas wynosi 24 godziny.

Termin to czas zakończenia programu, w tym czasu wykonania całego programu, dlatego czas do terminu musi być dłuższy niż czas wykonywania programu.

Gdy wybierzesz funkcję Koniec za, ikona zegara będzie zawsze widoczna. Po uruchomieniu programu Koniec za ikona zegara jest zawsze włączona lub miga (zależnie od modelu).

Po zakończeniu procesu zgaśnie ikona terminu.

Przed rozpoczęciem programu wybrany termin można anulować, wybierając przycisk innego programu lub innej funkcji.

Po uruchomieniu programu możesz wyłączyć i uruchomić ponownie suszarkę, aby anulować termin.

9 WYŚWIETLACZ

Na wyświetlaczu urządzenia znajdziesz pozostały czas, termin, kod błędu oraz inne informacje o programie.

Czas wyświetlony przez program może różnić się od faktycznego czasu wykonywania.

Faktyczny czas suszenia zostanie dostosowany automatycznie do czynników, takich jak typy odzieży i wsad, poziom suszenia i temperatura otoczenia. Gdy program zakończy pracę, wyświetlony zostanie komunikat „End” (Koniec).

Opis ikony

GORENJE DHNA82 - WYŚWIETLACZ - 1Ikona zapobiegania zagnieceniom. Gdy ikona jest podświetlona, funkcja zapobiegania zagnieceniom jest aktywna.
GORENJE DHNA82 - WYŚWIETLACZ - 2Ikona usuwania kłączków i brudu. Migająca ikona informuje o konieczności usunięcia kłączków i brudu.
[BAAX]Ikona czyszczenia zbiornika wody. Migająca ikona informuje o konieczności opróżnienia zbiornika wody.

GORENJE DHNA82 - WYŚWIETLACZ - 3

4 + 5 Blokada sterowania =0

Jest to zabezpieczenie, w które wyposażono suszarkę. Aby je włączyć,

jednocześnie wciśnij przycisk „Dodatkowy czas + Krótszy czas”, aż zapali się ikona blokady sterowania, wskazując aktywowanie funkcji. Powtórz tę operację, aby wyłączyć blokadę rodzicielską.

Po ustawieniu blokady rodzicielskiej zablokowane zostaną wszystkie przyciski funkcji poza przyciskiem zasilania.

Po ukończeniu programu blokada rodzicielska zostanie zwolniona automatycznie.

Funkcja blokady rodzicielskiej zawiera także funkcję pamięci i będzie aktywna przez cały czas, aż do ręcznego wyłączenia.

Po włączeniu funkcji blokady rodzicielskiej: Podczas pracy w trybie zapobiegania zagnieceniom blokada rodzicielska musi być zwalniana ręcznie, co skutkuje wyłączeniem się funkcji zapobiegania zagnieceniom.

5 + 6 Wycisz

Użyj do wyłączenia lub przywrócenia sygnałów dźwiękowych.

Gdy urządzenie jest w trybie czuwania, zatrzymano wykonywany przez nią program lub działa, przyciśnij przyciski „Krótszy czas + Mniej zagnieceń”, a wyświetlona zostanie ikona wyciszenia. Wszystkie sygnały dźwiękowe będą aktywowane wyłącznie w przypadku alarmów.

Po wyciszeniu urządzenia powtórz czynności, aż zgaśnie ikona wyciszenia.

Wszystkie sygnały dźwiękowe zostaną aktywowane.

Funkcja wyciszenia zawiera także funkcję pamięci i będzie aktywna przez cały czas, aż do ręcznego wyłączenia.

TABELA FUNKCJI

ProgramyWIĘCEJ CZASUMNIEJ CZASUOCHRONA PRZED ZAGNIECENIAMIPOZIOM SUCHOŚCIOPÓŻNIENIE ZAKOŃCZENIA
eco×××
Bawełna××
Syntetyki××
Odświeżanie×
Wełna×
Szybki 30'×××
Koszule××
Czas suszenia×
Ręczniki××
Pościel××
Poduszki××
Sport××
Automatyczne suszenie××
Dziecięcy××
Antyalergiczny×

○ Funkcje opcjonalne
× Nie można wybrać

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

⚠️ Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od prądu.

Suszarkę wyposażono w system filtracji z wieloma filtrami zatrzymującymi nieczystości, które mogłyby wniknąć do układu wymiennika ciepła.

GORENJE DHNA82 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE - 1

2 Ostona drzwi wymiennika ciepła

3 Zbiornik kondensatu

Nigdy nie korzystaj z urządzenia bez założonych filtrów ani z uszkodzonymi filtrami, gdyż nagromadzone włókna z tkaniny mogą spowodować usterkę lub awarię suszarki.

CZYSZCZENIE FILTRA SIATKOWEGO W DRZWICZKACH

Czyść filtry siatkowy po każdym programie suszenia.

Nadmiarowy meszek nagromadzony na filtrze siatkowym wpłynie na efekt suszenia. Czyść ekran filtra po każdym użyciu.

Po czyszczeniu pamiętaj o ponownym założeniu ekranu filtra.

GORENJE DHNA82 - CZYSZCZENIE FILTRA SIATKOWEGO W DRZWICZKACH - 1

1 Wyciągnij filtr siatkowy.

2 Wyciąz filt filtr wewnętrzny.

3 Otwórz filtr siatkowy i wyczyść meszek z dwuwarstwowego ekranu filtra, wycierając mokrym ręcznikiem lub spłukując pod bieżącą woda.

4 Zamknij filtr siatkowy, i, jeśli okaże się to konieczne, wyczyść także obudowę filtra i uszczelkę drzwiczek.

5 Po wysuszeniu filtra siatkowego złoż go ponownie. Zainstaluj filtr siatkowy na wsporniku przednim.

Uważaj, aby nie przyszczypnąć palców osłoną filtra.

CZYSZCZENIE FILTRA POMPY CIEPŁA

Podczas czyszczenia woda może kapać na podłogę. dlatego zawsze rozkładaj na niej chłonny materiał.

GORENJE DHNA82 - CZYSZCZENIE FILTRA POMPY CIEPŁA - 1

1 Przyciśnij klamrę osłony drzwiczek wymiennika ciepła u dołu po lewej, aby otworzyć osłone drzwiczek.

2 Blokadę osłony zwolnisz, obracając pokrętem blokującym.

3 Jeśli często korzystasz z suszarki, regularnie usuwaj pył z wymiennika ciepła odpowiednimi narzędziami. Nie dotykaj wymiennika ciepła rękami, aby uniknąć urazu.

4 Zainstaluj osłonę wewnętrzną drzwiczek w pierwotnym położeniu, zablokuj pokrętłem i założ osłonę drzwiczek wymiennika ciepła.

⚠️ Nie dotykaj wewnętrznych metalowych części wymiennika ciepła gołymi rękami. Uważaj, aby się nie skałeczyć. Czyść wymiennik ciepła wyłącznie w odpowiednich rękawicach ochronnych.

⚠ Czyszczenie metalowych żeber wymiennika ciepła w nieprawidłowy sposób może doprowadzić do trwałego uszkodzenia suszarki bębnowej. Nie przyciskaj do metalowych żeber twardych przedmiotów, w tym odkurzacza.

Pył i brud na metalowych zebrach wymiennika ciepła można odkurzać, usuwać miękką ściereczką lub czyścić w podobny sposób.

Dostęp do wymiennika ciepła jest możliwy po usunięciu filtra pompy ciepła zgodnie z sekcją

Delikatnie czyść metalowe żebra szczoteczką wyłącznie w kierunku do góry do dołu. Przez zbyt duży nacisk może dojść do uszkodzenia lub odkształcenia metalowych żeber.

Czyść wymiennik ciepła co dwadzieścia programów suszenia.

GORENJE DHNA82 - CZYSZCZENIE FILTRA POMPY CIEPŁA - 2

Opróżniaj zbiornik kondensatu po każdym programie.

Jeśli zbiornik kondensatu jest pełny, program suszenia zostanie automatycznie zatrzymany. Symbol "zaświeci się na wyświetlaczu, wskazując, że należy opróżnić zbiornik kondensatu.

GORENJE DHNA82 - CZYSZCZENIE FILTRA POMPY CIEPŁA - 3

1 Usuń zbiornik kondensatu z suszarki. Ciągnij zbiornik wody jedną ręką, aż wyjdzie do połowy. Po wysunięciu zbiornika wody do połowy podeprzyj dół zbiornika drugą ręką i powoli pociągnij obiema rękami.

2 Opróżnij zbiornik wody przez otwór spustowy i wyczyść wnętrze zbiornika wody. Wymieszaj delikatny detergent z letnią wodą. Napełnij zbiornik wody mieszaniną przez otwór spustowy i pozostaw na 30 minut. Następnie przepłucz zbiornik czystą wodą i poczekaj, aż wyschnie.

3 Ponownie umieść zbiornik kondensatu na miejscu.

Woda ze zbiornika nie nadaje się do picia.

⚠️ Nigdy nie dodawaj chemikaliów ani aromatów do zbiornika kondensatu.

Zbiornik wody jest ciężki. Powoli wyjmuj zbiornik wody obiema rękami, utrzymując go w poziomie.

Podczas wyjmowania pełnego zbiornika wody zachowaj ostrożność. Jest bardzo ciężki, a jego upadek może skutkować urazem.

INFORMACJA: Jeśli na suszarce zostanie wyświetlony kod informacji „♡” i urządzenie zatrzyma suszenie, wylej wodę ze zbiornika i przyciśnij przycisk „Start/Pauza”. Kod informacji „♡” zniknie, a suszarka wznowi suszenie.

Nie musisz opróżniać zbiornika kondensatu, jeśli wąż odprowadzający kondensatu jest podłączony bezpośrednio do odpływu (patrz rozdział „INSTALACJA I PODŁĄCZANIE/Odprowadzanie kondensatu”).

CZYSZCZENE SUSZARKI

Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od prądu.

Czyść obudowę suszarki miękką wilgotną ściereczką.

⚠️ Nie należy stosować rozpuszczalników i środków piorących, które mogłyby uszkodzić urządzenie (należy przestrzegać zaleceń i ostrzeżeń producenta danego środka piorącego).

Wycieraj do sucha wszystkie części miękką ściereczką.

Do czyszczenia urządzenia nie używaj zbyt wiele wody!

GORENJE DHNA82 - Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od prądu. - 1

Czynniki zewnętrzne (np. sieć elektryczna) mogą skutkować różnymi błędami (patrz TABELA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW). W takim przypadku:

  • Wyłącz urządzenie i poczekaj przez kilka sekund.
  • Włącz urządzenie i powtórz program suszenia.
  • Większość problemów podczas pracy możesz rozwiązać samodzielnie (patrz TABELA ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW).
  • Jeśli błąd wystąpi ponownie, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
  • Naprawy zlecaj wyłącznie pracownikom autoryzowanych serwisów.
  • Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym podłączenie lub użytkowaniem urządzenia nie są objęte gwarancją. W takich przypadkach koszt naprawy ponosi użytkownik.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW I KODY BŁĘDÓW

Objaw Zalecane rozwiązanie
Suszarki nie da się uruchomić.◇ Sprawdź, czy jest podłączona do prądu.◇ Upewnij się, że przycisk Start/pauza jest przyciśnięty.◇ Upewnij się, że drzwiczki są prawidłowo zamknięte.◇ Możliwe, że przepalił się bezpiecznik, aktywował wyłącznik lub doszło do przerwy w dostawie prądu.
Suszarka nie działa.◇ Upewnij się, że ustawienia programu są prawidłowe.◇ Upewnij się, że w bębnie jest odzież.
Zbyt długie suszenie.◇ Upewnij się, że ustawienia programu są prawidłowe.◇ Upewnij się, że odzież nie jest zbyt mocno splątana.◇ Upewnij się, że filtr jest czysty.◇ Niektóre programy obejmują etap chłodzenia.
Niezadowalające suszenie.◇ Upewnij się, że program prania obejmuje wirowanie odzieży.◇ Upewnij się, że ustawienia programu są prawidłowe.◇ Upewnij się, że w bębnie nie ma zbyt wiele odzieży.◇ Upewnij się, że wsad został prawidłowo posortowany. Możliwe, że odzież, którą trudno wysuszyć, została zmieszana z taką, których suszenie jest łatwe.◇ Duży wsad ciężkich tkanin.◇ Upewnij się, że filtr jest czysty.
Pozostały czas na wyświetlaczu zatrzymał się lub przeskakuje.◇ Pozostały czas może zmienić się zależnie od typu artykułów, wsadu, poziomu wilgoci oraz temperatury otoczenia. Taki stan nie świadczy o awarii.
Odzież jest pomarszczona.◇ Odzież suszyła się zbyt długo. Skróć czas suszenia.◇ Odzież została pozostawiona w urządzeniu na zbyt wiele czasu po zakończeniu programu.
Na ekranie suszarki wyświetlany jest czas pracy inny od faktycznego czasu programu.◇ W przypadku programów zatrzymywanych automatycznie po wysuszeniu odzieży wyświetlany czas suszenia jest obliczany zależnie od środowiska standardowego, wilgocie wstępnej prania, masy wsadu oraz typu prania. Czas suszenia jest dostosowywany automatycznie w przypadku zmian w warunkach. Różnica pomiędzy faktycznym czasem a wyświetlanym czasem to normalne zjawisko, dzięki któremu osiąga się najlepszy efekt suszenia.
Suszarka jest zbyt głośna.Możliwe, że wewnątrz urządzenia są monety, urwane guziki, szpilki czy inne obiekty. Znajdź je i wyjmij.Sprawdź filtr klaczków. Usuń wszystkie przedmioty, które utknęły w środku.Upewnij się, że suszarka jest wypoziomowana i stoi stabilnie na podłodze.Suszarka może szumieć z powodu powietrza przelatującego przez bęben i wentylator. To normalne zjawisko.
Odzież kurczy się.Zapoznaj się z instrukcjami pielęgnacji odzieży podanymi przez producenta. Ustaw niższą temperaturę lub całkiem wyłącz grzanie.
Na odzieży są klaczki.Możliwe, że filtr klaczków jest brudny.Odzież nie została odpowiednio posortowana.Po niektórych tkaninach pozostaje więcej klaczków, dlatego warto suszyć je oddzielnie od artykułów przyciągających klaczki.Możliwe, że w kieszeniach odzieży pozostały chusteczki czy kawałki papieru.
Z urządzenia dobiega nieprzyjemny zapach.Zapach może wydzielać guma wykorzystana do produkcji urządzenia. Zniknie on po kilku użyciach.Pierz odzież w środku piorącym zgodnie z zaleceniami producenta. Podanie zbyt dużej ilości środka piorącego może utrudnić jego rozpuszczenie, przez co osiądzie na odzieży i będzie wydzielał nieprzyjemny zapach.Odzież pozostawiona w suszarce/pralce na długi okres po suszeniu/praniu może nabrać nieprzyjemnego zapachu. Od razu wyjmuj odzież po suszeniu lub praniu.Sprawdź, czy z urządzenia dochodzi podobna won. Jeśli tak, wyczyść urządzenie według instrukcji obsługi zapewnionej przez producenta.Dbaj o czystość filtra klaczków. Brudny filtr klaczków może wydzielać zapachy. Pamiętaj też o tym, aby w pełni wysuszyć filtr klaczków po czyszczeniu.
Urządzenie włącza się i zaczyna pracę od razu po awarii zasilania, jednak przestaje działać.Po zatrzymaniu programu nie można zmienić ustawień. Aby zmienić program lub funkcję podczas pracy, ewentualnie uruchomić program po przerwie w dostawie prądu, wybierz pożądany program i funkcję, po czym uruchom program.
Kod Interpretacja Zalecany sposób przenoszenia
F50/F51 Błąd czujnika◇ Skontaktuj się z serwisem posprzedażnym.

SERWIS

Czynności przed wezwaniem serwisanta

Podczas kontaktu z serwisem musisz podać dane suszarki (1).

Typ, kod/identyfikator, model i numer seryjny są wskazane na tabliczce znamionowej.

⚠ Suszarkę naprawiać można, korzystając wyłącznie z części zamiennych zatwierdzonych do tego celu przez producenta.
⚠ Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym podłączenie lub użytkowaniem urządzenia nie są objęte gwarancją.

TABELA PROGRAMÓW

W tabeli podano zużycie energii i czas trwania suszenia badanej partii prania przy różnych wsadach i po wirowaniu w pralce.

Poniższe wymagania mają zastosowanie do wartości zużycia określonych poniżej.

Temperatura powietrza wlotowegoTemperatura pokojowa
Wilgotność powietrza wlotowego50–60%
Temperatura suszenia Normalny
Program IlośćPr. wirowania (obr./min)Przybliżone zużycie prądu (kWh)*Przybliżony czas trwania programu (godz.:min)*
8kg9kg8kg9kg
eco12001.902.103:253:28
Bawełna12001.902.103:253:28
14001.001.151:581:58
14000.640.671:351:31
Syntetyki1000 0 910.77.1:361:31
10000.460.461:001:10
Szybki 30'1400 80.300.10:300:30
Ręczniki1000 1 1551 2 151.:2:25
1400 0 81920.1:391:45
14000.51 51041:1:10
Pościel1400 1 2681 21.:322:45
1400 0 751 20 15 .:32:05
Koszule10000.340.40 0500:50
Sport1000 880.640.1:351:25
Dziecięcy1000 0 7245 1 480.:0:52
Auto10001.05 92120:2:10
14000.78 700501:1:45
14000.510.821:101:20

○ Pełny wsad
⊖ Częściowy wsad
Malyswad
Ze względu na różnice w zakresie rodzaju i ilości prania, prędkości wirowania, wahań zasilania oraz temperatury i wilgotności otoczenia, wartości zmierzone u użytkownika mogą różnić się od tych podanych w tabeli.

TABELA TYPOWEGO ZUŻYCIA

Pojemność znamionowa (kg) 89
Wywiewowa lub kondensacyjna suszarka bębnowa SkraplaczSkraplacz
Klasa efektywności energetycznejA++A++
Ważone roczne zużycie energii (kWh)(1)235.0 245.0
Automatyczna suszarka bębnowa lub nieautomatyczna suszarka bębnowaAutomatyczna suszarka bębnowaAutomatyczna suszarka bębnowa
Zużycie energii w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym wsadzie (kWh)1.92 1.96
Zużycie energii w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy częściowym wsadzie (kWh)1.08 1.15
Pobór mocy po wyłączeniu urządzenia (W)0.49 0.49
Pobór mocy w trybie czuwania (W)0.59 0.57
Czas trwania trybu czuwania (min)(2)55
Standardowy program suszenia(3)(4)eco eco
Ważony czas trwania w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym i częściowym wsadzie (min)160 151
Czas trwania standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym wsadzie (min)208 200
Czas trwania standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy częściowym wsadzie (min)124 113
Klasa wydajności skraplania w skali od G (najmniej wydajna) do A (najbardziej wydajna)BB
Średnia wydajność skraplania w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym wsadzie w procentach8588
Średnia wydajność skraplania w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy częściowym wsadzie w procentach8584
Ważona wydajność skraplania w przypadku standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym i częściowym wsadzie w procentach8586
Poziom mocy akustycznej (dB)(5)6465
Wbudowany NIENIE

(1) Na podstawie 160 cykli suszenia przy użyciu standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym i częściowym wsadzie oraz zużycia energii w trybach niskiego zużycia. Rzeczywiste zużycie energii na cykl będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia.
(2) O ile suszarka bębnowa jest wyposażona w system zarządzania energią.
(3) Termin standardowy program suszenia tkanin bawełnianych wykorzystywany przy pełnym i częściowym wsadzie jest standardowym programem suszenia, do którego odnoszą się informacje podane na etykiecie i w broszurze. Program ten nadaje się do suszenia zwykłych mokrych tkanin bawełnianych i jest najbardziej wydajnym programem pod względem zużycia energii.
(4) Parametry programu Eco są zgodne z wymogami dotyczącymi standardowego programu do bawełny określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 932/2012.
(5) Dane dotyczące standardowego programu suszenia tkanin bawełnianych przy pełnym wsadzie.

ZALECENIA I OSZCZĘDNA EKSPLOATACJA

Aby suszenie wymagało jak najmniej energii, dostosowuj każdy wsad (patrz TABELA PROGRAMÓW).

Nie susz w urządzeniu prania wyprodukowanego ze szczególnie delikatnych tkanin, aby się nie zniekształciły.

Dodanie środka zmiękczającego do prania nie jest niezbędne, gdyż pranie jest miękkie i gładkie po suszeniu w suszarce. Suszenie może trwać krócej i wymagać mniej mocy po wyżeciu lub odwirowaniu odzieży przed suszeniem. Wybierając odpowiedni program suszenia, unikniesz problemów, takich jak przesuszenie czy kurczenie się tkaniny, a także trudności podczas prasowania.

Regularne czyszczenie filtrów pomoże skrócić czas suszenia i zmniejszyć pobór mocy.

Podczas suszenia mniejszych ilości prania lub pojedynczych artykułów czujnik może nie wykryć faktycznego poziomu wilgoci w praniu. W takich sytuacjach skorzystaj z programu z ustawionym czasem.

UTYLIZACJA

Opakowanie powstało z materiałów przyjaznych dla środowiska nadających się do recyklingu, utylizacji lub zniszczenia bez szkody dla natury. Dlatego materiały opakowaniowe zostały stosownie oznaczone.

GORENJE DHNA82 - UTYLIZACJA - 1

Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać z odpadami z gospodarstwa domowego. Zabierz produkt do lokalnego centrum recyklingu odpadów elektrycznych i sprzętu elektronicznego.

Utylizując urządzenie po zakończeniu okresu eksploatacji, odłącz wszystkie przewody zasilające i zniszcz zatrzask drzwiczek, aby się nie zamknęły. W przeciwnym wypadku dzieci będą narażone na niebezpieczeństwo.

Prawidłowa utylizacja produktu pomoże ograniczyć potencjalny negatywny wpływ wyłączenia produktu z eksploatacji na środowisko i zdrowie ludzi. Więcej szczegółów na temat utylizacji odpadów uzyskasz od organu regionalnego odpowiedzialnego za gospodarowanie odpadami oraz utylizację odpadów, ewentualnie w sklepie, w którym sprzedano Ci produkt.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GORENJE

Model : DHNA82

Kategoria : Suszarka do ubrań