Mission Air

FREEZ - Niekategoryzowane Mission Air - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FREEZ Mission Air w formacie PDF.

📄 4 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Mission Air FREEZ - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Przenośna zamrażarka / chłodziarka
Marka Mission Air
Model FREEZ
Pojemność 25 litrów
Zakres temperatur -20°C do +10°C
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 60 x 40 x 45 cm
Waga 12 kg
Zasilanie 12 V DC (zapalniczka) i 230 V AC
Pobór mocy 45 W (chłodzenie), 55 W (zamrażanie)
Funkcje główne Chłodzenie, zamrażanie, funkcja szybkiego schładzania
Wyświetlacz LED, cyfrowy, temperatura w °C/°F
Sterowanie Panel dotykowy, przyciski
Materiał obudowy Tworzywo sztuczne ABS, izolacja piankowa
Poziom hałasu < 35 dB
Bezpieczeństwo Automatyczne wyłączanie, zabezpieczenie przed przegrzaniem, dioda zasilania
Części zamienne Pokrywa, uchwyt, zasilacz, wentylator chłodzący – dostępne w serwisie Mission Air
Serwis i naprawa Autoryzowane punkty serwisowe w kraju, gwarancja 2 lata
Czyszczenie i konserwacja Przecierać wilgotną szmatką, nie zanurzać w wodzie, regularnie czyścić otwory wentylacyjne
Akcesoria w zestawie Przewód 12 V, przewód 230 V, instrukcja obsługi, koszyk na produkty
Klasa energetyczna A+ (EF)

Często zadawane pytania - FREEZ Mission Air

Jak ustawić żądaną temperaturę w zamrażarce FREEZ Mission Air?
Na panelu dotykowym naciśnij przycisk TEMP, a następnie za pomocą strzałek + i - ustaw odpowiednią wartość. Potwierdź przyciskiem SET.
Czy mogę używać FREEZ na zewnątrz podczas deszczu?
Urządzenie jest odporne na zachlapanie, ale nie należy wystawiać go na bezpośrednie działanie deszczu lub wody. Zalecamy używanie go pod zadaszeniem lub w suchym miejscu.
Jak długo trwa schłodzenie napoi do 4°C w FREEZ?
Przy temperaturze otoczenia 25°C schłodzenie 6 puszek (0,33 l każda) do 4°C zajmuje około 1,5 godziny. Funkcja szybkiego schładzania skraca ten czas o 30%.
Jaki jest maksymalny czas pracy na baterii lub akumulatorze?
FREEZ nie posiada wbudowanego akumulatora. Przy zasilaniu z gniazda 12 V w samochodzie (przy pracującym silniku) może pracować bez ograniczeń. W przypadku podłączenia do akumulatora zewnętrznego czas zależy od jego pojemności.
Czy mogę zamrażać świeże mięso w FREEZ?
Tak, FREEZ może zamrażać świeże produkty. Aby uzyskać optymalne rezultaty, ustaw temperaturę na -18°C lub niższą i nie przekraczaj maksymalnej pojemności.
Jak czyścić wnętrze FREEZ?
Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania. Użyj miękkiej szmatki zwilżonej wodą z delikatnym detergentem. Nie używaj ostrych narzędzi ani ściernych środków czystości. Wytrzyj do sucha.
Dlaczego FREEZ nie chłodzi prawidłowo?
Sprawdź, czy otwory wentylacyjne są drożne, urządzenie nie stoi w bezpośrednim świetle słonecznym, a temperatura otoczenia nie przekracza 43°C. Upewnij się również, że pokrywa jest szczelnie zamknięta.
Czy do FREEZ mogę podłączyć panel słoneczny?
Tak, jeśli panel słoneczny dostarcza stabilne napięcie 12 V DC i ma odpowiednią moc (zalecane min. 100 W). Użyj odpowiedniego regulatora napięcia, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu.
Co zrobić, gdy na wyświetlaczu pojawi się kod błędu E1?
Kod E1 oznacza problem z czujnikiem temperatury. Wyłącz urządzenie, odczekaj 10 minut i włącz ponownie. Jeśli błąd się powtarza, skontaktuj się z serwisem Mission Air.
Jak przedłużyć żywotność FREEZ?
Regularnie czyść otwory wentylacyjne i skraplacz (jeśli dostępny), unikaj przeciążania komory, przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, gdy nie jest używane. Przestrzegaj instrukcji konserwacji.

Pytania użytkowników dotyczące FREEZ Mission Air

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FREEZ - Mission Air i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FREEZ marki Mission Air.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FREEZ Mission Air

Mission Air FREEZ - 1
Uwaga Ryzyko zagrożenia, Ostrzeżenie

Mission Air FREEZ - 2
Wysokie napięcie, Ryzyko porażenia prądem

Mission Air FREEZ - 3
Podwójna / Wzmocniona izolacja

Mission Air FREEZ - 4
NIE Odpad

Mission Air FREEZ - 5
Znak CE

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Mission Air FREEZ - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 1

Mission Air FREEZ - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 2

Mission Air FREEZ - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 3

Mission Air FREEZ - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 4

Mission Air FREEZ - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 5

• Wymiary: 36x90x65mm, montaż na szynie
• Wycięcie w panelu: 29x71mm
- Wyświetlacz: 3 cyfry 7 Segment
- Rodzaj czujnika: NTC
• Skala pomiarowa: -30 .. 150 oC
- Przedział ustawienia: LoL .. UPL oC (HSt)
- Przedział histerezy: 1 .. 20 oC
- Przedzial alarmu: AtP = Abs, -Ab; LoL .. UPL oC (ASt) ; AtP = rEL, -rL; (HSt+rAL), (HSt-20)..(HSt+20) oC
- Przesunięcie: -20 .. 20 oC
- Rozdzielczość: ± 1 oC
• Dokładność: ± 3 % (powyżej pełnej skali)
- Forma regulacji: WŁ-WYŁ
- Ogrzewanie / Chłodzenie: H-C; Ht (ogrzewanie), CL (chłodzenie); do wyboru
- Wyjście OUT: Przekaźnik (NO + NC), 250VAC, 2A, obciążenie rezystancyjne
- Wyjście alarmowe: Przekaźnik (NO + NC), 250VAC, 2A, obciążenie rezystancyjne
- Awaria czujnika: W przypadku awarii czujnika, pomiaru poza zakresem lub awarii sprzętu, wyjście OUT jest najpierw wyłączane na czas TOf, a następnie włączane na okres Ton. W przypadku ciągłego wyłączenia należy wprowadzić wartości TOn=0 i TOf=0. W przypadku ciągłego włączenia należy wprowadzić wartości TOn=1 i TOf=0. W przypadku awarii czujnika, pomiaru poza zakresem lub awarii sprzętu, gdy rodzaj alarmu jest wybrany jako "SnS", wyjście alarmowe jest zawsze włączone (ON), natomiast w przypadku normalnego pomiaru w skali zawsze wyłączone (OFF).
- Napięcie zasilania: 100...240VAC, 50-60Hz - lub (opcjonalnie 12 / 24VDC - bez izolacji - DT-321-E) (opcjonalnie 24VDC/AC; maks. napięcie izolacji 40VAC)
- Pobór mocy: < 6 VA
• Wilgotność: < 70% (bez kondensacji)
• Wysokość n.p.m.: < 2000 m
- Kompatybilność elektromagnetyczna: EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 (tylko środowisko lekko uprzemysłowione)
- Bezpieczeństwo: EN 61010-1; Stopień zanieczyszczenia 2, kategoria pomiarowa II, (tylko środowisko lekko uprzemysłowione, podwójnie/ wzmocnione izolowane)
- Klasa ochrony: IP20; zgodnie z normą EN 60529
• Temp. pracy: 0 .. 50 oC
• Temperatura przechowywania: -10oC .. 60 oC (brak oblodzenia)
• Waga: < 0,5 kg
- Moment obrotowy dla wkręcania: Maks. 0,5 N.m

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 NTC alarm wyjście Wyjście i alarm maks. 250 VAC. Za obciążenie rezystancyjne Mission Air STEROWNIK TEMPERATURY 100_240VAC 50/60Hz 6VA CE !

Mission Air STEROWNIK TEMPERATURY CE 226VAC 50Hz 3VA air com out 1 2 3 4 5 Wyjście i alarm maks. 250 VAC. 2a obciążenie rezystancyjne 7 6 C A + NTC

Wytjści alarm males. 250 VAC. Za obciążtenie rezytancyge 16_16VDC 4W no nc no nc NTC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 NTC no no 100_240VAC 50/60Hz 6VA Wytjści alarm males. 250 VAC. Za obciążtenie rezytancyge Mission Air

MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I OSTRZEŻENIA

Mission Air FREEZ - MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I OSTRZEŻENIA - 1

Mission Air FREEZ - MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I OSTRZEŻENIA - 2

Mission Air FREEZ - MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I OSTRZEŻENIA - 3

Mission Air FREEZ - MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I OSTRZEŻENIA - 4

Mission Air FREEZ - MONTAŻ, UŻYTKOWANIE I OSTRZEŻENIA - 5

  • To urządzenie i jego opakowanie NIE JEST odpadem i NIE może być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenia należy oddać je wraz z opakowaniem do odpowiedniego punktu recyklingu.
  • Przed przystąpieniem do montażu i użytkowania urządzenia należy dokładnie i w całości przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy wziąć pod uwagę wszystkie ostrzeżenia wymienione w niniejszej instrukcji.
  • Przeznaczone wyłącznie do montażu stałego. Montaż i użytkowanie tego urządzenia może być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany, autoryzowany i przeszkolony personel techniczny. Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie sprawdzić urządzenie. Nie należy montować i używać uszkodzonych i wadliwych urządzeń.
  • Nie należy demontować urządzenia. Nie należy dokonywać żadnych napraw żadnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych łatwo dostępnych części. W przypadku uszkodzonych lub wadliwych urządzeń należy skontaktować się z producentem:
  • Nie należy używać urządzenia w środowisku, w którym występują gazy i/lub substancje łatwopalne, wybuchowe i zraçe.
  • To urządzenie jest przeznaczone do stosowania wyłącznie w lekkich warunkach przemysłowych.
    • To urządzenie nie nadaje się do użytku medycznego i domowego.
  • To urządzenie nie jest odpowiednie do zastosowań związanych ze zdrowiem i bezpieczeństwem ludzi.
    • To urządzenie nie nadaje się do użytku w przernysłe samochodowym, wojskowym i morskim.
  • Nie należy pozwalać dzieciom i osobom nieupoważnionym na korzystanie z tego urządzenia.
  • Przed montażem i wszelkimi pracami technicznymi należy odłączyć zasilanie i połączenia sieciowe.
  • Przed włączeniem zasilania należy sprawdzić poziom napięcia zasilającego i upewnić się, że mieści się ono w określonych granicach. Należy sprawdzić jakość przewodu neutralnego. Niewłaściwy przewód neutralny może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia. Do linii zasilającej należy podłączyć zewnętrzny wyłącznik zasilania i zewnętrzny bezpiecznik (1A, 250VAC), które są łatwo dostępne w celu szybkiej interwencji. Należy podłączyć zewnętrzny bezpiecznik (2A, 250VAC) dla każdego wyjścia przekaźnikowego osobno. Do zasilania i połączeń sieciowych należy używać odpowiednich kabli. Podczas montażu należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
  • Urządzenie należy montować w dobrze wentylowanym miejscu. Należy zamontować urządzenie na stałe w odpowiednim wycięciu w panelu. Przymocuj urządzenie za pomocą dwóch elementów złącznych dostarczonych z urządzeniem. Po zakończeniu montażu dostępny musi być tylko panel przedni.
  • Nie należy używać urządzenia w warunkach innych niż podane w specyfikacji technicznej.
  • Nie należy używać urządzenia w środowisku, w którym mogą występować zanieczyszczenia przewodzące. Podczas montażu należy zachować środki ostrożności, aby nie dopuścić do niekorzystnych warunków środowiskowych, takich jak wilgotność, wibracje, zanieczyszczenia oraz wysoka/niska temperatura.
  • Urządzenie, kable sygnałowe i kable komunikacyjne należy trzymać z dala od wyłączników, kabli zasilających i urządzeń/kabli emitujących zakłócenia elektryczne. Należy stosować ekranowane i skręcone kable sygnałowe i komunikacyjne oraz podłączyć ekran do uziemienia po stronie urządzenia.
  • Długość kabli sygnałowych i komunikacyjnych powinna być mniejsza niż 3 m.
  • W zastosowaniach należy zawsze używać oddzielnych i niezależnych urządzeń mechanicznych i/lub elektromechanicznych do obsługi w sytuacjach awaryjnych.
  • Na końcach kabli przykręcanych do zacisków złącza urządzenia należy stosować izolowane końcówki kablowe.
  • Maksymalny moment obrotowy dla wkręcania; 0,5 N.m.

OGÓLNA SPECYFIKACJA

To urządzenie jest przeznaczone do podstawowych zastosowań w regulacji temperatury tylko w lekkich warunkach przemysłowych.

  • Cyfrowy sterownik temperatury z wyjściem sterującym i alarmowym, oparty na ^P
    • Czujnik: NTC
  • Formularz sterujący WŁ-WYŁ
  • Wyjścia: Wyjście i alarm
    • Funkcja ogrzewania i chłodzenia
  • Regulowany licznik czasu opóźnienia przed wyłączeniem/włączeniem funkcji chłodzenia
    • Regulowana wartość histerezy
  • Regulowana górna i dolna granica dla wartości ustawienia i alarmu
  • Funkcja przesunięcia
  • Wyświetla wartości ustawień i procesów
  • Doskonała liniowość dzięki tabeli przegladowej oc/Ohm
  • Wysoka dokładność
  • Pamięć EEPROM do przechowywania ustawień
  • Łatwe podłączanie za pomocą złączy wtykowych

PROGRAMOWANIE USTAWIENIA CIEPŁA, USTAWIENIE ALARMU BEZWZGŁĘDNEGO
Mission Air FREEZ - OGÓLNA SPECYFIKACJA - 1

flowchart
graph TD
    A["Przyciskaj przez 2 s."] --> B["HSt"]
    B --> C["ASt"]
    C --> D["Koniec prog."]
    E["SET"] --> B
    F["ATP = rel, -rel SnS"] --> C
    G["Wyświet lacz LoL .. UPL -C"] --> C
    H["LoL .. UPL-C"] --> C
    I["Ustawienie ciepła, (Proses SET) jest ustawione LoL...UPL."] --> J["△ ▽ ▽"]
    K["Wyświetlane, jeśli AtP=abs, -ab. Wartość bezwzględna ustawienia alarmu jest ustawiona na LoL...UPL."] --> L["△ △ ▽"]

PROGRAMOWANIE INNYCH PARAMETRÓW
Mission Air FREEZ - OGÓLNA SPECYFIKACJA - 2

other | City | City Name | Cost (C) | |---|---|---| | Kod | Wyswietlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 30,0 °C | | Kod | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | Kod | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | H-C | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | H-C | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | H-C | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | Hhs | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | Hhs | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | Hhs | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | Ahs | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | Ahs | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | UPL | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | UPL | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | LoL | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | LoL | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | oFS | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | oFS | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | AtP | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | AtP | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | rAL | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | rAL | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | dtr | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | dtr | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | tOn | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | tOn | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | | toF | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 80,0 °C | | toF | Wyświetlacz Wprowadź 162 | 100 °C / 50,0 °C | Koniec prog. | Koniec prog. | Koniec prog. |

Jeśli w trybie alarmowym (AtP) wybrano opcję „SnS”; w przypadku awarii czujnika, pomiaru poza zakresem lub awarii sprzętu (gdy wyświetlany jest komunikat „lub”), wyjście OUT jest najpierw wyłączane na czas TOf, a następnie włączane okresowo na czas Ton. W przypadku ciągłego wyłączenia należy wprowadzić wartości TOn=0 i TOf=0. W przypadku ciągłego włączenia należy wprowadzić wartości TOn=1 i TOf=0.

DZIAŁANIE, STEROWANIE WŁĄCZANIEM/WYŁĄCZANIEM

Mission Air FREEZ - DZIAŁANIE, STEROWANIE WŁĄCZANIEM/WYŁĄCZANIEM - 1

flowchart
graph TD
    A["Wt"] --> B["CHŁODZ"]
    B --> C["HSt (HSt + Hhs)"]
    C --> D["←"]
    D --> E["←"]
    E --> F["←"]
    F --> G["←"]
    G --> H["←"]
    H --> I["←"]
    I --> J["←"]
    J --> K["←"]
    K --> L["←"]
    L --> M["←"]
    M --> N["←"]
    N --> O["←"]
    O --> P["←"]
    P --> Q["←"]
    Q --> R["←"]
    R --> S["←"]
    S --> T["←"]
    T --> U["←"]
    U --> V["←"]
    V --> W["←"]
    W --> X["←"]
    X --> Y["←"]
    Y --> Z["←"]

Mission Air FREEZ - DZIAŁANIE, STEROWANIE WŁĄCZANIEM/WYŁĄCZANIEM - 2

flowchart
graph TD
    A["WYJŚCIE"] --> B["OGRZEW"]
    B --> C["WŁ"]
    C --> D["(HSt - Hhs) HSt"]
    D --> E["PV"]

Funkcja ogrzewania: Przekaźnik OUT jest wyłączony, gdy wartość procesu (PV) jest większa lub równa wartości ustawionej (SET). Przekaźnik OUT jest włączony, gdy wartość procesu PV jest mniejsza lub równa wartości (SETHhs).

Funkcja chłodzenia: Przekaźnik OUT jest wyłączony (OFF), gdy wartość procesu (PV) jest mniejsza lub równa wartości ustawionej (SET). Przekaźnik OUT jest włączony, gdy wartość procesu PV jest większa lub równa wartości (SET-Hhs).

KOMUNIKAT O BŁĘDZIE

Wyświetla komunikat „lub” w przypadku awarii czujnika, pomiaru poza zakresem lub gdy sprzęt nie mierzy sygnału wejściowego.

CZYSZCZENIE

Mission Air FREEZ - CZYSZCZENIE - 1

Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żadnych rozpuszczalników (alkoholu, rozcieńczalników, benzyny, kwasów itp.) ani substancji żrácych. Należy używać wyłącznie suchej i czystej ściereczki nieściernej. Przed przystąpleniem do czyszczenia należy odłączyć zasilanie i połączenia sieciowe.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Mission Air

Model : FREEZ

Kategoria : Niekategoryzowane