WFF021 - Niekategoryzowane 4Swiss - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WFF021 4Swiss w formacie PDF.
| Typ produktu | Wentylator stołowy |
| Model | WFF021 |
| Marka | 4Swiss |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 200 x 350 x 200 mm |
| Waga | 1,2 kg |
| Zasilanie | 230 V, 50 Hz |
| Pobór mocy | 35 W |
| Prędkości wentylatora | 3 prędkości |
| Funkcja oscylacji | Tak, 90° |
| Regulacja wysokości | Nie |
| Materiał obudowy | Tworzywo sztuczne |
| Kolor | Biały |
| Poziom hałasu | ≤ 55 dB |
| Długość przewodu zasilającego | 1,5 m |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie przy przewróceniu |
| Części zamienne | Łopatki wentylatora, osłona |
| Konserwacja | Czyścić miękką ściereczką, nie zanurzać w wodzie |
| Gwarancja | 2 lata |
| Informacje ogólne | Instrukcja obsługi w języku polskim |
Często zadawane pytania - WFF021 4Swiss
Pytania użytkowników dotyczące WFF021 4Swiss
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WFF021 - 4Swiss i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WFF021 marki 4Swiss.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WFF021 4Swiss
dziękujemy za wybór systemu filtrowania wody 4Swiss WFF021.
Poniższa instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia, użytkowania i konserwacji urządzenia.
Zamieszczono w niej także zalecenia bezpieczeństwa. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją oraz o zachowanie jej.
Uprzejmie informujemy, że systematyczna obsługa, konserwacja i czyszczenie są podstawą bezproblemowej eksploatacji urządzenia.
W przypadku pytań, wątpliwości lub nieprawidłowości pozostajemy do Państwa dyspozycji. Wszelkie dane kontaktowe znajdują się na ostatniej stronie instrukcji.
Zespół 4Swiss
Nazwa produktu: Przepływowy system filtrowania wody
Nazwa modelu: WFF021
Moc znamionowa: 220\~240V 50Hz, FUSE 3.15A
Znamionowy pobór mocy: 14.5 W
Metoda filtracji: Filtracja elektrostatyczna i absobrcyjna
Klasyfikacja klimatyczna: Klasa T
Obszar instalacji: Do użytku domowego / biurowego
Waga: 3,4 kg
Wymiary (szer. x gł. x wys.): 135 × 379 × 367 mm
Znamionowe ciśnienie robocze: 1.5-6.9Bar (0.15-0.69MPa)
CECHY PRODUKTU
5-stopniowy system filtrowania
- 5-stopniowy system filtrowania zgrupowany w trzech niezależnych wkładach filtrujących zapewnia czystą wodę o jakości wody mineralnej.
Wskaźnik stanu urządzenia
- Pokazuje aktualny stan pracy produktu.
Stylowe wzornictwo
- Smukły i stylowy kształt oraz kompaktowa budowa pozwolą korzystnie wkomponować urządzenie w każde wnętrze.
Przycisk blokady/odblokowania
- Możliwość zablokowania przycisków dotykowych.
Bezpośredni, bezzbiornikowy system filtracji
- Dzięki filtracji przepływowej i braku zbiornika zapewnia wysoką jakość wody.
Ekonomiczny i przyjazny dla środowiska system filtracji wody
- Bardzo ekonomiczny i przyjazny dla środowiska system filtracji wody bez żadnych strat wody podczas procesu filtrowania.
Automatyczny system odcinania wody
- Podczas wymiany filtra urządzenie automatycznie odcina dopływ wody.
Wylot zewnętrzny wody
- Możliwość podłączenia zewnętrznych urządzeń do filtra (w tym opcjonalnej wylewki).
- Ostrzeżenia dotyczące bezpiecznego użytkowania
1.1 Ostrzeżenia dotyczące zasilania
1.2 Ostrzeżenia dotyczące instalacji
- Budowa urządzenia
2.1 Elementy zewnętrze
2.2 Obwód filtrujący
2.3 System filtracji
- Instalacja i użytkowanie
3.1 Szczegóły do sprawdzenia przed instalacją
3.2 Instalacja produktu
3.3 Szczegóły do sprawdzenia przed rozpoczęciem użytkowania
3.4 Użytkowanie produktu
3.5 Regulacja ilości wody w trybie "szklanka"
3.6 Regulacja czasu dozowania wody w trybie "dzbanek"
3.7 Ustawienia oświetlenia dozownika
3.8 Zewnętrzna wylewka (opcja)
- Czyszczenie i konserwacja
4.1 Czyszczenie tacki ociekowej
4.2 Czyszczenie dozownika
- Wkłady filtrujące
5.1 Wymiana wkładów filtrujących
5.2 Cykl wymiany wkładów filtrujących
5.3 Układ wkładów filtrujących
-
Najczęściej zadawane pytania
-
Warunki gwarancji
1.1 Ostrzeżenia dotyczące zasilania
- Należy podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka 220\~240V. Nie należy podłączać wielu urządzeń do tego samego gniazdka sieciowego jednocześnie.
- Nie należy zginać, wiązać ani ciągnąć przewodu zasilającego na siłę. Należy często sprawdzać przewód zasilający.
- Należy zaprzestać używania produktu, jeśli przewód zasilający/wtyczka lub gniazdo zasilające są uszkodzone.
- Podłączenia urządzenia do sieci elektrycznej (lub odłączenia) wolno dokonywać wyłącznie suchymi rękami.
- Podczas wkładania lub wyciągania wtyczki należy najpierw usunąć wilgoć z rąk, a następnie włożyć lub wyciągnąć wtyczkę.
- W przypadku dostania się do wtyczki wilgoci, należy odłączyć zasilanie gniazda (np. poprzez wyłączenie zasilania głównego w mieszkaniu), następnie wyjąć wtyczkę, osuszyć i włożyć ponownie do gniazda.
- Przed przystąpieniem do konserwacji, urządzenie należy odłączyć od prądu.
- W sytuacji wycieku wody do obszaru zasilania, należy odłączyć urządzenie i całkowicie wysuszyć je przed kolejnym użyciem.
- Przewód zasilający należy chronić przed przygnieczeniem oraz uszkodzeniami mechanicznymi (np. w wyniku ingerencji zwierząt, lub stycznością z ostrymi przedmiotami).
- W przypadku pozostawienia urządzenia na dłuższy czas bez używania, należy zamknąć zawór wodociągowy, opróżnić wodę pozostałą wewnątrz produktu (naciskając przycisk dozowania), odłączyć zasilanie i pozostawić urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu.
1.2 Ostrzeżenia dotyczące instalacji
- Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu wilgotnym lub zapylonym.
- Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu, w którym istnieje ryzyko wycieku gazu lub w pobliżu urządzenia grzewczego.
- Nie należy umieszczać urządzenia na nierównej lub nachylonej powierzchni. Może to spowodować nieprawidłowe działanie, drgania lub niepożądany hałas.
- Zawór należy podłączyć do rury z zimną wodą wodociągową. Nie należy czerpać z innych źródeł, jak np. z wód gruntowych. Podłączenie zaworu wodociągowego do ciepłej wody może spowodować trwałe uszkodzenie lub awarię urządzenia.
-
Cykl wymiany wkładu filtrującego może się różnić w zależności od regionu i jakości wykorzystywanej wody.
-
Należy upewnić się, że urządzenie jest zainstalowane w czystym pomieszczeniu. Nie należy instalować urządzenia w miejscu, w którym woda może być łatwo zanieczyszczona lub w którym otoczenie jest zanieczyszczone.
- Nie należy umieszczać urządzenia na zewnątrz lub w miejscu gdzie temperatura wynosi lub może spaść poniżej 0°C. Może to spowodować zamrożenie filtra lub innych elementów, powodując nieprawidłowe działanie urządzenia, uszkodzenie urządzenia i wyciek wody.
- Należy unikać bezpośredniego światła słonecznego i wysokiej temperatury. Może to spowodować zmiany koloru lub odbarwienia obudowy.
- Długość przewodu doprowadzającego wodę nie powinna przekraczać 5 m. Zbyt długi przewód obniża efektywność działania produktu
- Nie należy umieszczać na produkcie żadnych urządzeń grzewczych, takich jak kuchenka mikrofalowa, piekarnik elektryczny lub toster, ani urządzeń łatwopalnych, takich jak świece, pojemniki gazowe i zapalniczki.
- Nie należy umieszczać na produkcie chemikaliów, zbiorników z wodą lub małych metalowych przedmiotów. Mogą one przedostać się do wnętrza urządzenia i spowodować jego uszkodzenie.
- Nie należy demontować ani naprawiać samodzielnie produktu. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
- Nie należy zezwalać na demontaż lub naprawę produktu przez osoby inne niż autoryzowani serwisanci. W przypadku wszelkich pytań związanych z serwisem i naprawami, należy skontaktować się z naszym Centrum Obsługi Klienta.
- Urządzenie nie powinno być używane przez osoby, które nie mają zdolności fizycznych lub umysłowych, doświadczenia albo wiedzy na temat użytkowania produktu.
- System filtrowania wody NIE JEST ZABAWKA. Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem.
- Po zainstalowaniu należy upewnić się, że rurka dopływowa jest solidnie połączona i nie ma wycieków. Wycieki wynikające z poluzowanych śrub itp. mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym lub szkody materialne.
- Jeśli okaże się, że produkt przecieka lub wokół niego znajduje się woda, należy najpierw zamknąć zawór doprowadzający wodę, a następnie odłączyć produkt od zasilania.
- Jeśli czuć spaleniznę lub widać dym wydobywający się z urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od zasilania i zamknąć zawór wodociągowy. Następnie należy skontaktować się z naszym Biurem Obsługi Klienta.
- Nie należy ciągnąć za przewód zasilający lub rurkę doprowadzającą wody, ani chwytać za dozownik wody podczas przenoszenia produktu. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
-
Przed użyciem należy upewnić się, że pokrywa zbiornika wewnątrz urządzenia oraz górna pokrywa są całkowicie zamknięte. Ma to również na celu ochronę przed owadami i ciałami obcymi.
-
Wkład filtrujący należy wymieniać zgodnie z cyklem wymiany. Zbyt długie użytkowanie wkładu może spowodować słabą wydajność filtrowania lub zły zapach. W dalszej części instrukcji obsługi opisany jest cykl wymiany wkładu filtrującego.
- Po długim czasie beczynności należy przepłukać układ doprowadzający wodę. Zalecamy usunięcie wody pozostałej wewnątrz rurek lub wkładów filtrujących na ok. 10 minut przed ponownym użyciem urządzenia.
- Nie należy używać wkładów filtrujących innych, niż dedykowane filtry 4Swiss. Może to spowodować słabą wydajność urządzenia, nieprawidłowy smak wody, wyciek wody i wadliwe działanie produktu.
- Nie należy czyścić produktu przy użyciu benzyny lub rozpuszczalnika. Może to spowodować uszkodzenie produktu.
- Podczas korzystania z produktu nie należy zdejmować rurki doprowadzającej wodę. Może to spowodować wyciek wody i wadliwe działanie produktu.
- Nie należy przemieszczać urządzenia w trakcie jego pracy. Przemieszczanie lub potrząsanie pracującego urządzenia może spowodować rozłączenie rurki doprowadzającej wodę, co doprowadzi do nieprawidłowego działania produktu i wycieku wody.
- Nie należy używać filtrowanej wody do napełniania szklanych kul ani akwariów dla ryb. Oczyszczona woda może nie być odpowiednia dla ryb hodowlanych.
2.1 Elementy zewnętrzne

Panel sterujący:


Przycisk "szklanka" - Do dozowania ilości wody odpowiadającej jednej szklance (ok. 200ml).
Przycisk "dzbanek" - Do dozowania ilości wody odpowiadającej objętości dzbanka (>1 litr)
Przycisk "blokada panelu" - Blokada przycisków (aby włączyć/wyłączyć tryb należy przytrzymać przycisk przez 2 sekundy)
Przycisk "oszczędzanie energii" - Tryb oszczędzania energii (aby włączyć/wyłączyć tryb należy przytrzymać przycisk przez 2 sekundy)
Przycisk "dozowanie" - Do ręcznego dozowania wody.
2.2 Obwód filtrujący

flowchart
graph TD
A["Zawór"] --> B["③ Nano Positive Plus Filter"]
B --> C["② Natural Plus Filter"]
C --> D["① Sediment Filter"]
D --> E["Zawór redukujący ciśnienie"]
F["Zawór zewnętrzny"] --> B
F --> C
F --> D
2.3 System filtracji
Wkład filtrujący jest kluczowym elementem systemu filtracji wody. Używanie jednego wkładu przez zbyt długi czas może spowodować zmniejszenie wydajności urządzenia.

flowchart
graph LR
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
Wkład filtrujący 1
Wkład filtrujący 2 Wkład filtrujący 3
Filtr 1: Sediment Filter - Usuwa mikrocząsteczki do 5μm takie jak rdza, ziemia, piasek, pył i utlenione zanieczyszczenia.
Filtr 2: Natural Plus (Carbon) Filter - 3-stopniowy system filtracji: mikrosiatka usuwa zanieczyszczenia, węgiel aktywny działa antybakteryjnie, a ceramiczne kuleczki wzbogacają wodę w morskie minerały (Ca, Ma, K, Fe, Mn, Ti, P, Si).
Filtr 3: Nano Positive Plus Filter - 0.01\~0.001μm NF membrana usuwa metale ciężkie, chlor i lotne związki organiczne (VOC), a także 99.99% wirusów i bakterii (E.coli, Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa).

3.1 Szczegóły do sprawdzenia przed instalacją
- Należy unikać bezpośredniego światła słonecznego i elektrycznych urządzeń grzewczych. Mogą one spowodować pożar lub odbarwienie produktu.
- Należy upewnić się, że jest wystarczająco dużo miejsca na instalację. Odległość od ściany powinna wynosić co najmniej 10 cm, a długość rury doprowadzającej wodę nie powinna przekraczać 5 m od zaworu wodociągowego.
- Nie należy instalować urządzenia w miejscach narażonych na wilgoć, rozpryskiwanie wody oraz nadmierne zapylonych. Powyższe czynniki mogą powodować zakłócenia w pracy urządzenia.
- Należy unikać nachylonych lub niedostatecznie wytrzymałych powierzchni. Niewłaściwe położenie urządzenia może spowodować pożar lub uszkodzenie produktu.
- Należy unikać miejsca, w którym temperatura spada poniżej 0°C. Produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń. Instalacja w miejscu, w którym temperatura spada poniżej 0°C może prowadzić do poważnych uszkodzeń produktu, w tym do wycieków wody i uszkodzenia filtrów.
- Należy upewnić się, że urządzenie jest zainstalowane w czystym otoczeniu. Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których woda może być łatwo zanieczyszczona lub w otoczeniu, w którym występuje zanieczyszczenie powietrza.
- Należy zachować ostrożność podczas przenoszenia produktu. Podczas przenoszenia produktu nie należy ciągnąć za przewód zasilający, za rurki ani chwytać za dozownik wody.
- Upewnij się, że zawór wody jest podłączony do rury z zimną wodą. Podłączenie go do rury z ciepłą wodą może spowodować uszkodzenie filtra i nieprawidłowe działanie produktu.
3.2 Instalacja produktu
![④ Demontowalna osłona filtra ② Wlot wody ⑤ Przewód zasilający Zewnętrzny zawór (opcja) Zewnętrzna rurka wody Rurka doprowadzająca wodę ① [zamknięty] ③ [otwarty] Rura z zimną wodą Zawór](/content/2026/05/1134631/images/d8e68c716d72faabb9adb68d4de259ff4af7a4d5eec73c5676025611dfd3e1b1.jpg)
- Należy podłączyć zawór doprowadzający wodę do rury zimnej wody.
- Należy upewnić się, że zawór jest zamknięty przed podłączeniem.
Uwaga: Należyupewnićsię, żezawórjestpodłączonydoruryzimnejwody. Podłączenieżaworu do rury ciepłej wody może spowodować uszkodzenie filtra lub uszkodzenie produktu.
-
Należy włożyć rurkę doprowadzającą wodę do wlotu wody z tyłu urządzenia
-
Należ upewnić się, że rura jest prawidłowo podłączona do wlotu. (Po prawidłowym podłączeniu będzie słyszalny dźwięk kliknięcia).
- Należy podłączyć rurkę zewnętrzną po zainstalowaniu zaworu zewnętrznego (opcja).
- Należy otworzyć zawór zasilania wodą.
- Należy upewnić się, że pokrywa filtra jest prawidłowo zmontowana.
- Po prawidłowym wykonaniu powyższych kroków należy podłączyć urządzenie do prądu.
Uwaga: Należy upewnić się, że zawór został podłączony do wodociągu z bieżącą wodą. Nie należy używać innych źródeł wody, np. wód gruntowych.
Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy nie ma nieszczelności w którymś z poniższych elementów:
• Zawór wodociągowy (rurka)
• Zawór zewnętrzny (opcja)
• Wlot wody do urządzenia
- Złączki filtracyjne
3.3 Szczegóły do sprawdzenia przed rozpoczęciem użytkowania
Uwaga: Jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, należy zamknąć zawór wodny i odłączyć go od zasilania. Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do napięcia 220\~240V / 50Hz. Należy upewnić się, że jest podłączony do odpowiedniego gniazdka.
- Należy otworzyć zawór wodociągowy kranu.
- Należy odkręcić najpierw kran, aby sprawdzić, czy jest dostęp do bieżącej wody. Następnie otworzyć zawór wodociągowy.
- Należy podłączyć urządzenie.
- Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do zasilania 220\~240V / 50Hz. Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone do odpowiedniego gniazdka. Przed podłączeniem należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest odłączone od wody.
-
Jeśli przez dłuższy czas (kila dni) produkt nie był użytkowany lub jest ponownie instalowany w nowym miejscu należy pozostawić włączony przepływ wody na około 10 minut.
-
Regularnie opróżniaj tacę ociekową.
3.4 Użytkowanie produktu
Tryb czuwania: Filtr wody jest podłączony i gotowy do użycia. Wskaźnik dozowania jest podświetlony.
Tryb "szklanka": W trybie czuwania wciśnięty jest przycisk "szklanka". Wskaźnik "szklanka" świeci się, a wskaźnik dozowania zaczyna migać.
Tryb "dzbanek": W trybie czuwania wciśnięty jest przycisk "dzbanek". Wskaźnik "dzbanek" świeci się, a wskaźnik dozowania zaczyna migać.
- Tryb dozowania ręcznego (tryb czuwania)
Przefiltrowana woda będzie dozowana ręcznie.
- Aby dozować wodę w trybie czuwania należy przycisnąć przycisk dozowania.
Możliwe są dwa tryby ręcznego dozowania wody:
a. Woda będzie wydawana tak długo, jak długo przycisk dozowania pozostanie wciśnięty. Przy naciśnięciu przycisku wydawania na czas dłuższy niż 30 sekund, wydawanie wody zostanie zatrzymane. Należy zdjąć palec z przycisku, a następnie nacisnąć go ponownie, aby ponownie włączyć przepływ wody.
b. Krótkie wciśnięcie przycisku wydawania powoduje rozpoczęcie wydawania, ponowne krótnie naciśnięcie przycisku zatrzymuje wydawanie wody. Woda będzie wydawana maksymalnie przez 30 sekund, po czym urządzenie automatycznie zatrzyma wydawanie wody.
- Tryb "szklanka". (Ilość dozowana zmienia się w zależności od ciśnienia wody).
Przefiltrowana woda będzie dozowana w porcjach.
- Należy przycisnąć przycisk "szklanka", aby przejść do trybu. Następnie nacisnąć przycisk dozowanie, aby dozować porcję wody.
- Jeśli po aktywacji trybu "szklanka" nie zostanie przyciśnięty przycisk dozowana przez ponad 7 sekund, urządzenie powróci do trybu czuwania.
- Naciśnięcie któregokolwiek z przycisków w tym trybie spowoduje przerwanie wydawania wody.
-
Domyślna ilość wynosi około 150 ml. Informacje na temat sposobu regulacji ilości znajdują się w dalszej części instrukcji obsługi.
-
Tryb "dzbanek". (Ilość dozowana zmienia się w zależności od ciśnienia wody).
Przefiltrowana woda będzie dozowana w sposób ciągły.
- Należy przycisnąć przycisk "dzbanek", aby przejść do trybu. Następnie nacisnąć przycisk dozowanie, aby dozować wodę.
- Jeśli w tym trybie nie zostanie przyciśnięty przycisk dozowana przez ponad 7 sekund, urządzenie powróci do trybu czuwania.
- Naciśnięcie któregokolwiek z przycisków w tym trybie spowoduje przerwanie wydawania wody.
-
Domyślny czas to 1 min. Informacje na temat ustawiania czasu znajdują się w dalszej części instrukcji obsługi.
-
Blokada panelu
Blokada panelu służy do blokowania przycisków, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu urządzenia podczas czyszczenia lub dotykaniu przycisków przez dzieci.
- Należy nacisnąć przycisk "blokada panelu" na 2 sekundy w trybie czuwania, aby zablokować urządzenie.
-
Ponowne naciśnięcie przycisku przez 2 sekundy powoduje zwolnienie blokady.
-
Tryb oszczędzania energii
-
Należy przycisnąć przycisk "oszczędzanie energii" przez 2 sekundy, gdy urządzenie jest w stanie gotowości, aby włączyć tryb oszczędzania energii.
- Dioda LED "oszczędzanie energii" podświetli się 3 razy, jeśli urządzenie pomyślnie włączyło tryb oszczędzania energii.
- Gdy włączony jest tryb oszczędzania energii, wszystkie diody LED urządzenia zostaną wyłączone.
- Ponowne naciśnięcie przycisku "oszczędzanie energii" przez 2 sekundy wyłącza tryb oszczędzania energii.
3.5 Regulacja ilości wody w trybie "szklanka"
- Należy nacisnąć przycisk "szklanka" przez 10 sekund w trybie czuwania, aby ustawić porcję wody.
- W zależności od wybranej ilości zapala się jeden lub więcej z poniższych wskaźników:
"szklanka", "dzbanek", "blokada panelu", "oszczędzanie energii". (Domyślna ilość wody wynosi około 150 ml).
-
Należy wybrać żądaną ilość (od około 130 do 190 ml), naciskając przycisk Dozowanie.
-
ok. 130 ml: Wskaźnik "szklanka" jest podświetlony.
- ok. 150 ml: Wskaźniki "szklanka" oraz "dzbanek" są podświetlone
- ok. 170 ml: Wskaźniki "szklanka", "dzbanek" oraz "blokada panelu" są podświetlone
- ok. 190 ml: Wskaźniki "szklanka", "dzbanek", "blokada panelu" oraz "oszczędzanie energii" są podświetlone.
- Należy potwierdzić żądaną ilość naciskając przycisk "szklanka".
- Jeśli zostaną naciśnięte inne przyciski niż przycisk dozowania lub "szklanka", proces wybierania zostanie anulowany, a produkt powróci do trybu czuwania.
- Jeśli w ustawieniach nie zostanie naciśnięty żaden przycisk przez 20 sekund, proces wybierania zostanie anulowany, a produkt powróci do trybu czuwania.
3.6 Regulacja czasu dozowania wody w trybie "dzbanek"
- Należy nacisnąć przycisk "dzbanek" przez 10 sekund w trybie czuwania, aby ustawić czas dozowania wody.
- W zależności od wybranej ilości zapala się jeden lub więcej z poniższych wskaźników: "szklanka", "dzbanek", "blokada panelu", "oszczędzanie energii". (Domyślny czas wynosi około 60 sekund).
-
Należy wybrać żądaną ilość (od około 50 do 80 sekund), naciskając przycisk Dozowanie.
-
ok. 50 sekund: Wskaźnik "szklanka" jest podświetlony.
- ok. 60 sekund: Wskaźniki "szklanka" oraz "dzbanek" są podświetlone
- ok. 70 sekund: Wskaźniki "szklanka", "dzbanek" oraz "blokada panelu" są podświetlone
- ok. 80 sekund: Wskaźniki "szklanka", "dzbanek", "blokada panelu" oraz "oszczędzanie energii" są podświetlone.
- Należy potwierdzić żądaną ilość naciskając przycisk "szklanka".
- Jeśli zostaną naciśnięte inne przyciski niż przycisk dozowania lub "szklanka", proces wybierania zostanie anulowany, a produkt powróci do trybu czuwania.
- Jeśli w ustawieniach nie zostanie naciśnięty żaden przycisk przez 20 sekund, proces wybierania zostanie anulowany, a produkt powróci do trybu czuwania.
3.7 Ustawienia oświetlenia dozownika
- Należy nacisnąć jednocześnie przyciski "szklanka" i "dzbanek" przez 10 sekund w trybie czuwania, aby ustawić oświetlenie dozownika.
- W zależności od wybranych ustawień zapalą się wszystkie lub żaden z poniższych wskaźników: "szklanka", "dzbanek", "blokada panelu", "oszczędzanie energii". (Domyślnie funkcja jest włączona).
- Należy wybrać ustawienie naciskając przycisk Dozowanie.
-
Włączone oświetlenie: Wskaźniki "szklanka", "dzbanek", "blokada panelu" oraz "oszczędzanie energii" są podświetlone.
-
Wyłączone oświetlenie: Wszystkie wskaźniki są wyłączone
- Należy potwierdzić wybrane ustawienie naciskając przycisk "szklanka".
- Jeśli zostaną naciśnięte inne przyciski niż przycisk dozowania lub "szklanka", proces wybierania zostanie anulowany, a produkt powróci do trybu czuwania.
- Jeśli w ustawieniach nie zostanie naciśnięty żaden przycisk przez 20 sekund, proces wybierania zostanie anulowany, a produkt powróci do trybu czuwania.
3.8 Zewnętrzna wylewka (opcja)
Aby użyć wylewki zewnętrznej należy zainstalować ją niezależnie i połączyć z wyjściem "external" systemu filtrującego znajdującego się z tyłu obudowy.
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Uwaga: Zawsze należy utrzymywać otoczenie w czystości.
Przed czyszczeniem i konserwacją należy:
• Wyciągnąć wtyczkę zasilania
- Wytrzeć obudowę urządzenia neutralnym detergentem, a następnie ponownie suchą szmatką.
4.1 Czyszczenie tacki ociekowej
- Należy wyjąć tackę z urządzenia.
- W tym celu należy przytrzymać obudowę urządzenia jedną ręką, a drugą pociągnąć za tację, aby wysunąć ją z produktu.
- Tacka składa się z dwóch rozłącznych elementów - należy je rozłożyć w celu umycia.
- Należy opróżnić i wyczyścić tackę
- Należy wylać wodę i wytrzeć tackę miękką ściereczką.
- Należy ponownie złożyć tackę.
- Po wyczyszczeniu tacy należy umieścić ją z powrotem w urządzeniu.
- Należy upewnić się, że jest prawidłowo włożona i wsunięta do końca.
4.2 Czyszczenie dozownika
- Aby zdjąć obudowę dozownika należy chwycić ją i przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
- Po odkręceniu wytrzeć wylot wody czystą ściereczką.
- Obudowę należy czyścić pod bieżącą wodą i przetrzeć do sucha czystą ściereczką.
- Należy włożyć obudowę dozownika, umieszczając ją na wylocie wody i przekręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
5.1 Wymiana wkładów filtrujących
Przed wymianą wkładów filtrujących należy upewnić się, że otwarto pokrywę urządzenia i odcięto dopływ wody. Po zakończeniu wymiany należy zamknąć pokrywę wkładów filtrujących i rozpocząć napełnianie zbiornika. Przed użyciem należy przepuścić wodę przez około 10 minut.
- Należy zdjąć obudowę z prawej strony urządzenia.
- Należy użyć śrubokręta krzyżakowego do odkręcenia dwóch śrub zabezpieczających w narożnikach pokrywy.
- Należy nacisnąć przycisk dozowania, aby spuścić pozostałą wodę.
- Podczas spuszczania wody, należy upewnić się, że zawór wewnątrz urządzenia jest wystający (jak na ilustracji)
- Jeśli nie widać wystającego zaworu, należy skontaktować się Centrum Obsługi Klienta.
-
Należy odłączyć urządzenie od prądu.
-
Należy podnieść wkład filtrujący, aby go odłączyć i wymienić.
- Należy pamiętać, że pozostała woda może nadal wypływać z wkładu. Jest to woda wydostająca się z filtra, ale nie pochodząca z żadnych przecieków produktu.
- Należy podłączyć nowy wkład filtrujący, wkładając go tak, jak pokazano na rysunku.
- Podczas podłączania należy upewnić się, że naklejka na wkładzie jest skierowana do przodu.
-
Należy umieścić pokrywę z powrotem w urządzeniu i przykręcić śruby zabezpieczające.
-
Należy osuszyć ręce i podłączyć urządzenie do gniazdka.
-
Należy podstawić naczynie i przepuścić wodę poprzez naciśnięcie przycisku „dzbanek” dziesieć razy.
- Jest to proces stabilizacji wkładu - woda wraz z mikro-pęcherzykami powietrza wydostaje się na zewnątrz.
- Na początku procesu wskaźnik na panelu sterowania może migać. Zniknie on przy dozowaniu wody. Jest to prawidłowe działanie urządzenia.
- Po stabilizacji należy odczekać 25 minut przez pierwszym użyciem urządzenia.
- W przypadku użycia przed upływem 25 minut może być słyszalny odgłos pękających pęcherzyków powietrza wewnątrz urządzenia.


5.2 Cykl wymiany wkładów filtrujących
Okres użytkowania wkładu filtrującego uzależniony jest od ilości przelanej wody. Cykl wymiany wkładu podany został na podstawie ilości wody filtrowanej w domu - 10 l dziennie.
- Sediment Filter: 4 miesiące
• Natural Plus Filter: 8 miesięcy - Nano Positive Plus Filter: 12 miesięcy
Dla ułatwienia kontroli, na wkładach filtrujących znajduje się miejsce do wpisania daty ostatniej wymiany.
5.3 Układ wkładów filtrujących

Nano Positive Plus
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi może doprowadzić do nieprawidłowego działania urządzenia, nawet jeśli nie wystąpiła awaria. W przypadku wystąpienia problemu z poniższej listy, należy podjąć zawarte w odpowiedziach działania. Jeśli nadal występuje problem, prosimy o kontakt z naszym Centrum Obsługi Klienta.
Woda ma zły smak i/lub zapach.
Czy urządzenie stało długo w bezczynności?
- Należy przepuścić wodę ok. 10 min.
Czy skończył się czas eksploatacji wkładów filtrujących?
- Należy wymienić wkłady filtrujące.
Urządzenie nie dozuje wody.
Czy woda jest prawidłowo dostarczana?
- Należy otworzyć zawór dopływu wody z kranu.
- Należy sprawdzić, czy rurka wodociągowa nie jest zagięta.
- Należy sprawdzić, czy nie wystąpiła awaria w wodociągach.
Czy przycisk dozowania odpowiednio aktywowany?
- Należy dokładnie nacisnąć przycisk dozowania tak, aby było on w całości przystonięty palcem
Czy zasilanie jest prawidłowo podłączone?
- Należy sprawdzić, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do prądu
- Należy sprawdzić, czy nie wystąpiła awaria prądu
Czy skończył się czas eksploatacji wkładów filtrujących?
- Należy wymienić wkłady filtrujące.
Urządzenie nie dozuje wystarczającej ilości wody.
Czy woda jest prawidłowo dostarczana?
- Należy otworzyć zawór dopływu wody z kranu.
- Należy sprawdzić, czy rurka wodociągowa nie jest zagięta.
- Należy sprawdzić, czy nie wystąpiła awaria w wodociągach.
Czy skończył się czas eksploatacji wkładów filtrujących?
- Należy wymienić wkłady filtrujące.
Z produktu wydobywa się głośny hałas.
Czy produkt jest zainstalowany na równym podłożu?
- Należy umieścić produkt na płaskim i litym podłożu.
Czy urządzenie nie styka się z innymi przedmiotami?
- Należy upewnić się, że urządzenie nie dotyka żadnych innych przedmiotów, mebli czy ścian.
Czy głośny hałas spowodowany jest dozowaniem wody?
- Woda jest bezpośrednio podłączona do publicznej sieci wodociągowej. Hałas powstaje, gdy woda wpływa do filtra i jest to normalne.
Przyciski nie działają.
Czy przycisk dozowania został naciskany przez 30 sekund lub dłużej?
- Jest to zabezpieczenie urządzenia, które blokuje działanie przycisków po naciśnięciu przycisku dozowania na 30 sekund lub dłużej, aby zapobiec ich przypadkowemu naciśnięciu.
- Podnieś rękę z przycisku dozowania, a następnie naciśnij go ponownie.
W dozowanej wodzie pływają drobinki
Czy skończył się czas eksploatacji wkładów filtrujących?
- Należy wymienić wkłady filtrujące.
Woda wycieka z oczyszczacza.
Czy w pomieszczeniu lub na zewnątrz nie jest wilgotno?
- Kiedy zimne części wewnątrz urządzenia napotykają na wilgoć, może dochodzić do powstawania rosy, tak jak krople wody, które powstają na butelce z zimną wodą.
Czy woda wydobywa się z konkretnej części urządzenia?
- Należy zamknąć zawór kranowy i odłączyć produkt od zasilania. Następnie należy skontaktować się z naszym Centrum Obsługi Klienta.
Zielona dioda na dozowniku nie świeci się podczas dozowania wody.
Czy funkcja oświetlenia została wyłączona?
- Należy włączyć funkcję oświetlenia dozownika. (Informacje na temat włączania tej funkcji znajdują się w podrozdziale 3.7).
Czy urządzenie jest w trybie oszczędzania energii?
- Należy wyłączyć tryb oszczędzania energii. (Informacje na temat włączania tej funkcji znajdują się w podrozdziale 3.4).
Postanowienia ogólne:
- 4Swiss Polska sp. z o.o. udziela gwarancji obejmującej wyłącznie wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym urządzeniu na wszystkie części urządzenia.
- Gwarancja udzielana jest na okres 24 miesięcy liczony od daty sprzedaży urządzenia Klientowi.
- Wady fizyczne urządzenia ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane (naprawiane) w systemie door-to-door w terminie 14 dni roboczych (poniedziałek – piątek, z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy) od dnia otrzymania wadliwego urządzenia od Klienta (z wyłączeniem czasu tansportu przez kuriera).
- W uzasadnionych przypadkach (np. konieczność importu części z zagranicy), 4Swiss Polska sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia okresu naprawy, o czym niezwłocznie poinformuje Klienta.
- Warunkiem skorzystania z uprawnień przewidzianych niniejszą gwarancją jest dostarczenie urządzenia wraz z kopia dowodu zakupu (faktura lub paragon) i kopia Karty Gwarancyjnej.
- Z zastrzeżeniem postanowień przepisów art. 581 ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 roku – Kodeks cywilny, okres gwarancji ulega przedłużeniu o okres od zgłoszenia reklamacji do wydania naprawionego urządzenia Klientowi.
-
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku:
-
upadku urządzenia lub uderzenia innym przedmiotem,
- niewłaściwego tj. niezgodnego z zasadami podanymi w instrukcji obsługi, użytkowania lub przechowywania urządzenia,
- braku należytej dbałości o urządzenie, w tym systematycznego mycia i czyszczenia,
- użycia niewłaściwych środków czyszczących (np. detergentów, wybielaczy, środków szorujących), nieodpowiednich dla części wykonanych z tworzyw sztucznych,
- podłączenia urządzenia do sieci o napięciu niezgodnym z podanym na tabliczce znamionowej/ w instrukcji obsługi,
- nagłych zdarzeń losowych (pożar, powódź itp.),
- używania urządzenia do celów komercyjnych o ile urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do eksploatacji w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego,
- używania urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem,
- napraw i modyfikacji dokonywanych samodzielnie przez użytkownika lub inne nieuprawnione osoby czy serwisy,
-
niewłaściwego opakowania, zabezpieczenia i przygotowania do transportu urządzenia przez Klienta.
-
Niezależnie od powyższego gwarancją nie są objęte także zmiany barwy, zmatowienia, przebarwienia itp. a także rysy, otarcia lub mikropęknięcia na obudowie i akcesoriach dołączonych do urządzenia.
- W ramach realizacji obowiązków gwarancyjnych 4Swiss Polska sp. z o.o. usunie wyłącznie wady objęte niniejszą gwarancją, które zostały zawarte w zgłoszeniu
reklamacyjnym. Uszkodzenia, o których mowa w pkt 7 mogą zostać usunięte odpłatnie, na żądanie Klienta.
- Koszty nieuzasadnionej reklamacji pokrywa w pełnej wysokości Klient.
- Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Klienta przysługujących mu z tytułu rękojmi.
- W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami gwarancji mają zastosowanie odpowiednie przepisy ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 roku – Kodeks cywilny oraz ustawy z dnia 30 maja 2014 roku o prawach konsumenta.
DOOR-TO-DOOR:
- Gwarancja odbywa się w systemie „od drzwi do drzwi”. Oznacza to, że 4Swiss Polska sp. z o.o. w okresie gwarancji pokrywa koszty odbioru uszkodzonego urządzenia od Klienta do serwisu oraz ponownego dostarczenia urządzenia do Klienta.
- W przypadku uszkodzeń (objętych gwarancją), które wymagają odesłania całego urządzenia do serwisu, odbierane jest ono od Klienta przez kuriera na koszt 4Swiss Polska sp. z o.o. Następnie po naprawie/wymianie urządzenie jest ponownie do Klienta również na koszt 4Swiss Polska sp. z o.o. W przypadku uszkodzeń (objętych gwarancją), które nastąpiły w okresie obowiązywania gwarancji i nie wymagają odsyłania całego urządzenia, a jedynie części roboczych – koszty przesłania części do serwisu są zwracane Klientowi po uznaniu reklamacji. Koszty odsyłania części do Klienta w przypadku uznania reklamacji również ponosi 4Swiss Polska sp. z o.o.
- Terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje obszar Rzeczpospolitej Polskiej. W przypadku przesyłek z zagranicy, koszty transportu pokrywa Klient.
- Klient zobowiązany jest do odpowiedniego przygotowania i zabezpieczenia urządzenia na czas transportu, w taki sposób, aby uniemożliwić powstanie uszkodzeń mechanicznych. 4Swiss sp. z o.o. zaleca by transport realizowany był z wykorzystaniem oryginalnego opakowania urządzenia, a w braku takiej możliwości, przy zastosowaniu opakowania o zbliżonym do oryginalnego rozmiarze oraz zapewniającego zbliżony do oryginalnego opakowania poziom zabezpieczenia urządzenia przed uszkodzeniami w transporcie.
- Dla zapewnienia najszybszego procesu reklamacyjnego, zgłoszenia należy składać zgodnie z instrukcjami znajdującymi się na stronie www.4swiss.info
Opieka pogwarancyjna:
-
4Swiss Polska sp. z o.o. zapewnia możliwość naprawy zakupionych u niego urządzeń także po upływie okresu gwarancji.
-
Usługa naprawy w okresie pogwarancyjnym jest odpłatna, a koszt dostawy do i od serwisu ponosi Klient.
-
4Swiss Polska sp. z o.o. posiada w sprzedaży zestaw głównych części zamiennych i podzespołów, które mogą posłużyć Klientowi do samodzielnej naprawy / wymiany elementów, które uległy uszkodzeniu lub zużyciu w okresie pogwarancyjnym.
-
4Swiss Polska sp. z o.o. nie gwarantuje możliwości zakupu części, które nie są już dostępne lub których produkcja została już zawieszona.
4SWISS
4Swiss Polska Sp. z o.o.
Al. Armii Ludowej 6/164
00-571 Warszawa
Tel. +48 22 123 87 00
e-mail: kontakt@4swiss.pl
www.4Swiss.pl