ELH-51H4S - Zamek Eura - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ELH-51H4S Eura w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ELH-51H4S Eura
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zamek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ELH-51H4S - Eura i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ELH-51H4S marki Eura.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELH-51H4S Eura
Przed montażem, podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą urządzenia.
Samodzielny montaż i uruchomienie urządzenia jest możliwe pod warunkiem używania odpowiednich narzędzi. Niemniej zalecane jest dokonywanie montażu urządzenia przez wykwalifikowany personel.
Ze względu na możliwość uszkodzenia klamki z kontrolą dostępu:
-urządzenia nie należy montować w drzwiach z samozamykaczem,
- drzwi w których będzie instalowane urządzenie muszą być prawidłowo zamontowane i wyregulowane wzdłuż ościeżnicy,
- skrzydło drzwi musi zamykać się lekko (nie sprężynować), a maksymalne siły operacyjne działająca na urządzenie nie mogą przekraczać progów określonych w specyfikacji urządzenia znajdującej się w niniejszej instrukcji,
Klamki z kontrolą dostępu nie należy montować w saunach, chłodniach oraz innych pomiesz-czeniach, w których wilgotność względna oraz temperatura otoczenia przekracza próg okre-ślony w specyfikacji technicznej urządzenia.
Dla zwiększenia bezpieczeństwa zaleca się zainstalowanie wpuszczanej wkładki patentowej, która spełni również rolę dodatkowej opcji wejścia awaryjnego.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu, czy eksploatacji oraz z dokonywania samodzielnych napraw i modyfikacji.
Pamiętaj, aby:
- użytkować urządzenie zgodnie z jego przeznaczaniem, trzymać je z daleka od wilgoci i ognia,
- nie wrzucać do ognia, nie uderzać, nie miażdżyć i nie narażać urządzenia na uszkodzenia mechaniczne.
- nie czyścić urządzenia woda ani rozpuszczalnikami i innymi chemikaliami,
- czyścić obudowę urządzenia wyłącznie, gdy źródło zasilania jest odcięte, do czyszczenia można wykorzystać zwilżoną szmatkę, ale po jej użyciu należy odczekać do całkowitego przeschnięcia obudowy,
-nie dokonywać samodzielnych modyfikacji i napraw,
Uwaga!
Urządzenia posiadające współczynnik wnikania wyższy lub równy IP44 mogą być montowane na zewnątrz (np. przyciski dzwonkowe, kasety zewnętrzne wideodo mofonów, kamery itp.). Informacje o współczynniku wnikania zawarte są w specyfikacji technicznej urządzenia.
1. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA I PRZEZNACZENIE
Klamka elektroniczna z kontrolą dostępu w prosty sposób ogranicza dostęp osobom nie-uprawnionym do pomieszczeń chronionych. Przeznaczona jest zarówno do drzwi lewych jak i prawych, a uniwersalny rozstaw śrub mocujących 40-45 mm w większości przypadków po-zwala na wykorzystanie zamka wpuszczanego już zamontowanego w drzwiach.
Na korpusie klamki znajduje się czytnik kluczy zbliżeniowych (Mifare 13,56 MHz) oraz dotyko-wa klawiatura numeryczna.
Po zbliżeniu do czytnika breloka, wprowadzeniu poprawnego kodu PIN następuje zwolnienie blokady wewnątrz zamka.
2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

klamka elektroniczna z modułem kontroli dostępu

klamka z wbudowaną komorą bateryjną

2 podkładki antypoślizgowe

2 klucze do ręcznego otwierania drzwi w przypadku awarii


zawleczka kontrująca trzpień

4 śruby mocujące podstawę obudowy do klamki z wbudowaną komora bateryjną

* 6 śrub do tulejek montażowych

* 4 tulejki montażowe

śruba kontrująca dodatkowy trzpień

* 2 tulejki kontrujące

3 śruby
do tulejki kontrującej
\*Uwaga
W zależności od grubości skrzydła drzwi należy wybrać odpowiednie akcesoria - trzpień, tulejki i śruby ściągające.
3. BUDOWA

Rys. 2. Budowa



Rys. 3. Wymiary
4. ZASADA DZIAŁANIA
Po podaniu impulsu z elektronicznego modułu kontroli dostępu, serwomotor odblokowuje przekładnię mechaniczną umożliwiając tym samym otwarcie drzwi poprzez normalne przyciśnięcie klamki na części zewnętrznej. Otwarcie zostaje zasygnalizowane dźwiękiem. Okres oczekiwania na wciśnięcie klamki ustawiony jest fabrycznie na okres około 5 sekund, po tym czasie następuje ponowna blokada przekładni i przejście zamka w stan oczekiwania na podanie kolejnego impulsu z elektronicznego modułu kontroli dostępu.
Od strony wewnętrznej (lokalu) zawsze istnieje możliwość otwarcia drzwi poprzez zwykłe wciśnięcie klamki. Po zamknięciu otwartych drzwi następuje natychmiastowe zadziałanie mechanizmu zapadki, uniemożliwiając otwarcie drzwi od zewnątrz bez podania impulsu z elektro-nicznego modułu kontroli dostępu.
Istnieje możliwość awaryjnego otwarcia zamka przy użyciu zwykłego klucza mechanicznego, którego 2 sztuki znajdują się na wyposażeniu zestawu.
Dodatkowo urządzenie posiada funkcję blokady dostępu, która pozwala dostać się do pomieszczenia tylko kod administratora lub klucz wejścia awaryjnego.
5. MONTAŻ KLAMKI ELEKTRONICZNEJ W DRZWIACH
Do zestawu dołączone są trzpienie, tulejki oraz śruby umożliwiające montaż klamek w drzwiach o grubości 35\~65 mm. Podczas montażu, należy dobrać odpowiednia długość dołączonych elementów.
Uwaga!
Dla zwiększenia bezpieczeństwa klamki elektroniczne z kontrolą dostępu zaleca się montować w drzwiach przylgowych. Zaleca się również zainstalować wkładkę patentową w zamku wpuszczanym, dzięki której istnieje możliwość otwarcia zamka z kluczem bez względu na uszkodzenie klamki elektronicznej.
Montażu należy dokonywać posiadając klucze awaryjne przy sobie, które mogą być niezbędne w przypadku zatrzaśnięcia drzwi z niezaprogramowanym zamkiem. Montaż zamka należy wykonać na otwartym skrzydle drzwi, po zakończonej instalacji oraz zaprogramowaniu zamka, należy wykonać test pracy urządzenia, również na otwartym skrzydle.

Zaleca się instalowanie klamki z wykorzystaniem zamka o rozstawie : 72 mm, 90 mm lub 92 mm. Istnieje możliwość zakrycia części otworu dedykowanego dla wkładki patentowej zamka dzięki zastosowaniu odpowiedniej maskownicy montażowej. Dedykowane maskownice dla odpowiedniego rozstawy, należy nabyć osobno.

Rys. 5.
5.1. USTAWIENIE ORIENTACJI KLAMKI (DRZWI LEWE/ PRAWE)
Wszystkie klamki elektroniczne są uniwersalne i istnieje możliwość zamocowania ich zarówno do drzwi otwieranych na lewo jak i na prawo.
5.1.1 USTAWIENIE ORIENTACJI - FRONT KLAMKI
W celu ustalenia kierunku otwierania klamki z wbudowaną kontrolą dostępu należy:
- odkręcić 4 śruby od podstawy szyldu, przytrzymujące osłone (rys. 6.),
- zdjąć osłone (rys. 6 pozycja 1-A),
- wykręcić śrubę kontrującą (rys. 6 pozycja 2-B),
- ustawić uchwyt w żądanym kierunku otwierania (rys. 6 pozycja 2-C)
- przykręcić śrubę kontrująca,
- założ być osłone i przykręcić śruby mocujące (rys. 6 pozycja 3)


W celu ustawienia kierunku otwierania klamki z wbudowana kieszenią na baterię należy:
- odkręcić śrubę kontrującą znajdującą się obok gniazda trzpienia (rys. 7., pozycja 1-A)
- ustawić uchwyt klamki w żądanym kierunku (rys. 7., pozycja 2)
- po ustaleniu kierunku, należy przykręcić śrubę ustalającą kierunek klamki (rys. 7., pozycja 3).

Trzpień należy umieścić w gnieździe znajdującym się w korpusie urządzenia oznaczonym trójkątem, a następnie zamontować zawleczkę kontrującą znajdującą się w komplecie akcesoriów.
Uwaga!
Montując trzpień, należy pamiętać, aby element znajdujący się na korpusie zamka był skierowany w dół klamki.

Rys. 8.
PRZYGOTOWANIE TRZPIENIA ZASTĘPCZEGO
W przypadku chęci zastosowania innego trzpienia niż dołączony do zestawu należy: zaopatzyć sie w trzpień o wymiarach 8 x 8 mm, następnie odmierzyć odpowiednią długość i ściąć trzpień.
Uwaga: Trzpień musi zostać ścięty na odpowiednią długość, tak aby wyeliminować możliwość przesuwania tego elementu podczas użytkowania, w innym przypadku gniazdo trzpienia będzie narażone na uszkodzenie.
5.3 MONTAŻ BATERII
W celu montażu baterii w komorze bateryjnej, należy podważzyć śrubokrętem pokrywę komory bateryjnej w na środku górnej części..

Uwaga!
- Do prawidłowej pracy urządzenia wymagane jest zastosowanie baterii alkalicznych, nie należy stosować baterii akumulatorowych.
- Zaleca się, aby instalacja oraz programowanie klamki odbywało się przy otwartym skrzydle drzwi, po sprawdzeniu poprawności działania można zamknąć skrzydło.
- Po pierwszym włożeniu baterii klamka automatycznie przechodzi w stan uzbrojenia, dla-tego należy pamiętać, aby baterie wkładać już po zamontowaniu klamki elektronicznej w skrzydle drzwi. Jeżeli baterie zostały włożone wcześniej w celu otwarcia drzwi należy użyć klucza awaryjnego, który zaleca się mieć przy sobie podczas trwania instalacji.
Klamka elektromechaniczna zasilana jest 4 bateriami alkalicznymi DC 1,5 V typu AA i na jednym komplecie baterii może pracować ok. 1 roku.
5.4. SCHEMAT MONTAŻOWY
W celu zamontowania klamki elektronicznej w drzwiach należy:

Wykorzystać istniejące otwory lub przygotować otwo- ry montażowe zgodnie z szablonem dołączonym do zestawu.
W celu wykonania otworów montażowych należy wyciągnąć zamek z drzwi, upewnić się, że jest on zgodny ze standardem wskazanym na Rys. 3, a następnie nawiercić otwory:
a. dwa o średnicy ok. 12 mm służące do skręcenia wewnętrznej i zewnętrznej części klamki.
b. jeden o średnicy 25 mm, służący do schowania gniazda trzpienia wraz z zawleczką blokującą.
c. trzeci podłużny otwór (patrz szablon) wykonujemy dla przeprowadzenia przewodu łączącego przednią część szyldu z tylną oraz dla ewentualnego zastosowania trzpienia kontrującego.

Rys. 11.
d. zgodnie z rysunkiem założyć podkładkę gumową oraz przykręcić tulejki do przedniego korpusu klamki,
e. przeprowadzić przewody łączące, wychodzące z zewnętrznej części szyldu powyżej zamka wpuszczanego,
f. przełożyć zewnętrzną część wraz z tulejami łączącymi przez skrzydło drzwi z wcześniej zamontowanym zamkiem

Rys. 12.
g. odkręcić podstawę mocującą z zewnętrznej części klamki, na podstawę mocującą założyć podkładkę gumową,
h. następnie przełożyć przewody łączące,
i. po czym przykręcić podstawę mocującą wykorzystując tuleje wewnętrznej części klamki

j. podłączyć przewody łączące oby dwie strony klamki, k. zdjąć pokrywę komory baterii, następnie przykręcić tylni korpus do podstawy mocującej

I. do komory zasilania włożyć 4 baterie alkaliczne 1,5 V typu AA, m. zamknąć komorę baterii,

n. zaprogramować klamkę elektroniczną.
5.5 WEJŚCIE AWARYJNE

Rys. 16.
W przypadku potrzeby wejścia do lokalu, przy użyciu klucza awaryjnego należy wsunąć klucz awaryjny we wkładkę znajdującą sie u dołu urządzenia od strony kontroli dostępu oraz przekręcić klucz w prawo do wyczuwalnego oporu. Następnie naciskając klamkę można wejść do pomieszczenia.
Uwaga!
Istnieje możliwość awaryjnego zasilenia klamki w przypadku rozładowania baterii. W tym celu należy wykorzystać gniazdo micro USB (DC 5 V) znajdujące się w dolnej części klamki zewnętrznej.
6. ELEKTRONICZNA BLOKADA

Rys. 17.
- W celu włączenia funkcji blokady elektronicznej, należy w aplikacji aktywować funkcję "blokady prywatności";
- Gdy przycisk jest w położeniu koloru czerwonego znajduje się w stanie zablokowania i można go odblokować tylko przez aplikacje administratora lub klucz mechaniczny.
7. PROGRAMOWANIE I OBSŁUGA KLAMKI ELEKTRONICZNEJ Z KONTROLĄ DOSTĘPU

flowchart
graph TD
A["W dotyku klawiatury, aby obudzić system – *+#"] --> B["Podaj hasło administratora"]
B --> C["Jeśli naciśniesz *# bez wcześniejszego ustawienia administratora, system poprosi cię najpierw o zarejestrowanie administratora"]
C --> D["1. Dodaj użytkownika Wprowadź odcisk palca/hasło/kartę"]
C --> E["2. Usuń użytkownika"]
E --> F["Podaj informacje o użytkowniku lub numer, który ma zostać usunięty"]
F --> G["Naciśnij „#“, aby potwierdzić usunięcie"]
C --> H["3. Ustawienia lokalne"]
H --> I["1. Ustawienia funkcji"]
I --> J["1. Włącz/Wyłącz tryb Przejścia"]
I --> K["2. Włącz/Wyłącz tryb Podwójny"]
I --> L["3. Włącz/Wyłącz wyciszenie"]
H --> M["2. Ustawienia głośności"]
M --> N["1. Zwiększ głośność"]
M --> O["2. Zmniejsz głośność"]
H --> P["3. Język"]
P --> Q["1. Angielski"]
P --> R["2. Portugalski"]
P --> S["3. Hiszpański"]
H --> T["4. Ustawienia sieci bezprzewodowej"]
T --> U["1. Parowanie bezprzewodowe"]
T --> V["2. Usuwanie bezprzewodowej"]
C --> W["4. Dodaj administratora"]
W --> X["Wprowadź odcisk palca/hasło/kartę"]
Jak ustawić Tryb Przejścia (zamek zawsze w stanie "odblokowany", bez potrzeby weryfikacji):
- Naciśnij sekwencję "O" + "#" + hasło administratora.
- Po poprawnym wykonaniu tej operacji otrzymasz komunikat potwierdzający "operację uda- na".
- Teraz Tryb Przejścia zostanie aktywowany, co oznacza, że zamek pozostanie zawsze odblokowany bez konieczności weryfikacji.
Jak ustawić Automatyczne Blokowanie (możesz wybrać czas blokowania: 5S, 10S, 15S, 20S):
- Aby ustawić Automatyczne Blokowanie na 5 sekund, naciśnij "1" + "#" + hasło administratora.
- Aby ustawić Automatyczne Blokowanie na 10 sekund, naciśnij "2" + "#" + hasło administratora.
- Aby ustawić Automatyczne Blokowanie na 15 sekund, naciśnij "3" + "#" + hasło administratora.
- Aby ustawić Automatyczne Blokowanie na 20 sekund, naciśnij "4" + "#" + hasło administratora.
Po wykonaniu odpowiedniej operacji, zamek będzie automatycznie blokowany po upływie wybranego czasu.
8. RESET KLAMKI
Pod pokrywą baterii znajduje się przycisk resetu klamki. W celu wykonania resetu należy wci- snąć przycisk resetu na czas 5 sekund, następnie wprowadzić na panelu szyfratora kod 000#. Po wykonaniu procedury resetu dane zamka zostały przywrócone do ustawień fabrycznych.

- SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| PARAMETR | |||
| Napięcie zasilania 6 V DC | |||
| Rodzaj zasilania Baterie alkaliczne (4 x AA 1,5V) | |||
| Pobór prądu - czuwanie / praca <18uA / 200 mA | |||
| Maks. liczba użytkowników Klucze zbliżeniowe, Kody PIN - 300 | |||
| Przeznaczenie do drzwi lewe/ prawe | |||
| Materiał obudowy Stop cynku | |||
| Czas trwania impulsu zwalniającego 5-900 sek | |||
| Szyfrator Tak, dotykowy | |||
| Maks. moc promieniowania (RFID) <5mW | |||
| Częstotliwość pracy (RFID) Mifare 13,56 MHz | |||
| Dopuszczalna wilgotność względna 0-95% | |||
| Temperaturowy zakres pracy -35°C ~ +55°C | |||
| Zalecane miejsce instalacji wewnętrzne i zewnętrzne | |||
| Współczynnik ochrony IP55 | |||
| Maksymalne siły operacyjne działające na szyld | siła zamykająca lub siła potrzebna do rozpoczęcia ruchu skrzydła | 10 N | |
| okucia poruszane dłonią | moment maksymalny (Nm) | 1 Nm | |
| siła maksymalna | 10 N | ||
| Wymiary szyldu zewnętrznego (W x SZ x G) | 195x73x72 mm | ||
| Wymiary szyldu wewnętrznego (W x SZ x G) | 195x73x72 mm | ||
| Waga netto | 1200 g | ||
Uwaga: Producent zastrzega sobie możliwość dokonania zmian parametrów technicznych bez uprzedzenia
KARTA GWARANCYJNA
nazwa wyrobu: KLAMKA ELEKTRONICZNA Z KONTROLĄ DOSTĘPU
model:
ELH-51H4
pieczątka punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
data sprzedaży ....
OGÓLNE WARUNKI NAPRAW GWARANCYJNYCH
- Eura-Tech Sp. z o. o. z siedzibą w Wejherowie przy ul. Przemysłowej 35A (zwany dalej „Gwarantem”), gwarantuje sprawne działanie wskazanego w Gwarancji urządzenia (zwanego dalej „Produktem”).
- Gwarancja jest udzielana na okres 24 miesięcy, pod warunkiem użytkowania Produktu zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi oraz przyjętymi standardami. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Na wybrane produkty np. sygnalizatory czadu czas obowiązywania gwarancji może być dłuższy, co każdorazowo określone jest już przy samym produkcie.
- Prawa i obowiązki Gwaranta oraz Nabywcy Produktu reguluje treść postanowień ujętych w niniejszej Gwarancji, z którymi Nabywca powinien się zapoznać przed zakupem. Zakup Produktu jest równoznaczny z akceptacja warunków niniejszej Gwarancji.
- Datą, od której obowiązuje czas trwania Gwarancji, jest data wystawienia dokumentu sprzedaży zapisana w Karcie Gwarancyjnej i dokumencie sprzedaży. Ujawnione w okresie trwania Gwarancji wady będą usunięte bezpłatnie przez Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o. (zwany dalej „Serwisem”).
- Dokumentem potwierdzającym zawarcie powyższej umowy i tym samym uprawniającym do dochodzenia swoich praw jest prawidłowo wypełniona Karta Gwarancyjna wraz z dokumentem potwierdzającym zakup (paragon fiskalny, faktura VAT). Jakiekolwiek zmiany (zamazania, wytarcia, przekreślenia, poprawki itp.) w Karcie Gwarancyjnej powodują jej unieważnienie.
- W przypadku Produktów nie posiadających Kart Gwarancyjnych (np. dzwonki bezprzewodowe, gongi, sygnalizatory, wykrywacze i inne), dokumentem potwierdzającym zawarcie umowy jest dokument sprzedaży (paragon fiskalny, faktura VAT).
-
Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Nabywca we własnym zakresie i na własny koszt (np.: zainstalowanie, konfiguracja, optymalne zabezpieczenie przed działaniem warunków zewnętrznych, konserwacja, ewentualny demontaż itp.).
-
Gwarancja nie sa objęte:
akcesoria / materiały eksploatacyjne takie jak ramki oraz śruby montażowe, przewody, karty zbliżeniowe, zasilacze wraz z kabłami zasilającymi, baterie oraz akumulatorki czy inne elementy, które są dodatkowo dołączone do Produktów - ze względu na swój charakter posiadają okres żywotności eksploatacyjnej, - uszkodzenia mechaniczne, elektryczne, chemiczne i termiczne lub celowe uszkodzenia Produktu i wywołane nimi wady,
uszkodzenia i wady wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z Instrukcją Obsługi użytkowania, niedbałością użytkownika, niewłaściwym przechowywaniem czy konserwacją Produktu, a także stosowanie Produktu niezgodnie z przepisami bezpieczeństwa i niezgodnie z jego przeznaczeniem, - uszkodzenia Produktu, który nie został prawidłowo zabezpieczony podczas transportu do Serwisu (np. brak opakowania transportowego, nie owinięcie Produktu odpowiednio w folię zabezpieczającą, unieruchomienie Produktu w opakowaniu itp.),
- uszkodzenia Produktu, do którego Nabywca zgubił Kartę Gwarancyjna,
- uszkodzenia powstałe w wyniku pożaru, powodzi, uderzenia pioruna (także pośredniego), czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, zalania płynami, przepięciem w sieci elektrycznej, podłączenia do sieci elektrycznej w sposób niezgodny z Instrukcją Obsługi,
-
Produkty, w których dokonano przeróbek, zmian konstrukcyjnych, napraw naruszając plombę gwarancyjną lub w jakikołwiek inny sposób.
-
Gwarant zapewnia bezpłatne części zamienne oraz robociznę, zgodnie z warunkami podanymi w niniejszej Gwarancji, w okresie trwania Gwarancji, o którym mowa na ostatnich stronach Instrukcji Obsługi w rozdziale „Warunki Gwarancji”. Gwarancja obejmuje tylko i wyłącznie usterki Produktu spowodowane wadliwymi częściami i/łub defektami produkcyjnymi.
-
Zgłoszenie reklamacyjne będzie rozpatrywane jedynie w przypadku, gdy reklamowany Produkt zostanie dostarczony do Serwisu wraz z:
- Kartą Gwarancyjną (za wyjątkiem urządzeń wymienionych w pkt. 6),
- prawidłowo wypełnionym Formularzem zgłoszenia naprawy
- dowodem zakupu zawierającym datę oraz miejsce sprzedaży.
-
Otwieranie urządzenia bez wyraźnej zgody Serwisu, dokonywanie wszelkich napraw we własnym zakresie lub w nieautoryzowanym serwisie przez osoby nieupoważnione, będzie podstawą do unioważnienia Gwarancji.
-
Uszkodzony Produkt Nabywca zobowiązany jest dostarczyć do punktu sprzedaży lub bezpośrednio do Serwisu. Jeżeli reklamacja zostanie uznana przez Serwis za uzasadnioną, po naprawione Produkt zostaje odesłany do Nabywcy na koszt Gwaranta, korzystając z usług spedycji kurierskich, z którymi Gwarantma aktualnie nawiązaną współpracę (GLS).
-
Dostarczenie uszkodzonego Produktu jakąkołwiek spedycją na koszt Gwaranta, bez wcześniejjszego uzgodnienia z Serwisem, będzie skutkowało odmową przyjęcia paczki.
-
Ewentualne wady lub uszkodzenia Produktu ujawnione i zgłoszone w okresie trwania Gwarancji będą usunięte bezpłatnie w terminie 14 dni kalendarzowych. W uzasadnionych przypadkach termin ten może ulec przedłużeniu, wówczas Nabywca zostanie poinformowany o przybliżonym czasie naprawy. Bieg terminu naprawy rozpoczyna się pierwszego dnia roboczego następującego po dniu dostarczenia Produktu do Serwisu
-
Wadliwy Produkt lub jego części, które zostaną wymienione, stają się własnością Serwisu.
-
Przed przystąpieniem do ewentualnej naprawy, Serwis każdorazowo dokonuje oględzin i oceny stopnia uszkodzenia reklamowanego Produktu. W przypadku stwierdzenia, że Produkt:
- jest sprawny,
- był instalowany oraz podłączony niezgodnie z zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obsługi,
- uległ uszkodzeniu ewidentnie z winy Nabywcy,
• ma zerwaną plombe,
- spełnia warunki podane w pkt. 8,
wówczas Serwis traktuje takie zgłoszenie reklamacyjne za nieuzasadnione i może obciążć Nabywcę kosztami transportu oraz diagnozy urządzenia, zgodnie z obowiązującym w Serwisie Cennikiem Usług Napraw Odpłatnych.
- Nabywcy przysługuje prawo do wymiany Produktu na inny, posiadający te same lub zbliżone parametry techniczne i eksploatacyjne, jeżeli:
• w okresie trwania Gwarancji, Serwis dokona 3 napraw, a Produkt nadal będzie wykazywał wady uniemożliwiające używanie go zgodnie z przeznaczeniem,
- Serwis uzna, że usunięcie wady jest niemożliwe lub w terminie określonym w pkt. 14,
- naprawa może spowodować nadmierne koszty po stronie Serwisu.
- W skrajnych przypadkach, po wcześniejjszym skonsultowaniu się z Nabywcą, Serwis ma możliwość:
- przedłużenia okresu naprawy Produktu, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane z powodu nieprzewidzianych okoliczności, takich jać trudności związane z importem urządzenia i/lub części zamiennych, przepisy prawne uniemożliwiające wykonanie naprawy itp.,
• podjąć decyzję o zwrocie należności zgodnie i na podstawie ceny z faktury zakupowej, w przypadku, gdy nie ma możliwości wymiany Produktu na inny.
-
Gwarant jak i Serwis nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia innych urządzeń w wyniku awarii Produktu.
-
Nabywca nie ma prawa do domagania się zwrotu utraconych korzyści w związku z awarią Produktu.
-
Brak odbioru naprawionego Produktu po upływie 4 tygodni od terminu naprawy określonego w pkt. 14, będzie traktowane jako bezpłatne zrzeczenie się Produktu na rzecz Serwisu. Serwis może przekazać Produkt na cele charytatywne lub wykorzystać jego części na potrzeby Serwisu.
-
W przypadku podejrzenia naruszenia przesyłki lub uszkodzenia przesyłanego Produktu w trakcie transportu, prosimy o stosowanie następującej procedury.
po otrzymaniu przesyłki należy każdorazowo sprawdzić stan opakowania w obecności pracownika spedycji (przesyłka powinna być zapieczętowana taśmą i/lub pieczęcią Serwisu, jeżeli tak nie jest lub jest w jakikołwiek sposób jest naruszona, oznacza to, że przesyłka była otwierana przez osoby nieuprawnione),
każdorazowo należy rozpakować i sprawdzić zawartość przesyłki w obecności pracownika spedycji, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia zawartości paczki lub jakichkolwiek braków, wspólnie sporządzić stosowny protokół.
- Gwarancja na Produkt nie wyłącza ani nie ogranicza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Eura-Tech Sp. z o. o.
Przemysłowa 35a
84-200 Wejherowo
pon. - pt. 08:00 - 17:00
e-mail: serwis@eura-tech.eu
Zużyte urządzenie elektryczne lub elektroniczne nie może być składowane (wyrzucone) wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Abyuniknąć szkodliwego wpływu na srodowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować w miejscach do tego przeznaczonych.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpieczniego składowania zużytego produktu należy zwrócić się do organu władz lokalnych lub firmy zajmującej się recyklingiem odpadów.

ElektroEko
Informacje na temat miejsc zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znaleźć można na stronie organizacji odzysku http://www.elektroeko.pl

Eura-Tech Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego - klamka elektroniczna z kontrolą dostępu ELH-51H4 - jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.eura-tech.eu
CE
EURA-TECH Sp. z o.o.
ul. Przemysłowa 35A, 84-200 Wejherowo
www.eura-tech.eu
Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zdjęcia, rysunki i teksty użyte w niniejszej instrukcji obsługi są własnością firmy „EURA-TECH” Sp. z o.o.
Powielanie, rozpowszechnianie i publikacja całości jak i fragmentów instrukcji są bez zgody autora zabronione!