KS Pro - Smartwatch Kieslect - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KS Pro Kieslect w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KS Pro Kieslect
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KS Pro - Kieslect i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KS Pro marki Kieslect.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KS Pro Kieslect
Weź instrukcję. w więcej językach
Uwagi:
1.1 Producent zastrzega sobie prawo do zmiany treści niniejszej instrukcji bez konieczności informowania o tym fakcie. Jest rzeczą normalną, że niektóre funkcje mogą się różnić w określonych wersjach oprogramowania
1.2 Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
1.3 Przed rozpoczęciem użytkowania należy sparować urządzenie w aplikacji, włączyć synchronizację oraz wprowadzić potrzebne dane.
1.4Produkt został wykonany w klasie wodoodporności IP68 i nie jest przeznaczony do nurkowania, zanurzania w gorącej wodzie czy substancjach żrących. Gwarancja na urządzenie nie obejmuje jego użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem oraz zaleceniami producenta.
01 Wygląd i ładowanie

Funkcje przycisków
| Naciśnięcie pojedyncze | Naciśnięcie podwójne | Długie naciśnięcie | Obrót | |
| Przycisk górny | Oświetlenie ekranu/Menu/Powrót | Blokada ekranu | Włączenie/Wyłączenie | Zmiana motywu/Zmiana strony/Regulacja dźwięku |
| Przycisk dolny | Tryb sportowy | Asystent głosowy | SOS | / |
Wskazówki:
- Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed użytkowaniem. Należy używać odpowiedniego zasilacza 5V i min. 0,5A.
- Jeśli zegarek nie włącza się pomimo długiego ładowania należy przeczyścić styki na zegarku usuwając pozostałości kremów, potu czy nalotów z wody.
02 Noszenie zegarka
Prosimy o prawidłowe zakładanie zegarka na rękę, około jednego palca od nadgarstka dostosowując go tak aby wygodnie leżał na ręce. Poniżej przykład.

Wskazówka: Niewłaściwe noszenie zegarka może mieć wpływ na wyniki pomiarów.
03 Pobieranie aplikacji i parowanie urządzenia
03.2 Zainstaluj aplikację "KIE OS"

03.3 Uruchom aplikację, kliknij "Allow" aby włączyć Bluetooth

03.4 Kliknij "Select device" - wybierz "Ks Pro (ID-XXXX)" - Kliknij "Pair" aby sparować


03.5 Sprawdzanie statusu połączenia

Brak połączenia
Połączenie aplikacji
Połączenie aplikacji i połączenia przez Bluetooth
* Połączenia oraz audio przez Bluetooth możliwe są po podłączeniu zegarka przez Bluetooth z telefonem.
Wskazówki:
(1) Zaleca się uaktualnienie aplikacji do najnowszej wersji.
(2) Aplikacja jest kompatybilna z systemami Android 5.0 oraz iOS 9.0 lub nowszymi.
(3) Przy pierwszym uruchomieniu system Android wyświetl i okienko "Uprawnienia", akceptacja wymaganych zgod dla aplikacji umożliwia pielne wykorzystanie oferowanych funkcji.
(4) Aby w pełni połączyć urządzenie proszę aktywować Bluetooth w telefonie oraz GPS i połączenie sieciowe.
(5) W przypadku gdy nie można wyszukać lub podłączyć urządzenia należy uruchomić ponownie lub zresetować zegarek i spróbować ponownie.
(6) Nie ma możliwości wyłączenia zegarka w trakcie jego ładowania. Aby wyłączyć zegarek najpierw odłącz go od ładowarki.
(7) Aby korzystać z powiadomień push należy włączyć je w aplikacji "GloryFit".
Szczegółowe kroki przedstawiono poniżej
a.Uruchom aplikację "KIE OS" b. Wybierz urządzenie c. Kliknij "Włączone"



04 Instrukcja obsługi
a. Skróty: Przesuń w dół z ekranu głównego, skorzystaj z wybranego skrótu. Aby powrócić do ekranu głównego przesuń w góre.


b. Informacje: Przesuń w góre z ekranu głównego, aby powrócić do ekranu głównego przesuń w dół


c.Menu główne: pojedyncze kliknięcie górny przycisk aby przejść do głównego menu. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do ekranu głównego. Możesz zmienić styl menu na stronie ustawień



d.Podzielony ekran: Przesuń w prawo ekran główny aby przejść w tryb podzielonego ekranu. Przytrzymaj ikonę funkcji na podzielonym ekranie aby dostosować ikony funkcji w obszarze.


e. Szybki dostęp do zmiany tarcz zegarków: Przytrzymaj tarczę zegarka na stronie głównej lub obróć górny przycisk, aby przełączyć tarcze zegarka.


f. Inteligentny komponent: Przesuń w lewo na stronie głównej, aby przejść do wyboru inteligentnych komponentów, kliknij "+" aby dodać komponenty, do 6 komponentów. Przytrzymaj komponent, aby wejść w interfejs edycji komponentu.

![]() | Telefon: Zegarek połączony z telefonem komórkowym przez Bluetooth może wybierać, odbierać i zawieszać połączenia, a także obsługiwać przeglądanie rejestrów połączeń i listę kontaktów. |
![]() | Asystent głosowy: Dwukrotne naciśnięcie dolnego przycisku aktywuje asystenta głosowego. (Uwaga: Zegarek musi być podłączony przez Bluetooth z telefonem a także telefon musi być odblokowany aby można korzystać z asystenta.) |
![]() | Gry: “ Flappy bird” i “2048”. |
![]() | Wyniki sportowe: Rejestrowanie codziennych danych sportowych, w tym kroków, dystansu, kalorii, aktywności ruchowych. |
![]() | Monitorowanie tętna: Monitorowanie tętna 24H, ustaw interwał czasowy monitorowania i próg alarmu tętna w aplikacji. |
![]() | Natlenienie krwi: 24H monitorowanie stanu tlenu we krwi, automatyczne monitorowanie może zostać włączone w aplikacji. |
![]() | Stress: 24H monitorowanie stanu tlenu we krwi, automatyczne monitorowanie może zostać włączone w aplikacji. |
![]() | Emocje: Zadowolenie, spokój, niepokój, zdenerwowanie. Cztery rodzaje emocji są dokładnie wykrywane. |
![]() | Sen: Inteligentnie monitoruj stan i jakość swojego snu, zapisuj dane i analizuj czas snu. |
![]() | Treningi: Obsługa 100 trybów sportowych, można wyświetlić tętno, zużycie kalorii, kroki, dystans, tempo, częstotliwość kroku i efekt treningu. |
![]() | Muzyka: Po podłączeniu do telefonu komórkowego należy włączyć przełącznik "☐" aby słuchać muzyki. |
![]() | Kontrola Aparatu: Otwórz aplikację po podłączeniu do telefonu komórkowego zegarek może zdalnie sterować telefonem komórkowym, aby robić zdjęcia i ustawić czas opóźnienia i liczbę robionych zdjęć. |
![]() | Pogoda: Po podłączeniu telefonu komórkowego otwórz i ustaw funkcję pogody w aplikacji. Zegarek może wyświetlać informacje o pogodzie na najbliższe dni. |
![]() | Kalkulator: Udostępnia proste funkcje obliczeniowe, potrafi wykonać podstawowe obliczenia. |
![]() | Hasło: Hasło zegarka można ustawić, zmienić lub usunąć w aplikacji.Oddech: Możesz ustawić częstotliwość oddechów jak i czas pomiaru oraz otrzymywać wskazówki ułatwiające ukończenie treningu oddechowego. |
| Przypomnienia | Budzik, Przypomnienie o braku ruchu, Przypomnienie o nawadnianiu, Przypomnienie mycia rąk, Cykl menstruacyjny, Social Message Push, Personalizowane przypomnienia. |
| Inne Funkcje | Duża ilość tarcz dostępnych online, Timer, Czas na świecie, Wybudzenie przez podniesienie, Wygaszenie ekranu przy opuszczeniu ręki, Latarka, Znajdź telefon, Stoper, Tryb DND, Regulacja jasności, Dostosowanie dolnego przycisku, Komunikaty dźwiękowe, itd. |
Wskazówki:
1: Więcej szczegółowych informacji i danych można przejrzeć w aplikacji.
2: Pomiary parametrów zdrowotnych służą celą wyłącznie poglądowym, nie mogą być wykorzystywane do celów medycznych.
06 Parametry
Bluetooth: 5.2
Rozmiar ekranu: 2.01 "
Wodoodporność: IP68
Waga netto: 35g
Typ baterii: Li-ion
Rozmiar: 46.7x38x10.2mm
Napięcie ładowania: 3.8V
Pojemność baterii: 300mAh
Temperatura użytkowania: -20'C \~ 60'C
07 Gwarancja
- Standardowa gwarancja na usterki sprzętowe udzielana jest na okres jednego roku przy czym na baterie udzielana jest gwarancja 6 miesięczna.
- Poniższe przyczyny wadliwości nie są objęte bezpłatnym serwisem gwarancyjnym:
(1)Samodzielny demontaż lub ingerencja w urządzenie
(2)Uszkodzenia powstałe przez upadek
(3) Wszystkie uszkodzenia spowodowane przez użytkownika lub z winy osób trzecich, niewłaściwe użytkowanie (takie jak: woda w inteligentnym zegarku, roztrzaskanie przez siłę zewnętrzną, zarysowanie podczas użytkowania itp.)
3. Prosimy o dostarczenie karty gwarancyjnej z wypełnionymi danymi do zapytania o serwis posprzedażowy.
4.W sprawie serwisu gwarancyjnego prosimy o kontakt z bezpośrednim dealerem.
5. Należy pamiętać, że wszystkie funkcje produktu są oparte na właściwościach fizycznych.
| Karta Gwarancyjna | |||
| Klient | |||
| Typ produktu | Sprzedawca | (Pieczątka) | |
| Imię klienta | Informacje kontaktowe | ||
| Kontakt do sprzedawcy | Data zakupu | ||
| IMEI | |||
| Adres klienta | |||
| Adres sprzedawcy | |||
| Wpisy Gwarancyjne | |||
| Data Problem Diagnoza | Szczegóły | ||
W sprawie serwisu gwarancyjnego, prosimy o kontakt:
service@kieslect.com
IEC/EN 62133-2:2017
Załącznik C (informacyjny)
Zalecenia dla użytkowników końcowych
Poniżej przedstawiono typową, choć niewyczerpującą, listę dobrych rad, które producent sprzętu przekazuje użytkownikowi końcowemu.
a) Nie należy demontować otwartych lub rozdrobnionych ogniw wtórnych lub baterii.
b) Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
c) Używanie baterii przez dzieci powinno być nadzorowane. Szczególnie małe baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
d) W przypadku połknięcia ogniwa lub baterii natychmiast zasięgnij porady lekarza.
e) Nie wystawiaj ogniw lub baterii na działanie ciepła lub ognia. Unikaj przechowywania w bezpośrednim świetle słonecznym.
f) Nie doprowadzaj do zwarcia ogniwa lub baterii. Nie przechowuj ogniw lub baterii w sposób przypadkowy w pudełku lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie zwierać lub zostać zwarte przez inne metalowe przedmioty.
g) W przypadku wycieku z ogniwa nie dopuszczaj do kontaktu płynu ze skórą lub
oczami. Jeśli doszło do kontaktu, należy przemyć dotknięte miejsce dużą ilością wody i skontaktować się z lekarzem.
h) Nie należy używać ładowarki innej niż ta, która została specjalnie przewidziana do użytku z urządzeniem.
i) Nie należy używać żadnych ogniw ani baterii, które nie są przeznaczone do użytku z urządzeniem.
j) Zawsze kupuj baterię zalecaną przez producenta urządzenia dla danego sprzętu.
k) Ogniwa i baterie należy utrzymywać w czystości i suchości.
I) Ogniwa i baterie wtórne wymagają naładowania przed użyciem. Zawsze używaj właściwej ładowarki i zapoznaj się z instrukcjami producenta w celu uzyskania właściwych instrukcji ładowania.
m) Nie pozostawiaj baterii na przedłużonym ładowaniu, gdy nie jest używana.
n) Po dłuższym okresie przechowywania, może być konieczne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub baterii w celu uzyskania maksymalnej wydajności.
o) Zachowaj oryginalną dokumentację produktu do wykorzystania w przyszłości.
p) Używaj ogniwa lub baterii tylko w zastosowaniach, do których zostały przeznaczone.














