ForeVive Petite SB-305 - Smartwatch Forever - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ForeVive Petite SB-305 Forever w formacie PDF.
| Typ produktu | Smartwatch (inteligentny zegarek) |
| Marka i model | Forever ForeVive Petite SB-305 |
| Wymiary koperty | 42 mm x 42 mm x 10 mm |
| Waga | Około 40 g (z paskiem) |
| Wyświetlacz | 1,3 cala AMOLED, dotykowy, 360x360 px |
| Łączność | Bluetooth 5.0 |
| Kompatybilność | Android 6.0+ / iOS 11.0+ |
| Bateria | Li-Po 230 mAh, do 7 dni w trybie normalnym |
| Ładowanie | Przewód magnetyczny (dołączony) |
| Wodoodporność | IP68 (pyłoszczelny, zanurzenie do 1,5 m przez 30 min) |
| Funkcje zdrowotne | Pulsoksymetr, tętno, licznik kroków, kalorie, sen |
| Funkcje sportowe | Ponad 10 trybów: bieganie, spacery, joga, rower itd. |
| Powiadomienia | SMS, połączenia, aplikacje, kalendarz |
| Inne funkcje | Pogoda, muzyka, znajdź telefon, zdalne zdjęcie |
| Materiał koperty | Aluminium (stop metalu) |
| Pasek | Silikonowy, szybkowymienny, szer. 20 mm |
| Zawartość pudełka | Smartwatch, ładowarka, instrukcja |
| Czyszczenie i konserwacja | Czyścić miękką, wilgotną ściereczką; unikać agresywnych środków |
| Bezpieczeństwo | Unikać ekstremalnych temperatur, nie rozpalać baterii |
| Części zamienne i naprawy | Bateria i pasek dostępne u dystrybutora; samodzielna wymiana paska |
| Informacje ogólne | Marka Forever, model Petite, przeznaczony dla małych nadgarstków |
Często zadawane pytania - ForeVive Petite SB-305 Forever
Pytania użytkowników dotyczące ForeVive Petite SB-305 Forever
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ForeVive Petite SB-305 - Forever i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ForeVive Petite SB-305 marki Forever.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ForeVive Petite SB-305 Forever
Dziękujemy za zakup produktu marki Forever. Przed użyciem zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. Nie rozkręcaj urządzenia samodzielnie - wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez serwisanta. Używaj tylko i wyłącznie oryginalnych części i akcesoriów dostarczonych przez producenta. Mamy nadzieję, że produkt Forever spełni Twoje oczekiwania.

Opis:
- Ekran dotykowy
- Przycisk funkcyjny
- Czujnik temperatury
- Czujnik tętna
- Port ładowania
Specyfikacja:
Wodoodporność: IP68
Akumulator: Li-po 3,7—100 mAh, 0,370Wh
Bluetooth: 5.0
Czas ładowania: 2 godziny
Czas czuwania: do 10 dni
Wyświetlacz: dotykowy, IPS, 1.08" 240x210px
Waga: 45 g
Pierwsze uruchomienie:
Korzystając z tego urządzenia po raz pierwszy, wyjmij je i naładuj za pomocą dołączonego kabla ładującego. Urządzenie włączy się automatycznie po podłączeniu do ładowania. Data i godzina urządzenia zostaną automatycznie zsynchronizowane i ustawione po nawiązaniu połączenia Bluetooth z dedykowaną aplikacją.
Ładowanie:
Połącz urządzenie z kablem ładującym dołączonym do zestawu. Zwróć uwagę, aby złącza urządzenia i kabla były ze sobą połączone, a następnie podłącz kabel USB do źródła zasilania.
Po zakończeniu procesu ładowania odłącz smartwatch od kabla ładującego i odłącz kabel od źródła zasilania.
Włączanie / Wyłączanie smartwatcha
Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny do momentu, aż smartwatch się uruchomi. Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny do momentu wyłączenia urządzenia. Możesz też przejść w menu smartwatcha do zakładki ustawień i wybrać opcję „Wyłącz” oznaczoną następującym symbolem 🔒, a następnie zatwierdzić wybór.
Instalacja aplikacji Forever BeFit
Znajdź aplikację o nazwie "Forever BeFit" w sklepie Google Play lub AppStore i dokonaj jej instalacji.
UWAGA: Minimalne wymagania systemu operacyjnego telefonu do obsługi aplikacji i smartwatcha to:
Android 5.1 lub nowszy
iOS 10.0 lub nowszy
UWAGA: Aby móc używać wszystkich funkcji aplikacji oraz smartwatcha, należy podczas pierwszego uruchomienia aplikacji wyrazić zgodę na dostęp do wszystkich zawartości, o które pyta aplikacja, a następnie włączyć również dostęp do powiadomień.
Połącz urządzenie z telefonem
- Włącz Bluetooth w telefonie.
- Włącz "Forever BeFit" w telefonie, oraz wykonaj rejestrację a następnie zaloguj się.
- Wybierz model smartwatcha z listy w aplikacji.
Jeśli zegarek nie będzie widoczny na liście należy je „zapomnieć” w ustawieniach Bluetooth w smartfonie i połączyć tylko i wyłącznie przez aplikację. Aby urządzenie działało prawidłowo należy połączyć je ze smartwatchem poprzez menu Aplikacji.
- Potwierdź połączenie na zegarku klikając

- Aby włączyć lub wyłączyć zasilanie zegarka, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk funkcyjny.
- Ekran można podświetlić poprzez uniesienie ręki lub wciśnięcie przycisku funkcyjnego.
- Przejście do menu: Przesuń interfejs tarczy zegarka w lewą stronę.
- Wybieranie funkcji: Przesuwaj w prawo lub w lewo w menu i wybierz ikonę funkcji.
- Skrócone menu: przesuń w dół
- Powiadomienia: przesuń w górę
- Potwierdzanie: Wybierz ikone.
- Cofanie: Przesuń interfejs zegarka z lewej do prawej strony.
- Powrót do tarczy zegarka: naciśnij przycisk funkcyjny.

2. Zmiana tarczy zegarka
Aby zmienić tarczę wciśnij i przytrzymaj interfejs tarczy zegarka, a następnie przesuwaj w lewo lub w prawo. Aby potwierdzić wybór kliknij jeden raz w wybrany styl.
- Dodatkowe tarcze zegarka i tarczę „Zrób to sam” są dostępne do wgrania w menu aplikacji.
3. Ikony interfejsu

Funkcja dotyczące zdrowia

Dzienna aktywność
Urządzenie automatycznie zlicza dane z dziennej aktywności.
Wybierz ikonę „Dzienna aktywność” aby sprawdzić liczbę kroków, przebyty dystans i liczbę spalonych kalorii danego dnia.
- Dlaczego krokomierz nie podaje idealnej liczby kroków?
Krokomierz działa na podstawie akcelerometru, który rejestruje aktywność podczas. zadaniem jest pokazanie aktywności nie tylko tej uzyskiwanej podczas robienia "kroków". Aktywność podczas ruchu nadgarstkiem jest rejestrowana jeśli ruch ten jest wyższy niż 10. Urządzenie korzysta z akcelerometru, który jest uruchamiany przez jakiekolwiek ruchy ciała, więc jeśli siedzimy na krześle i poruszamy ramionami, jeździmy na rowerze lub podróżujemy samochodem, może on nadal rejestrować te ruchy jako kroki.

Pulsometr
Aby rozpocząć pomiar naciśnij ikonę „Pulsometru”. Poczekaj aż urządzenie dokona pomiaru i wyświetli wynik. Przed pomiarem upewni się, że zegarek nie jest ubrany ani za ciasno, ani za luźno.
Po zsynchronizowaniu danych, możesz sprawdzić historię pomiarów w aplikacji

Ciśnieniomierz
Aby rozpocząć pomiar naciśnij ikonę „Ciśnieniomierz”. Poczekaj aż urządzenie dokona pomiaru i wyświetli wynik.
Po zsynchronizowaniu danych, możesz sprawdzić historię pomiarów w aplikacji

Sen
Smartwatch automatycznie monitoruje sen w nocy. Po obudzeniu się następnego dnia smartwatch wyświetli całkowitą liczbę przespanych godzin. Jeśli smartwatch jest połączony z aplikacją „Forever BeFit” poprzez Bluetooth, można sprawdzić bardziej szczegółowy raport dotyczący snu w aplikacji.

Termometr
Aby rozpocząć pomiar temperatury skóry i ciała naciśnij ikonę „Termometr” i poczekaj, aż urządzenie dokona pomiaru. Czas pomiaru trwa około 60 sekund, po tym czasie na ekranie pojawią się wyniki. Wynik górny pokazuje temperaturę ciała, a dolny temperaturę skóry.
- Przed wykonaniem pomiaru noś zegarek na nadgarstku przez co najmniej 5 minut. W przeciwnym razie czujnik temperatury może pokazywać niedokładne wyniki z powodu utrzymywania się tępej temperatury otoczenia na czujniku.
- Funkcja wykrywania temperatury nie jest funkcją medyczną i nie jest przeznaczona do stosowania w diagnostyce medycznej, leczeniu ani żadnym innym celu medycznym.

Sport
Wybierz ikonę „Sport”, aby przejść do wyboru dyscyplin sportowych. Smartwatch oferuje 5 trybów sportowych: spacer, bieganie, wspinaczka, jazdę na rowerze, dowolny sport. Należy wybrać żądany sport, a następnie zacząć go wykonywać. Smartwatch będzie rejestrował dane dotyczące treningu.

Cykl menstruacyjny
Podgląd bieżącego cyklu. Aby korzystać z tej funkcji, należy uzupełnić dane w aplikacji.

Narzędzia

Zdalny aparat

Znajdź telefon

Sterowanie muzyką

Ustawienia
UWAGA! W urządzeniu znajdują się 3 języki do wyboru. Jeżeli chcesz wybrać język spoza listy, otwórz aplikację, zakładkę urządzenie wybierz opcje „Język zegarka”. Następnie wybierz z listy pożądany język i prześlij go do swojego urządzenia.

QR kod do aplikacji

Jasność ustawienie +/-

Ustawienia fabryczne

Wyłączenie zegarka

System: wyświetl informacje o urządzeniu, funkcję wyłączania oraz resetowania urządzenia.
Zasady bezpiecznego użytkowania:
—BEZPIECZEŃSTWO—
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
—NIE RYZYKUJ—
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystania z urządzeń elektronicznych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Należy stosować się do wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń przekazywanych przez personel miejsca, w którym chcesz korzystać z urządzenia.
—PROFESJONALNY SERWIS—
Naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany serwis producenta lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany serwis lub przez nieautoryzowany punkt serwisowy grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
—MODYFIKACJE—
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane samodzielnymi modyfikacjami.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI—
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o ograniczonych predyspozyczjach ruchowych lub psychicznych, a także przez osoby niemające doświadczenia w obstudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich bezpieczeństwo po zapoznaniu się i zrozumieniu instrukcji dotyczącymi bezpiecznego korzystania z urządzenia.
Przechowuj urządzenie i opakowanie z dała od zasięgu dzieci. Przewody i torby foliowe mogą owinąć się wokół szyi dziecka i spowodować zaduszenie. Urządzenie nie jest zabawką.
—BLUETOOTH—
Urządzenie spełnia wymagania standardów bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących częstotliwości radiowych. Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia mające wpływ na pracę innych urządzeń.
—OTOCZENIE—
Urządzenie nie powinno pracować w zapyleniu. Podłączaj urządzenie tak, aby nie można go było uszkodzić oraz aby nie stanowiło zagrożenia dla ludzi i zwierząt. Nie narażaj urządzenia na działanie promieni słonecznych i nie używaj go, ani nie pozostawiaj w bezpośredniej bliskości urządzeń wydzielających dużo ciepła (grzejniki, kaloryfery, itp.). Elementy wykonane z tworzywa mogą się odkształcić, co może wpłynąć na działanie urządzenia lub doprowadzić do jego całkowitego uszkodzenia.
—WODA I INNE PŁYNY—
Nie narażaj urządzenia na działanie wody i innych płynów. Unikaj pracy w środowisku o dużej wilgotności – zaparowane kuchnie, łazienki, etc. Drobinki wody mogą spowodować pojawienie się wilgoci w urządzeniu, a to wpływa niekorzystnie na elektronikę i może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu.
—AKUMULATORY—
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur. Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na pojemność i żywotność akumulatora. Unikaj narażania akumulatora na kontakt z płynami i metalowymi przedmiotami, gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego uszkodzenia akumulatora. Akumulatora używaj tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj akumulatora do ognia – może to być niebezpieczne i spowodować pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj akumulatora dłużej niż jest to niezbędne do jego pełnego naładowania.
| Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowana w zakresie częstotliwości | |
| Zakres częstotliwości | Bluetooth 2402-2480 MHz |
| Maksymalna moc emitowana | -1,87 dBm (EIRP) |
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu

Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z
innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora

Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.
Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej
TelForceOne S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenie SB-305 FOREVIVE PETITE jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.manual.forever.eu/SB305
Dane producenta:
TelForceOne S.A.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
E-mail: info@forever.eu
Zaprojektowano w Polsce
Wyprodukowano w Chinach