NR-BS53VW3 - Lodówka PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NR-BS53VW3 PANASONIC w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NR-BS53VW3 - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NR-BS53VW3 marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR-BS53VW3 PANASONIC
- Wprowadzenie Spis treści Zasady bezpieczeństwa p. 209
- Jak korzystać z Dozownika lodu/wody p. 224
- Ochrona środowiska p. 212
- Jeśli chodzi o funkcje alarmujące użytkownika p. 225
- Instalacja p. 213
- Wybór odpowiedniego miejsca p. 213
- Zdejmowanie drzwi p. 214
- Podłączanie lodówki do źródła zasilania wodą p. 215
- Instalacja filtra wody p. 216
- Instalacja lodówki p. 217
- Przygotowania p. 218
- Części i ich funkcje p. 219
- Wnętrze i przechowywana żywność p. 219
- Oszczędzanie energii p. 220
- Wskaźnik temperatury (wyposażenie) p. 220
- Ściany zewnętrzne i panel operacyjny p. 220
- Wyjmowanie i ponowne zakładanie p. 225
- Czyszczenie i konserwacja p. 226
- Czyszczenie p. 226
- Wymiana filtra wody p. 227
- Przerwanie automatycznego wytwarzania lodu p. 227
- Przegląd konserwacyjny p. 228
- Gdy lodówka nie będzie eksploatowana przez dłuższy okres p. 228
- Przenoszenie lub przetransportowanie urządzenia p. 228
- Ustawianie temperatury p. 222
- Rozwiązywanie problemów p. 229
- Ogólne p. 229
- Lodówka i zamrażarka p. 230
- Dozownik lodu/wody p. 230
- Korzystanie z funkcji podręcznych p. 223
- Dane techniczne Zasady bezpieczeństwa To urządzenie przeznaczone jest do użytkowania w domu lub w podobnych celach, takich jak: -obszary stołówki pracowniczej w sklepach, biurach oraz innych miejscach pracy; -farmy a także do użytku gości w hotelach, motelach i innych podobnych miejscach; - pensjonatach oferujących zakwaterowanie ze śniadaniem; - usługach cateringowych oraz innych wymagających produkcji na większą skalę. To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez dzieci poniżej 8. roku życia ani osoby o obniżonej sprawności fizycznej, psychicznej lub zmysłowej oraz nie dysponujące odpowiednim doświadczeniem i wiedzą, chyba że osoby te obsługują urządzenie pod nadzorem opiekuna lub zostały poinstruowane o sposobie obsługi urządzenia przez opiekuna odpowiedzialnego za ich bezpieczeństwo, a osoby korzystające z urządzenia zapoznały się ze wszelkimi niebezpieczeństwami związanymi z użytkowaniem urządzenia. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Konserwacji ani czyszczenia urządzenia nie powinny wykonywać dzieci bez nadzoru. Nie wolno Wskazuje, że urządzenie wymaga uziemienia, aby zapobiec porażeniu prądem Należy się upewnić Nie rozmontowywać OSTRZEŻENIE Wskazuje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała. Polski OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać żadnych mechanicznych urządzeń lub innych metod przyspieszających proces rozmrażania poza metodami zalecanymi przez producenta. ●●Może to doprowadzić do uszkodzenia wnętrza lodówki lub stworzyć zagrożenie wybuchem. OSTRZEŻENIE: Należy uważać, aby nie uszkodzić układu z czynnikiem chłodniczym. OSTRZEŻENIE: Nie wolno używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności, chyba że urządzenia te są zalecane przez producenta lodówki. W lodówce nie wolno przechowywać substancji lotnych lub łatwopalnych. ●●Łatwopalne substancje, takie jak benzen, rozpuszczalnik, alkohol, eter i gaz LPG mogą spowodować wybuch. p. 231
Wprowadzenie OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne, w obudowie urządzenia lub w elementach wbudowanych należy pozostawić odsłonięte. ●Czynnik chłodniczy (R600a) wykorzystywany w lodówce oraz gazy w warstwie izolacyjnej (cyklopentan) są łatwopalne. Do ich utylizacji należy zastosować specjalne procedury. ●Przed przekazaniem lodówki do utylizacji należy się upewnić, że żadna z rurek znajdujących się na tylnej ściance urządzenia nie jest uszkodzona. Wyciek czynnika chłodniczego lub gazu może spowodować pożar lub wybuch. OSTRZEŻENIE: Należy podłączyć tylko przewody doprowadzające wodę pitną. Należy używać nowych zestawów przewodów dostarczonych z urządzeniem, natomiast starych nie należy używać ponownie. Kostkarka do lodu w lodówce musi być zamontowana jedynie przez producenta lub autoryzowanego przedstawiciela handlowego za wyjątkiem pojemnika na przechowywanie lodu. ●Typ kostkarki do lodu: EAU37119711, EAU37119712 Należy się upewnić, że kabel elektryczny i wtyczka nie są zgniecione lub uszkodzone. ●Uszkodzona wtyczka lub kabel elektryczny mogą spowodować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem. ● przypadku uszkodzenia kabla sieciowego, należy go wymienić u producenta, autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub przez inną osobę wykwalifikowaną w celu uniknięcia zagrożenia. ●NIE WOLNO PRÓBOWAĆ SAMODZIELNIE WYMIENIAĆ KABLA. Jeśli lampa LED lub osłona lampy LED jest uszkodzona bądź jeśli cokolwiek wygląda nieprawidłowo, należy skontaktować się z dealerem lub autoryzowanym centrum obsługi. ●Nie wolno własnoręcznie naprawiać, wymieniać lub rozmontowywać itp. jakichkolwiek uszkodzonych części.
Nie wolno podłączać wielu urządzeń do tego samego gniazda elektrycznego. ●Może to spowodować przegrzanie, pożar lub zwarcie. Kabla elektrycznego nie należy przyciskać, wiązać lub zaginać w jakikolwiek sposób, jak również nie wolno umieszczać na nim ciężkich przedmiotów. ●Zwiększa to ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. W przypadku uszkodzenia kabla elektrycznego lub wtyczki urządzenia, należy go wymienić u autoryzowanego przedstawiciela handlowego lub inną osobę wykwalifikowaną w celu uniknięcia zagrożenia. Podczas odłączania wtyczki z gniazda nie wolno ciągnąć za kabel elektryczny. ●Może to spowodować uszkodzenie kabla elektrycznego. Wtyczkę należy chwycić i zdecydowanym ruchem wyciągnąć ją z gniazda. Nie wolno umieszczać żadnych zbiorników z wodą na lodówce. ●Woda może uszkodzić izolację części elektrycznych i spowodować zwarcie, pożar lub porażenie prądem. Nie wolno rozpylać łatwopalnych gazów w pobliżu lodówki. ●Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru. Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na zewnętrzne lub wewnętrzne części lodówki. ●Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem. Nie wolno dotykać wtyczki kabla elektrycznego mokrymi rękoma. ●Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Nie wolno umieszczać lodówki w wilgotnym miejscu lub w miejscu, w którym urządzenie może mieć kontakt z wodą. ●Zużyta izolacja części elektrycznych może spowodować zwarcie, porażenie prądem lub pożar. Wprowadzenie W lodówce nie wolno przechowywać leków lub produktów wrażliwych na zmiany temperatury. ●Produkty, które wymagają ścisłej kontroli temperatury, nie mogą być przechowywane w lodówce. Nie wolno pozwalać dzieciom wspinać się, huśtać lub zawieszać na drzwiach lodówki. ●Może to doprowadzić do uszkodzenia lodówki i poważnych obrażeń ciała u dzieci. Nie wolno eksploatować lodówki w pomieszczeniu, w którym znajdują się łatwopalne opary lub gazy. ●Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru. W pobliżu lodówki nie wolno przechowywać lub używać benzyny lub innych łatwopalnych cieczy lub oparów. ●Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru. Nie wolno dotykać ostrzy kruszarki pojemnika na lód. Nie wolno wkładać palców do otworu dozującego lód z Dozownika lodu/wody. ●Nieprzestrzeganie tego zalecenia może powodować obrażenia ciała. Nie wolno własnoręcznie rozbierać, naprawiać lub modyfikować lodówki. ●Może to doprowadzić do obrażeń ciała, poparzeń lub porażenia prądem, jak również awarii urządzenia. W przypadku konieczności naprawy lub modyfikacji lodówki prosimy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem handlowym. Upewnić się, że lodówka podłączona jest do gniazda elektrycznego z uziemieniem. NIE WOLNO podłączać do gniazda elektrycznego bez uziemienia. Polski Przed umieszczeniem wtyczki w gnieździe należy usunąć wszelkie ciała obce i kurz z bolców wtyczki. ●Kurz nagromadzony na wtyczce może przyczynić się do braku izolacji, szczególnie w wilgotnym otoczeniu. Istnieje ryzyko zwarcia, pożaru lub porażenia prądem. Należy odłączyć kabel elektryczny i wytrzeć go suchą szmatką. Użycie mokrej lub wilgotnej szmatki jest zabronione. Następnie należy umieścić wtyczkę kabla elektrycznego w gnieździe elektrycznym. ●Luźno podłączona wtyczka kabla może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Lodówka musi być zainstalowana prawidłowo i umieszczona w dobrze wentylowanym miejscu. ●Powierzchnia pomieszczenia, w którym zainstalowana jest lodówka, powinna być proporcjonalna do ilości czynnika chłodniczego w urządzeniu. W przypadku wycieku czynnika z lodówki umieszczonej w małym pomieszczeniu, istnieje ryzyko nagromadzenia się łatwopalnych gazów. Może to spowodować pożar lub wybuch. Na każde 8 g czynnika chłodniczego wymagany jest 1 m3 miejsca. Ilość czynnika w lodówce podana jest na tabliczce informacyjnej wewnątrz urządzenia. Przed czyszczeniem lub naprawą urządzenia należy odłączyć je od prądu. ●Nieprzestrzeganie tego zalecenia może powodować porażenie prądem. Jeśli z lodówki wydobywa się dym lub można wyczuć zapach spalenizny, należy natychmiast odłączyć wtyczkę z gniazda elektrycznego i skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem handlowym.
PROMIENIOWANIE DIODY LED
NIE NALEŻY PATRZEĆ BEZPOŚREDNIO Z POMOCĄ PRZYRZĄDÓW OPTYCZNYCH
Wprowadzenie PRZESTROGA Oznacza ryzyko obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia. Nie wolno umieszczać butelek lub szklanych pojemników w zamrażarce. ●Po ● zamarznięciu zawartości szkło może pęknąć. Nie wolno dotykać wewnętrznych ścian zamrażarki lub produktów przechowywanych w zamrażarce mokrymi rękoma. ●Może to spowodować odmrożenia po zetknięciu skóry ze ścianką wewnętrzną lub produktami przechowanymi w zamrażarce. Nie należy otwierać ani zamykać drzwi trzymając za uchwyty drzwi obiema rękami. ●Może to spowodować obrażenia ciała. Nie wolno dotykać kostkarki do lodu dłonią ani narzędziami. ●●Kostkarka do lodu obraca się. Może to spowodować obrażenia osobiste lub problemy. Nie wolno wkładać ręki ani przedmiotów do wyrzutnika lodu. ●Może to spowodować obrażenia osobiste lub problemy. Podczas przerwy w zasilaniu prądem elektrycznym należy unikać częstego otwierania drzwi lodówki lub umieszczania nowych produktów spożywczych. ●Może to doprowadzić do wzrostu temperatury wewnątrz lodówki i zepsucia się przechowywanej żywności. Jeśli lodówka nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę kabla elektrycznego z gniazda. Należy pamiętać o odstępie pomiędzy drzwiami lodówki i zamrażarki, szczególnie, gdy otwierane są jednocześnie. Możliwość przytrzaśnięcia dłoni ●Może to spowodować obrażenia ciała. Podczas eksploatacji zamrażarki należy zwrócić uwagę, aby nie przytrzasnąć dłoni drzwiami. ●Może to spowodować obrażenia ciała. Nie należy pozwalać dzieciom na dotykanie kostkarki do lodu i pojemnika na lód. ●Grozi to obrażeniami ciała. Należy przerwać korzystanie z kostkarki do lodu i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym, jeśli lód zmieni kolor podczas korzystania z urządzenia. Ochrona środowiska Utylizacja opakowania Jeśli to możliwe, należy poddać materiały opakowaniowe (np. karton, worki plastikowe, taśma samoprzylepna i styropian) recyklingowi, a wszelkie pozostałe materiały zutylizować w bezpieczny sposób. Opakowanie należy przechowywać poza zasięgiem niemowląt i małych dzieci, aby uniknąć obrażeń lub uduszenia. Przed przekazaniem zużytego sprzętu do utylizacji Należy postępować albo zgodnie z instrukcjami utylizacji producenta zużytego sprzętu albo z miejscowymi przepisami dotyczącymi utylizacji urządzenia. W przypadku, gdy nie są dostępne, należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w trzech krokach poniżej.
1. Wyciągnij wtyczkę z gniazda elektrycznego.
2. Odetnij kabel sieciowy i pozbądź się go w bezpieczny sposób razem z wtyczką.
3. Do czasu odbioru zużytego sprzętu lub przekazania go do centrum recyklingu, upewnij się, że znajduje się poza zasięgiem małych dzieci. ●● Usuń wszystkie uszczelki drzwi i pozostaw wszystkie półki i szuflady na miejscu. Dzięki temu dzieci nie będą wchodzić do środka urządzenia i zamykać się. Instalacja Instalacja Wybór odpowiedniego miejsca Należy umieścić lodówkę w miejscu, które spełnia poniższe kryteria: Co najmniej 30 mm ●● W pobliżu znajduje się główna linia dopływu wody ●● Lodówka nie będzie narażona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ●● Lodówka nie powinna znajdować się w pobliżu grzejników, piekarników lub innych źródeł wysokiej temperatury ●● Pomieszczenie powinno być suche i posiadać dobrą wentylację ●● Urządzenie należy zainstalować na równej i stabilnej podłodze Jeżeli lodówka ma być instalowana na dywanie lub wykładzinie, należy umieścić pod nią twardą płytę. Płyta będzie chronić podłogę przed deformacją i utratą koloru. Co najmniej 50 mm Zapewnienie odstępu do ujścia ciepła Podczas eksploatacji, lodówka zawsze wydziela ciepło. Należy zapewnić odpowiedni odstęp wokół lodówki, aby ciepło mogło się rozejść bez wpływu na zdolność chłodzenia. Co najmniej 25 mm Wymiary (mm): S915 × G710 × W1860 Instalacja podkładek dystansowych Podkładki dystansowe należy zamontować na tylnym panelu lodówki, aby zapewnić minimalną przestrzeń wymaganą do ujścia ciepła wydzielanego przez lodówkę. Podkładki dystansowe Przymocuj do tylnego panelu lodówki po usunięciu paska zabezpieczającego taśmy dwustronnej. Podkładka dystansowa (części akcesoriów) Gdy drzwi są całkowicie otwarte 150˚ 1693 mm 388 mm 140˚ 140˚ Polski 150˚ 910 mm 1035 mm 322 mm 977 mm 430 mm 992 mm 910 mm 947 mm 353 mm Gdy szuflady wewnętrzne zostały wyjęte 1620 mm
Instalacja Zdejmowanie drzwi Jeżeli lodówka nie mieści się w drzwiach wejściowych lub przejściu, jej drzwi można zdemontować. PRZESTROGA Przed zdjęciem drzwi, upewnij się, że zasilanie odłączone jest od lodówki. W celu zdjęcia drzwi, należy skontaktować się z dealerem, autoryzowanym centrum obsługi lub odwiedzić naszą stronę internetową (http://panasonic.net). Firma Panasonic ani jej autoryzowany przedstawiciel nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne zdejmowanie drzwi przez klienta. Wymiary (mm): S910 × G610 × W1855 (bez drzwi) Zdejmowanie kratki przedniej Gdy oboje drzwi są otwarte i widoczna jest kratka przednia z góry, widoczne będą dwie śruby – jedna po lewej i jedna po prawej stronie. Odkręć te śruby w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i wyjmij je. Lekko na lewo od środka kratki przedniej u dołu znajduje się obszar przyłączeniowy. Aby wyjąć kratkę, należy chwycić w tym miejscu i pociągnąć ją do siebie. Odłączanie przewodów doprowadzających wodę Usuń pierścień łączący (czarny) na złączu doprowadzenia wody naciskając łącznik i odciągając przewód doprowadzający wodę. ●● Są dwa przewody doprowadzające wodę, jeden do Dozownika lodu, drugi do Dozownika wody. Należy odłączyć obydwa. Ponowne przyłączanie przewodów doprowadzających wodę Najpierw włóż pierścień łączący (czarny) do złącza doprowadzenia wody, a następnie włóż przewód doprowadzający wodę. Włóż przewód doprowadzający wodę do złącza doprowadzającego wodę aż do linia na przewodzie nie będzie widoczna. ●● Dwa przewody doprowadzające wodę łączą ten sam kolor. Linia Kratka przednia Obszar przyłączeniowy Pierścień łączący Złącze doprowadzenia wody Łącznik Pierścień łączący Zdejmowanie drzwi zamrażarki Podczas zdejmowania drzwi ●● Sprawdź, czy drzwi znajdują się w pozycji zamkniętej. ●● Uważaj, aby nie zginać zawiasów ani nie uszkodzić przewodu doprowadzającego wodę. ●● Postępuj ostrożnie ze zdjętymi drzwiami, aby nie uległy uszkodzeniu.
suń osłonę górnego zawiasu. Odkręć śrubę osłony zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij ją.
Odłącz kabel łączący. Naciskając gałkę, pociągnij za przewód w kierunku wskazanym strzałką.
suń górny zawias. Odkręć śruby zawiasu oraz śrubę uziemiającą w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij je. ●● Podczas zdejmowania zawiasu górnego, podpieraj drzwi, aby nie przewróciły się do przodu.
Gałka Zdejmij osłonę przewodu i zdejmij drzwi. Zdejmij osłonę przewodu z dolnego zawiasu w kierunku wskazanym strzałką. Następnie unieś drzwi do góry od dolnego zawiasu i zdejmij je. ●● Wyciągnij przewód doprowadzający wodę tak, aby nie odłączać go całkowicie. Osłona przewodu
Instalacja Zdejmowanie drzwi lodówki Podczas zdejmowania drzwi ●● Sprawdź, czy drzwi znajdują się w pozycji zamkniętej. ●● Postępuj ostrożnie ze zdjętymi drzwiami, aby nie uległy uszkodzeniu.
suń osłonę górnego zawiasu. Odkręć śrubę osłony zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i zdejmij ją.
Odłącz kabel łączący. Naciskając gałkę, pociągnij za przewód w kierunku wskazanym strzałką.
Usuń górny zawias. Odkręć śruby zawiasu w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i wyjmij je. ●● Podczas zdejmowania zawiasu górnego, podpieraj drzwi, aby nie przewróciły się do przodu.
Gałka Zdejmij drzwi. ●● Unieś drzwi do góry od dolnego zawiasu i zdejmij je. Montowanie drzwi i kratki przedniej
Postępuj zgodnie z krokami instrukcji zdejmowania drzwi i kratki w odwrotnej kolejności.
Dokręć śruby mocujące po sprawdzeniu, że drzwi położone są równolegle do korpusu oraz zimne powietrze nie wycieka wokół uszczelki.
Dokręć śruby montujące zawiasy używając zarówno śrubokrętu krzyżowego jak i klucza imbusowego.
Podczas montowania kratki przedniej i osłony zawiasu górnego, uważaj, żeby przewody i kabel nie zostały przytrzaśnięte. Przy montowaniu kratki przedniej wprowadź przewody do prowadnic w kratce przedniej. Podłączanie lodówki do źródła zasilania wodą Przed podłączeniem lodówki Do korzystania z Dozownika lodu/wody ciśnienie wody musi mieścić się w zakresie od ok. 150 kPa do 700 kPa (od 22 psi do 102 psi). Jeżeli lodówka ma być zainstalowana w pomieszczeniu, gdzie ciśnienie wody jest niższe niż ok. 150 kPa (22 psi), należy zainstalować pompę, aby zwiększyć naturalne ciśnienie wody. Należy podłączyć tylko przewody doprowadzające wodę pitną. Części wymagane do podłączenia Zestaw do podłączenia (akcesoria) Przyłącze węża (z filtrem siatkowym) dla G 3/4 Złącze (z uszczelką) dla G 1/2 Filtr wody Polski Złącze przewodu
Instalacja Podłączenie lodówki Przed przystąpieniem do następnych kroków, upewnij się, że wtyczka kabla jest odłączona od gniazda elektrycznego. Także sprawdź, czy główna linia dopływu wody jest zamknięta. W celu podłączenia lodówki do źródła zasilania wodą, należy skontaktować się z dealerem, autoryzowanym centrum obsługi lub odwiedzić naszą stronę internetową (http://panasonic.net). Firma nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne podłączanie lodówki.
Podłącz przyłącze węża do wejścia rury doprowadzającej wodę. Aby przymocować, przekręć przyłącze węża w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara. ●● Po przekręceniu przyłącza węża do oporu ręcznie, dokręć dalej o ok. pół obrotu przyłącze węża za pomocą odpowiedniego narzędzia. ●● Sprawdź, czy filtrem siatkowym jest zamocowany wewnątrz przyłącza węża.
Włóż złącze przewodu do węża doprowadzającego wodę.
Włóż wąż doprowadzający wodę do końca przyłącza węża. ●● Wąż doprowadzający wodę jest mocno osadzony do końca przyłącza węża.
Przykręć złącze przewodu do przyłącza węża. Aby przymocować, przekręć złącze przewodu w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara. ●● Dokręć złącze przewodu, aż do zniknięcia odstępu między złączem przewodu, a przyłączem węża. W przypadku G 3/4 Przyłącze węża Złącze przewodu
Filtr siatkowy Wąż doprowadzający wodę Wejście rury doprowadzającej wodę Po zakończeniu przykręcania, odkręć główną linię zasilania wodą i sprawdź, czy woda nie przecieka. Uwagi: ●● Nieprzestrzeganie powyższych kroków może spowodować przeciekanie wody. ●● Zwiń pozostały odcinek węża doprowadzającego wodę z tyłu lodówki. Podłącz przyłącze węża do wejścia G 1/2 rury doprowadzającej wodę. W przypadku G 1/2 Złącze a-1 Uszczelka Wejście rury doprowadzającej wodę Przyłącze węża a-2 Filtr siatkowy Instalacja filtra wody W czasie zakupu lodówki, filtr wody nie jest zainstalowany. Zainstaluj filtr wody dołączony do lodówki.
Wyjmij szufladę Strefy Vitamin-Safe.
Zdejmij panel filtra. Włóż palce w wycięcie z przodu panela filtra i zdejmij panel filtra.
Zainstaluj filtr wody i obróć go o 90 stopni w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara.
Naciśnij filtr wody do dołu i załóż panel filtra na miejsce.
Uwaga: ●● Przepuść wodę przez Dozownik wody, aż woda będzie czysta (15 szklanek (ok. 3 litry)). Czynność ta spowoduje oczyszczenie systemu doprowadzającego wodę i usunięcie powietrza z węża doprowadzającego wodę.
Instalacja Instalacja lodówki Lodówka wyposażona jest w cztery kółka samonastawne, aby umożliwić łatwe przesuwanie. Przeczytaj dokładnie sekcję „Wybór odpowiedniego miejsca” i zainstaluj lodówkę w najlepszym położeniu. Po wyborze miejsca instalacji, ustaw lodówkę i wypoziomuj ją. Zdejmowanie kratki przedniej Gdy oboje drzwi są otwarte i widoczna jest kratka przednia z góry, widoczne będą dwie śruby – jedna po lewej i jedna po prawej stronie. Odkręć te śruby w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i wyjmij je. Lekko na lewo od środka kratki przedniej u dołu znajduje się obszar przyłączeniowy. Aby wyjąć kratkę, należy chwycić w tym miejscu i pociągnąć ją do siebie. Kratka przednia Obszar przyłączeniowy Ustawienie lodówki Włóż śrubokręt płaski do otworu na regulowanych nóżkach po lewej i po prawej stronie, przekręć je w kierunku wskazanym strzałkami, aby obniżyć nóżki je do poziomu podłogi, a następnie ustaw. Regulowane nóżki Poziomowanie lodówki Przykręć regulowane nóżki tak, aby lodówka była zainstalowana równo z podłogą. Jeżeli lewe i prawe drzwi nie są na tym samym poziomie, przykręć jedną z regulowanych nóżek oraz wyrównaj drzwi. Jeżeli lewe drzwi są niżej niż prawe Jeżeli prawe drzwi są niżej niż lewe Włóż śrubokręt płaski do otworu w regulowanej nóżce po lewej stronie, przekręć w kierunku wskazanym strzałką i dostosuj. Włóż śrubokręt płaski do otworu w regulowanej nóżce po prawej stronie, przekręć w kierunku wskazanym strzałką i dostosuj. Montowanie kratki przedniej Postępuj zgodnie z krokami instrukcji zdejmowania kratki w odwrotnej kolejności. ●● Uważaj, aby nie zgniatać ani nie uszkodzić przewodu doprowadzającego wodę. Polski
Instalacja Przygotowania Konserwacja Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i taśmy. Przetrzyj wnętrze lodówki miękką szmatką zamoczoną w letniej wodzie i wyciśniętą. Umyć i całkowicie wysuszyć pojemnik na lód przed włożeniem. (Do suszenia nie należy używać suszarki do naczyń, suszarki do włosów ani innych urządzeń). Podłączanie wtyczki kabla elektrycznego do gniazda elektrycznego Po podłączeniu wtyczki kabla do gniazda elektrycznego, wyświetlacz temperatury zacznie migać, jak pokazano na ilustracji po prawej stronie, a wewnątrz lodówki rozpocznie się proces chłodzenia. Temperatury wyświetlone w tym momencie nie są temperaturami rzeczywistymi. Gdy temperatura wewnątrz lodówki osiągnie 8 °C, wewnątrz zamrażalnika osiągnie -12 °C, a w strefie Vitamin-Safe osiągnie 5 °C, wyświetlacz temperatury przestanie migać i będzie wskazywać rzeczywistą temperaturę. Schłodzenie do ustawionej temperatury zajmuje około pół dnia (przy temperaturze otoczenia około 32 °C, gdy nie ma żywności wewnątrz lodówki oraz gdy drzwi są zamknięte). Po potwierdzeniu, ze komora lodówki schłodziła się, można umieścić żywność w lodówce. Uwagi: ●● W miesiącach letnich lub w innym czasie, gdy temperatura otoczenia jest wyższa, uzyskanie odpowiedniej temperatury może potrwać dłużej. ●● Gdy wyświetlacz temperatury miga, alarm wydaje dźwięk ostrzegający, że temperatura wzrosła. Alarm można wyłączyć naciskając ●● Po odłączeniu lodówki od zasilania należy odczekać co najmniej 10 minut przed ponownym podłączeniem zasilania. W przeciwnym razie może wystąpić awaria sprężarki. Dozownik lodu/wody i automatyczna kostkarka do lodu Przed dozowaniem lodu z Dozownika lodu/wody, lód należy wytworzyć w automatycznej kostkarce do lodu. Automatyczna kostkarka do lodu może wytworzyć jednorazowo sześć kostek lodu i około 42 kostek lodu dziennie (chociaż ilości te mogą się różnić w zależności od panujących warunków). Przy korzystaniu z kostkarki po raz pierwszy, przygotowanie lodu trwa około 8 godzin. Automatyczne wytwarzanie lodu przerywa się, gdy pojemnik na lód cały się wypełni. Uwaga: ●● Przy korzystaniu z Dozownika lodu/wody i automatycznej kostkarki do lodu po raz pierwszy, woda lub lód mogą mieć zmieniony kolor lub zapach: zjawisko to jest normalne i nie wskazuje na żadne problemy. Jeżeli w filtrze wody i rurkach czy innych częściach wewnątrz lodówki krąży woda, oznaki te znikną, należy więc kontynuować dostarczanie wody i usuwanie lodu z Dozownika lodu/ wody, aż do ustąpienia zabarwienia/zapachu. W niektórych gospodarstwach domowych, ta procedura może wymagać kilkakrotnego powtórzenia. Sposób wyjmowania pojemnika na lód ●● Lekko unieś pojemnik i wyciągnij dolną część do siebie. (rys. 1) Sposób wkładania pojemnika na lód ●● Dopasuj najpierw górną część pojemnika do automatycznej kostkarki do lodu, a następnie naciśnij dolną część pojemnika i wsuń go maksymalnie w wolne miejsce poniżej. PRZESTROGA
●● Podajnik na lód należy trzymać dwoma rękami. ●● Należy upewnić się, że podajnik na lód został odpowiednio włożony. (Wypadnięcie pojemnika na lód może spowodować obrażenia ciała lub problemy). Jeśli nie można włożyć prawidłowo podajnika na lód ●● Włóż podajnik na lód w pierwotne miejsce po obróceniu o 90 stopni gałki, która znajduje się z tyłu podajnika. (patrz rys. 2)
rys. 2 Eksploatacja Części i ich funkcje Wnętrze i przechowywana żywność
Zamrażarka Lodówka a. Automatyczna kostkarka do lodu e. Szuflady b. Pojemnik na lód f. Oświetlenie LED obudowy przedniej c. Szklane półki Położenie tych półek (za wyjątkiem trzeciej półki od góry w zamrażarce) można dowolnie ustawiać. g. Półka na wino d. Półki na drzwiach Położenie tych półek (tylko druga półka od dołu w lodówce) można dowolnie ustawiać. Dostarczony pojemnik na jajka, blokada butelek (po jednej sztuce). Zamrażarka od -17 °C do -25 °C h. Hygieneair Filtr dezodorujący.
i. Szczelny pojemnik na drzwiach
j. Półka podwieszana l. Strefa Vitamin-Safe Wybierz temperaturę od 0°C do 5°C i dołączone lampy LED niebieskie, zielone i białe. m. Strefa 5° Fresh Fresh Lampy LED niebieskie i zielone dołączone. n. Blokada butelek k. Strefa 0° Mrożonki, mięsa, ryby, lody, itp. Masło, nabiał, jajka, napoje, przyprawy, żywność gotowana, itp. Mięsa, ryby, szynka, kiełbasa, itp. Strefa Vitamin-Safe Warzywa, owoce, itp. przechowywane w niskiej temperaturze Strefa 5° Fresh Warzywa, owoce, itp. Uwagi: ●● Temperatury strefy 0° i Strefy 5° Fresh zmieniają się w zależności od temperatury ustawionej dla lodówki. ●● Wewnątrz zamrażarki można uzyskać o wiele większą przestrzeń do użytkowania wyjmując pierwszą i drugą szufladę. Polski Lodówka od 1 °C do 7 °C Strefa 0°
Eksploatacja Oszczędzanie energii 1. Lodówka musi zostać umieszczona w dobrze wentylowanym, suchym i chłodnym miejscu. Im niższa temperatura otoczenia, tym wyższa wydajność. (Informacje dotyczące wymiarów i odstępów przedstawiono na stronie 213). 2. Kombinacja pojemników i półek, która zapewni największą pojemność i najbardziej wydajne zużycie energii przez lodówkę. ●● Wyjmij u góry pierwszą i drugą szufladę oraz pojemnik na lód z zamrażarki. ●● W zakupionym urządzeniu wszystkie półki znajdują się w tym samym położeniu. 3. Wyjmij pojemnik na lód, a następnie wyłącz funkcję automatycznego wytwarzania lodu oraz dozownik lodu. (Patrz stronie 227).
4. Nie przepełniaj lodówki, aby umożliwić swobodną cyrkulację powietrza.
5. Otwieraj drzwi tylko wtedy, gdy to konieczne i na maksymalnie krótki czas.
6. Od czasu do czasu wyczyść otwory wentylacyjne na spodzie lodówki za pomocą odkurzacza itp. (zachowaj ostrożność, aby nie uszkodzić rurki z wodą lub czynnikiem chłodniczym wewnątrz osłony).
7. W przypadku ustawienia „Trybu Super Freeze” zużycie energii zwiększy się.
Wskaźnik temperatury (wyposażenie) ●● Ten wskaźnik jest właściwy tylko dla lodówki zakupionej we Francji. Wskaźnik temperatury Ściany zewnętrzne i panel operacyjny
Panel Dozownika lodu/wody
Uchwyt drzwi Panel Dozownika lodu/wody
Obszar wyświetlenia a. Ikona zmiany filtra wody Wskazuje czas wymiany filtra wody. b. Wyświetlenie serwisu Zwykle nie pojawia się podczas normalnej pracy. c. Ikona dozowania wody filtrowanej d. Ikona dozowania kruszonego lodu e. Ikona dozowania kostek lodu f. Ikona blokady rodzicielska Obszar kontrolny g. Przycisk Dozownika lodu/wody
Eksploatacja Panel sterowania Obszar wyświetlenia
a. Poziom mocy chłodzenia Moc chłodzenia lodówki wskazana jest tutaj. Najniższy poziom mocy (gdy sprężarka jest wyłączona lub pracuje przy najniższej prędkości)
Niski poziom mocy (gdy sprężarka pracuje przy niskiej prędkości)
Średni poziom mocy (gdy sprężarka pracuje przy średniej prędkości) Wysoki poziom mocy (gdy sprężarka pracuje przy wysokiej prędkości)
b. Temperatura lodówki c. Temperatura wewnątrz zamrażarki d. Temperatura Strefy Vitamin-Safe
Uwagi: ●● Normalnie panele wyświetlania są wyłączone. Wyświetlenia pojawiają się przy włączaniu przycisków lub przy otwieraniu drzwi. ●● Wyświetlana temperatura może różnić się od temperatury rzeczywistej. ●● Przyciski działają po ich naciśnięciu. ●● To urządzenie wykorzystuje mikroprocesor do kontroli temperatury. Temperatura wewnątrz lodówki różni się w zależności od czynników takich jak: temperatura otoczenia, prędkość pracy sprężarki, częstotliwość otwierania i zamykania drzwi oraz ilość i sposób przechowywania produktów wewnątrz. Polski
Eksploatacja Ustawianie temperatury Temperatury lodówki, zamrażarki i Strefy Vitamin-Safe można zmieniać. W chwili zakupu, temperatury ustawione są w poniższy sposób. Lodówka: 4 °C Zamrażarka: -20 °C
Panel sterowania zaświeca się, wyświetlona jest temperatura wewnątrz lodówki.
Wyświetlacz temperatury zaczyna migać, wskazując, że temperatury można ustawić.
Temperatura ustawiona dla lodówki zaczyna migać.
Za każdym razem, gdy naciskany jest przycisk, migający wyświetlacz zmienia się o jedno pole w kolejności: lodówka, zamrażarka i Strefa Vitamin-Safe.
Ustaw temperaturę. aby podwyższyć temperaturę i ●● Naciśnij
aby ją obniżyć. Wyświetlacz przestaje migać i zaświeca się, wskazując, że temperatury są już ustawione. ●● Około 30 sekund później, panel sterowania wyłącza się. Uwaga: ●● Wyświetlacz w a jest przywracany, jeśli nie zostaną wykonane żadne operacje przez ok. 5 sekund podczas procesu ustawiania. Lodówka Ustaw temperaturę dla wnętrza lodówki. Można ustawić jakąkolwiek temperaturę w zakresie od 1 °C do 7 °C. Uwagi: ●● Jeżeli temperatura będzie ustawiona na 1 °C przez dłuższy okres, niektóre produkty mogą zamarzać. ●● W Trybie Holiday, temperatura nie jest wyświetlana i temperatury nie może ustawić. ●● W Trybie Eco, temperatury również nie można ustawić. Zamrażarka Ustaw temperaturę dla wnętrza zamrażarki. Można ustawić jakąkolwiek temperaturę w zakresie od -17 °C do -25 °C. Uwaga: ●● W Trybie Eco, temperatury nie można ustawić. Strefa Vitamin-Safe Ustaw temperaturę Strefy Vitamin-Safe. Można ustawić jakąkolwiek temperaturę w zakresie od 0 °C do 5 °C. Uwagi: ●● Jeżeli temperatura będzie ustawiona na 0 °C and 1 °C przez dłuższy okres, niektóre produkty mogą zamarzać. ●● W Trybie Holiday, temperatura nie jest wyświetlana i temperatury nie może ustawić. ●● W Trybie Eco, temperatury również nie można ustawić.
Eksploatacja Korzystanie z funkcji podręcznych To urządzenie wyposażone jest w liczne użyteczne funkcje do zastosowań szczególnych.
Panel sterowania zaświeca się.
Wyświetlacz funkcji zaczyna migać, wskazując, że funkcje można ustawić.
Wybierz funkcję, z której będziesz korzystać.
Wyświetlacz odpowiadający wybranej funkcji przestaje migać i zaświeca się, wskazując, że funkcja jest ustawiona. Za każdym razem, gdy przycisk jest naciskany, wyświetlacz przełącza się z „wł.” na „wył.”. Włączony: Funkcja jest ustawiona. Wyłączony: Funkcja jest zwolniona. ●● Około 30 sekund później, panel sterowania wyłącza się. ” zaczyna migać. Uwagi: ●● Wyświetlacz w a jest przywracany, jeśli nie zostaną wykonane żadne operacje przez ok. 5 sekund podczas procesu ustawiania. ●● Jeżeli wyświetlacz temperatury miga, należy zaczekać około 5 sekund, aż wyświetlacz zaświeci się przed przejściem do powyższych czynności. Tryb Strefy 5° Fresh Naciśnięcie przycisku Strefy 5° Fresh powoduje włączenie lamp LED trybu Vitamin (niebieskie, zielone) w celu zachowania witaminy C zawartej w warzywach i owocach. Tryb Super Freeze W tym trybie, zamrażarka może szybko się schłodzić, pozwalając na zamrożenie umieszczonej tam świeżej żywności, itp. Tryb Super Freeze jest zwalniany automatycznie po około 50 godzinach. Polski Uwagi: ●● Gdy ustawiony jest Tryb Super Freeze, temperatura wewnątrz zamrażarki może spaść poniżej temperatury ustawionej. ●● Sprężarka pracuje w wysokiej prędkości. ●● Gdy ustawiony jest Tryb Super Freeze podczas włączonego Trybu Eco, Tryb Eco zostaje tymczasowo zwolniony. Gdy Tryb Super Freeze zakończy się, przywracana jest praca w Trybie Eco. ●● Oddziaływanie na przechowywaną żywność można obniżyć jeżeli ustawiony zostanie Tryb Super Freeze kilka godzin przed przechowaniem żywności w komorze zamrażarki. ●● W celu osiągnięcia maksymalnej zdolności zamrażania zaleca się wykonanie poniższych punktów. 1 Ustaw Tryb Super Freeze na 24 godziny przed przechowywaniem żywności. 2 Umieść żywność na drugiej szufladzie od góry lub na półce szklanej. (Większą zdolność zamrażania można osiągnąć umieszczając żywność bezpośrednio na półce szklanej.) ●● Maksymalna zdolność zamrażania w ciągu 24 godzin podana jest na tabliczce znamionowej.
Eksploatacja Tryb Vitamin-Safe Naciśnięcie przycisku Strefy Vitamin-Safe powoduje włączenie lamp LED trybu Vitamin (niebieskie, zielone, białe) w celu zachowania witamin C i D zawartych w warzywach i owocach. Tryb Holiday Ustaw ten tryb, jeżeli lodówka nie będzie używana przez dłuższy okres, taki jak dłuższe wakacje lub, jeśli używana będzie tylko zamrażarka. Gdy ustawiony jest ten tryb, temperatura lodówki nie będzie wyświetlana. Gdy ustawiony jest ten tryb, temperatura w strefie Vitamin-Safe nie jest wyświetlana. Uwagi: ●● Przed korzystaniem z Trybu Holiday, opróżnij lodówkę i zamknij drzwi. ●● Z powodów higienicznych, temperatura wewnątrz lodówki będzie utrzymywana przy około 15 °C przy ustawionym Trybie Holiday. ●● Zamrażarka jest chłodzona w dotychczasowy sposób. Tryb Eco Ustaw ten tryb, jeśli zamrażarka nie będzie dużo używana, jak w sezonie zimowym lub w nocy. Uwaga: ●● Trybu Eco nie można ustawić podczas ustawionego Trybu Super Freeze. Child Lock Przyciski na panelu sterowania oraz na panelu Dozownika lodu/wody można zablokować. Gdy ustawiona jest blokada Child Lock, wyświetla się „ ” na panelu sterowania oraz na panelu Dozownika lodu/wody. Aby zwolnić ten tryb, przytrzymaj symbol na panelu sterowania przez co najmniej 3 sekundy. Jak korzystać z Dozownika lodu/wody Dozownik lodu/wody może dozować wodę, kruszony lód lub kostki lodu. Panel Dozownika lodu/wody zaświeca się. Pojawia się ikona odpowiadająca ostatnio dozowanemu produktowi. Za każdym razem, gdy przycisk jest naciskany, ikona zmienia się. Kontynuuj naciskanie przycisku, aż zaświeci się produkt, który chcesz dozować. Prowadnica Płytka Umieść kubek pod płytką oraz lekko ją popchnij. Dozownik lodu/wody zwolni w tym momencie wodę lub lód. ●● Podczas dozowania, trzymaj kubek lub inny pojemnik uniesiony w pobliżu prowadnicy, aby woda lub lód nie rozpryskiwały się lub nie rozlewały się. Woda wypływająca z Dozownika wody jest schłodzona do odpowiedniej temperatury, lecz jeśli wymagana jest woda o niższej temperaturze, najpierw umieść kubek lub inny pojemnik przed dozowaniem wody. Aby uniknąć rozchlapywania wody, odciągnij lekko kubek od płytki po zwolnieniu całej wody lub lodu. ●● Przez kilka chwil nawet po odciągnięciu kubka od płytki urządzenie może dozować dalsze ilości lodu. Zjawisko to jest normalne i nie wskazuje na żadne nieprawidłowe działanie. ●● Po dozowaniu może przez kilka chwil kapać lub wydobywać się pewna ilość lodu lub wody, która pozostała w prowadnicy. Zjawisko to jest normalne i nie wskazuje na żadne nieprawidłowe działanie. Uwagi: ●● Po około 10 sekundach od naciśnięcia przycisku, panel Dozownika lodu/wody wyłącza się. Gdy panel jest wyłączony, naciśnięcie płytki nie przyniesie rezultatów. ●● W blokadzie Child Lock, wyświetla się „ ” pod przyciskiem. ●● Woda, która wypływa z Dozownika wody może mieć na początku nieco wyższą temperaturę. ●● W pojemniku na lód przechowywać jedynie lód wytworzony przez tą lodówkę, bez żadnych innych rodzajów lodu. W przeciwnym przypadku istnieje możliwość powstania problemów. ●● Kiedy kostkarka do lodu produkuje zbyt małe kostki lodu, można wyregulować ilość wody dostarczanej do kostkarki. Skontaktuj się z dealerem lub autoryzowanym centrum obsługi. ●● Naciskanie płytki przez dłużej niż 30 sekund spowoduje, że dozownik lodu/wody automatycznie przestanie dozować wodę/lód.
Dodatek Jeśli chodzi o funkcje alarmujące użytkownika Niżej wymienione funkcje alarmujące użytkownika aktywowane są, gdy drzwi zostaną pozostawione uchylone przez dłuższy okres czasu lub gdy temperatura wewnątrz lodówki podniesie się. Wyświetlacz temperatury Uchylone drzwi Wzrost temperatury wewnątrz lodówki Oświetlenie LED obudowy przedniej Alarm Ciągle przez 1 minutę Mruga Pojedynczy sygnał dźwiękowy Pojedyncze mrugnięcie Ciągle przez 3 minut Mruga Podwójny sygnał dźwiękowy Podwójne mrugnięcie Ciągle przez 5 minut Mruga* Ciągły sygnał dźwiękowy Mruga ciągle Zamrażarka: Co najmniej -12 °C Mruga* Ciągły sygnał dźwiękowy Normalna praca Lodówka: Co najmniej 8 °C Ciągły sygnał dźwiękowy Normalna praca Mruga* *Mruga przez 30 sekund co 30 minut. Wyjmowanie i ponowne zakładanie Szklane półki
Unieś lekko tylną część półki i wyciągnij ją. Aby ponownie założyć półkę, wyrównaj ją do lewej i prawej prowadnicy oraz wciśnij na miejsce.
Wyciągnij szufladę do końca oraz unosząc lekko tylną część szuflady, wyciągnij ją. Aby ponownie założyć szufladę, wyrównaj ją do lewej i prawej prowadnicy oraz wciśnij na miejsce.
Półki na drzwiach oraz szczelny pojemnik na drzwiach Od dołu popchnij półkę do góry i wyjmij ją. Aby ponownie założyć półkę, wyrównaj do lewego i prawego elementu wystającego i mocno wciśnij ją do końca w dół. Półka na wino
Unieś lekko tylną część półki na wino i wyciągnij ją. Aby ponownie założyć półkę, wyrównaj ją do lewej i prawej prowadnicy oraz wciśnij na miejsce.
Wyciągnij półkę podwieszaną do końca oraz unosząc lekko tylną część półki podwieszanej, wyciągnij ją. Aby ponownie założyć półkę podwieszaną, wyrównaj ją do lewej i prawej prowadnicy oraz wciśnij na miejsce.
Płytka ociekowa i tacka na wodę Dozownika lodu/wody Włóż palce w wycięcie z tyłu płytki ociekowej i zdejmij tackę. Trzymaj za wystającą część tacki na wodę i wyjmij tackę. Przy ponownym zakładaniu tacek, najpierw załóż tackę na wodę, a następnie płytkę ociekową. Polski Lekko unieś pojemnik i wyciągnij dolną część do siebie. Aby ponownie założyć pojemnik na lód, najpierw wyrównaj jego górną część do automatycznej kostkarki do lodu, następnie popchnij dolną część i wciśnij mocno do końca na miejsce poniżej. ●● Podczas wyjmowania pojemnika na lód, uważaj, aby nie rozsypać lodu znajdującego się wewnątrz. ●● Przed ponownym założeniem pojemnika na lód, wyjmij lód znajdujący się w środku. Płytka ociekowa Tacka na wodę
Dodatek Czyszczenie i konserwacja W celu utrzymania czystości lodówki i zapewnienia jej działania przez długi czas, należy okresowo czyścić i konserwować urządzenie. OSTRZEŻENIE PRZESTROGA Przed czyszczeniem lub przeprowadzaniem konserwacji, upewnij się, że wtyczka kabla jest odłączona od gniazda elektrycznego. Nie wolno włączać ani wyłączać wtyczki kabla elektrycznego mokrymi rękoma. Takie działanie może spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała. Nie wolno używać do czyszczenia następujących substancji: ●● Detergentów alkalicznych (mogą rozpuszczać elementy z tworzywa) ●● Proszków do szorowania, mydeł w proszku, gorącej lub wrzącej wody, szczotek, kwasów, benzenu, rozpuszczalników do farb, alkoholu, itp. (mogą one niszczyć powierzchnie, powłokę lakieru i elementy z tworzywa) Czyszczenie Łatwe do usunięcia zabrudzenia wycieraj szmatką zwilżoną w letniej wodzie. Trudne do usunięcia zabrudzenia wycieraj szmatką zwilżoną rozcieńczonym detergentem neutralnym stosowanym w kuchni. Następnie wytrzyj pozostałości detergentu szmatką zwilżoną w letniej wodzie. Kończąc czyszczenie, pamiętaj, żeby koniecznie wytrzeć powierzchnie do sucha zbierając pozostałą wilgoć. Do czyszczenia nie można używać środków czyszczących (zawierających czynniki ścierne ani chemiczne). Zabrudzenia z płynów, pożywienia i innych należy z drzwiczek usuwać jak najszybciej. Wnętrze, szuflady, półki szklane i półki na drzwiach Pamiętaj, aby koniecznie wytrzeć oleje jadalne, masło oraz inne rodzaje tłuszczów z elementów z tworzywa. W innym przypadku, elementy z tworzywa mogą ulec uszkodzeniu. Szuflady, półki szklane i półki na drzwiach można wyjmować. Jeżeli są bardzo zabrudzone lub mają nieprzyjemny zapach, wyjmij je i umyj. Uszczelka drzwi Zabrudzona lub uszkodzona uszczelka spowoduje wydostawanie się zimnego powietrza na zewnątrz. Po zabrudzeniu uszczelki, natychmiast ją umyj. Pojemnik na lód Jeżeli pojemnik na lód zawiera stary lód lub zbite kostki lodu, usuń je i wyrzuć lód. Dozownik lodu/wody Płytkę ociekową i tackę na wodę można wyjmować. Okresowo, wylewaj wodę zebraną na tacce na wodę. Ściany zewnętrzne lodówki Jeżeli ściany zewnętrzne ulegną zabrudzeniu, wytrzyj zabrudzenia. Także, pozostawienie zebranego kurzu na wtyczce kabla może spowodować pożar. Okresowo, usuwaj kurz suchą szmatką, itp. Panel sterowania oraz panel Dozownika lodu/wody Przetrzyj te panele miękką szmatką zamoczoną w letniej wodzie, a następnie wyciśniętą. Panel sterowania oraz panel Dozownika lodu/wody wykonane są z delikatnych materiałów. W związku z tym, należy uważać, aby nie uszkodzić ich powierzchni. Uwaga: ●● Nie należy myć szuflad, półek szklanych, półek na drzwiach czy innych części w zmywarce do naczyń. Takie działanie spowoduje odklejanie się części pozłacanych na ich powłoce lub uszkodzenie części.
Dodatek Wymiana filtra wody Okresowo, należy wymieniać filtr wody. Z reguły, filtr powinien być wymieniany co sześć miesięcy. Gdy nadejdzie termin wymiany filtra, ikona „ ” pojawi się na panelu Dozownika lodu/wody. Termin ten jest różny w zależności od ilości zużywanej wody jak również jakości ciśnienia wody i może się okazać o wiele krótszy niż sześć miesięcy. Również, należy wymieniać filtr wody w poniższych okolicznościach: ●● Gdy lód lub woda ma nieprzyjemny zapach lub smak (oznacza to, że wydajność filtra jest ograniczona) ●● Gdy ilość wody wprowadzanej do lodówki zmniejszyła się (oznacza to, że filtr jest niedrożny) Jak zmieniać filtr
Wyjmij szufladę Strefy Vitamin-Safe.
Zdejmij panel filtra. Włóż palce w wycięcie z przodu panela filtra i zdejmij panel filtra.
Przechyl filtr wody lekko do góry.
Obróć filtr wody o 90 stopni w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara i pociągnij do siebie.
Załóż nowy filtr wody. Postępuj zgodnie z krokami instrukcji wyjmowania filtra w odwrotnej kolejności.
Przy „ ” wyświetlonym na panelu Dozownika lodu/wody, przytrzymaj Dozowniku lodu/wody przez co najmniej 3 sekundy. Ikona „ ” na panelu Dozownika lodu/wody wyłącza się.
Uwagi: ●● Po wyjęciu filtra wody, woda wewnątrz niego może się wylać. W przypadku wylania się wody, wyjmij szufladę Strefy 5° Fresh i wytrzyj wodę na dnie lodówki. ●● Przy zamiarze zakupu nowego filtra wody, zwróć się do dealera lub autoryzowanego przedstawiciela handlowego o dostarczenie nowego. Typ filtra wody: CNRAH-257760 Przerwanie automatycznego wytwarzania lodu Funkcję automatycznego wytwarzania lodu można wyłączyć, gdy, przykładowo, nie będzie używana do dozowania lodu przez dłuższy okres. Wyjmij pojemnik na lód oraz ustaw przełącznik wewnątrz automatycznej kostkarki do lodu na pozycję WYŁ. Uwaga: ●● Po ustawieniu przełącznika na pozycję WYŁ., ponownie włóż pojemnik na lód na swoje miejsce. Nawet po ustawieniu przełącznika na WYŁ., lód pozostały na tacy do kostek lodu będzie przechowywany w pojemniku na lód. WYŁ. WŁ. Korzystanie z zamrażarki przy wyjętym pojemniku na lód Po wyjęciu pojemnika, duże produkty żywnościowe można układać na szklanych półkach zamrażarki. Aby korzystać z zamrażarki z wyjętym pojemnikiem na lód, należy postępować zgodnie z poniższymi krokami i zamknąć Dozownik lodu. Wyłącz funkcję automatycznego wytwarzania lodu.
Wyświetl „ ” na panelu Dozownika lodu/wody.
Przytrzymaj przez co najmniej 3 sekundy.
Załóż osłonę dozownika lodu. Ze względu na bezpieczeństwo i oszczędność energii prosimy założyć na obszar dozowania lodu osłonę wyrzutnika lodu dostarczoną wraz z lodówką. Osłona wyrzutnika lodu składa się z 2 części. Należy założyć najpierw część 1, a następnie część 2.
Uwagi: ●● Dozownik wody może być nadal eksploatowany nawet po wyłączeniu Dozownika lodu przez wykonanie kroków opisanych powyżej. ●● Aby ponownie zainstalować pojemnik na lód i znowu z niego korzystać, należy wykonać poniższe kroki.
1. Zdejmij osłonę dozownika lodu.
2. Ustaw przełącznik automatycznego wytwarzania lodu na pozycję WŁ.
3. Załóż pojemnik na lód.
Osłona dozownika lodu (akcesoria)
Dodatek Przegląd konserwacyjny Czy kabel elektryczny nie jest uszkodzony? Czy wtyczka kabla się nagrzewa? Czy wtyczka kabla jest całkowicie wsunięta do gniazda elektrycznego? Jeśli kabel elektryczny jest uszkodzony, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka i skontaktować się z dealerem lub autoryzowanym centrum obsługi. Jeśli lampa LED lub osłona lampy LED jest uszkodzona bądź jeśli cokolwiek wygląda nieprawidłowo, należy skontaktować się z dealerem lub autoryzowanym centrum obsługi. Nie wolno własnoręcznie naprawiać, wymieniać lub rozmontowywać itp. jakichkolwiek uszkodzonych części. Gdy lodówka nie będzie eksploatowana przez dłuższy okres W takim przypadku, należy odłączyć wtyczkę kabla. Drzwi lodówki należy pozostawić otwarte przez dwa lub trzy dni, w celu osuszenia wnętrza i uniknięcia powstania nieprzyjemnego zapachu i pleśni. Przy ponownej eksploatacji, należy dostarczyć wodę (15 szklanek (ok. 3 litry)) i wyjmij lód (około 40 kostek) z Dozownika lodu/wody aż woda i lód będą przezroczyste. Przenoszenie lub przetransportowanie urządzenia Przed przeniesieniem lub przetransportowaniem urządzenia Najpierw, upewnij się, że główna linia dopływu wody jest zamknięta. Usuń całą żywność i lód z wnętrza lodówki i wyjmij wtyczkę kabla elektrycznego z gniazda.
Odłącz wąż doprowadzający wodę od przyłącza węża. Przygotuj pojemnik do złapania wody, która wyleje się z węża doprowadzającego wodę. ●● Również zdejmij przyłącze węża przymocowane do wejścia rury doprowadzającej wodę i przechowuj je w bezpiecznym miejscu.
Zdejmij kratkę przednią.
Odłącz oba przewody doprowadzające wodę, które wystają spod drzwi zamrażarki od złączy doprowadzenia wody. Zdejmij pierścienie łączące (czarne), a następnie wyciągnij przewody doprowadzające wodę. Przygotuj pojemnik do złapania wody, która wyleje się z przewodów doprowadzających wodę.
Lekko unieś regulowane nóżki i pociągnij lodówkę do przodu.
Usuń wodę z odpływu u dołu panela tylnego. Umieść pojemnik pod odpływem, odchyl lodówkę do tyłu i wylej wodę z odpływu.
Ponownie załóż kratkę przednią. Postępuj zgodnie z krokami instrukcji wyjmowania kratki przedniej w odwrotnej kolejności. Odpływ Przeniesienie lub przetransportowanie urządzenia Lodówka musi być przenoszona przez co najmniej cztery osoby. ●● Każda osoba powinna trzymać lodówkę za jeden z czterech rogów. ●● Nie należy trzymać za drzwi. ●● Zabezpiecz drzwi taśmą samoprzylepną, aby nie otworzyły się. Uwaga: ●● Należy pamiętać, że woda pozostała wewnątrz lodówki może się wylać.
Dodatek Rozwiązywanie problemów Jeżeli uważasz, że lodówka nie funkcjonuje poprawnie, najpierw sprawdź poniższe punkty. Jeżeli problem utrzymuje się, odłącz wtyczkę kabla i skontaktuj się z dealerem lub autoryzowanym centrum obsługi. Ogólne Lodówka wydaje dziwne odgłosy. ●● Czy lodówka jest zainstalowana na równej i stabilnej podłodze? ●● Czy został zachowany odpowiedni odstęp wokół urządzenia? ●● Czy żadne przedmioty nie drżą na górze urządzenia? ●● Hałasy są zjawiskiem normalnym, gdy lodówka rozpoczyna lub kończy pracę. Słychać odgłos po wyłączeniu sprężarki. ●● Jest to normalne i często powodowane przez czynnik chłodniczy płynący z powrotem do sprężarki. Słychać odgłos po otwarciu lub zamknięciu ●● Jest to normalne, powodowane przez różnicę w ciśnieniu powietrza między wnętrzem, a na drzwi. zewnątrz lodówki. Słychać odgłos przepływającego powietrza ●● Jest to powodowane przez czynnik chłodniczy płynący przez wewnętrzny system rur. lub wody po otwarciu drzwi. Za każdym razem gdy włączane jest zasilanie lodówki słychać kliknięcie. ●● Jest to odgłos powodowany aktywacją zaworu trójdrożnego i jest dość normalny. Słychać ciągły dźwięk buczenia. ●● Ten dźwięk związany jest z pracą wentylatora powodującego krążenie zimnego powietrza. ●● Czy lodówka została ustawiona na Tryb Super Freeze? W Trybie Super Freeze, wentylator powodujący krążenie zimnego powietrza pracuje z bardzo dużą prędkością i wydaje głośny dźwięk. ●● Czy żywność została zapakowana zbyt ciasno lub czy temperatura otoczenia jest za wysoka? W takich przypadkach, wentylator powodujący krążenie zimnego powietrza pracuje z bardzo dużą prędkością i wydaje głośny dźwięk. Słychać odgłosy z automatycznej kostkarki ●● Są to odgłosy lodu spadającego do pojemnika na lód. do lodu. Jest to normalny dźwięk. Sprężarka pracuje bardzo głośno. ●● Czy lodówka została ustawiona na Tryb Super Freeze? W Trybie Super Freeze, sprężarka pracuje z bardzo dużą prędkością i wydaje głośny dźwięk. ●● Czy żywność została zapakowana zbyt ciasno lub czy temperatura otoczenia jest za wysoka? W takich przypadkach, sprężarka pracuje z wysoką prędkością więc wydawanie głośniejszego dźwięku jest normalne. Sprężarka pracuje przez długi czas. ●● Jeśli wtyczka kabla została podłączona po raz pierwszy, sprężarka pracuje dłużej niż zwykle, aby schłodzić wnętrze lodówki do uzyskania ustawionych temperatur. ●● Czy lodówka została ustawiona na Tryb Super Freeze? ●● Czy drzwi są często otwierane i zamykane? Czy drzwi są dokładnie zamknięte? ●● Czy żywność została zapakowana zbyt ciasno lub czy temperatura otoczenia jest za wysoka? ●● Gdy jednorazowo jest włożonych wiele produktów, sprężarka musi pracować przez dłuższy czas. Na zewnątrz lodówki gromadzi się wilgoć. ●● Skraplanie może występować, gdy wilgotność otoczenia jest wysoka i jest to zjawisko normalne. Wytrzyj krople suchą szmatką. Powierzchnia lodówki jest gorąca. ●● Pewna ilość ciepła jest zjawiskiem normalnym, ponieważ w lodówce zainstalowana jest rurka odprowadzająca ciepło, która zapobiega skraplaniu się wilgoci. Kontrolki na panelu sterowania nie działają. ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? ●● Czy lodówka została ustawiona na blokadę Child Lock? ●● Czy lodówka została ustawiona na Tryb Holiday? W Trybie Holiday, przednia lampa LED lodówki nie zaświeca się. ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? Słychać odgłos alarmu i wyświetlacz temperatury na panelu sterowania oraz przednia lampa LED miga. ●● Jedne lub oboje drzwi lodówki zostały pozostawione otwarte. Zamknij drzwi. Polski Lampa LED nie zaświeca się.
Dodatek Lodówka i zamrażarka Lodówka nie chłodzi (a zamrażalnik nie zamraża). ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? Lodówka nie chłodzi (a zamrażarka nie zamraża) w zadowalający sposób. ●● Czy ustawiona temperatura jest za wysoka? ●● Czy lodówka jest narażona na bezpośrednie promienie słoneczne lub w pobliżu grzejnika? ●● Czy został zachowany odpowiedni odstęp wokół urządzenia? ●● Czy żywność została zapakowana zbyt ciasno lub czy temperatura otoczenia jest za wysoka? ●● Czy drzwi są często otwierane i zamykane? Czy drzwi są dokładnie zamknięte? ●● Czy lodówka została ustawiona na Tryb Holiday? ●● Gdy do lodówki wkładana jest ciepła żywność, temperatura tymczasowo wzrośnie. ●● W sezonie zimowym lub gdy temperatura otoczenia jest niska, może wydawać się, że lodówka nie chłodzi. Temperatura ustawiona różni się od rzeczywistej. ●● Czy lodówka została ustawiona na Tryb Super Freeze? ●● Gdy do lodówki wkładana jest ciepła żywność, temperatura tymczasowo wzrośnie. Lód nie jest produkowany. ●● Czy główna linia dopływu wody została odkręcona? Czy wąż doprowadzający wodę został podłączony prawidłowo? ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? ●● Czy przełącznik automatycznego wytwarzania lodu znajduje się w pozycji WŁ.? Żywność w lodówce jest zamrożona. ●● Czy ustawiona temperatura jest za niska? ●● Czy umieszczono żywność z tyłu lodówki? Obszar w pobliżu tylnej ściany to miejsce najniższej temperatury, należy więc unikać umieszczania tam produktów, które mogą łatwo zamarzać. Wilgoć gromadzi się w lodówce i szufladach. ●● Lodówka utrzymuje wysoki poziom wilgoci, w celu utrzymania świeżości warzyw i innych produktów żywnościowych. Skraplanie może wystąpić, gdy drzwi są często otwierane i zamykane lub jeśli nie zostały całkowicie zamknięte. Wytrzyj krople suchą szmatką. Drzwi zamrażarki ciężko się otwierają. ●● Różnica ciśnień między wnętrzem, a na zewnątrz zamrażarki może czasami utrudniać otwieranie drzwi. Należy poczekać chwilę i ponownie otworzyć drzwi. Wewnątrz lodówki utrzymuje się nieprzyjemny zapach. ●● Czy produkty żywnościowe o silnych zapachach zostały zamknięte w szczelnym opakowaniu przed umieszczeniem w lodówce? Umieść produkty w szczelnym pojemniku lub przechowuj je w szczelnym pojemniku na drzwiach. ●● Zapachy mogą pozostawać na powierzchniach lodówki. Przetrzyj te powierzchnie miękką szmatką zamoczoną w letniej wodzie. Dozownik lodu/wody
Woda i lód mają nieprzyjemny zapach. ●● Czy filtr wody jest zużyty lub stary? Woda nie wydobywa się. ●● Czy główna linia dopływu wody została odkręcona? Czy wąż doprowadzający wodę został podłączony prawidłowo? ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? ●● Czy ikona „ ” jest wyświetlona na panelu Dozownika lodu/wody? Lód nie wydobywa się. ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? ●● Czy ikona „ ” lub „ ” jest wyświetlona na panelu Dozownika lodu/wody? ●● Czy jest jakikolwiek lód w pojemniku na lód? ●● Czy lód w pojemniku na lód jest zbity? Lód może ulec zamrożeniu w pojemniku na lód, jeśli nie był wyjmowany przez długi czas. Lodu nie można być podawany w przypadku zamrożenia lub zbrylenia w pojemników na lód. Wyjmij zbrylony lód z pojemnika na lód i wyrzutnika lodu. ●● Ponieważ nie jest możliwe podawanie lodu, kilka kostek może pozostać w pojemniku na lód. Jest to normalne. Kontrolki na panelu Dozownika lodu/wody nie działają. ●● Czy lodówka jest podłączona do zasilania? ●● Czy lodówka została ustawiona na blokadę Child Lock? Dodatek Dane techniczne Karta produktu (UE regulacja 1060/2010) NAZWA DOSTAWCY IDENTYFIKATOR MODELU Panasonic NR-BS53VX3-E NR-BS53VW3-E
KATEGORIA URZĄDZENIA CHŁODNICZEGO
7 (Chłodziarko-zamrażarka)
ZAMRAŻANIA Cztery gwiazdki
SYSTEM BEZSZRONOWY „NO-FROST” DLA
Komora schładzania: bezszronowa / Komora zamrażania: bezszronowa
38 dB Inne informacje
137 kg 220 V - 230 V 50 Hz R600a/70 g Cyklo/izopentan Uwagi: Roczne zużycie energii jest oparte na wynikach standardowego testu przez 24 godziny zgodnie z normą EN153. Rzeczywiste zużycie energii różni się w zależności od sposobu użycia urządzenia i jego lokalizacji. Zużycie energii podczas pracy różni się w zależności od miejsca instalacji urządzenia, ustawienia temperatury poszczególnych komór, temperatury i wilgotności otoczenia, częstotliwości otwierania i zamykania drzwi, ilości i temperatury przechowywanej żywności oraz sposobu użycia urządzenia. Dopuszczalna temperatura otoczenia: 10 °C do 43 °C Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania. Polski Ten symbol oznacza, że odpowiednie informacje można znależć w instrukcji lub w ulotce. Niniejsza lodówka wyposażona jest w filtr klasyfikowany jako produkt biobójczy. W filtrze znajduje się substancja zawierająca jony srebra, która dezaktywuje bakterie w powietrzu wewnątrz lodówki i powstrzymuje rozwój bakterii. Substancja aktywna: Fosforan srebrowo-sodowo-wodorowo-cyrkonowy
Notice-Facile